1 00:00:37,170 --> 00:00:39,172 (アドニス)来るぞ! (ジンバック)お前ら 2 00:00:39,172 --> 00:00:41,174 抜かるんじゃねえぞ! 3 00:00:41,174 --> 00:00:44,177 (ベル)ハアーッ! 4 00:00:44,177 --> 00:00:47,147 (衝撃音) 5 00:00:52,185 --> 00:00:55,188 (ジンバック)正義と悪の混成楽隊 6 00:00:55,188 --> 00:00:58,191 どんな剣楽が聴けるんかのう 7 00:00:58,191 --> 00:01:00,193 フッ 8 00:01:00,193 --> 00:01:20,213 ♬~ 9 00:01:20,213 --> 00:01:40,167 ♬~ 10 00:01:40,167 --> 00:02:00,187 ♬~ 11 00:02:00,187 --> 00:02:20,207 ♬~ 12 00:02:20,207 --> 00:02:29,182 ♬~ 13 00:02:30,217 --> 00:02:33,220 フンッ ンッ フンッ 14 00:02:33,220 --> 00:02:37,190 (ギネス) 《どうすればいい どうすれば…》 15 00:02:39,159 --> 00:02:42,162 出来たかい? (ギネス)大体は 16 00:02:42,162 --> 00:02:44,164 短く言え 17 00:02:44,164 --> 00:02:48,168 (ギネス)三幕 (ジンバック)もちっと何か言え 18 00:02:48,168 --> 00:02:50,170 (ギネス)全て焼きます 19 00:02:50,170 --> 00:02:54,174 ンン… 焼くか (ギネス)はい 20 00:02:54,174 --> 00:02:57,177 分かった お前は一切 戦うな 21 00:02:57,177 --> 00:03:00,180 考え続けろ (ギネス)はい 22 00:03:00,180 --> 00:03:04,151 (ジンバック)じゃあ そろそろ 本番といくかねえ 23 00:03:06,186 --> 00:03:09,189 (ジンバック)この橋が俺たちの陣地だ 24 00:03:09,189 --> 00:03:13,193 (ギネス)ここなら やつらは 前後からしか出てこられません 25 00:03:13,193 --> 00:03:16,163 (ジンバック) ここを要塞に仕立て上げろ 26 00:03:20,200 --> 00:03:25,205 (死兵たちのうめき声) 27 00:03:25,205 --> 00:03:36,149 ♬~ 28 00:03:36,149 --> 00:03:39,152 ンンーッ 29 00:03:39,152 --> 00:03:41,121 ハアーッ! 30 00:03:42,155 --> 00:03:44,124 あっ… 31 00:03:47,160 --> 00:03:50,163 (クラウド)あっ… ジンバック様! 32 00:03:50,163 --> 00:04:02,175 ♬~ 33 00:04:02,175 --> 00:04:04,177 (一同)ンッ 34 00:04:04,177 --> 00:04:06,179 ンンッ 35 00:04:06,179 --> 00:04:16,189 ♬~ 36 00:04:16,189 --> 00:04:19,192 (キティ)結界逆転の法なり 37 00:04:19,192 --> 00:04:23,163 フッ (ジンバック)ほれ 次々 行くぜ! 38 00:04:30,203 --> 00:04:33,206 (ベネディクティン)これで いいかしら? 39 00:04:33,206 --> 00:04:35,208 (サンディ)何だ こいつら! 40 00:04:35,208 --> 00:04:37,144 離せ! 41 00:04:37,144 --> 00:04:39,112 クッ… あっ… 42 00:04:40,147 --> 00:04:42,115 ハアーッ 43 00:04:43,150 --> 00:04:45,152 ンッ… (死兵たちのうめき声) 44 00:04:45,152 --> 00:04:48,155 ンンッ… ンッ ンン… (死兵たちのうめき声) 45 00:04:48,155 --> 00:04:51,124 アドニス! クソッ… 46 00:04:52,159 --> 00:04:54,127 ンッ… 47 00:04:56,163 --> 00:04:58,131 チッ… 48 00:04:59,166 --> 00:05:02,169 フンッ ンンッ 49 00:05:02,169 --> 00:05:04,171 何だ? 50 00:05:04,171 --> 00:05:06,173 (剣の悲鳴) 51 00:05:06,173 --> 00:05:08,175 《枯れていく…》 52 00:05:08,175 --> 00:05:12,179 《剣が… 悲鳴を上げて…》 53 00:05:12,179 --> 00:05:14,181 《腐り落ちていく》 54 00:05:14,181 --> 00:05:16,183 (剣の悲鳴) 55 00:05:16,183 --> 00:05:21,188 水っ娘め… 自分の手駒で遊んでやがる 56 00:05:21,188 --> 00:05:23,190 お前さんの予想どおりだな 57 00:05:23,190 --> 00:05:27,194 慰みに 自分の自由にできる おもちゃを壊すのは➡ 58 00:05:27,194 --> 00:05:29,196 僕も よくやることですから 59 00:05:29,196 --> 00:05:33,200 俺は お前さんのことが だんだん怖くなってきたぜ 60 00:05:33,200 --> 00:05:35,202 ンッ… 61 00:05:35,202 --> 00:05:38,138 アッ… ウワッ 62 00:05:38,138 --> 00:05:40,140 (ミスト)クラウド! 63 00:05:40,140 --> 00:05:44,144 この! ハッ こいつ… ンッ 64 00:05:44,144 --> 00:05:46,146 (死兵たちのうめき声) 65 00:05:46,146 --> 00:05:48,114 ンンッ 66 00:05:49,149 --> 00:05:51,151 させないわ! 67 00:05:51,151 --> 00:05:54,154 あっ… (ベネディクティン)アアッ 68 00:05:54,154 --> 00:05:57,157 ンンッ ヤーッ 69 00:05:57,157 --> 00:06:00,160 ベネット! ハッ… 70 00:06:00,160 --> 00:06:03,129 大丈夫よ 71 00:06:04,164 --> 00:06:06,166 クッ… 72 00:06:06,166 --> 00:06:08,134 よくも! 73 00:06:09,169 --> 00:06:11,171 ハーッ! ンッ! 74 00:06:11,171 --> 00:06:14,174 ンッ ンッ ンッ 75 00:06:14,174 --> 00:06:16,176 (ベネディクティン)《ベル…》 76 00:06:16,176 --> 00:06:19,179 ハアーッ アアーッ! 77 00:06:19,179 --> 00:06:21,181 ンッ ンッ ンッ 78 00:06:21,181 --> 00:06:23,183 (ベネディクティン)あっ… 79 00:06:23,183 --> 00:06:25,185 クソッ! この… 80 00:06:25,185 --> 00:06:28,154 あっ… (発射音) 81 00:06:30,190 --> 00:06:32,192 ハッ… 82 00:06:32,192 --> 00:06:34,194 (ベネット/ベネディクティン)大丈夫だよ ベル 83 00:06:34,194 --> 00:06:37,130 ベネット… まさか… 84 00:06:37,130 --> 00:06:42,135 (ベネット/ベネディクティン)私の中で 女が眠りに就くのが分かる 85 00:06:42,135 --> 00:06:44,137 (ベネット) もう 起きないのかもしれない 86 00:06:44,137 --> 00:06:49,142 (導き手:シアン)水族の性の変化は 己の意思にあらず 87 00:06:49,142 --> 00:06:54,147 己の心の鏡に 映すべきものを定めたゆえに… 88 00:06:54,147 --> 00:06:57,150 (ベネット)今の私は目ではなく… 89 00:06:57,150 --> 00:07:00,120 耳で弓を射る 90 00:07:01,154 --> 00:07:04,157 (ジンバック)あの水っ娘が 出てこないんなら➡ 91 00:07:04,157 --> 00:07:06,159 いくら 死人をやったって 意味がねえ 92 00:07:06,159 --> 00:07:08,161 (ギネス)分かっています 93 00:07:08,161 --> 00:07:10,163 どうやって おびき出す? 94 00:07:10,163 --> 00:07:13,166 手ごわいと感じさせ 次いで隙ありと見せ➡ 95 00:07:13,166 --> 00:07:17,170 最後に これで終わりと 思わせておいて➡ 96 00:07:17,170 --> 00:07:19,172 猛烈に怒らせます 97 00:07:19,172 --> 00:07:21,174 怒りか… 98 00:07:21,174 --> 00:07:25,178 怒りこそが 相手が出てくる 動機の全てなんです 99 00:07:25,178 --> 00:07:28,181 (ジンバック)《敵の腹の内を そこまで読むとはな…》 100 00:07:28,181 --> 00:07:30,183 《大したもんだ》 101 00:07:30,183 --> 00:07:33,186 そろそろ限界ですかな 102 00:07:33,186 --> 00:07:36,122 じゃあ 第二幕といくか! 103 00:07:36,122 --> 00:07:46,132 ♬~ 104 00:07:46,132 --> 00:07:49,135 今のうちに そこの水路を塞いじまおう 105 00:07:49,135 --> 00:07:51,104 承知 106 00:07:55,141 --> 00:07:57,143 (ジンバック) こっち! 川の流れを変えろ! 107 00:07:57,143 --> 00:07:59,145 (ベネット)任せろ 108 00:07:59,145 --> 00:08:02,148 (ミスト) ねえ これって狙いは何なの? 109 00:08:02,148 --> 00:08:05,151 ティツィアーノを 水脈から引き離すんです 110 00:08:05,151 --> 00:08:08,154 水こそマーメイドの テリトリーだからね 111 00:08:08,154 --> 00:08:11,157 (ジンバック) 次は泉の口を塞いじまってくれ 112 00:08:11,157 --> 00:08:13,159 (キティ)お任せを 113 00:08:13,159 --> 00:08:16,129 《アドニスのおやじさん…》 114 00:08:17,163 --> 00:08:19,132 あっ… 115 00:08:20,166 --> 00:08:23,169 (トム)ん? あっ ええっと… 116 00:08:23,169 --> 00:08:27,173 こんなに暗いのに よく道が分かるね 覚えてるの? 117 00:08:27,173 --> 00:08:29,175 そうではありません 118 00:08:29,175 --> 00:08:34,180 目を閉じ 意識を内側に向け 大地全体の気配を感じ➡ 119 00:08:34,180 --> 00:08:36,116 方角を知るのです 120 00:08:36,116 --> 00:08:38,118 意識を内側に? 121 00:08:38,118 --> 00:08:42,122 (トム)心の中に ふと かいま見えた ビジョンを信じること 122 00:08:42,122 --> 00:08:45,125 それが 自分という存在を導く➡ 123 00:08:45,125 --> 00:08:49,095 目に見えない糸のようなものを もたらすのでしょう 124 00:08:50,130 --> 00:08:52,132 (トム)はるか闇の向こうにある 見えないものを➡ 125 00:08:52,132 --> 00:08:57,137 見る力を養うのは とても難しいことですが➡ 126 00:08:57,137 --> 00:09:02,142 なにも それが特殊な 種族独自の 超能力というわけではありません 127 00:09:02,142 --> 00:09:07,147 誰もが時に 無意識に行っていることだと➡ 128 00:09:07,147 --> 00:09:09,115 私は思っています 129 00:09:10,150 --> 00:09:12,118 誰もが… 130 00:09:16,156 --> 00:09:20,126 (ギネス)もう十分でしょう (ジンバック)うむ… 131 00:09:24,164 --> 00:09:27,133 (トム)やはり どうあっても… 132 00:09:28,168 --> 00:09:31,137 ああ 頼む 133 00:09:32,172 --> 00:09:34,140 こちらへ 134 00:09:36,109 --> 00:09:39,112 一体 どこへ行くんだ? 135 00:09:39,112 --> 00:09:41,114 天道墓地… 136 00:09:41,114 --> 00:09:45,118 そう呼ばれる 死の花園だ 137 00:09:45,118 --> 00:10:03,136 ♬~ 138 00:10:03,136 --> 00:10:06,106 死告鳥の花… 139 00:10:09,142 --> 00:10:12,145 遺族に死を知らせに行くんだ 140 00:10:12,145 --> 00:10:16,149 まさに… 天に通じる墓地 141 00:10:16,149 --> 00:10:21,154 このカタコームで 最も神聖で不可侵な空間だ 142 00:10:21,154 --> 00:10:25,158 (ジンバック) ここが 俺たちの最後の陣地だ 143 00:10:25,158 --> 00:10:27,160 すまねえ コリンズ 144 00:10:27,160 --> 00:10:30,163 あなたは勝運をもって ここを選んだ 145 00:10:30,163 --> 00:10:32,165 それに従いましょう 146 00:10:32,165 --> 00:10:34,167 んん… 147 00:10:34,167 --> 00:10:36,169 この墓地全体に結界を! 148 00:10:36,169 --> 00:10:39,172 いやはや むちゃをおっしゃる 149 00:10:39,172 --> 00:10:42,175 この広さ しばし かかりますぞ 150 00:10:42,175 --> 00:10:44,177 (カシス)どうして ここなのだ! 151 00:10:44,177 --> 00:10:47,180 ここには やつが操れる遺体が 山ほどある 152 00:10:47,180 --> 00:10:50,149 入り口は一つで 逃げ場がない! 153 00:10:53,186 --> 00:10:55,154 (カシス)な… 154 00:11:00,193 --> 00:11:03,163 (カシス)ンン… 155 00:11:05,198 --> 00:11:10,203 (カシス)《神の許しがないかぎり 私が剣を抜くことはない》 156 00:11:10,203 --> 00:11:14,173 《私は剣士である前に 神官なのだ》 157 00:11:19,212 --> 00:11:21,214 (ジンバック)来たぜ 158 00:11:21,214 --> 00:11:32,225 ♬~ 159 00:11:32,225 --> 00:11:34,227 広すぎて結界が薄い 160 00:11:34,227 --> 00:11:37,197 ヤバいよ これ! 161 00:11:42,168 --> 00:11:45,171 こんなの どうしろっていうのよ! 162 00:11:45,171 --> 00:11:48,174 ん… 何か来る (水が流れる音) 163 00:11:48,174 --> 00:11:50,176 水の音? 164 00:11:50,176 --> 00:11:54,180 ティツィアーノめ 水を せき止めていた結界を破ったな 165 00:11:54,180 --> 00:11:56,182 そんな! 166 00:11:56,182 --> 00:11:59,185 (ギネス)いよいよですね (ジンバック)ああ 167 00:11:59,185 --> 00:12:02,188 俺に しょえるかな 168 00:12:02,188 --> 00:12:07,193 俺だって いつか近いうちに ここに葬られるはずだってのに 169 00:12:07,193 --> 00:12:09,195 僕も背負えるとは思いません 170 00:12:09,195 --> 00:12:13,199 ですが… そうするしかないでしょう 171 00:12:13,199 --> 00:12:17,203 それだけの価値があると… 思いたいです 172 00:12:17,203 --> 00:12:20,206 僕に 生きる価値が… 173 00:12:20,206 --> 00:12:23,209 ハハハハハッ 174 00:12:23,209 --> 00:12:26,179 本当に そうだな 175 00:12:31,217 --> 00:12:33,219 ジンバック様! 176 00:12:33,219 --> 00:12:35,188 引け~! 177 00:12:36,155 --> 00:12:39,125 お前も行け (ギネス)はい 178 00:12:42,161 --> 00:12:48,134 フフフフ また会ったな 水っ娘よ 179 00:12:57,176 --> 00:13:00,179 オオッ ウワーッ 180 00:13:00,179 --> 00:13:03,149 ンンッ ン… 181 00:13:04,183 --> 00:13:08,187 てめえの足の遅さを忘れてたな 182 00:13:08,187 --> 00:13:11,190 ハァ… ジンバック! 183 00:13:11,190 --> 00:13:15,128 バカ野郎! 構うんじゃねえ! 184 00:13:16,162 --> 00:13:21,167 邪魔だ! 走れ! このバカ共が! 185 00:13:21,167 --> 00:13:26,139 んじゃあ 二幕目の締めといこうか! 186 00:13:36,115 --> 00:13:38,117 なんと まあ… 187 00:13:38,117 --> 00:28:39,952 (トム)墓地全体を結界で覆ったのは このためだったのですか? 188 00:13:44,123 --> 00:13:47,126 (クラウド)でも 水が急に消えたのは? 189 00:13:47,126 --> 00:13:51,130 (ギネス)水脈を止めた結界に 幻術を 仕込んでおいてもらったんです 190 00:13:51,130 --> 00:13:57,136 (ベネット)結界を破って流れ出す水が 大量の濁流に見えるようにね 191 00:13:57,136 --> 00:14:00,139 こっちは 死に目にあったかと思ったよ 192 00:14:00,139 --> 00:14:02,141 ほっときゃいいものを 193 00:14:02,141 --> 00:14:06,145 こんなことをしでかしておいて 一人で勝ち逃げはないな 194 00:14:06,145 --> 00:14:08,147 んん… 195 00:14:08,147 --> 00:14:11,150 (トム)我々は 自分たちが生き残るために➡ 196 00:14:11,150 --> 00:14:15,154 死者を 信仰の場を 焼き払ってしまった 197 00:14:15,154 --> 00:14:18,157 まだ カラスの種がある 198 00:14:18,157 --> 00:14:22,161 種があるかぎり それをまき続ければいい 199 00:14:22,161 --> 00:14:27,166 今日 大きなものを失った それは確かだ 200 00:14:27,166 --> 00:14:31,170 だが 私自身が 失われたわけではない 201 00:14:31,170 --> 00:14:35,174 つらいことだが そのことを受け入れよう 202 00:14:35,174 --> 00:14:37,110 私は 許せない! 203 00:14:37,110 --> 00:14:41,114 こんなこと… 許せないわよ 204 00:14:41,114 --> 00:14:44,117 (ジンバック)来たか 気ぃ抜くな 205 00:14:44,117 --> 00:14:47,086 ここからが最終幕よ 206 00:14:50,123 --> 00:14:52,125 (ジンバック)やっぱり その手で来たか 207 00:14:52,125 --> 00:14:54,093 ええ 208 00:15:03,136 --> 00:15:05,138 (トゥデイ)ウワッ (スノウ)グッ… 209 00:15:05,138 --> 00:15:07,140 (コラル)グアーッ (フローズ)ウワッ 210 00:15:07,140 --> 00:15:10,143 ウオーッ ハッ… ウワッ (斬る音) 211 00:15:10,143 --> 00:15:12,145 お前さえ ここに来なければ! 212 00:15:12,145 --> 00:15:14,147 ウワッ (ギネス)ンッ 213 00:15:14,147 --> 00:15:18,151 死ぬものか… 死なせるものか! 214 00:15:18,151 --> 00:15:21,120 ここまで来て! ここまで! 215 00:15:22,155 --> 00:15:24,123 ンンッ! 216 00:15:25,158 --> 00:15:27,126 ンッ… 217 00:15:29,162 --> 00:15:31,164 (ジンバック)ンッ (刺す音) 218 00:15:31,164 --> 00:15:33,132 ンッ!? 219 00:15:36,102 --> 00:15:38,104 (カシス)グハッ… 220 00:15:38,104 --> 00:15:43,109 ンンッ… ンンーッ ンッ! 221 00:15:43,109 --> 00:15:47,079 アアーッ! 222 00:15:51,117 --> 00:15:54,086 フンッ ンンッ 223 00:15:58,124 --> 00:16:01,127 他に なかったのかい? 224 00:16:01,127 --> 00:16:03,095 フッ… 225 00:16:05,131 --> 00:16:07,099 (ミスト)バカよ… 226 00:16:11,137 --> 00:16:13,139 (ギネス)ミスト これを… 227 00:16:13,139 --> 00:16:15,141 (ミスト)え? 228 00:16:15,141 --> 00:16:19,145 (ギネス)僕の代わりに この剣を育ててやってほしい 229 00:16:19,145 --> 00:16:24,150 片腕だけで剣を育てられるほど 僕は強くないから 230 00:16:24,150 --> 00:16:26,152 (ミスト)この刻印は? 231 00:16:26,152 --> 00:16:30,156 (ギネス)イヴレーン 勇気と臆病 232 00:16:30,156 --> 00:16:34,160 どちらが欠けても 一方だけでは成り立たない 233 00:16:34,160 --> 00:16:37,096 勇気と臆病… 234 00:16:37,096 --> 00:16:41,100 臆病さは 僕が随分と教えてきたから➡ 235 00:16:41,100 --> 00:16:44,103 今度は 君の手で 勇気を教えてやってほしい 236 00:16:44,103 --> 00:16:48,107 フッ… あんたに どなってやったみたいに? 237 00:16:48,107 --> 00:16:50,109 頼む (ミスト)ハッ… 238 00:16:50,109 --> 00:16:52,078 ギネス! 239 00:16:53,112 --> 00:16:55,081 ンッ 240 00:16:58,117 --> 00:17:03,122 ハッ… 剣が 握り手を食っている? 241 00:17:03,122 --> 00:17:07,126 レグナー 使わす者か… 242 00:17:07,126 --> 00:17:09,128 今となっては あわれな言葉だ 243 00:17:09,128 --> 00:17:12,098 (ティツィアーノ)フフッ 244 00:17:17,136 --> 00:17:21,107 《何だろう この感じは…》 245 00:17:25,144 --> 00:17:27,146 ンンッ (刺す音) 246 00:17:27,146 --> 00:17:29,115 フッ 247 00:17:30,149 --> 00:17:34,153 ンッ ンッ ンッ! 248 00:17:34,153 --> 00:17:36,088 ンンッ 249 00:17:36,088 --> 00:17:56,108 ♬~ 250 00:17:56,108 --> 00:18:00,112 ♬~ 251 00:18:00,112 --> 00:18:02,114 ンンッ 252 00:18:02,114 --> 00:18:18,130 ♬~ 253 00:18:18,130 --> 00:18:21,100 アドニスー! 254 00:18:23,135 --> 00:18:25,137 アドニス! ンッ 255 00:18:25,137 --> 00:18:28,107 (キティ)愛し娘よ! 256 00:18:36,082 --> 00:18:43,089 《いつか どこかで これと 同じ感覚の中に私はいた》 257 00:18:43,089 --> 00:18:46,058 《石の卵…》 258 00:18:48,094 --> 00:18:50,062 あっ… 259 00:18:56,102 --> 00:18:59,105 キティ ふふん 260 00:18:59,105 --> 00:19:02,108 上下左右を定め 位置と方向 時と場所を➡ 261 00:19:02,108 --> 00:19:08,114 我が物とすることこそ 演算の神髄なり 262 00:19:08,114 --> 00:19:11,117 《ホント… えたいの知れないやつ》 263 00:19:11,117 --> 00:19:13,119 (剣がぶつかる音) あっ… 264 00:19:13,119 --> 00:19:15,121 (キティ)そこか 265 00:19:15,121 --> 00:19:17,123 アドニス! 266 00:19:17,123 --> 00:19:21,127 (キティ)使い魔に足場を 任せてるようですな 267 00:19:21,127 --> 00:19:24,096 あれは確か… ペリエの剣 268 00:19:25,131 --> 00:19:28,134 クエスティオン! どうして… 269 00:19:28,134 --> 00:19:32,138 (キティ)どうやら 彼の手は 触れる物を朽ちさせるようですね 270 00:19:32,138 --> 00:19:34,140 そんなことが… 271 00:19:34,140 --> 00:19:38,077 (キティ)現に 彼の指が触れただけで 鋼が朽ちてしまったでしょ? 272 00:19:38,077 --> 00:19:41,080 そうだけど… あっ 273 00:19:41,080 --> 00:20:00,099 ♬~ 274 00:20:00,099 --> 00:20:03,102 フフフフ 笑ってる? 275 00:20:03,102 --> 00:20:06,105 (キティ)とんだ 死の舞踏だ 276 00:20:06,105 --> 00:20:08,107 ティト… 277 00:20:08,107 --> 00:20:11,110 俺のせいなのか? 278 00:20:11,110 --> 00:20:16,082 お前の剣は 折れたままのほうが 幸せだったのか? 279 00:20:17,116 --> 00:20:21,120 あの剣 神の樹に そっくりだ 280 00:20:21,120 --> 00:20:23,122 (キティ)癌種の剣 281 00:20:23,122 --> 00:20:27,126 死に至る病をもって 擬神の御座となる 282 00:20:27,126 --> 00:20:30,129 架空の魂の在りかとでも 申しましょうか 283 00:20:30,129 --> 00:20:32,131 擬神って 一体 何だ? 284 00:20:32,131 --> 00:20:35,134 いずれ分かりますよ 285 00:20:35,134 --> 00:20:41,140 古き擬神と楽園の民との戦いは 既に始まっているのですから 286 00:20:41,140 --> 00:20:44,143 何だよ それ… (キティ)それは さておき➡ 287 00:20:44,143 --> 00:20:46,145 ここから いかにして援護しますか? 288 00:20:46,145 --> 00:20:50,116 私がやる 承知 289 00:20:55,154 --> 00:20:57,123 信じてるよ 290 00:20:59,158 --> 00:21:01,160 来い! 291 00:21:01,160 --> 00:21:06,165 アドニスー! 292 00:21:06,165 --> 00:21:08,134 フンッ! 293 00:21:11,170 --> 00:21:14,140 ンッ… あっ 294 00:21:23,182 --> 00:21:26,185 ンフッ 295 00:21:26,185 --> 00:21:28,154 ンンーッ! 296 00:21:31,190 --> 00:21:33,159 あっ… 297 00:21:38,130 --> 00:21:44,103 《この人さえ 剣に操られていたんだろうか》 298 00:21:48,140 --> 00:21:51,110 (ティツィアーノ)アドニス… 299 00:21:53,145 --> 00:21:55,147 もう大丈夫だ ティト 300 00:21:55,147 --> 00:21:57,116 ハッ… 301 00:22:05,157 --> 00:22:09,128 俺の手が触れても もう… 302 00:22:10,162 --> 00:22:15,167 お前の身に 俺が種をまこう 303 00:22:15,167 --> 00:22:18,170 カラスの花が きれいに咲くように➡ 304 00:22:18,170 --> 00:22:21,173 俺が苗を育てよう 305 00:22:21,173 --> 00:22:34,153 ♬~ 306 00:22:35,187 --> 00:22:55,140 ♬~ 307 00:22:55,140 --> 00:23:13,158 ♬~ 308 00:23:13,158 --> 00:23:32,177 ♬~ 309 00:23:32,177 --> 00:23:39,118 ♬~ 310 00:23:39,118 --> 00:23:52,131 ♬~ 311 00:23:52,131 --> 00:24:02,107 ♬~ 312 00:24:05,144 --> 00:24:08,147 (シェリー)街とは 痛みに あふれている所ですのね 313 00:24:08,147 --> 00:24:11,150 あなたの歌を聴いてみたい (キール)ティツィアーノの剣か 314 00:24:11,150 --> 00:24:14,119 剣が剣士を試すのだ (シェリー)どうしてですか? ベル