1 00:00:02,002 --> 00:00:04,671 (母)おじいちゃん お父さん 達太 かもめ➡️ 2 00:00:04,671 --> 00:00:07,508 良太 うみ そら ごはんだから起きろ~! 3 00:00:07,508 --> 00:00:09,509 (そら)返せ~。 (うみ)や~だ~。 4 00:00:09,509 --> 00:00:11,511 (達太)いいから着替えろ! 5 00:00:11,511 --> 00:00:13,514 おっはよ~ 手伝うよ。 6 00:00:13,514 --> 00:00:16,183 それで今まで 何枚皿割ったの!? 7 00:00:16,183 --> 00:00:18,185 72枚。 8 00:00:18,185 --> 00:00:21,021 (母)良太! 起きてるなら ごはん食べちゃいなさい! 9 00:00:21,021 --> 00:00:24,524 持ってくのは この皿…。 いいからアンタはごはん食べなさい! 10 00:00:24,524 --> 00:00:28,529 (達太)それで 今まで 何枚の皿を割った? お兄…。 11 00:00:28,529 --> 00:00:30,864 (母)達太! かもめ連れて ごはん食べちゃって! 12 00:00:30,864 --> 00:00:33,700 72枚。 (母)アンタはさっきから 何やってんの! 13 00:00:33,700 --> 00:00:35,869 (そら)お母さ~ん! (うみ)あ~っ! 14 00:00:35,869 --> 00:00:37,871 うみがそらのチョコ食べた! 15 00:00:37,871 --> 00:00:39,873 そらがうみのガム食べたからでしょ。 16 00:00:39,873 --> 00:00:42,876 なんで飯前に菓子食ってんの! 17 00:00:42,876 --> 00:00:45,712 あっ。 あ~ 言わんこっちゃ…。 (割れる音) 18 00:00:45,712 --> 00:00:47,881 (そら)倍にして返せ! あっ 触るな! 19 00:00:47,881 --> 00:00:51,051 (うみ)あっ! ウインナー! 73枚。 20 00:00:51,051 --> 00:00:53,220 (母)どうでもいいから 早く食べろ! 21 00:00:53,220 --> 00:00:56,890 達太! 今日配達でしょ! ちゃっちゃと食べちゃいな! 22 00:00:56,890 --> 00:00:59,893 おじいちゃんも 今日 早いんでしょ! 23 00:00:59,893 --> 00:01:01,828 お父さんも! 24 00:01:01,828 --> 00:01:03,997 (うみ)返せ~! (そら)や~ ん~っ。 25 00:01:03,997 --> 00:01:06,500 (母)うみとそらは いつまでやってんの! 26 00:01:06,500 --> 00:01:08,502 だってうみが そらのコロッケ食べたから! 27 00:01:08,502 --> 00:01:11,171 そらがうみのウインナー 食べたからでしょ! 28 00:01:11,171 --> 00:01:13,173 (母)双子が何食ったって 同じでしょ! 29 00:01:13,173 --> 00:01:15,509 良太はそれを不敵に眺めない! 30 00:01:15,509 --> 00:01:17,678 そしてコーヒーより先に ごはん食べなさい! 31 00:01:17,678 --> 00:01:21,014 いってきます。 ごはん食え! 32 00:01:21,014 --> 00:01:24,117 日直。 今まで何してた!? 33 00:01:26,853 --> 00:01:28,855 (母)良… 太っ! 34 00:01:28,855 --> 00:01:31,558 《このスピードに乗った おにぎり》 35 00:01:33,527 --> 00:01:35,862 《形を壊さず キャッチする。 36 00:01:35,862 --> 00:01:40,033 大事なのは インパクトの瞬間。 37 00:01:40,033 --> 00:01:45,372 同等のスピードで腕を引き おにぎりと同化。 38 00:01:45,372 --> 00:01:49,543 そのまま遠心力を使い 徐々に威力を殺す。 39 00:01:49,543 --> 00:01:53,146 おにぎりキャッチ理論 ここ に 完成》 40 00:01:55,215 --> 00:01:57,884 《中身はうれしき焼きたらこ》 41 00:01:57,884 --> 00:02:00,988 それでは皆さん いってきます。 42 00:02:00,988 --> 00:02:03,824 そんじゃ 配達 行ってきます。 43 00:02:03,824 --> 00:02:06,994 良太 そこまで乗ってくか? 44 00:02:06,994 --> 00:02:09,830 ついでに私も。 (2人)乗せてって。 45 00:02:09,830 --> 00:02:12,833 お前ら行き先逆だろ。 46 00:02:12,833 --> 00:02:15,669 (3人)そこをなんとかお兄様。 47 00:02:15,669 --> 00:02:18,672 (2人)試しに真逆に乗せてって。 48 00:02:18,672 --> 00:02:21,675 (3人)それから 配達行ってみて。 49 00:02:21,675 --> 00:02:24,011 労働なめんな! バカヤロウ! 50 00:02:24,011 --> 00:02:26,013 (レンジの音) 51 00:02:28,181 --> 00:02:30,851 途中までだぞ バカヤロウ! 52 00:02:30,851 --> 00:02:33,520 (3人)は~い。 53 00:02:33,520 --> 00:02:35,522 (母)あ~ やっと起きた! 54 00:02:35,522 --> 00:02:37,858 (博士)あぁ… おはようございます。 55 00:02:37,858 --> 00:02:39,860 (母)ユニコーンみたいになってますよ。 56 00:02:39,860 --> 00:02:42,029 今日 学会の日でしょ。 ぬぅ~っ! 57 00:02:42,029 --> 00:02:46,033 はい お弁当。 しまった 大遅刻じゃ! 58 00:02:46,033 --> 00:02:48,535 なぜもっと早く 起こしてくれなかったんじゃ! 59 00:02:48,535 --> 00:02:52,539 昨日あれほど… 失礼いたしました…。 60 00:03:08,989 --> 00:03:11,324 (苗場)逆サイッ 逆サイッ! 回せ~! 61 00:03:11,324 --> 00:03:14,661 (春日)そっち行ったぞ! (白金)よし! 任せろ! 62 00:03:14,661 --> 00:03:16,997 (立涌)ヘイ! ヘイヘイヘイ! ヘーイ! 63 00:03:16,997 --> 00:03:19,666 (室根)マークしろ! (横尾弟)スローイン スローイン。 64 00:03:19,666 --> 00:03:21,668 (春日)パス パス! 65 00:03:21,668 --> 00:03:26,506 《にーくら:あぁ… 私のペンダントよ… いずこ》 66 00:03:26,506 --> 00:03:29,676 ベッ! ベッ! ベ~ッ…。 67 00:03:29,676 --> 00:03:31,845 あた~っ…。 (立涌)すみませ~ん! 68 00:03:31,845 --> 00:03:35,515 あぁ…。 (立涌)ハァ ハァ… 大丈夫ですか? 69 00:03:35,515 --> 00:03:38,351 あぁ… いやいや。 70 00:03:38,351 --> 00:03:41,354 私も考え事してたから ハハハ…。 71 00:03:41,354 --> 00:03:43,690 まっ わざとじゃないんだし。 失礼しました! 72 00:03:43,690 --> 00:03:46,693 ベベッ た~っ。 (部員たち)だ 大丈夫ですか!? 73 00:03:46,693 --> 00:03:50,864 (3人)あぁ…。 ハハハ 大丈夫大丈夫。 気にしな…。 74 00:03:50,864 --> 00:03:53,700 (3人)すみませんっした! ベベッ… た~っ! 75 00:03:53,700 --> 00:03:55,702 (部員たち)だだ 大丈夫ですか!? 76 00:03:55,702 --> 00:03:59,039 ハハハ… ホントに ホントに➡️ 77 00:03:59,039 --> 00:04:01,975 気にし… ベベベベッ! (部員たち)すみませんした! 78 00:04:01,975 --> 00:04:04,311 (部員たち)すませんした! (部員たち)すませした~! 79 00:04:04,311 --> 00:04:06,313 (部員たち)した~! 80 00:04:06,313 --> 00:04:11,017 タァ~…。 81 00:04:12,986 --> 00:04:16,490 わざとだろ! ここまでくりゃ さすがにキレるわ! 82 00:04:16,490 --> 00:04:19,659 仏の顔も!? 誰か何度か言ってみろ! 83 00:04:19,659 --> 00:04:21,661 えっ? あっ はい。 84 00:04:21,661 --> 00:04:24,664 え~と 僕の場合は 36.5度です。 85 00:04:24,664 --> 00:04:27,000 オノ! レノ! 平! 熱! 86 00:04:27,000 --> 00:04:29,336 三度だ三度! 仏は三度だ! 87 00:04:29,336 --> 00:04:31,338 低っ。 体温ちゃうわ! 88 00:04:31,338 --> 00:04:35,842 (苗場)「仏の顔も三度まで」 では四度目があるとしたら? 89 00:04:35,842 --> 00:04:38,512 ベンツ買ってあげる。 90 00:04:38,512 --> 00:04:40,514 なんでだよ! 91 00:04:40,514 --> 00:04:44,518 なんで私がベンツ買ってんだ! 私が怒ってる理由! 92 00:04:44,518 --> 00:04:46,686 わかるヤツ! (微笑)はい! はい! 93 00:04:46,686 --> 00:04:49,523 僕と つきあってください。 94 00:04:49,523 --> 00:04:51,525 モテ期を潰すな! 95 00:04:51,525 --> 00:04:54,361 なんであんなに ボールが当たったのか聞いてるの! 96 00:04:54,361 --> 00:04:56,863 (黒金)みんなの下手さが 奇跡を呼びました。 97 00:04:56,863 --> 00:04:58,865 誇らしげに言うな! 98 00:04:58,865 --> 00:05:00,800 こんな何発も 当たるわけないでしょ! 99 00:05:00,800 --> 00:05:03,637 そこまで下手なら こんな所でやるんじゃない! 100 00:05:03,637 --> 00:05:05,639 (帯那)お言葉を返すようですが➡️ 101 00:05:05,639 --> 00:05:07,641 下手だからこその練習なのでは? 102 00:05:07,641 --> 00:05:10,477 正論がまかり通るレベル 超えてんだよ! 103 00:05:10,477 --> 00:05:12,479 (春日)キャプテン! 姐さんは➡️ 104 00:05:12,479 --> 00:05:15,148 一人一人の誠意を 見たいだけなのでは。 105 00:05:15,148 --> 00:05:17,984 なるほど。 やっとまともなのが出てきた! 106 00:05:17,984 --> 00:05:20,987 (春日)姐さん! 先ほどは失礼しました。 107 00:05:20,987 --> 00:05:24,157 これは あぜ道で拾った 1本のニラです。 108 00:05:24,157 --> 00:05:27,661 塩味が利いています。 どうぞ新鮮なうちに。 109 00:05:27,661 --> 00:05:31,331 う~ん 日本一の~。 110 00:05:31,331 --> 00:05:34,668 素朴な~ コラボ~。 111 00:05:34,668 --> 00:05:36,670 食えるか~! 112 00:05:36,670 --> 00:05:39,172 食えない物を食わすのが お前の誠意なのか! 113 00:05:39,172 --> 00:05:42,175 バカな! いったい誰が 食べられないっていうんですか! 114 00:05:42,175 --> 00:05:44,177 万物だしょ! 115 00:05:44,177 --> 00:05:46,179 お言葉を返すようですが➡️ 116 00:05:46,179 --> 00:05:49,683 ここに そういうマニアが いることを お忘れなく。 ヒィ~ッ! 117 00:05:49,683 --> 00:05:54,688 🎵(エレキギター) 118 00:05:54,688 --> 00:05:59,960 🎵~ 119 00:05:59,960 --> 00:06:03,129 (室根)届きましたか 僕の誠意。 120 00:06:03,129 --> 00:06:07,801 すてきな調べに思わずホロリ 一曲お代わりよろしくね。 121 00:06:07,801 --> 00:06:10,637 ってバカ! ハハハハ…。 122 00:06:10,637 --> 00:06:13,139 うぉ~っ さすがロックンロール牧師~! 123 00:06:13,139 --> 00:06:15,475 (白金)もうどうにでもしてぇ。 バカしかいないのか!? 124 00:06:15,475 --> 00:06:18,812 ありがとう 今日の取り分の ニラです。 125 00:06:18,812 --> 00:06:21,982 おお。 かたじけない。 変態かバカしかいないのか! 126 00:06:21,982 --> 00:06:25,652 (横尾弟)バカはバカでも 食べられないバカってな~んだ。 127 00:06:25,652 --> 00:06:28,655 バカは最初から食えない! えっ あっ…。 128 00:06:28,655 --> 00:06:30,824 こた… え…。 129 00:06:30,824 --> 00:06:32,993 考えとけよ! バカー! 130 00:06:32,993 --> 00:06:36,162 (横尾兄)「バカとハサミは使いよう」と 言うじゃないですか。 131 00:06:36,162 --> 00:06:38,164 ん~っ お次はなんだ!? 132 00:06:38,164 --> 00:06:42,002 (横尾兄)見たところ どうやら僕たち全員…。 133 00:06:42,002 --> 00:06:44,504 バカのようです。 わかっとるわ! 134 00:06:44,504 --> 00:06:48,341 いいですか? 何かを僕たちに 指示してくれれば➡️ 135 00:06:48,341 --> 00:06:50,844 全員が忠実に 動くということでは? 136 00:06:50,844 --> 00:06:53,346 ハッ…! 137 00:06:58,184 --> 00:07:03,123 こ… ここにいる全員で➡️ 138 00:07:03,123 --> 00:07:06,626 私がなくしたペンダントを 捜してほしいの! 139 00:07:17,470 --> 00:07:19,973 んっ… あぁ…。 140 00:07:22,475 --> 00:07:27,080 誰か ぶっ放して! (部員たち)姐さ~ん! 141 00:07:31,318 --> 00:07:35,622 (博士のせき込み) 142 00:07:38,491 --> 00:07:41,828 誰もいないと静かじゃのう。 143 00:07:41,828 --> 00:07:45,832 んっ…。 144 00:07:45,832 --> 00:07:50,036 (せき込み) 145 00:07:54,507 --> 00:07:56,509 フゥ…。 146 00:07:59,679 --> 00:08:01,681 (ジョンレノン)ご臨終です。 147 00:08:05,285 --> 00:08:07,620 (鶴菱)家族の留守中に➡️ 148 00:08:07,620 --> 00:08:13,126 こんなことになるとは… 死因は 大往生ですか? 149 00:08:13,126 --> 00:08:15,128 (ジョンレノン)ご臨終です。 150 00:08:15,128 --> 00:08:19,299 《クックク まんまと だまされおって バカ真壁め! 151 00:08:19,299 --> 00:08:22,135 いつもいつも年寄りを からかいおってからに➡️ 152 00:08:22,135 --> 00:08:24,471 今日はワシの反撃じゃ! 153 00:08:24,471 --> 00:08:28,141 その隣のヤツも 医者と信じているようじゃのう。 154 00:08:28,141 --> 00:08:31,144 ソイツは左官屋のジョンレノンじゃ! 155 00:08:31,144 --> 00:08:35,315 さてさて いつバラしてやろうかのう クックック…》 156 00:08:35,315 --> 00:08:37,317 (鶴菱)私の行動は…。 《んっ?》 157 00:08:37,317 --> 00:08:39,486 (鶴菱)あれでよかったんだろうか。 158 00:08:39,486 --> 00:08:44,324 じいさん 定年過ぎてから 部屋にこもりがちだったろ? 159 00:08:44,324 --> 00:08:46,493 《そりゃ発明家じゃからのう》 160 00:08:46,493 --> 00:08:48,995 寂しいんじゃないかってさ! 《なっ!》 161 00:08:48,995 --> 00:08:52,999 元気になってくれたらって 始めたイタズラで➡️ 162 00:08:52,999 --> 00:08:57,604 いつか本音で話せる日が くると思っていたけど… 先生! 163 00:08:59,672 --> 00:09:02,108 《ジョン…。 164 00:09:02,108 --> 00:09:05,612 あのイタズラも… あれも これも…。 165 00:09:05,612 --> 00:09:09,015 振り向けば いつもコヤツがおった》 166 00:09:14,120 --> 00:09:17,957 《皆 ワシのことを思って…。 167 00:09:17,957 --> 00:09:19,959 それなのにワシは➡️ 168 00:09:19,959 --> 00:09:22,796 復しゅうすることばかり 考えておった。 169 00:09:22,796 --> 00:09:24,964 すまんな 鶴坊…。 170 00:09:24,964 --> 00:09:28,802 どうやらワシの復しゅうも これでしまいのようじゃな。 171 00:09:28,802 --> 00:09:32,472 最後は明るく 驚かしてやるかのう! 172 00:09:32,472 --> 00:09:35,475 いくぞい! せ~の!》 173 00:09:35,475 --> 00:09:37,477 イェーイ! 174 00:09:40,980 --> 00:09:42,982 ヒッヒィ~! 175 00:09:42,982 --> 00:09:46,653 逝っとるっ! ワシ 逝っちゃっとる~! 176 00:09:46,653 --> 00:09:48,988 (博士)さっきのは走馬灯か!? んっ…。 177 00:09:48,988 --> 00:09:52,492 メソメソしてるのも 俺らしくないよな! じいさん! 178 00:09:52,492 --> 00:09:54,828 これが 俺からの…。 179 00:09:54,828 --> 00:09:57,163 何やっとる! バカモンが! 180 00:09:57,163 --> 00:09:59,833 (鶴菱)はなむけだ! 《博士:この瞬間➡️ 181 00:09:59,833 --> 00:10:04,504 ワシの霊体が肉体に戻った》 182 00:10:04,504 --> 00:10:10,009 コラ~! (2人)うぉ~っ! 183 00:10:10,009 --> 00:10:12,178 ハッ! 生き返っとる! 184 00:10:12,178 --> 00:10:16,516 ワシ 生き返っとる~! フォッ フォッ フォッ フォッ…。 185 00:10:16,516 --> 00:10:19,853 《博士:そして 気付いてしまったのじゃ。 186 00:10:19,853 --> 00:10:25,358 コヤツとの張り合いが 生きがいになっていたことにの》 187 00:11:15,341 --> 00:11:17,510 (鬼カマボコ)確かに おもしろいです。 188 00:11:17,510 --> 00:11:20,847 うん… うん… なるほど。 189 00:11:20,847 --> 00:11:24,851 (轟)今朝 編集部の前に 置いてありました。 190 00:11:24,851 --> 00:11:29,355 鬼カマ先生のタッチを模しながら 的確につくカウンター。 191 00:11:32,025 --> 00:11:35,361 それでいて 筋が通ったオリジナリティー。 192 00:11:35,361 --> 00:11:38,197 これ すなわち…。 193 00:11:38,197 --> 00:11:43,603 鬼カマ先生に対する… 宣戦布告! 194 00:11:51,044 --> 00:11:55,048 いやいや~ 轟氏~ おもしろいこと言いますね。 195 00:11:55,048 --> 00:11:59,052 そう… おもしろいんです。 196 00:11:59,052 --> 00:12:02,155 ハァ… ハァ… ハァ…。 197 00:12:02,155 --> 00:12:06,826 ハァ… せっかく始まった…。 198 00:12:06,826 --> 00:12:10,330 ハァ… 『落胆くん2』ですが…。 199 00:12:10,330 --> 00:12:14,167 ハァ… ハァ… ハァ…。 200 00:12:14,167 --> 00:12:16,836 ハァ… ハァ…。 201 00:12:16,836 --> 00:12:18,838 言わせていただきま…。 202 00:12:18,838 --> 00:12:22,175 んん~っ! ぬぅ~! 203 00:12:22,175 --> 00:12:24,177 んんっ…! んあ~っ! 204 00:12:24,177 --> 00:12:26,512 ん~ 言わせない! 205 00:12:26,512 --> 00:12:28,514 あっ… んっ! 206 00:12:28,514 --> 00:12:32,518 ん~ その先は~ ウッ… ウッ。 207 00:12:32,518 --> 00:12:35,355 んっ~ うぅ~ あぁ~ やっ! 208 00:12:35,355 --> 00:12:39,692 やぁ~… その先は~…。 209 00:12:39,692 --> 00:12:42,362 んっ…。 はぁ… あぁ~。 210 00:12:42,362 --> 00:12:47,533 うぅ… う~っ う~! 211 00:12:47,533 --> 00:12:51,037 絶対に~! 言わせな~い! 212 00:12:53,039 --> 00:12:55,041 聞いて…。 213 00:12:55,041 --> 00:12:58,378 くださいっ! ギャー! やだやだやだ! 214 00:12:58,378 --> 00:13:02,148 お願いです! 嫌だ嫌だ 聞かない! 215 00:13:02,148 --> 00:13:04,651 聞いてください…。 あややややや…! 216 00:13:04,651 --> 00:13:06,653 なんで! 217 00:13:13,660 --> 00:13:17,664 (鬼カマボコ)えっ… ハァ… なんで…。 218 00:13:17,664 --> 00:13:20,333 ハァ… ハァ…。 219 00:13:20,333 --> 00:13:22,835 ハァ… ハァ…。 220 00:13:22,835 --> 00:13:26,172 ハァ… ハァ…。 担当編集は➡️ 221 00:13:26,172 --> 00:13:29,175 僕のいちばんの ファンじゃなかったんですか? 222 00:13:29,175 --> 00:13:35,081 先生…。 ハァ… 僕は自分の作品が好きです。 223 00:13:43,189 --> 00:13:45,191 でも…。 224 00:13:45,191 --> 00:13:49,362 轟さんが僕より 僕の作品を好きじゃなきゃ➡️ 225 00:13:49,362 --> 00:13:51,364 嫌なんです! 226 00:13:51,364 --> 00:13:54,367 先生…。 227 00:13:54,367 --> 00:13:58,171 もちろん先生の作品は大好きです。 228 00:14:00,139 --> 00:14:02,475 が… すみません。 229 00:14:02,475 --> 00:14:06,312 これだけは どうしようもなく…。 230 00:14:06,312 --> 00:14:09,816 マンガ編集という生き物は➡️ 231 00:14:09,816 --> 00:14:13,319 才能の前には無力なんです。 232 00:14:15,321 --> 00:14:19,125 (汽車の音) 233 00:14:22,161 --> 00:14:25,832 (汽笛) 234 00:14:25,832 --> 00:14:27,834 ジゴワット! (雷鳴) 235 00:14:30,837 --> 00:14:32,839 (轟)ですので CITY誌初の➡️ 236 00:14:32,839 --> 00:14:36,509 マンガ2本連載を始めたいんですが いいですか? 237 00:14:36,509 --> 00:14:39,345 えっ…? 238 00:14:39,345 --> 00:14:42,348 『落胆くん2』 終わるんじゃないの? 239 00:14:42,348 --> 00:14:45,351 なんでですか! 始めたばかりなのに! 240 00:14:45,351 --> 00:14:51,190 な な~んだ焦った~! それ先に言ってくださいよ~。 241 00:14:51,190 --> 00:14:55,194 鬼カマ先生に似てるので 了承取りにきたんですよ! 242 00:14:55,194 --> 00:14:57,697 アッハハハ…。 243 00:14:57,697 --> 00:15:02,635 で 轟氏 どっちのマンガが好きなんですか? 244 00:15:02,635 --> 00:15:04,971 えっ!? あっ いや…。 245 00:15:04,971 --> 00:15:08,307 どっちだと思いますか? えっ… え? 246 00:15:08,307 --> 00:15:14,013 <CITYから2つの才能が ゆっくりと芽吹きだす> 247 00:15:23,489 --> 00:15:26,492 (ニワトリの鳴き声) 248 00:15:26,492 --> 00:15:44,310 🎵~ 249 00:15:52,351 --> 00:15:54,353 (立涌)フゥ…。 250 00:15:56,522 --> 00:15:59,959 んっ? 251 00:15:59,959 --> 00:16:01,961 うわぁぁ…。 252 00:16:11,137 --> 00:16:13,139 (りこ)あっ…。 253 00:16:13,139 --> 00:16:17,643 あぁ…。 254 00:16:17,643 --> 00:16:19,645 うわぁぁ…。 255 00:16:23,983 --> 00:16:27,653 どうした真壁 テスト中だぞ。 あっ いや 何でもない。 256 00:16:27,653 --> 00:16:32,158 なんだなんだ。 どうしたってんだ いったい。 257 00:16:32,158 --> 00:16:35,328 ハッ あっ いや あの あっ いや…。 258 00:16:35,328 --> 00:16:37,997 (茂倉)どうすんだよこれ 時間ないぞ! 259 00:16:37,997 --> 00:16:39,999 (諏訪)とにかく助けてあげないと。 260 00:16:39,999 --> 00:16:42,501 (鳴子)幸い先生は 本に集中してるなり! 261 00:16:42,501 --> 00:16:48,007 (立涌)こうなったら! 泉さん 僕の答案 見て書いていいよ! 262 00:16:50,009 --> 00:16:52,178 (英男)バッケヤラー! ぐはっ! 263 00:16:52,178 --> 00:16:54,680 んっ… あにすんだよ! 264 00:16:54,680 --> 00:16:58,518 お前 正気かよ! そんなことして誰が喜ぶんだよ! 265 00:16:58,518 --> 00:17:00,453 うわぁ! 266 00:17:00,453 --> 00:17:04,123 ご ごめん。 私情がまじって 前が見えなくなってたよ。 267 00:17:04,123 --> 00:17:06,626 こんなん カンニングと一緒だもんな。 268 00:17:06,626 --> 00:17:09,295 違… う…。 あっ? 269 00:17:09,295 --> 00:17:13,466 立涌の解答見て誰が喜ぶんだ~! 270 00:17:13,466 --> 00:17:15,468 ぐっ ぐはっ! 271 00:17:15,468 --> 00:17:18,471 そうね。 共に地獄に落ちるだけね。 272 00:17:18,471 --> 00:17:20,473 ぐはっ! 273 00:17:20,473 --> 00:17:23,643 じゃあ いったい 誰の答案見りゃいいんだよ! 274 00:17:23,643 --> 00:17:28,814 確かに このクラスは立涌含めて。 誰の答えを見ても うれしくない。 275 00:17:28,814 --> 00:17:30,816 いったい。 何をどうすれば! 276 00:17:30,816 --> 00:17:33,152 どうやら 僕の出番でしょうか。 277 00:17:33,152 --> 00:17:36,822 こっ この声は! 278 00:17:36,822 --> 00:17:39,492 答えを見せるのは簡単です。 279 00:17:39,492 --> 00:17:42,995 しかしそれは 本当の優しさなのでしょうか。 280 00:17:42,995 --> 00:17:46,666 テストはいつも好成績。 学年トップは数知れず。 281 00:17:46,666 --> 00:17:50,369 立てばしゃくやく 座ればぼたん。 ついたあだ名が。 282 00:17:55,841 --> 00:17:57,843 まっ まさか 自分で答えを➡️ 283 00:17:57,843 --> 00:17:59,845 書き込むってわけじゃ ねえだろうな!? 284 00:17:59,845 --> 00:18:02,114 それじゃ カンニング以上じゃない! 285 00:18:02,114 --> 00:18:04,116 (2人)ハッ…!? 286 00:18:04,116 --> 00:18:07,019 (2人)ハァッ! 泉さん。 287 00:18:09,956 --> 00:18:12,625 頑張れ。 288 00:18:12,625 --> 00:18:16,796 そっか! 盲点 だった…! 289 00:18:16,796 --> 00:18:18,798 エールを送ることによって➡️ 290 00:18:18,798 --> 00:18:21,133 潜在的なやる気を 引き出せるってことか! 291 00:18:21,133 --> 00:18:23,469 いけるっ いけるぞ~! 292 00:18:23,469 --> 00:18:25,638 (茂倉)これなら クラス全員で➡️ 293 00:18:25,638 --> 00:18:28,307 気持ちよく夏休みを 迎えることができるぞ! 294 00:18:28,307 --> 00:18:31,978 (英男)よ~し みんな席につけ! 先生が気付く前に。 295 00:18:31,978 --> 00:18:33,980 (一同)オーッ。 296 00:18:35,982 --> 00:18:38,985 (アラーム) 297 00:18:38,985 --> 00:18:42,989 (天城)は~い 終了 そこまで~。 298 00:18:42,989 --> 00:18:45,992 よっしゃ~! 終わった~! 299 00:18:45,992 --> 00:18:48,995 これであとは夏休みだ~! 300 00:18:48,995 --> 00:18:51,330 ほい。 じゃあ テストを後ろから➡️ 301 00:18:51,330 --> 00:18:54,500 集めなくていいぞ。 (一同)は~い。 302 00:18:54,500 --> 00:18:56,502 (一同)えっ…? 303 00:18:56,502 --> 00:18:58,504 全員 追試だ。 304 00:19:10,950 --> 00:19:14,620 (あらま)で… 連絡取れました? 轟さん。 305 00:19:14,620 --> 00:19:18,624 いや まったく。 あれ以来 音沙汰なしです。 306 00:19:18,624 --> 00:19:22,461 あらま。 謎が謎呼ぶ1枚の原稿。 307 00:19:22,461 --> 00:19:25,631 まぁ悩んでも しかたない案件ですので。 308 00:19:25,631 --> 00:19:28,801 鬼カマ先生と 打ち合わせ行ってきます。 309 00:19:28,801 --> 00:19:30,803 (あらま)は~い。 310 00:19:30,803 --> 00:19:32,805 んっ? 311 00:19:35,641 --> 00:19:40,646 ハッ! ハァ… ハァ…。 312 00:19:40,646 --> 00:19:45,151 ハァ… ハァ…。 313 00:19:45,151 --> 00:19:47,153 い… い…。 314 00:19:47,153 --> 00:19:51,824 泉… わこさ~ん! 315 00:19:51,824 --> 00:19:53,826 (わこ)あっ…! 316 00:19:53,826 --> 00:19:57,029 なぜ その名前を。 317 00:20:00,332 --> 00:20:03,502 (轟)単刀直入に言います。 318 00:20:03,502 --> 00:20:05,504 うちで やってみませんか? 319 00:20:05,504 --> 00:20:07,840 大丈夫です。 えっ? 320 00:20:07,840 --> 00:20:09,842 大丈夫です。 321 00:20:09,842 --> 00:20:11,844 あっ いや… え~っと。 322 00:20:11,844 --> 00:20:15,848 やってみるってのは 連載してみませんかってことで。 323 00:20:15,848 --> 00:20:18,350 アッハッハ…。 大丈夫です。 324 00:20:18,350 --> 00:20:23,856 あ… だ 大丈夫? え~っと…。 325 00:20:23,856 --> 00:20:28,861 大丈夫… あぁ つまり…。 326 00:20:28,861 --> 00:20:31,697 「連載するにあたって 初めてなので➡️ 327 00:20:31,697 --> 00:20:37,203 大丈夫なんでしょうか。 私 正直 不安なんです」。 328 00:20:37,203 --> 00:20:39,538 なるほど! そりゃそうだ! 329 00:20:39,538 --> 00:20:43,876 いいですか マンガ制作は孤独な作業です。 330 00:20:43,876 --> 00:20:46,879 しかし決して一人ではありません。 331 00:20:46,879 --> 00:20:51,550 そのために… 私が! 編集者がいるのです! 332 00:20:51,550 --> 00:20:54,720 どんどん頼ってください! はい! どうぞ! 333 00:20:54,720 --> 00:20:57,890 連載 大丈夫です。 334 00:20:57,890 --> 00:20:59,892 う う う~ん…。 335 00:20:59,892 --> 00:21:04,997 マンガを持ち込みに来て 連載を大丈夫と断る… ハッ。 336 00:21:04,997 --> 00:21:07,666 ここで自分の価値を高めて➡️ 337 00:21:07,666 --> 00:21:12,671 原稿料の交渉に持ち込みたいって わ け で す~かっ。 338 00:21:12,671 --> 00:21:15,341 おもしろい! なかなかの新人だ! 339 00:21:15,341 --> 00:21:18,511 踊ってみましょう! その きゃしゃな手のひらで! 340 00:21:18,511 --> 00:21:21,514 して… 望みはナンボですか? 341 00:21:21,514 --> 00:21:23,682 はい。 連載しません。 342 00:21:23,682 --> 00:21:26,886 とうっ! ぐはっはぁ…。 343 00:21:29,688 --> 00:21:32,525 ハァ… ハァ…。 344 00:21:32,525 --> 00:21:39,365 編集部に原稿を持ち込んで 連載を断る新人の登場ですか…。 345 00:21:39,365 --> 00:21:41,367 なるほど なるほど。 346 00:21:41,367 --> 00:21:44,370 ハァ… ハァ…。 347 00:21:44,370 --> 00:21:49,708 とがりたい気持ちはわかります。 新人は爪痕を残してナンボだ。 348 00:21:49,708 --> 00:21:55,381 ですが… それは今じゃあない。 それをやるのは…。 349 00:21:55,381 --> 00:21:59,218 原稿の…。 350 00:21:59,218 --> 00:22:01,987 上だっ! 351 00:22:01,987 --> 00:22:05,824 とがりも爪痕も すべてここに残せ! 352 00:22:05,824 --> 00:22:11,163 何でもありの真っ白な紙の上! いかりを揚げろ! 353 00:22:11,163 --> 00:22:13,832 お前は今 限りなく自由だ! 354 00:22:13,832 --> 00:22:18,337 ぶつけるんだ 思いの丈を! 情熱のすべてを! 355 00:22:18,337 --> 00:22:20,639 そして 乗り出すぞ! 356 00:22:22,675 --> 00:22:26,512 連載という名の 航海へっ! 357 00:22:26,512 --> 00:22:28,514 連載大丈夫です! 358 00:22:30,516 --> 00:22:33,319 ヨーソロー。 359 00:22:35,354 --> 00:22:39,658 クッソー 新米編集だからって おちょくってからに~。 360 00:22:42,861 --> 00:22:45,531 あ~っ! 出したお茶 飲んだ~! 361 00:22:45,531 --> 00:22:47,533 うちのお茶飲んだら➡️ 362 00:22:47,533 --> 00:22:51,870 連載する決まりなんですよね ハハハ。 え~っ!? 363 00:22:51,870 --> 00:22:55,207 てなわけで連載しましょう! わかりました。 364 00:22:55,207 --> 00:22:57,877 連載~。 365 00:22:57,877 --> 00:23:01,313 大丈夫です! ヨーソロー。 366 00:23:01,313 --> 00:23:03,315 (あらま)お先に失礼しま~す。 367 00:23:13,993 --> 00:23:15,995 (えり)はむっ。 (まつり)ハッ。 368 00:23:23,502 --> 00:23:25,504 コホン。 369 00:23:25,504 --> 00:23:29,008 今までありがとう。 あと数日でお別れだ。 370 00:23:29,008 --> 00:23:43,355 🎵~ 371 00:23:43,355 --> 00:23:46,692 どうかまだ 収穫しねえでくだせえっ! 372 00:23:46,692 --> 00:23:50,029 あっ…! あっしはまだ 熟れきれてねえ。 373 00:23:50,029 --> 00:23:53,699 どうか 一人前になるまで 今しばらく…。 374 00:23:53,699 --> 00:23:58,604 今しばらく 旦那の手元に 置いてやってくだせえ! 375 00:24:00,973 --> 00:24:03,642 頭はカボチャ しかし➡️ 376 00:24:03,642 --> 00:24:06,145 ここからここまでは人間のそれだ。 377 00:24:06,145 --> 00:24:11,650 まだ人間の心が残っているなら 私の話をちゃんと聞いてくれ。 378 00:24:11,650 --> 00:24:14,486 オンッ ギャー! うわ~! 379 00:24:14,486 --> 00:24:19,658 カボチャが… 頭のカボチャが 下の体に侵食を始めました! 380 00:24:19,658 --> 00:24:21,994 大丈夫だ! そのカボチャは! 381 00:24:21,994 --> 00:24:24,296 私がこさえたカボチャだ! 382 00:24:30,669 --> 00:24:34,840 カボカボ カボカボ カボ カボ カボ。 383 00:24:34,840 --> 00:24:37,176 カボ…。 なるほど。 384 00:24:37,176 --> 00:24:40,179 カボチャに全身を奪われた ということで➡️ 385 00:24:40,179 --> 00:24:42,181 合ってますか? カボ。 386 00:24:42,181 --> 00:24:47,353 どうやらカボチャに乗っ取られても 意思の疎通は取れるようだな。 387 00:24:47,353 --> 00:24:50,689 取れカボチャ。 そうであれば問題ない。 388 00:24:50,689 --> 00:24:52,691 聞いてくれ! 389 00:24:52,691 --> 00:24:55,527 夏休み中にイギリスに引っ…。 フォオ~! 390 00:24:55,527 --> 00:24:57,863 なんだ!? 今度は!? 391 00:24:57,863 --> 00:25:01,633 いやいや まったくもって 人間50年でして…。 392 00:25:01,633 --> 00:25:06,638 ホトトギスでもちょっと殺してきます。 これ カボチャじゃねえ信長だ! 393 00:25:06,638 --> 00:25:11,477 下天は夢か? なんつって。 ってか信長 ノリ軽いな! 394 00:25:11,477 --> 00:25:14,313 まぁ信長でもいいや 聞いてくれ。 395 00:25:14,313 --> 00:25:16,648 あれ? ちょっと待ってください。 396 00:25:16,648 --> 00:25:19,485 御屋形様 ほら これ。 397 00:25:19,485 --> 00:25:21,487 温めた草履! 秀吉か!? 398 00:25:21,487 --> 00:25:24,323 待て待て お前はいったい誰なんだ? 399 00:25:24,323 --> 00:25:26,325 う~ん… よし! 400 00:25:26,325 --> 00:25:29,828 ホトトギスを鳴くまで待って➡️ 401 00:25:29,828 --> 00:25:33,665 鳴いたところで 殺してみましょう カボッ。 402 00:25:33,665 --> 00:25:39,338 (えり)信長 秀吉 家康 そしてカボチャの…。 403 00:25:39,338 --> 00:25:42,841 悪魔合体だ~! 404 00:25:42,841 --> 00:25:44,843 あっ。 あ~ もう! 405 00:25:44,843 --> 00:25:48,514 うぅ… いいかげん…。 406 00:25:48,514 --> 00:25:51,016 話を聞けっての! 407 00:25:53,519 --> 00:25:58,190 う… うぅ…。 408 00:25:58,190 --> 00:26:12,104 (泣き声)