1 00:00:02,503 --> 00:00:04,505 (ドランブイ)アドニス 2 00:00:05,506 --> 00:00:07,508 (ドランブイ)アドニス… 3 00:00:07,508 --> 00:00:09,510 アドニス 4 00:00:09,510 --> 00:00:11,512 (アドニス)ハッ… 5 00:00:12,513 --> 00:00:15,516 何だ? ここは… 6 00:00:15,516 --> 00:00:26,527 ♪♪~ 7 00:00:26,527 --> 00:00:31,532 (ドランブイ)歓迎するわ クエスティオン=アドニス 8 00:00:36,537 --> 00:00:39,540 ようこそ 飢餓同盟へ 9 00:00:44,545 --> 00:00:48,549 あんたは… 何者なんだ? 10 00:00:48,549 --> 00:00:51,552 (ドランブイ)私は あなたを待っていた 11 00:00:51,552 --> 00:00:55,556 私と そこにある剣が 剣だと? 12 00:00:55,556 --> 00:00:57,558 (杯が当たる音) 13 00:00:57,558 --> 00:01:00,561 何だ? これは… 14 00:01:02,563 --> 00:01:06,567 ハッ 駄目だ 俺の手は… 15 00:01:14,575 --> 00:01:18,579 ウアーッ! 16 00:01:18,579 --> 00:01:22,583 (錆びた爪の慟哭) ンッ ンン… ウウッ クッ… 17 00:01:22,583 --> 00:01:24,585 これは… 18 00:01:24,585 --> 00:01:28,589 (ドランブイ)あなたの剣よ クエスティオン=アドニス 19 00:01:28,589 --> 00:01:32,593 作った私にさえ 見定められなかった 20 00:01:32,593 --> 00:01:38,599 剣の真なる形が あなたという形に導かれている 21 00:01:38,599 --> 00:01:41,602 あんたが… 作った? 22 00:01:41,602 --> 00:01:44,605 私の名はドランブイ 23 00:01:44,605 --> 00:01:47,608 唸る剣を作った剣作家 24 00:01:47,608 --> 00:01:49,610 やはり… 25 00:01:49,610 --> 00:01:55,616 その剣は あなたに出会えたことで 新たな力を得ようとしている 26 00:01:55,616 --> 00:01:59,620 永遠に枯れ続ける 死の力を 27 00:01:59,620 --> 00:02:01,622 死の力… 28 00:02:01,622 --> 00:02:03,624 ラスティネール 29 00:02:03,624 --> 00:02:06,627 あなたが奏でるに ふさわしい 30 00:02:06,627 --> 00:02:10,631 私が鋼の形に見いだした名前 31 00:02:10,631 --> 00:02:14,635 ラスティ… ネール… 32 00:02:14,635 --> 00:02:17,638 これは俺の剣だ 33 00:02:17,638 --> 00:02:21,642 この化け物のような剣が 俺の… 34 00:02:21,642 --> 00:02:25,646 生まれて初めての俺だけの剣だ 35 00:02:30,651 --> 00:02:32,653 (扉が開く音) 36 00:02:33,654 --> 00:02:38,659 (シアン)ふん 俺がこいつを育てる 理由が欲しいな 37 00:02:38,659 --> 00:02:41,662 あなたにしか できないからよ 38 00:02:41,662 --> 00:02:45,666 教示者としての 誇りを懸けた仕事を頼むわ 39 00:02:45,666 --> 00:02:47,668 シアン ハッ… 40 00:02:47,668 --> 00:02:50,671 ラブラック=シアン? フゥ… 41 00:02:50,671 --> 00:02:54,675 今から お前は俺に服従しろ 42 00:02:54,675 --> 00:02:57,678 その剣の振るい方を教えてやる 43 00:03:00,681 --> 00:03:04,685 (時計石が鳴る音) 44 00:03:17,698 --> 00:03:19,700 (ベル)ンンッ! 45 00:03:21,702 --> 00:03:24,705 ハァ… 46 00:03:24,705 --> 00:03:26,707 (ドアの開閉音) 47 00:03:26,707 --> 00:03:28,709 (足音) 48 00:03:48,729 --> 00:03:50,731 (ノック) 49 00:03:55,736 --> 00:03:57,738 ハッ… 50 00:03:58,739 --> 00:04:02,743 ああ… (ベネット)おや これはまた久しいね 51 00:04:02,743 --> 00:04:06,747 随分 音沙汰がなかったから 心配していたんだよ 52 00:04:06,747 --> 00:04:08,749 さっ 入って 53 00:04:09,750 --> 00:04:11,752 ベル? 54 00:04:11,752 --> 00:04:13,754 駄目だったよ (ギネス/ベネット)あ… 55 00:04:13,754 --> 00:04:17,758 (ギネス) よほどの難物と見えるね 旅の扉は 56 00:04:17,758 --> 00:04:21,762 ギネス 今度の戦闘は いつかな 57 00:04:21,762 --> 00:04:26,767 3日後からだ 農耕地を巡る戦いになるが… 58 00:04:26,767 --> 00:04:28,769 私も加えてほしいんだ 59 00:04:28,769 --> 00:04:31,772 (ギネス)ベルを? そりゃまた… 60 00:04:31,772 --> 00:04:35,776 剣を… 振るいたいんだ 61 00:04:35,776 --> 00:04:37,778 (2人)ンン… 62 00:04:37,778 --> 00:04:42,783 (ギネス)あれだけ顔色が悪いくせに 「剣を振るいたい」か 63 00:04:42,783 --> 00:04:46,787 ああいうのは男女の秘め事と 相場が決まっているからね 64 00:04:46,787 --> 00:04:48,789 君が ふてくされることはないだろう 65 00:04:48,789 --> 00:04:52,793 君には あの口の悪い アンダードッグの娘がいるじゃないか 66 00:04:52,793 --> 00:04:56,797 あなただって 定めず数多くが信条だ 67 00:04:56,797 --> 00:04:59,800 僕を脅すのは お門違いってもんだ 68 00:04:59,800 --> 00:05:04,805 フッ… 特別なんだよ 彼女は 69 00:05:04,805 --> 00:05:09,810 年も分からず どのような 外見的特徴からも自由で 70 00:05:09,810 --> 00:05:12,813 美しさも醜さも もはや関係ないんだ 71 00:05:12,813 --> 00:05:16,817 そんな彼女に 私は嫉妬すら覚えるね 72 00:05:16,817 --> 00:05:20,821 彼女が求めるものは 共に旅に出る同朋だよ 73 00:05:20,821 --> 00:05:23,824 決して いっときの恋の相手ではなくてね 74 00:05:23,824 --> 00:05:25,826 分かってるさ 75 00:05:25,826 --> 00:05:31,832 そして旅に出ようとする 彼女の傍らには 誰もいてやれない 76 00:05:31,832 --> 00:05:35,836 アドニスも とんだ重荷を 背負わされたものだなあ 77 00:05:35,836 --> 00:05:40,841 君は… 彼女に あの計画を話す気なのかい? 78 00:05:40,841 --> 00:05:43,844 彼女が旅の同朋を 欲しているのなら 79 00:05:43,844 --> 00:05:45,846 見せてやりたいんだ 80 00:05:45,846 --> 00:05:48,849 我々が都市にいながらにして 81 00:05:48,849 --> 00:05:52,853 旅の者に近しい者になれるという 可能性を 82 00:05:52,853 --> 00:05:57,858 (兵士たちの雄たけび) 83 00:05:57,858 --> 00:05:59,860 (兵士)ンンッ! (兵士)ンッ… 84 00:05:59,860 --> 00:06:02,863 (兵士)ンンッ ンッ! 85 00:06:05,866 --> 00:06:07,868 (ミスト)ギネス! 86 00:06:07,868 --> 00:06:10,871 今日こそ白黒はっきり つけさせてもらうわよ 87 00:06:10,871 --> 00:06:13,874 覚悟なさい! (兵士)ウワーッ 88 00:06:13,874 --> 00:06:16,877 君たちは相変わらずだね 89 00:06:16,877 --> 00:06:21,882 これで僕が負けたら あしたから 僕はアンダードッグの一員だ 90 00:06:21,882 --> 00:06:24,885 パークの秩序を なめ切ってるよ 全く 91 00:06:24,885 --> 00:06:26,887 というわけで… 92 00:06:26,887 --> 00:06:29,890 出番だ ベル! 待ちわびただろう! 93 00:06:29,890 --> 00:06:32,893 まあ… ね! 94 00:06:33,894 --> 00:06:36,897 ハアーッ! (兵士たち)ウワーッ 95 00:06:36,897 --> 00:06:38,899 クッ… ええい! 96 00:06:38,899 --> 00:06:41,902 フンッ ンッ! (兵士たち)ウワッ アアッ 97 00:06:41,902 --> 00:06:44,905 《体が ついてこない》 98 00:06:44,905 --> 00:06:46,907 《思ったより なまってるんだ》 99 00:06:46,907 --> 00:06:48,909 ハアーッ! 100 00:06:48,909 --> 00:06:50,911 フンッ! クソッ (兵士たち)ウワッ アアッ 101 00:06:50,911 --> 00:06:52,913 ハアッ (兵士たち)ウワッ 102 00:06:52,913 --> 00:06:55,916 《剣が重い》 103 00:06:55,916 --> 00:06:59,920 《何なんだろう この無力感は》 104 00:06:59,920 --> 00:07:01,922 ((斬れるか?)) 105 00:07:01,922 --> 00:07:03,924 ((俺を… 斬れるか?)) 106 00:07:03,924 --> 00:07:05,926 斬れるさ! 107 00:07:05,926 --> 00:07:08,929 クッ… なっ… 108 00:07:10,931 --> 00:07:12,933 ンンッ 109 00:07:13,934 --> 00:07:15,936 ンッ ンンッ 110 00:07:15,936 --> 00:07:18,939 ウアーッ! (兵士たち)ウワッ 111 00:07:18,939 --> 00:07:20,941 殺してやる! 112 00:07:20,941 --> 00:07:22,943 アッ… 113 00:07:26,947 --> 00:07:30,951 ガッ… ハッ… 114 00:07:32,953 --> 00:07:37,958 まずは お前がぶんどってきた剣を ここに吐き出せ 115 00:07:39,960 --> 00:07:41,962 よくもまあ… 116 00:07:41,962 --> 00:07:44,965 これは恨みを買わんほうが おかしいな 117 00:07:45,966 --> 00:07:49,970 来い まずは お前の懐疑さえ疑え 118 00:07:49,970 --> 00:07:51,972 お前の由縁が そこにある 119 00:07:51,972 --> 00:07:53,974 何? ここにある剣を 120 00:07:53,974 --> 00:07:58,979 お前が その手と その剣で 全て砕けってことだよ 121 00:07:58,979 --> 00:08:02,983 そのざまじゃあ 到底 俺の娘には勝てんなあ 122 00:08:03,984 --> 00:08:06,987 フンッ… 何!? 123 00:08:06,987 --> 00:08:08,989 ウワッ 124 00:08:09,990 --> 00:08:12,993 け… 剣が… 125 00:08:12,993 --> 00:08:16,997 お… お… 俺の… アア… 126 00:08:16,997 --> 00:08:18,999 オオーッ! 127 00:08:18,999 --> 00:08:21,001 慌てるな バカ よく見てみろ 128 00:08:21,001 --> 00:08:23,003 あっ ハッ… 129 00:08:23,003 --> 00:08:27,007 そいつは永遠に枯れ続ける剣だ 130 00:08:27,007 --> 00:08:29,009 ただの形骸に とらわれるな 131 00:08:29,009 --> 00:08:31,011 ハァ… 132 00:08:31,011 --> 00:08:36,016 今 ほんのかすかに 剣が俺に笑いかけた気がした 133 00:08:36,016 --> 00:08:38,018 そいつは何よりだ 134 00:08:38,018 --> 00:08:40,020 その調子で かかってこい 135 00:08:40,020 --> 00:08:42,022 ンッ… 136 00:08:42,022 --> 00:08:44,024 ンッ ンンッ 137 00:08:44,024 --> 00:08:46,026 ンッ ンッ… 138 00:08:46,026 --> 00:08:48,028 ウウッ 139 00:08:49,029 --> 00:08:52,032 (錆びた爪の慟哭) 140 00:08:52,032 --> 00:08:55,035 フッ… (錆びた爪の慟哭) 141 00:09:02,042 --> 00:09:06,046 (ベネット)ハァ… まるで音もなく吹き荒れる嵐だ 142 00:09:06,046 --> 00:09:08,048 あれはベルじゃない 143 00:09:08,048 --> 00:09:12,052 本当のベルは 深い所に沈んだままだ 144 00:09:12,052 --> 00:09:16,056 そして そのまま 息絶えてしまうというわけだ 145 00:09:16,056 --> 00:09:19,059 何だい 君は すっかり落ち着き払って… 146 00:09:19,059 --> 00:09:21,061 ねえ ベネット 147 00:09:21,061 --> 00:09:25,065 あなたの目は まだ見えているのかい? 148 00:09:25,065 --> 00:09:27,067 ああ 辛うじてね 149 00:09:27,067 --> 00:09:29,069 (ギネス)思うんだが 150 00:09:29,069 --> 00:09:34,074 全ての水族は この世と対をなす 精神界において 151 00:09:34,074 --> 00:09:37,077 守護精霊のような働きを つかさどっている 152 00:09:37,077 --> 00:09:43,083 それが他人の人格を自分の心に 映すことの本来の意味だ 153 00:09:43,083 --> 00:09:48,088 そのためにこそ マーメイドは 常に男女両性を備えている 154 00:09:48,088 --> 00:09:51,091 だが 今の私に何ができる? 155 00:09:51,091 --> 00:09:56,096 どうやら男性のまま 一生を送るしかない半端な私に 156 00:09:56,096 --> 00:09:58,098 そうでもないさ 157 00:09:58,098 --> 00:10:01,101 あなたの その目の傷… 158 00:10:01,101 --> 00:10:05,105 マーメイドにおいて 体の外傷と心の傷と 159 00:10:05,105 --> 00:10:10,110 男女の性との関わりを 考えたことはあるかい? 160 00:10:11,111 --> 00:10:14,114 君は私に… 161 00:10:14,114 --> 00:10:17,117 (ギネス)あなたにしか できないよ 162 00:10:17,117 --> 00:10:20,120 ベルが君の部屋にばかり 訪れる理由を 163 00:10:20,120 --> 00:10:22,122 察していないわけでは ないだろう? 164 00:10:26,126 --> 00:10:29,129 ハァ ハァ ハァ… 165 00:10:29,129 --> 00:10:32,132 まずは 1ふりか 166 00:10:32,132 --> 00:10:35,135 初っぱなは こんなもんだろう 167 00:10:35,135 --> 00:10:37,137 しっかり食って眠れ 168 00:10:37,137 --> 00:10:39,139 あしたも早いぞ 169 00:10:39,139 --> 00:10:41,141 分かったな ウッ… 170 00:10:41,141 --> 00:10:45,145 ハァ… ンンッ 171 00:10:45,145 --> 00:10:48,148 いつか殺してやる 172 00:10:59,159 --> 00:11:01,161 あっ… 173 00:11:01,161 --> 00:11:05,165 あんたは 俺の どこまでを知っているんだ? 174 00:11:05,165 --> 00:11:11,171 あなたが ここに現れたときに 全てを理解したわ 175 00:11:11,171 --> 00:11:16,176 どうして 俺のことを知らずに この剣を作ることができたんだ? 176 00:11:16,176 --> 00:11:20,180 私は未来の形を鋼に表すだけ 177 00:11:20,180 --> 00:11:22,182 未来? 178 00:11:22,182 --> 00:11:27,187 (ドランブイ)鋼は未来という名の 剣の形代になり 179 00:11:27,187 --> 00:11:33,193 剣は自らの握り手を引き寄せ ふさわしい形になろうとする 180 00:11:33,193 --> 00:11:35,195 ベルの ルンディングも そうなのか? 181 00:11:35,195 --> 00:11:37,197 フッ… 182 00:11:37,197 --> 00:11:39,199 (扉が開く音) 183 00:11:39,199 --> 00:11:42,202 (ドランブイ) 眠る前に湯につかっておきなさい 184 00:11:42,202 --> 00:11:45,205 傷を癒やす薬が入れてあるから 185 00:11:45,205 --> 00:11:48,208 子守歌が欲しいのなら 186 00:11:48,208 --> 00:11:51,211 あしたから話してあげるわ 187 00:11:53,213 --> 00:11:56,216 ハァ ハァ… 鋼の声を聞け! 188 00:11:56,216 --> 00:12:00,220 クソ! その剣を運命の相手と思うんだ! 189 00:12:00,220 --> 00:12:04,224 ウウッ… 剣をただの道具と思うな! 190 00:12:04,224 --> 00:12:06,226 グハッ 191 00:12:08,228 --> 00:12:10,230 殺せ 192 00:12:10,230 --> 00:12:12,232 いつか貴様を殺してやる 193 00:12:12,232 --> 00:12:14,234 今のうちに殺せ 194 00:12:14,234 --> 00:12:16,236 俺を殺せ 195 00:12:16,236 --> 00:12:19,239 ふん 申し子か 196 00:12:19,239 --> 00:12:22,242 あんたは どうして 俺に教示してくれるんだ? 197 00:12:22,242 --> 00:12:25,245 俺がエノーラだからだ 198 00:12:25,245 --> 00:12:29,249 俺の呪いの形が そうさせるんでな 199 00:12:32,252 --> 00:12:36,256 (ガフ)((俺が弟の分まで あなたの教えを継ぎます)) 200 00:12:36,256 --> 00:12:38,258 ((だから…)) 201 00:12:38,258 --> 00:12:40,260 ((ガフ…)) 202 00:12:40,260 --> 00:12:43,263 (ガフ)((師よ 教示の継続を)) 203 00:12:44,264 --> 00:12:47,267 俺は過ちを犯した 204 00:12:47,267 --> 00:12:51,271 弟王という生まれから逃れ 教示する者となるも 205 00:12:51,271 --> 00:12:54,274 己の剣の在り方に欺瞞を覚え 206 00:12:54,274 --> 00:12:59,279 そのイラだちを 次の弟王に向けたのだ 207 00:13:00,280 --> 00:13:02,282 ((あっ…)) 208 00:13:04,284 --> 00:13:10,290 (エノーラの呼ぶ音) 209 00:13:10,290 --> 00:13:12,292 ((この剣は…)) 210 00:13:13,293 --> 00:13:16,296 (ドランブイ)((読めますか?)) 211 00:13:16,296 --> 00:13:19,299 ((「エノーラ」)) 212 00:13:19,299 --> 00:13:22,302 (ドランブイ) ((あなたを待っていました)) 213 00:13:22,302 --> 00:13:27,307 ((とても長い長い間…)) 214 00:13:28,308 --> 00:13:31,311 (ドランブイ)それが 私… 215 00:13:31,311 --> 00:13:36,316 かつて まだ男の自分しか 知らなかった私は 216 00:13:36,316 --> 00:13:40,320 もう一人の自分に出会うために パークに上り 217 00:13:40,320 --> 00:13:44,324 そこで出会ったギブソンという 男の助けを受けながら 218 00:13:44,324 --> 00:13:47,327 剣作家を目指していたわ 219 00:13:47,327 --> 00:13:53,333 けれど ギブソンとの生活で 女性の私が目覚めることはなく… 220 00:13:53,333 --> 00:13:55,335 ((すばらしい剣だ)) 221 00:13:55,335 --> 00:13:57,337 ((これほどの腕前…)) 222 00:13:57,337 --> 00:14:00,340 ((是非 城に欲しい)) 223 00:14:00,340 --> 00:14:06,346 ((そこで私は 未来の形を鋼に託しましょう)) 224 00:14:12,352 --> 00:14:15,355 ((ギブソン…)) 225 00:14:15,355 --> 00:14:18,358 (ギブソン)((幸せにな)) 226 00:14:22,362 --> 00:14:25,365 ((本当に いいのか?)) 227 00:14:26,366 --> 00:14:29,369 (ドランブイ) ((自分のいちばん大事な人と 228 00:14:29,369 --> 00:14:32,372 自分のいちばん大事な気持ちと 229 00:14:32,372 --> 00:14:36,376 いつか どちらかを 裏切らなければならないことは 230 00:14:36,376 --> 00:14:38,378 分かっていました)) 231 00:14:38,378 --> 00:14:40,380 ((ハッ…)) 232 00:14:43,883 --> 00:14:45,885 ((あっ…)) 233 00:14:50,890 --> 00:14:54,894 (ドランブイ) ((私を連れていってください)) 234 00:14:54,894 --> 00:14:59,899 ((私の形作るべき 未来のある場所へ)) 235 00:14:59,899 --> 00:15:02,902 ((ローハイド王じきじきの言だ)) 236 00:15:02,902 --> 00:15:09,909 ((お前に神の樹から鋼を削り出し 神官の剣を作ってほしいと)) 237 00:15:09,909 --> 00:15:13,913 (ドランブイ) ((神の樹の表す未来の形を…)) 238 00:15:13,913 --> 00:15:15,915 ((えっ)) 239 00:15:17,917 --> 00:15:19,919 (ドランブイ)((滅びの姿…)) 240 00:15:19,919 --> 00:15:23,923 ((創造のための犠牲を… 拒んでいる)) 241 00:15:23,923 --> 00:15:26,926 ((ハッ… 誰を待つと言うの?)) 242 00:15:29,929 --> 00:15:35,935 ドランブイは神の樹の本質を 一目で見抜いたのだ 243 00:15:35,935 --> 00:15:42,942 そのせいで国の妹王として 神に支配されざるをえなくなった 244 00:15:42,942 --> 00:15:44,944 (剣士)((魔が出たぞ!)) 245 00:15:44,944 --> 00:15:47,947 ((剣士が斧に 魂を食われたらしい!)) 246 00:15:47,947 --> 00:15:49,949 ((誰がだ? 剣士の名は?)) 247 00:15:49,949 --> 00:15:51,951 (剣士)((ギブソンだ)) ((ハッ…)) 248 00:15:51,951 --> 00:15:54,954 (ドランブイ) ((あの剣は私が作った物よ!)) 249 00:15:54,954 --> 00:15:57,957 ((それがギブソンの魂を 冒したですって?)) 250 00:15:57,957 --> 00:16:01,961 ((剣を見せて ギブソンの剣を!)) 251 00:16:10,970 --> 00:16:14,974 ((あっ… アーッ!)) 252 00:16:14,974 --> 00:16:17,977 ((あの樹よ! 神の樹よ!)) 253 00:16:17,977 --> 00:16:21,981 ((こんなにも 形が ゆがんでしまっているわ!)) 254 00:16:22,982 --> 00:16:25,985 (ドランブイ)((試者の灰…)) 255 00:16:25,985 --> 00:16:29,989 ((それがギブソンの剣を あんなふうに…)) 256 00:16:29,989 --> 00:16:31,991 ((あなたが その灰を?)) 257 00:16:32,992 --> 00:16:34,994 (ドランブイ)((そう…)) 258 00:16:34,994 --> 00:16:41,000 ((あの神の本当の力は 未来を消してしまうこと)) 259 00:16:41,000 --> 00:16:47,006 ((それに今まで気付かなかった 私が愚かだったわ)) 260 00:16:47,006 --> 00:16:50,009 それより後… 261 00:16:50,009 --> 00:16:55,014 ドランブイの作り出す剣は 皆 常軌を逸する物となった 262 00:16:55,014 --> 00:16:57,016 誰にも扱えない剣 263 00:16:57,016 --> 00:16:59,018 誰にも分からない刻印 264 00:16:59,018 --> 00:17:02,021 誰の理解をも超えた意図 265 00:17:02,021 --> 00:17:07,026 まともだったのは ガフに与えた剣くらいだ 266 00:17:07,026 --> 00:17:10,029 そしてドランブイは それらの剣に刻んだスペルを 267 00:17:10,029 --> 00:17:14,033 自らの肉体にも刻み入れていった 268 00:17:15,034 --> 00:17:19,038 (ドランブイ) 声が聞こえ始めたのは そのころ 269 00:17:19,038 --> 00:17:21,040 (飢餓同盟のうなり声) (ドランブイ)現実への絶望と 270 00:17:21,040 --> 00:17:24,043 未来への永遠の希望 271 00:17:24,043 --> 00:17:29,048 その飢えが私を闇に誘った 272 00:17:31,050 --> 00:17:35,054 (ドランブイ)あなたも また… 273 00:17:40,059 --> 00:17:44,063 あんたたち 一体 俺に何をさせようってんだ? 274 00:17:44,063 --> 00:17:48,067 理由に対して懐疑する者が要る 275 00:17:48,067 --> 00:17:52,071 一体 理由の少女とは何なんだ? 276 00:17:52,071 --> 00:17:55,074 この世界全体の存在する理由だ 277 00:17:55,074 --> 00:17:58,077 この世の太古からの 秩序を滅ぼし 278 00:17:58,077 --> 00:18:02,081 新たな世界を 出現させる存在であり 279 00:18:02,081 --> 00:18:07,086 俺が旅に出ることになった 直接のきっかけさ 280 00:18:07,086 --> 00:18:09,088 ((理由の少女?)) 281 00:18:09,088 --> 00:18:14,093 (長耳族)((硬貨の国における 大いなる謎の一つですよ)) 282 00:18:14,594 --> 00:18:19,599 俺は そのときに得た啓示に導かれ ノマドとなった 283 00:18:19,599 --> 00:18:24,604 そして長い旅の果てに その謎を解き それを育てた 284 00:18:24,604 --> 00:18:26,606 ベルのことか 285 00:18:27,607 --> 00:18:31,611 ベルを初めて目にしたとき 殺意が湧いた 286 00:18:31,611 --> 00:18:36,616 それでも俺が理由の少女を 育てることを決意したのは 287 00:18:36,616 --> 00:18:39,619 あいつが俺を待っていたからだ 288 00:18:39,619 --> 00:18:42,622 まさか 理由の少女とは 神の… 289 00:18:42,622 --> 00:18:46,626 古の神代に 機械仕掛けの神を遣わし 290 00:18:46,626 --> 00:18:53,633 楽園世界の支配者とした 真なる神の存在が その背後にある 291 00:18:53,633 --> 00:18:56,636 そこから先は お前が自分で見いだせ 292 00:18:56,636 --> 00:19:00,640 さもなくば ここで死ね 293 00:19:02,642 --> 00:19:05,645 まるで 家族ごっこだ 294 00:19:05,645 --> 00:19:09,649 ままごとで救われてりゃあ 世話はない 295 00:19:09,649 --> 00:19:13,653 あんたが あのルンディングに 託した未来の形を 296 00:19:13,653 --> 00:19:16,656 俺も見てみたい 297 00:19:16,656 --> 00:19:21,661 (ドランブイ)あの剣は 生まれる前の鋼で作り上げた 298 00:19:21,661 --> 00:19:24,664 永遠に生まれ続ける剣 299 00:19:24,664 --> 00:19:28,668 その剣は 錆び果てた鋼で作り上げた 300 00:19:28,668 --> 00:19:31,671 永遠に枯れ続ける剣よ 301 00:19:31,671 --> 00:19:35,675 分かる気がする あんたの意図が 302 00:19:35,675 --> 00:19:38,678 この剣で あんたは俺に神を… 303 00:19:38,678 --> 00:19:40,680 そして ベルを… 304 00:19:40,680 --> 00:19:44,684 あっ… 俺の手に触れないほうがいい 305 00:19:44,684 --> 00:19:47,687 (ドランブイ)それはあなたが そのように呪いを 306 00:19:47,687 --> 00:19:49,689 定めているだけのこと 307 00:19:49,689 --> 00:19:51,691 あっ… 308 00:19:51,691 --> 00:19:54,694 (ドランブイ)呪いの源泉は あなた自身 309 00:19:54,694 --> 00:19:57,697 敵意と憎悪で世界を 満たしているものの 310 00:19:57,697 --> 00:19:59,699 本当の正体 311 00:19:59,699 --> 00:20:03,703 あ… ああ… 312 00:20:03,703 --> 00:20:09,709 何だ… こんなに 簡単なことだったなんて… 313 00:20:09,709 --> 00:20:14,714 俺は生まれたときに 母親がいなかったから 314 00:20:14,714 --> 00:20:18,718 母親の乳を飲まずに育ったんだ 315 00:20:18,718 --> 00:20:21,721 ぬくもりが足りないまま… 316 00:20:21,721 --> 00:20:23,723 いいのよ 317 00:20:23,723 --> 00:20:25,725 あ… 318 00:20:25,725 --> 00:20:28,728 ♪♪~ 319 00:20:28,728 --> 00:20:36,736 ♪♪~ 320 00:20:36,736 --> 00:20:47,747 ♪♪~ 321 00:20:47,747 --> 00:20:49,749 見えたよ 322 00:20:49,749 --> 00:20:51,751 ほう 323 00:20:51,751 --> 00:20:55,755 どうして この剣を振るうのが俺なのか 324 00:20:55,755 --> 00:20:57,757 分かったような気がする 325 00:20:57,757 --> 00:21:00,760 ふふん… 来い 326 00:21:00,760 --> 00:21:02,762 ンッ… フンッ フンッ 327 00:21:02,762 --> 00:21:05,765 ヤーッ ンッ 328 00:21:05,765 --> 00:21:07,767 ンンッ! 329 00:21:07,767 --> 00:21:10,770 あっ… ンンッ 330 00:21:10,770 --> 00:21:12,772 ヤーッ ンッ 331 00:21:12,772 --> 00:21:15,775 ンッ… フッ 332 00:21:20,780 --> 00:21:22,782 フンッ! 333 00:21:24,784 --> 00:21:26,786 ハアーッ! 334 00:21:26,786 --> 00:21:28,788 ンッ… 335 00:21:29,789 --> 00:21:34,794 (錆びた爪の慟哭) 336 00:21:34,794 --> 00:21:36,796 申し子か… 337 00:21:36,796 --> 00:21:40,800 《真に懐疑することに 意味などない》 338 00:21:40,800 --> 00:21:42,802 《理由さえ要らぬ》 339 00:21:42,802 --> 00:21:48,808 《この刃をもって問われたものは 永遠に枯れゆく形をなして 340 00:21:48,808 --> 00:21:53,813 未来なる闇に ただ飲み尽くされてゆけ》 341 00:21:54,814 --> 00:21:59,819 お前に飢餓同盟の「牙」を与えるわ 342 00:21:59,819 --> 00:22:01,821 闇の申し子よ… 343 00:22:01,821 --> 00:22:06,826 飢餓同盟は あなたを 迎え入れることで その法を 344 00:22:06,826 --> 00:22:10,830 より確固としたものと するでしょう 345 00:22:16,836 --> 00:22:18,838 (キスの音) 346 00:22:18,838 --> 00:22:28,848 ♪♪~ 347 00:22:28,848 --> 00:22:33,853 (飢餓同盟のうなり声) 348 00:22:33,853 --> 00:22:37,857 《闇は 光よりも暖かかった》 349 00:22:37,857 --> 00:22:41,861 《それが俺のモチーフの全てだ》 350 00:22:41,861 --> 00:22:54,874 (影法師たち)Nowhere… Nowhere… 351 00:22:54,874 --> 00:23:01,881 Nowhere… Nowhere… 352 00:23:01,881 --> 00:23:08,888 Nowhere… 353 00:23:08,888 --> 00:23:10,890 ((ハッ…)) 354 00:23:10,890 --> 00:23:12,892 ((あなたも… 待っているの?)) 355 00:23:12,892 --> 00:23:15,895 ((理由の少女を…)) 356 00:23:18,898 --> 00:23:20,900 ハッ… 357 00:23:20,900 --> 00:23:24,904 (時計石が鳴る音) 358 00:23:25,905 --> 00:23:27,907 月すること 「月すること」 359 00:23:27,907 --> 00:23:29,909 僕は命を懸けたい! (ベネット)よせ やめるんだ ベネディクティン 360 00:23:29,909 --> 00:23:31,911 (キティ)一つ 尋ねてよろしいかな? 361 00:23:31,911 --> 00:23:33,913 あんたが俺に殺されに来るのを… 362 00:23:33,913 --> 00:23:39,919 (シェリー)私は もう二度と歌えない ウワーッ!