1 00:00:41,174 --> 00:00:45,145 (ベル)ハァ ハァ… どうして… 2 00:00:49,182 --> 00:00:53,186 (シアン)これが 教示者たる俺の 最後の役目だ 3 00:00:53,186 --> 00:00:56,156 行くぞ ベル! 4 00:00:58,191 --> 00:01:00,160 どうして… 5 00:01:16,209 --> 00:01:19,212 (行商人)こいつは全体 何の騒ぎですか? 6 00:01:19,212 --> 00:01:21,214 祭りではなし かといって➡ 7 00:01:21,214 --> 00:01:25,218 科人の裁きのようでもなし はて… 8 00:01:25,218 --> 00:01:30,223 (蛍族)いやさねえ 河ぁ上って 潮の者が寄ってきちってなさ 9 00:01:30,223 --> 00:01:32,225 (行商人)ほうほう 10 00:01:32,225 --> 00:01:36,229 (蛍族)そいつが水ん中で咲いて 毒まきゃあってんね 11 00:01:36,229 --> 00:01:39,232 (行商人)サカナの花が毒を? (蛍族)潮よ 潮 12 00:01:39,232 --> 00:01:42,169 やっこさん 水 潮ん変えちまうつもりなんね 13 00:01:42,169 --> 00:01:45,172 (蛍族)見てみ ウシどもの若い衆 14 00:01:45,172 --> 00:01:47,174 いっとう先に やられおったんね 15 00:01:47,174 --> 00:01:49,176 (蛍族)んでよ ネズミ様方➡ 16 00:01:49,176 --> 00:01:52,179 旅の者っちねに頼むと 決めなすったのさ 17 00:01:52,179 --> 00:01:55,182 ほほう ノマドに それならば… 18 00:01:55,182 --> 00:01:58,185 (蛍族)いやあ そのノマドっちな➡ 19 00:01:58,185 --> 00:02:01,188 一緒して住んどる娘さ 送ってよこしなさるってさ 20 00:02:01,188 --> 00:02:03,190 (月瞳族たち)ええっ… (行商人)娘を? 21 00:02:03,190 --> 00:02:06,193 (蛍族)んでも 妙な うわさが のんてなあ 22 00:02:06,193 --> 00:02:09,196 都市におらしが あんま悪さするってだ➡ 23 00:02:09,196 --> 00:02:12,199 追ん出されたって うわさでさ 24 00:02:12,199 --> 00:02:16,203 しかも その娘 えんれえ 目ぇさ引くんだとか 25 00:02:16,203 --> 00:02:20,207 何でも… ん? (行商人)ウワッ 26 00:02:20,207 --> 00:02:23,210 満場の入りだな (獣人)何だ? あれ… 27 00:02:23,210 --> 00:02:26,213 (獣人)耳も角もない (獣人)何だい? ありゃ 28 00:02:26,213 --> 00:02:30,217 (獣人)あんな種族いたんだ (獣人)体に毛も生えてないみたい 29 00:02:30,217 --> 00:02:32,219 (獣人)何もないぞ あいつ 30 00:02:32,219 --> 00:02:35,222 (獣人)変なの (行商人)のっぺらぼう… 31 00:02:35,222 --> 00:02:37,224 フフッ (行商人)ウウッ 32 00:02:37,224 --> 00:02:39,226 いつものこと… だな 33 00:02:39,226 --> 00:02:42,162 (獣人)妙な種族だなあ (獣人)どっから来たんだ? 34 00:02:42,162 --> 00:02:44,164 《いつか…》 35 00:02:44,164 --> 00:02:47,167 ラブラック=ベル! それが私の名だ 36 00:02:47,167 --> 00:02:50,170 我が師 ラブラック=シアンの命を受け➡ 37 00:02:50,170 --> 00:02:52,172 はせ参じた! 38 00:02:52,172 --> 00:02:55,175 (ヤー) よう来てくださいました ベル殿 39 00:02:55,175 --> 00:02:59,179 わしは 天気輪の塔にて 裁をつかさどる者 40 00:02:59,179 --> 00:03:03,183 よろしく んでさあ 私の相手は どこに? 41 00:03:03,183 --> 00:03:05,185 (ヤー)あちらに 42 00:03:05,185 --> 00:03:07,187 いくつもの腕は 木の幹よりも太く➡ 43 00:03:07,187 --> 00:03:14,194 真っ赤な その身は剣も槍もはじき 口からは真っ黒い毒を吐きます 44 00:03:14,194 --> 00:03:18,198 師匠は ネグローニに 違いないだろうって言ってた 45 00:03:18,198 --> 00:03:22,202 まあ 本当かどうかは 実際に見てみないとね 46 00:03:22,202 --> 00:03:25,205 おお… では 退治してくださると 47 00:03:25,205 --> 00:03:28,208 どんな花であれ 花の果肉は私の好物だ 48 00:03:28,208 --> 00:03:31,211 ええ… まっ 安心してよ 49 00:03:31,211 --> 00:03:34,214 必ず倒すから 50 00:03:34,214 --> 00:03:37,217 (弓瞳族)なんて野蛮な… チェッ 51 00:03:37,217 --> 00:03:41,188 草と実しか食わないってだけで 野蛮呼ばわりかよ 52 00:03:42,155 --> 00:03:45,158 (ざわめき) 53 00:03:45,158 --> 00:03:47,160 何をなさっているので… 54 00:03:47,160 --> 00:03:49,162 身軽くしてるのさ 55 00:03:49,162 --> 00:03:51,164 (獣人)なんと… (獣人)あわわ 56 00:03:51,164 --> 00:03:53,133 (獣人)のっぺらぼうだ 57 00:03:59,172 --> 00:04:01,141 ハッ… 58 00:04:02,175 --> 00:04:04,144 (一同)おお! 59 00:04:06,179 --> 00:04:08,148 ん? 60 00:04:11,184 --> 00:04:13,153 あっ… 61 00:04:14,187 --> 00:04:16,156 ンンッ! 62 00:04:17,190 --> 00:04:20,160 ン… あっ 63 00:04:23,196 --> 00:04:25,165 (一同)おお…! 64 00:04:27,200 --> 00:04:31,204 (ざわめき) ほら どいた どいた 65 00:04:31,204 --> 00:04:34,174 まだ水が冷たいや 66 00:04:35,208 --> 00:04:39,212 ああ… やっぱりネグローニだ 67 00:04:39,212 --> 00:04:41,148 随分と でかいけど… 68 00:04:41,148 --> 00:04:43,150 (ネグローニの鳴き声) 69 00:04:43,150 --> 00:04:46,153 出番だぜ 相棒 70 00:04:46,153 --> 00:04:58,165 ♬~ 71 00:04:58,165 --> 00:05:00,133 フッ… ンッ 72 00:05:02,169 --> 00:05:05,138 フン ンッ ンンッ 73 00:05:08,175 --> 00:05:13,180 (唸る剣のうなり) 74 00:05:13,180 --> 00:05:16,149 歌え! ルンディング! 75 00:05:17,184 --> 00:05:20,187 イヤーッ! 76 00:05:20,187 --> 00:05:37,204 ♬~ 77 00:05:37,204 --> 00:05:39,172 ハーッ! 78 00:05:41,141 --> 00:05:44,144 ンッ ンンッ 79 00:05:44,144 --> 00:05:54,154 ♬~ 80 00:05:54,154 --> 00:05:57,123 ハーッ! ハッ… 81 00:05:58,158 --> 00:06:02,128 (悲鳴) 82 00:06:07,167 --> 00:06:11,137 ンンッ! ハーッ! 83 00:06:20,180 --> 00:06:25,185 (ネグローニの鳴き声) 84 00:06:25,185 --> 00:06:28,154 《潮の匂いだ》 85 00:06:33,193 --> 00:06:35,195 まずい… (獣人)潮だ! 86 00:06:35,195 --> 00:06:37,197 (獣人)食料を… (獣人)まずいぞ 87 00:06:37,197 --> 00:06:39,199 (獣人)運び出せ! (獣人)食えなくなっちまうぞ! 88 00:06:39,199 --> 00:06:42,168 これじゃあ… あっ 89 00:06:49,142 --> 00:06:54,147 なあ 何で こんな所にまで 来ちまったんだよ 90 00:06:54,147 --> 00:06:57,150 お前に 故郷は ないのかい? 91 00:06:57,150 --> 00:07:02,155 (ネグローニの鳴き声) 92 00:07:02,155 --> 00:07:05,158 (唸る剣のうなり) 93 00:07:05,158 --> 00:07:08,161 (ネグローニ)《戻りたい… 海…》 94 00:07:08,161 --> 00:07:11,164 じゃあ どうして… 95 00:07:11,164 --> 00:07:13,166 (ネグローニ)《もう 戻れない》 96 00:07:13,166 --> 00:07:17,170 ハッ… (ネグローニ)《ここで死ぬ》 97 00:07:17,170 --> 00:07:20,140 《種をまいて…》 98 00:07:21,174 --> 00:07:23,143 ハッ… 99 00:07:24,177 --> 00:07:26,146 ごめんな 100 00:07:28,181 --> 00:07:33,186 (ネグローニの鳴き声) 101 00:07:33,186 --> 00:07:53,139 ♬~ 102 00:07:53,139 --> 00:08:00,113 ♬~ 103 00:08:04,150 --> 00:08:07,153 (ヤー) ああ… ありがとうございました 104 00:08:07,153 --> 00:08:12,158 お礼は改めて 家に お持ちしますので 105 00:08:12,158 --> 00:08:15,161 この種と あと… 106 00:08:15,161 --> 00:08:17,163 あれ もらっていいかな? 107 00:08:17,163 --> 00:08:20,166 そんなものを 一体どうなさるんです? 108 00:08:20,166 --> 00:08:25,171 さっき言ったとおりさ 花の肉は好物なんだ 109 00:08:25,171 --> 00:08:28,174 (獣人)ヒイ… (獣人)信じられないや 110 00:08:28,174 --> 00:08:30,176 (獣人)ビースティな… 111 00:08:30,176 --> 00:08:32,178 (ざわめき) 112 00:08:32,178 --> 00:08:45,125 ♬~ 113 00:08:45,125 --> 00:08:51,097 あいつらは 種を一つ残らず 砕いちゃうんだろうな 114 00:08:56,136 --> 00:09:01,107 いつか そちら側で戦うことがあれば… 115 00:09:02,142 --> 00:09:05,111 そしたら… 116 00:09:18,158 --> 00:09:21,161 フゥ… ん? (火打ち石を打つ音) 117 00:09:21,161 --> 00:09:23,163 帰ったよ 師匠 118 00:09:23,163 --> 00:09:26,132 ご苦労 119 00:09:27,167 --> 00:09:29,135 シアン… 120 00:09:32,172 --> 00:09:34,174 んん… 121 00:09:34,174 --> 00:09:36,176 《何わざわざ面倒なことを》 122 00:09:36,176 --> 00:09:38,178 《自分の魔法を使えばいいのに》 123 00:09:38,178 --> 00:09:42,115 《今回だって そうだ なにも私が行かなくても➡ 124 00:09:42,115 --> 00:09:46,086 シアンだったら もっと うまくやっていたはずなのに》 125 00:09:47,120 --> 00:09:49,122 おっとと… 126 00:09:49,122 --> 00:09:51,124 フゥ… 127 00:09:51,124 --> 00:09:54,127 ん? 何だ? それは 128 00:09:54,127 --> 00:09:56,129 戦利品さ ふむ 129 00:09:56,129 --> 00:10:00,133 良い剣撃だ きれいな斬り方をしている 130 00:10:00,133 --> 00:10:02,135 エヘヘヘ しかし まだ刃を➡ 131 00:10:02,135 --> 00:10:05,138 出し切っていないな 様子を見てたからだよ 132 00:10:05,138 --> 00:10:08,141 いつでも 1ふりで 出せるようにしておけ 133 00:10:08,141 --> 00:10:11,144 ところで これをどうする気だ? 134 00:10:11,144 --> 00:10:14,147 食べる サカナの花には違いないもの 135 00:10:14,147 --> 00:10:19,119 ふむ 死者を弔うには 食うのが一番か 136 00:10:21,154 --> 00:10:25,158 ネグローニは果肉だけじゃない 皮も丈夫だ 137 00:10:25,158 --> 00:10:28,161 じゃあ 靴とかに使ってみよっかな 138 00:10:28,161 --> 00:10:31,164 アーン ん? 139 00:10:31,164 --> 00:10:34,134 またあ… 140 00:10:35,168 --> 00:10:37,170 うまい 台なしだよ 141 00:10:37,170 --> 00:10:39,172 味に凝るというのだ 142 00:10:39,172 --> 00:10:43,176 そんなに凝りたいなら 毎日 自分で作ってみな? 143 00:10:43,176 --> 00:10:47,180 んん… もう冗談だって! 144 00:10:47,180 --> 00:10:49,182 ああ… うまい 145 00:10:49,182 --> 00:10:51,150 ハァ… 146 00:10:52,185 --> 00:10:56,189 なあ 師匠 このネグローニは どうして海を離れたんだろう? 147 00:10:56,189 --> 00:11:00,193 さあな… 海が嫌いになったのかもしれんさ 148 00:11:00,193 --> 00:11:03,196 帰りたがってたよ 海に 149 00:11:03,196 --> 00:11:06,199 こいつは 花の使命を 全うしようとしたんだ 150 00:11:06,199 --> 00:11:09,202 種をまく者としての使命をな 151 00:11:09,202 --> 00:11:11,204 使命… 152 00:11:11,204 --> 00:11:13,206 花だけではない 153 00:11:13,206 --> 00:11:18,211 この世界の全てのものは 互いに交じり合おうとするのさ 154 00:11:18,211 --> 00:11:20,179 んん… 155 00:11:39,232 --> 00:11:41,201 フゥ… 156 00:11:42,168 --> 00:11:44,137 フッ 157 00:11:50,176 --> 00:11:52,178 んん? 158 00:11:52,178 --> 00:11:56,182 みんな怖がってた 私のこと 159 00:11:56,182 --> 00:11:59,185 あんたが行けば もっと うまくやったろうにさ… 160 00:11:59,185 --> 00:12:03,189 サカナ相手に 俺が何を教えるってんだ? 161 00:12:03,189 --> 00:12:05,191 偏屈だよ 162 00:12:05,191 --> 00:12:08,194 教えること以外に 力を使わないなんて 163 00:12:08,194 --> 00:12:11,197 それが エノーラとしての 俺の役目だ 164 00:12:11,197 --> 00:12:15,201 ここも また居づらくなるよ きっと… 165 00:12:15,201 --> 00:12:17,203 じゃあ さっさと移動するか? 166 00:12:17,203 --> 00:12:20,206 この国にも まだ お前の 行ったことのない場所が➡ 167 00:12:20,206 --> 00:12:23,209 たくさん あるからな ハッ… 168 00:12:23,209 --> 00:12:26,212 そこに行けば 私と同じ種族がいるかな? 169 00:12:26,212 --> 00:12:28,214 いや ん… 170 00:12:28,214 --> 00:12:30,216 以前 俺が立ち寄ったときには➡ 171 00:12:30,216 --> 00:12:33,219 どこにも お前のようなやつは いなかった 172 00:12:33,219 --> 00:12:36,222 こんなことを繰り返してたら➡ 173 00:12:36,222 --> 00:12:39,225 そのうち 私 飢餓同盟に 連れてかれちゃうよ 174 00:12:39,225 --> 00:12:43,162 連中が どんなものかも 知らないやつが言うな 175 00:12:43,162 --> 00:12:46,165 あんたに教えられた分は 知ってるさ 176 00:12:46,165 --> 00:12:49,168 この世を楽しめなくなっちまった やつらのことだろ? 177 00:12:49,168 --> 00:12:54,173 そんなやつらに捕まったら きっと私は おしまいだ 178 00:12:54,173 --> 00:12:59,178 一体 どこに行けば 私は私の種族に会えるんだろう 179 00:12:59,178 --> 00:13:01,180 私だって世界に交わりたいのに 180 00:13:01,180 --> 00:13:04,183 苦しいよ このままじゃ 181 00:13:04,183 --> 00:13:10,189 お前の中にある それを 俺なら郷愁と呼ぶね 182 00:13:10,189 --> 00:13:13,192 郷愁? 何だよ それ 183 00:13:13,192 --> 00:13:15,194 そうさなあ… 184 00:13:15,194 --> 00:13:20,199 故郷を思うこと 理想郷への憧れ あるいは➡ 185 00:13:20,199 --> 00:13:26,205 今いる自分も場所も愛せない 心の痛み …と言ったところか 186 00:13:26,205 --> 00:13:30,209 じゃあ その郷愁を どうにかする方法を教えてよ! 187 00:13:30,209 --> 00:13:33,212 私には故郷なんかないんだよ! 188 00:13:33,212 --> 00:13:36,182 では… 旅に出るか? 189 00:13:39,218 --> 00:13:41,154 ハッ… 190 00:13:41,154 --> 00:13:43,156 いいか? ベル 191 00:13:43,156 --> 00:13:47,160 剣の国には お前のようなやつは 一人もいない 192 00:13:47,160 --> 00:13:50,163 だが 国を出て世界に旅すれば➡ 193 00:13:50,163 --> 00:13:55,168 お前は お前の本当の世界を 手に入れられるかもしれない 194 00:13:55,168 --> 00:13:59,172 パークに行き ノマドになるための試練を受けろ 195 00:13:59,172 --> 00:14:02,175 お前ならば 必ずなれるさ 196 00:14:02,175 --> 00:14:07,180 何せ この俺の まな弟子なのだからな 197 00:14:07,180 --> 00:14:09,148 んん… 198 00:14:18,191 --> 00:14:23,196 ハァ 何だよ いきなり あんなこと… 199 00:14:23,196 --> 00:14:27,200 ⦅旅は己自身の 全存在を懸けた行為だ⦆ 200 00:14:27,200 --> 00:14:30,203 ⦅誰も それを 助けることはできん⦆ 201 00:14:30,203 --> 00:14:34,207 ⦅いくら 俺がエノーラでも 俺は お前には なれない⦆ 202 00:14:34,207 --> 00:14:38,211 ⦅お前が俺になれないのと 同じくらいにな⦆ 203 00:14:38,211 --> 00:14:40,213 分かってるよ 204 00:14:40,213 --> 00:14:43,149 いつか この暮らしが 終わるってこと 205 00:14:43,149 --> 00:14:47,153 そのときこそ 始まりなんだってこと 206 00:14:47,153 --> 00:14:52,125 ⦅あとは お前が決断しろ 焦ることはないがな⦆ 207 00:14:57,163 --> 00:14:59,165 私の世界… 208 00:14:59,165 --> 00:15:04,137 (唸る剣のうなり) 209 00:15:05,171 --> 00:15:07,140 ルンディング… 210 00:15:17,183 --> 00:15:19,185 (獣人)⦅何だい あの子?⦆ 211 00:15:19,185 --> 00:15:22,188 (獣人) ⦅石の中から生まれたんだと⦆ (獣人)⦅本当かい? それ⦆ 212 00:15:22,188 --> 00:15:26,192 (獣人)⦅気味が悪いねえ⦆ (獣人)⦅いやあ ホント嫌だわ⦆ 213 00:15:26,192 --> 00:15:28,194 (獣人) ⦅耳も尻尾もないじゃないか⦆ 214 00:15:28,194 --> 00:15:30,196 (獣人)⦅のっぺらぼうだよ⦆ (獣人)⦅のっぺらぼう⦆ 215 00:15:30,196 --> 00:15:33,199 (獣人の子供)⦅ヤーイ 変なの⦆ (獣人の子供)⦅絶対 変だよ⦆ 216 00:15:33,199 --> 00:15:35,201 (獣人の子供)⦅変なやつ⦆ ⦅ンッ!⦆ 217 00:15:35,201 --> 00:15:38,171 (獣人の子供)⦅ウッ ウウ…⦆ 218 00:15:39,205 --> 00:15:41,140 (獣人の子供)⦅大丈夫?⦆ 219 00:15:41,140 --> 00:15:45,111 (荒い息) 220 00:15:46,145 --> 00:15:48,147 ⦅ハッ…⦆ 221 00:15:48,147 --> 00:15:50,116 ⦅あ…⦆ 222 00:15:52,151 --> 00:15:54,120 ⦅あ…⦆ 223 00:15:57,156 --> 00:16:02,161 (荒い息) 224 00:16:02,161 --> 00:16:04,163 ⦅ハッ…⦆ 225 00:16:04,163 --> 00:16:24,183 ♬~ 226 00:16:24,183 --> 00:16:35,194 ♬~ 227 00:16:35,194 --> 00:16:39,165 ⦅見つけた… 友達⦆ 228 00:16:40,199 --> 00:16:45,171 (唸る剣のうなり) 229 00:16:48,140 --> 00:16:50,142 (衛兵)⦅誰だ!⦆ (衛兵)⦅おい 待て! 止まれ!⦆ 230 00:16:50,142 --> 00:16:53,145 (衛兵)⦅出合え! 出合え!⦆ (衛兵たち)⦅あっ…⦆ 231 00:16:53,145 --> 00:16:57,149 (荒い息) 232 00:16:57,149 --> 00:16:59,118 ⦅あっ…⦆ 233 00:17:02,154 --> 00:17:05,157 (唸る剣のうなり) 234 00:17:05,157 --> 00:17:07,159 ⦅デュルヒ・プレッヒェン⦆ 235 00:17:07,159 --> 00:17:09,161 ⦅ハッ…⦆ (キール)⦅逃がさん!⦆ 236 00:17:09,161 --> 00:17:11,163 ⦅ヤーッ!⦆ 237 00:17:11,163 --> 00:17:14,166 (唸る剣)⦅世界を穿孔せよ!⦆ 238 00:17:14,166 --> 00:17:16,135 ⦅ンンッ⦆ 239 00:17:17,169 --> 00:17:20,139 ⦅アアッ…⦆ 240 00:17:23,175 --> 00:17:25,144 ⦅ウワッ…⦆ 241 00:17:28,180 --> 00:17:30,182 ⦅ハッ…⦆ 242 00:17:30,182 --> 00:17:32,151 (ガフ) ⦅どうして こんなことをした?⦆ 243 00:17:33,185 --> 00:17:35,187 ⦅友達…⦆ 244 00:17:35,187 --> 00:17:37,189 (ガフ) ⦅その剣が欲しかったのか?⦆ 245 00:17:37,189 --> 00:17:39,191 ⦅うん…⦆ 246 00:17:39,191 --> 00:17:59,145 ♬~ 247 00:17:59,145 --> 00:18:02,114 ん… んん… 248 00:18:03,149 --> 00:18:08,120 ん? そうか お前は分かってるんだな 249 00:18:18,164 --> 00:18:20,166 それでは これで 250 00:18:20,166 --> 00:18:23,169 (足音) (獣人たち)ウワーッ 251 00:18:23,169 --> 00:18:25,171 《大丈夫だ》 252 00:18:25,171 --> 00:18:30,176 《私は寂しさを 誰かのせいにしないでいられる》 253 00:18:30,176 --> 00:18:34,180 これで しばらくは 食うに困らんなあ 254 00:18:34,180 --> 00:18:37,183 ん? 話があるんだ シアン 255 00:18:37,183 --> 00:18:39,185 どうした? 改まって 256 00:18:39,185 --> 00:18:43,122 私 旅に出るための 試練を受ける! 257 00:18:43,122 --> 00:18:46,125 んん うそじゃあないな 258 00:18:46,125 --> 00:18:50,096 随分とまた早く決心したもんだ 259 00:18:51,130 --> 00:18:55,101 俺と お前の剣を持ってこい 260 00:18:57,136 --> 00:19:01,140 さて お前に教えることも これが最後だ 261 00:19:01,140 --> 00:19:05,144 ノマドになるには その身に呪いを帯びねばならん 262 00:19:05,144 --> 00:19:11,150 呪いのかたちは その者の 生のかたちによって千差万別だ 263 00:19:11,150 --> 00:19:13,152 この呪いこそが➡ 264 00:19:13,152 --> 00:19:16,155 ノマドになるための 最初の試練であり➡ 265 00:19:16,155 --> 00:19:19,158 それは旅に出て後も付きまとう 266 00:19:19,158 --> 00:19:21,160 ちなみに 俺の場合は➡ 267 00:19:21,160 --> 00:19:25,164 教示以外の力の行使が 不可能なのさ 268 00:19:25,164 --> 00:19:29,168 呪いは ノマドの血によって 継承される 269 00:19:29,168 --> 00:19:32,138 覚悟は いいな? うん 270 00:19:48,120 --> 00:19:52,124 ハッ… お前の旅の目的は何だ? 271 00:19:52,124 --> 00:19:55,127 申し子よ 高らかに唱えよ! 272 00:19:55,127 --> 00:19:59,131 わ… 私は… 私のルーツを知りたい! 273 00:19:59,131 --> 00:20:02,134 私と同じ種族に出会いたい! 274 00:20:02,134 --> 00:20:05,137 私も… 私も… 275 00:20:05,137 --> 00:20:09,141 この世界に交じり合いたいんだ! 276 00:20:09,141 --> 00:20:11,110 ハッ… 277 00:20:12,144 --> 00:20:17,149 呪いが いつか 祝福に変わるときを信じ 受容せよ 278 00:20:17,149 --> 00:20:20,152 ハッ… 何か変だ 279 00:20:20,152 --> 00:20:24,156 シアン あんたの顔が まるで… 280 00:20:24,156 --> 00:20:26,158 初対面のように見えるか? 281 00:20:26,158 --> 00:20:30,162 最後の教えが 果たされようとしている証拠だ 282 00:20:30,162 --> 00:20:33,165 あ… 駄目だ シアン 283 00:20:33,165 --> 00:20:35,167 あんたが消えていくよ 284 00:20:35,167 --> 00:20:40,172 卒業する者に 師匠についての記憶は必要ない 285 00:20:40,172 --> 00:20:43,175 ただ その教えが 生きてさえいればいい 286 00:20:43,175 --> 00:20:47,179 それに そのほうが 下心が知れずに済むのでな 287 00:20:47,179 --> 00:20:50,182 下心? 託すのさ 288 00:20:50,182 --> 00:20:54,186 俺には たどりつけない所に 行ってもらうために 289 00:20:54,186 --> 00:20:57,189 ああ… こんなことだと思ったんだ 290 00:20:57,189 --> 00:20:59,191 チクショー 291 00:20:59,191 --> 00:21:04,196 人の心をいじくっておいて 何がエノーラだ チクショー! 292 00:21:04,196 --> 00:21:06,198 すまんな ベル 293 00:21:06,198 --> 00:21:10,202 俺を斬れば その苦しみからも解放される 294 00:21:10,202 --> 00:21:12,204 あんたは! そうやって いつも➡ 295 00:21:12,204 --> 00:21:16,208 誰からも必要とされない者に なろうとするんだ! 296 00:21:16,208 --> 00:21:20,212 それが「教示する者」としての 俺の宿命だ 297 00:21:20,212 --> 00:21:23,182 どうして… 298 00:21:24,216 --> 00:21:27,219 ⦅お前の両親は迎えに来ない⦆ 299 00:21:27,219 --> 00:21:32,224 ⦅なぜなら これからは 俺が お前の親になるからだ⦆ 300 00:21:32,224 --> 00:21:34,226 ⦅俺に ついてこい⦆ 301 00:21:34,226 --> 00:21:38,197 ⦅その剣の使い方を教えてやる⦆ 302 00:21:40,232 --> 00:21:42,168 どうして! 303 00:21:42,168 --> 00:21:45,171 お前は いつか その剣に記された➡ 304 00:21:45,171 --> 00:21:49,141 エレフォーンの刻印の意味を 知ることになるだろう 305 00:21:50,176 --> 00:21:54,180 無何有郷という 今では 意味の失われた その言葉の➡ 306 00:21:54,180 --> 00:21:57,183 本当の意味を 307 00:21:57,183 --> 00:22:00,186 あんたが好きだよ シアン 308 00:22:00,186 --> 00:22:06,158 もっと いい男を 見つけるだろうさ 娘よ 309 00:22:15,201 --> 00:22:19,205 これが エノーラたる俺の 最後の役目だ 310 00:22:19,205 --> 00:22:21,173 行くぞ ベル! 311 00:22:25,211 --> 00:22:28,214 ハーッ! 312 00:22:28,214 --> 00:22:48,167 ♬~ 313 00:22:48,167 --> 00:23:04,183 ♬~ 314 00:23:04,183 --> 00:23:24,203 ♬~ 315 00:23:24,203 --> 00:23:26,205 ♬~ 316 00:23:26,205 --> 00:23:46,158 ♬~ 317 00:23:46,158 --> 00:23:51,163 ♬~ 318 00:23:51,163 --> 00:24:09,148 ♬~ 319 00:24:10,182 --> 00:24:12,184 (ガフ)お前は剣士として しばし この国に貢献せねば… 320 00:24:12,184 --> 00:24:14,186 (ハギス)神が許しはしない 321 00:24:14,186 --> 00:24:17,189 まさか 私は もう何も斬れないんじゃ… 322 00:24:17,189 --> 00:24:19,158 (キティ)理由の少女よ…