1 00:00:01,460 --> 00:00:02,586 (テレビの歓声) 2 00:00:02,712 --> 00:00:05,464 (実況)入ったー! CITY南高! 3 00:00:05,631 --> 00:00:06,465 (実況) まさかの逆転優勝だ! 4 00:00:06,465 --> 00:00:07,925 (実況) まさかの逆転優勝だ! 5 00:00:06,465 --> 00:00:07,925 (編集長)夏休みがほしい 6 00:00:07,925 --> 00:00:08,175 (編集長)夏休みがほしい 7 00:00:09,844 --> 00:00:11,303 正確に言うと― 8 00:00:11,470 --> 00:00:14,432 あの頃の夏休みがほしい… 9 00:00:15,307 --> 00:00:20,146 (編集長)山の向こうの未知の世界と 光り輝く用水路 10 00:00:20,563 --> 00:00:25,234 浴衣姿のあの娘(こ)によせた あわい初恋 夏祭り 11 00:00:25,568 --> 00:00:30,197 その瞬間をとどめておこうと 親にねだったトンボの鉛筆 12 00:00:30,573 --> 00:00:36,078 世界は大きくて 今と未来しかなかった あの頃の夏休みに… 13 00:00:37,079 --> 00:00:38,414 (安達太良(あだたら)の父(ちち))編集長~! (真壁鶴菱(まかべつるびし))ううう… 14 00:00:38,539 --> 00:00:39,832 (鶴菱)分かる~ (編集長)うう… 15 00:00:43,544 --> 00:00:47,923 (父)我々はもう戻れないのですか? あの頃の夏休みに 16 00:00:48,674 --> 00:00:50,885 それを皆(みな)と話し合うため― 17 00:00:50,968 --> 00:00:54,013 今日は緊急ミーティングを 開かせてもらった 18 00:00:54,096 --> 00:00:55,598 (鶴菱)ふっ… ふっふっ (編集長)ん? 19 00:00:55,890 --> 00:00:56,015 (鶴菱)ふっ ふふっ ふっ ふふっ 20 00:00:56,015 --> 00:00:58,184 (鶴菱)ふっ ふふっ ふっ ふふっ 21 00:00:56,015 --> 00:00:58,184 (編集長)つる氏? (父)あ… どうされました? 22 00:01:00,060 --> 00:01:02,354 あの頃に戻るのではなく… 23 00:01:02,772 --> 00:01:07,318 あの頃の夏休みを 超えればいいだけの話じゃないですか? 24 00:01:07,610 --> 00:01:09,528 (編集長)今から? (鶴菱)今から! 25 00:01:09,612 --> 00:01:11,530 (父)今から!? (編集長)仕事は? 26 00:01:11,822 --> 00:01:12,990 夏いっぱい― 27 00:01:13,073 --> 00:01:14,742 (鶴菱)休! 業! (父)おおおー! 28 00:01:15,701 --> 00:01:16,786 (真壁(まかべ)まつり)ただいまー 29 00:01:17,244 --> 00:01:18,287 (雨飾(あまかざり)えり)こんちは~ 30 00:01:18,579 --> 00:01:20,372 (まつり)お父さんたち何してるの? 31 00:01:20,664 --> 00:01:22,208 むわっはっはー! 32 00:01:22,333 --> 00:01:24,835 (鶴菱)お前らの夏休みに我々は― 33 00:01:25,044 --> 00:01:26,170 負けん! 34 00:01:26,253 --> 00:01:27,087 (編集長・鶴菱・父)ううう… 35 00:01:27,338 --> 00:01:29,423 おお~! 36 00:01:29,507 --> 00:01:30,591 (まつり・えり)うん? 37 00:01:31,383 --> 00:01:33,135 ♪~ 38 00:01:33,260 --> 00:01:36,263 Hello, dear my friends 39 00:01:36,555 --> 00:01:39,141 夢を語って 40 00:01:39,308 --> 00:01:44,230 過ごした日々を覚えてる? 41 00:01:45,606 --> 00:01:51,529 大人になるって難しいんだね 42 00:01:51,654 --> 00:01:58,285 隠してたもの 探しに行こうよ 43 00:01:59,662 --> 00:02:00,663 Hey! 44 00:02:09,380 --> 00:02:15,344 散らかった こころ脱ぎ捨て 45 00:02:15,511 --> 00:02:18,347 雲は泳いで 46 00:02:18,472 --> 00:02:22,393 顔あげて 飛び出して ね! 47 00:02:23,352 --> 00:02:26,230 雨は上がって 48 00:02:26,438 --> 00:02:29,400 一緒に歌って 49 00:02:29,608 --> 00:02:32,987 手を繋いで 50 00:02:35,781 --> 00:02:38,701 わたしは笑って 51 00:02:38,826 --> 00:02:41,871 君も笑って 52 00:02:41,996 --> 00:02:45,249 きっとこうやって 53 00:02:45,374 --> 00:02:51,213 また会いに行こう 54 00:02:57,761 --> 00:03:00,139 ~♪ 55 00:03:02,600 --> 00:03:05,519 (にーくら)動画撮って 一攫(いっかく)千金! 56 00:03:05,686 --> 00:03:06,520 (南雲美鳥(なぐもみどり))ふむ 57 00:03:07,396 --> 00:03:08,939 (にーくら)マカベが休みに入った今― 58 00:03:09,023 --> 00:03:12,818 あんたの収入は 劇団テカリダケのお米券だけだ! 59 00:03:12,902 --> 00:03:14,320 やるしかないんだー! 60 00:03:14,403 --> 00:03:15,237 ふむ 61 00:03:15,362 --> 00:03:17,907 こんな夢のある稼ぎ方ありますか!? 62 00:03:17,990 --> 00:03:20,117 南雲さんには その資質があるんです! 63 00:03:20,326 --> 00:03:21,160 (南雲)ふむ 64 00:03:21,243 --> 00:03:22,369 ふむー! 65 00:03:23,495 --> 00:03:25,915 (にーくら) 先ほどあがった 台本Vol(ボリューム).1(ワン)です! 66 00:03:25,998 --> 00:03:27,249 試しに1回撮りましょう! 67 00:03:27,374 --> 00:03:28,000 (南雲)ふむ 68 00:03:28,250 --> 00:03:29,209 ふむ~!? 69 00:03:29,543 --> 00:03:30,377 (南雲)ふむむ? 70 00:03:30,794 --> 00:03:31,795 ふむむ? 71 00:03:32,087 --> 00:03:34,840 むむむむむむむむ… 72 00:03:35,007 --> 00:03:37,217 んぬぬぬぬぬ… 73 00:03:37,301 --> 00:03:38,594 ぬぬぬぬぬ! 74 00:03:38,886 --> 00:03:41,430 わぁぁあ! ほら勝ってた! 75 00:03:41,513 --> 00:03:44,350 なんで賭けてないときだけ 大穴くるんだよー! 76 00:03:44,850 --> 00:03:45,684 (南雲)で? 77 00:03:45,768 --> 00:03:46,852 なんだって? 78 00:03:47,227 --> 00:03:49,104 動画撮って一攫千金 79 00:03:49,647 --> 00:03:51,941 よーっし! もうそれやるっきゃねぇ! 80 00:03:57,446 --> 00:03:59,281 こんにちは 南雲です 81 00:03:59,406 --> 00:04:00,532 (にーくら)元気よく! 82 00:04:01,200 --> 00:04:04,244 今日は 右の手と左の手で じゃんけんしたら― 83 00:04:04,328 --> 00:04:07,456 どっちが強いか やってみようと思いまーす! 84 00:04:07,539 --> 00:04:09,458 じゃん けん ぽん! 85 00:04:09,792 --> 00:04:10,751 わちゃー! 86 00:04:10,834 --> 00:04:13,712 右が負けて左が勝ってしまったー! 87 00:04:13,796 --> 00:04:16,048 チャンネルとーろく! お願いしまーす! 88 00:04:17,091 --> 00:04:18,300 (南雲)にーくらよ… 89 00:04:18,550 --> 00:04:20,594 はっはっ… にーくらさんよ… 90 00:04:21,220 --> 00:04:24,723 ホントにこの動画で… 金稼げんのか? 91 00:04:25,099 --> 00:04:27,351 (にーくら)素直にお答えしましょう 92 00:04:27,643 --> 00:04:30,521 んん こんなクソ動画では金は稼げません 93 00:04:30,771 --> 00:04:33,482 このエア眼鏡野郎! 騙(だま)しやがったな! 94 00:04:33,691 --> 00:04:36,652 南雲さん! 怒りのピークは6秒間! 95 00:04:36,902 --> 00:04:38,237 怒りを我慢すれば! 96 00:04:38,362 --> 00:04:41,115 (南雲)はっ! 年収が2倍になる! 97 00:04:41,448 --> 00:04:44,368 (南雲・にーくら) それが アンガーマネジメント! 98 00:04:44,827 --> 00:04:46,537 (南雲)うっ… はぁ… はぁ… (にーくら)はぁ… はぁ… 99 00:04:46,787 --> 00:04:49,164 あんのかよ… 必勝法… 100 00:04:49,248 --> 00:04:51,667 (にーくら)あ あります… 作るんです… 101 00:04:51,834 --> 00:04:53,502 今まで見たことのない― 102 00:04:54,044 --> 00:04:55,879 新しいキャラを! 103 00:04:56,171 --> 00:04:57,840 (にーくら) そしてつかむんです! 顧客と大金を! 104 00:04:57,840 --> 00:04:59,633 (にーくら) そしてつかむんです! 顧客と大金を! 105 00:04:57,840 --> 00:04:59,633 (南雲)うわっ! 106 00:05:00,342 --> 00:05:01,593 いったい どーすりゃ!? 107 00:05:01,677 --> 00:05:03,887 (にーくら)はい! 勘定奉行におまかせあれ! 108 00:05:04,471 --> 00:05:06,348 こんにちは 南雲です 109 00:05:06,890 --> 00:05:10,352 これを“こにゃにゃちは なぐもんです!”にします 110 00:05:10,769 --> 00:05:11,770 ふわ~~! 111 00:05:12,271 --> 00:05:14,273 (にーくら)そして これを着けてください 112 00:05:15,149 --> 00:05:17,943 (南雲)ふ… ふ… ふ… 113 00:05:18,193 --> 00:05:20,946 ふわーっ! 114 00:05:21,321 --> 00:05:22,614 ただ これではフツーです 115 00:05:22,740 --> 00:05:23,574 ふわっ!? 116 00:05:23,657 --> 00:05:26,326 ギャップを出すために 語尾を“ゴンス”にしましょう 117 00:05:26,618 --> 00:05:27,453 ゴンス!? 118 00:05:27,745 --> 00:05:29,913 (にーくら)いや “ゴンスゴンス”にしましょう 119 00:05:29,997 --> 00:05:30,873 ゴンスゴンス!? 120 00:05:31,457 --> 00:05:33,375 (にーくら)これで劇的に変わります! 121 00:05:33,876 --> 00:05:36,712 大金をつかむチャンス 逃さないで! 122 00:05:37,212 --> 00:05:38,422 はい キュー! 123 00:05:38,672 --> 00:05:41,550 (南雲)こにゃにゃちは… 南雲でゴンスゴンス… 124 00:05:41,633 --> 00:05:43,677 (にーくら)もっと! もっとはじけて! 125 00:05:43,927 --> 00:05:47,306 (南雲)今日は! 右手と左手を使ってじゃんけんを… 126 00:05:47,389 --> 00:05:48,932 (にーくら)もっとゴンス色 強く! 127 00:05:50,309 --> 00:05:55,314 今日は 右ゴンスと左ゴンスで ゴンスゴンスをするでゴンスゴンス! 128 00:05:55,814 --> 00:05:57,399 (にーくら)よし! アップしましたー 129 00:05:57,733 --> 00:06:00,944 これであとは 視聴者が網にかかるのを待つばかりです 130 00:06:01,236 --> 00:06:02,112 (南雲)にーくら… 131 00:06:02,446 --> 00:06:03,489 なんですか? 132 00:06:04,239 --> 00:06:06,158 (南雲)めっちゃ恥ずかしいんだが 133 00:06:07,159 --> 00:06:10,788 (にーくら)それを乗り越えての大金ですよ なぐもん 134 00:06:11,121 --> 00:06:12,372 (南雲)ゴンスゴンス… 135 00:06:15,584 --> 00:06:18,879 (南雲)うーん… やっぱゴンスはねぇんじゃねぇか? 136 00:06:19,546 --> 00:06:22,674 (山伏(やまぶし)店員)誰か 足がバカッ速い人 いらっしゃいませんか!? 137 00:06:23,133 --> 00:06:27,304 たった今 自転車がパンクして 出前の蕎麦(そば)が届けられません! 138 00:06:27,638 --> 00:06:29,014 誰か えげつなく暇で 139 00:06:29,306 --> 00:06:31,433 うっすいバイト代でやってくれる方 140 00:06:31,809 --> 00:06:33,352 いらっしゃいませんかぁ!? 141 00:06:33,685 --> 00:06:34,770 (店員)いた! (南雲)うおい! 142 00:06:35,270 --> 00:06:36,772 (にーくら)いけます! (南雲)にーくら!? 143 00:06:37,064 --> 00:06:39,441 (にーくら)はい! はい! はいできた! 144 00:06:39,775 --> 00:06:41,610 (店員)はい! お蕎麦と住所です! 145 00:06:41,693 --> 00:06:43,237 うおっ! お… おおう… 146 00:06:43,362 --> 00:06:46,865 さあ 行きましょう! この動画は絶対バズります! 147 00:06:47,282 --> 00:06:49,743 (にーくら)動画がバズれば お金がジャンジャン入ります! 148 00:06:50,160 --> 00:06:50,994 つまり! 149 00:06:51,328 --> 00:06:53,497 ドル箱確変フィーバータイムだ! 150 00:06:53,580 --> 00:06:55,707 うおー! なんかやる気出た! 151 00:06:56,166 --> 00:06:59,419 あのー 天ぷらそばの天ぷらが 食べられてます! 152 00:06:59,503 --> 00:07:01,213 (南雲)なにぃー! あっ! 153 00:07:01,922 --> 00:07:03,090 待てコラー! 154 00:07:04,007 --> 00:07:05,259 (店員)ちょっと待ってください! 155 00:07:05,926 --> 00:07:07,094 天ぷら作りなお… 156 00:07:08,595 --> 00:07:09,763 (店員)鬼速(はえ)ぇ… 157 00:07:10,848 --> 00:07:12,891 (南雲)ぬぅ~! なろーっ! 158 00:07:13,559 --> 00:07:16,103 どこ行った あのクソ猫~! 159 00:07:16,395 --> 00:07:18,564 な… 南雲さん これ… 160 00:07:18,689 --> 00:07:19,523 いたか!? 161 00:07:20,065 --> 00:07:21,024 (にーくら)お礼金… 162 00:07:21,483 --> 00:07:22,568 (南雲)5万円!? 163 00:07:22,860 --> 00:07:24,153 うぉおおおお! 164 00:07:24,278 --> 00:07:26,238 蕎麦どころじゃねぇ! 165 00:07:26,446 --> 00:07:28,574 (にーくら) 南雲さん! 蕎麦を届けてください! 166 00:07:28,782 --> 00:07:29,616 ハッ!? 167 00:07:29,950 --> 00:07:32,369 バカかお前は! 蕎麦より猫だろ! 168 00:07:32,452 --> 00:07:33,745 三兎(さんと)を追うんです! 169 00:07:34,079 --> 00:07:35,706 (にーくら)考えてもみてください! 170 00:07:35,789 --> 00:07:38,876 猫をゲットすれば おのずと天ぷらもゲットできます 171 00:07:39,084 --> 00:07:41,753 猫も蕎麦も届けたとなると 動画も輝く! 172 00:07:42,421 --> 00:07:44,631 すなわち すべてをゲットできます! 173 00:07:44,965 --> 00:07:46,008 だああああ! 174 00:07:46,466 --> 00:07:48,760 (にーくら) さあ オチオチしてられませんよ! 175 00:07:48,844 --> 00:07:50,888 (南雲) 天ぷら 全部食べられちまうからな! 176 00:07:51,471 --> 00:07:52,681 (頬津冠泥望(ほっかむりどろぼう))んー… んー… 177 00:07:52,806 --> 00:07:55,809 お… おい にーくら… あれって… 178 00:07:56,518 --> 00:07:59,021 南雲さん… 間違いなくあれ― 179 00:07:59,646 --> 00:08:00,856 ドロボーです 180 00:08:01,815 --> 00:08:02,649 (頬津冠)んー… 181 00:08:02,733 --> 00:08:04,568 (南雲)あれが全部手に入れば― 182 00:08:04,651 --> 00:08:07,738 地位も名誉も金も 全部手に入るんじゃねぇか? 183 00:08:07,946 --> 00:08:11,658 (にーくら)確かなことは言えませんが これだけは言わせてください 184 00:08:12,910 --> 00:08:16,246 我々の時代の扉が開きます! 185 00:08:16,914 --> 00:08:18,415 行くぞー! 186 00:08:18,540 --> 00:08:19,917 いざ! 新時代へ! 187 00:08:20,417 --> 00:08:21,251 (南雲)えいっ! (頬津冠)うわあ! 188 00:08:21,752 --> 00:08:23,295 (本官)どうされました 市長! 189 00:08:23,712 --> 00:08:24,588 市長!? 190 00:08:24,796 --> 00:08:26,298 これが市長!? 191 00:08:26,715 --> 00:08:27,591 あっ! しまった猫! 192 00:08:28,091 --> 00:08:29,092 (南雲)うっ! なんのっ! 193 00:08:29,426 --> 00:08:30,844 ぎゃあぎゃあぎゃあ! 194 00:08:31,345 --> 00:08:32,179 ぐっ… 195 00:08:34,431 --> 00:08:36,016 んー… 196 00:08:39,603 --> 00:08:40,520 (南雲)出前です 197 00:08:45,609 --> 00:08:48,237 (鬼(おに)カマボコ)は は… はははっ… は は… はははっ… 198 00:08:48,320 --> 00:08:49,905 は はははは… 199 00:08:50,197 --> 00:08:52,741 はははははは… ははは… 200 00:08:53,450 --> 00:08:57,287 あ… あ… あ… あ~っ! 201 00:09:01,166 --> 00:09:04,544 (光岳伸晃(てかりだけのぶてる):スピーカー) 本日はご来場 誠にありがとうございます 202 00:09:04,836 --> 00:09:05,420 (観客A)じゃあさ… (観客B)よっ! 203 00:09:05,420 --> 00:09:05,921 (観客A)じゃあさ… (観客B)よっ! 204 00:09:05,420 --> 00:09:05,921 (光岳:スピーカー) それでは劇団テカリダケ― 205 00:09:05,921 --> 00:09:06,004 (光岳:スピーカー) それでは劇団テカリダケ― 206 00:09:06,004 --> 00:09:07,089 (光岳:スピーカー) それでは劇団テカリダケ― 207 00:09:06,004 --> 00:09:07,089 (観客B) 待ってました! 208 00:09:07,089 --> 00:09:07,339 (光岳:スピーカー) それでは劇団テカリダケ― 209 00:09:07,422 --> 00:09:09,508 特別公演「自尊心」 210 00:09:09,883 --> 00:09:11,885 開演させていただきます 211 00:09:12,177 --> 00:09:17,057 (開演ブザー) 212 00:09:24,106 --> 00:09:26,233 (光岳)時は いつか分からない 213 00:09:26,525 --> 00:09:28,819 昼夜も天気も分からない 214 00:09:28,986 --> 00:09:31,238 ただただそこには1匹の 215 00:09:31,488 --> 00:09:33,740 スネにスネを重ねた~ 216 00:09:33,824 --> 00:09:36,743 針モグラがおりました~ 217 00:09:37,327 --> 00:09:39,121 ただこの針モグラ 218 00:09:39,538 --> 00:09:42,749 一体(いったい)全体 何にスネているのかがぁ 219 00:09:42,833 --> 00:09:43,792 分からない 220 00:09:43,875 --> 00:09:46,295 1日2日 3日と4日 221 00:09:46,378 --> 00:09:48,547 スネにスネたる針モグラ 222 00:09:48,839 --> 00:09:51,258 めくれる曜日に広がる噂(うわさ) 223 00:09:51,383 --> 00:09:53,635 先生 生徒に一般人 224 00:09:53,719 --> 00:09:56,305 気付けば赤マル急上昇 225 00:09:56,513 --> 00:09:58,807 知らない人は いないくらいに 226 00:09:58,890 --> 00:10:01,268 モグラの人気がハネ上がる! 227 00:10:01,560 --> 00:10:03,937 スターダムへと駆け上がる! 228 00:10:04,271 --> 00:10:06,356 そこで放っちゃくれない輩(やから)が 229 00:10:06,440 --> 00:10:08,692 クサレ役場のお役人だぁ! 230 00:10:09,067 --> 00:10:11,486 やれ町おこしに担ぎ出された 231 00:10:11,570 --> 00:10:13,697 単なるスネてる針モグラ! 232 00:10:14,031 --> 00:10:16,074 まんじゅう タオルにキーホルダー! 233 00:10:16,450 --> 00:10:18,827 駅には巨大なモニュメント! 234 00:10:19,036 --> 00:10:21,163 本土全土の老若男女は 235 00:10:21,246 --> 00:10:23,332 天下御免のボルテージ 236 00:10:23,623 --> 00:10:26,001 駅名 町名 飛行場 237 00:10:26,084 --> 00:10:28,295 雑誌にタヌキに洗濯機 238 00:10:28,545 --> 00:10:30,756 すべての名前を塗り替える! 239 00:10:30,839 --> 00:10:32,674 スネ針モグラでぇー 240 00:10:33,008 --> 00:10:35,927 あっ 染め上げるー! 241 00:10:36,053 --> 00:10:38,388 巨万の富が舞い降りて 242 00:10:38,472 --> 00:10:40,849 少しはスネも軽減したかと 243 00:10:40,932 --> 00:10:43,477 自宅をこっそり のぞいてみれば 244 00:10:43,602 --> 00:10:45,562 あの日あの時あの場所で 245 00:10:45,854 --> 00:10:47,981 スネたまんまの針モグラ! 246 00:10:48,398 --> 00:10:50,567 ああ なぜスネるの針モグラ! 247 00:10:50,650 --> 00:10:52,903 金があっても不幸せなら 248 00:10:52,986 --> 00:10:55,197 どうにもこうにもありゃしない! 249 00:10:55,322 --> 00:10:57,824 そこで立ち上がった1人の探偵! 250 00:10:57,908 --> 00:11:00,285 抜き足 差し足 近づいた 251 00:11:00,369 --> 00:11:02,871 スネ針モグラに近づいた! 252 00:11:03,163 --> 00:11:05,082 なんということだぁ! 253 00:11:05,374 --> 00:11:07,626 この探偵もスネている! 254 00:11:07,834 --> 00:11:10,087 仕事をしないスネ探偵! 255 00:11:10,170 --> 00:11:12,756 なぜ現れたスネ探偵! 256 00:11:12,881 --> 00:11:15,008 もしやこの顔は!? 257 00:11:15,175 --> 00:11:17,594 性懲りもなく2匹目の! 258 00:11:17,677 --> 00:11:20,180 ドジョウを狙っている顔だ! 259 00:11:20,305 --> 00:11:22,641 スネた同士が 肩を並べて 260 00:11:22,724 --> 00:11:25,060 互いに動かぬ屋根の下 261 00:11:25,143 --> 00:11:27,396 とんちんかんで妙ちきりん 262 00:11:27,479 --> 00:11:30,065 奇々怪々なこの状況! 263 00:11:30,190 --> 00:11:34,569 ここで先に動いたのは この針モグラだぁ! 264 00:11:35,112 --> 00:11:37,406 ここはオイラの天守閣 265 00:11:37,531 --> 00:11:40,117 脇腹ちょんちょん あっちに行けよと 266 00:11:40,200 --> 00:11:42,411 こづきまくるはスネ針モグラ! 267 00:11:44,037 --> 00:11:44,871 (ハリ坊(ぼう))チュ 268 00:11:44,996 --> 00:11:47,374 (光岳)なぜだか吹き出すスネ針モグラ! 269 00:11:47,457 --> 00:11:49,835 誰もが望んだ大団円! 270 00:11:49,918 --> 00:11:52,504 ハッピーエンドは突然に! 271 00:11:52,629 --> 00:11:54,005 否(いな)! 272 00:11:54,339 --> 00:11:56,883 おもしろくないのは この探偵だー! 273 00:11:57,050 --> 00:11:59,386 ただスネてたら舞い込んだ! 274 00:11:59,469 --> 00:12:01,972 国家レベルの巨万の富! 275 00:12:02,264 --> 00:12:03,432 かたやー! 276 00:12:04,141 --> 00:12:06,351 何も知らないウブなネンネが 277 00:12:06,435 --> 00:12:08,478 いやしい心でスネただけ 278 00:12:08,979 --> 00:12:11,398 スネてただけなら天国だったが 279 00:12:11,481 --> 00:12:13,275 そこに足される嫉妬心! 280 00:12:14,025 --> 00:12:16,236 お腰に付けたサムライソードは 281 00:12:16,319 --> 00:12:18,280 無骨な剛力同田貫(どうだぬき)! 282 00:12:18,905 --> 00:12:21,199 嫉妬心と同田貫 283 00:12:21,283 --> 00:12:23,493 ふたつ合わさりゃ やるこたひとつ! 284 00:12:23,577 --> 00:12:25,745 ヌッと一線さやから離し 285 00:12:25,871 --> 00:12:27,581 成り金モグラに~! 286 00:12:28,331 --> 00:12:30,250 あっ 切りかかるぅ! 287 00:12:30,959 --> 00:12:33,170 このまま切られてしまうのか~! 288 00:12:33,336 --> 00:12:36,631 もう一度 奇跡を見せるのか~! 289 00:12:36,756 --> 00:12:39,217 あっ ちょうど時間となりましたぁ! 290 00:12:39,509 --> 00:12:42,888 劇団テカリダケ 特別公演「自尊心」! 291 00:12:42,971 --> 00:12:44,347 第1部“スネ”! 292 00:12:44,639 --> 00:12:48,435 一旦 幕を引かせていただきまーす! 293 00:12:48,602 --> 00:12:50,353 あ~っ! 294 00:12:53,398 --> 00:12:56,193 (光岳:スピーカー)第2部は 10分の休憩をはさみ 295 00:12:56,276 --> 00:12:58,904 ついに“自尊(じそん) 心(しん)”が登場いたします 296 00:12:59,446 --> 00:13:01,573 今しばらくお待ちください 297 00:13:01,865 --> 00:13:03,867 (観客)“自尊 心” 名前かい! 298 00:13:10,123 --> 00:13:13,960 (真壁立涌(まかべたてわく))ランラランララーン ランラランララーン 299 00:13:14,169 --> 00:13:16,505 ランラランラランララン 300 00:13:16,588 --> 00:13:19,007 ラランラランララーン ランラ… 301 00:13:19,591 --> 00:13:20,509 うおっ! 302 00:13:20,592 --> 00:13:21,676 なになに!? 誰!? 303 00:13:22,135 --> 00:13:24,262 (荒島早雲(あらしまそううん))あるときは人間国宝… 304 00:13:24,513 --> 00:13:27,432 あるときは びっくり将棋8段… 305 00:13:27,724 --> 00:13:31,311 泉りこFC(ファンクラブ) 会員No.2(ナンバーツー) 306 00:13:32,103 --> 00:13:34,564 荒島早雲! 参上! 307 00:13:39,611 --> 00:13:42,239 荒島和尚!? 何してんですか!? 308 00:13:42,322 --> 00:13:43,990 ちょっ 降りてください! 309 00:13:44,074 --> 00:13:44,908 (荒島)降りん 310 00:13:45,200 --> 00:13:46,535 (立涌)降りてください! (荒島)降りん 311 00:13:46,618 --> 00:13:48,537 (立涌)降りてください! (荒島)降ーりーんー 312 00:13:48,954 --> 00:13:50,664 ぐぬぬぬ… ぬぬぬぬ… 313 00:13:50,747 --> 00:13:51,831 くぬ… あっ! 314 00:13:52,332 --> 00:13:54,876 本官さーん! 助けてくださーい! 315 00:13:55,418 --> 00:13:58,213 なんか急に 和尚がおぶりついてきて… 316 00:13:58,338 --> 00:13:59,965 ちょっと これ引っぺがしてください! 317 00:14:00,340 --> 00:14:01,424 (立涌)えっ… って… 318 00:14:01,633 --> 00:14:03,635 あれ? 本官さん? 319 00:14:04,135 --> 00:14:07,305 泉りこ FC 会員No.3(ナンバースリー) 320 00:14:07,597 --> 00:14:08,890 本官 参上 321 00:14:09,349 --> 00:14:12,227 ここから先は何人(なんぴと)たりとも― 322 00:14:13,144 --> 00:14:14,646 通さないであります! 323 00:14:16,314 --> 00:14:18,567 (立涌)公務員が何やってんスか!? 324 00:14:18,817 --> 00:14:19,651 本官は… 325 00:14:20,277 --> 00:14:21,111 本官は… 326 00:14:21,528 --> 00:14:23,446 民間警察であります! 327 00:14:23,530 --> 00:14:24,364 どゆこと!? 328 00:14:24,698 --> 00:14:27,867 民間だから何をやっても へっちゃらなのであります! 329 00:14:28,201 --> 00:14:29,369 そんなわけあるか! 330 00:14:29,786 --> 00:14:31,788 (立涌)もー 遅れちゃうよ! 331 00:14:31,871 --> 00:14:33,498 (石鎚(いしづち))動かないでください! 332 00:14:33,582 --> 00:14:36,585 一歩でも動いたら ペンキを塗らせていただきます 333 00:14:37,127 --> 00:14:40,463 泉りこFC 会員No.4(ナンバーフォー) 334 00:14:40,630 --> 00:14:43,091 ペンキ屋の… 石鎚 335 00:14:44,843 --> 00:14:47,012 何が… どうなってんだ 336 00:14:47,095 --> 00:14:48,388 かはっ… ああ… 337 00:14:49,055 --> 00:14:50,390 なっ… 壁! 338 00:14:51,474 --> 00:14:53,810 (帯那林道(おびなりんどう))悪く思わないでくれ (立涌)わっ 339 00:14:54,352 --> 00:14:57,814 (帯那)FCの新人たちで スクラムを組ませてもらった 340 00:14:58,440 --> 00:14:59,608 この声は… 341 00:15:00,150 --> 00:15:03,153 (帯那)泉りこは お前の泉りこではない 342 00:15:04,237 --> 00:15:05,989 みんなの泉りこだ 343 00:15:07,365 --> 00:15:10,368 泉りこFC 会員No.1(ナンバーワン) 344 00:15:10,785 --> 00:15:12,162 帯那林道 345 00:15:12,746 --> 00:15:15,749 お前の好きには… あっ させん! 346 00:15:17,417 --> 00:15:19,002 きゃ… キャプテン! 347 00:15:19,252 --> 00:15:23,590 (帯那)お前の気持ちも分かる ここにいる皆も同じ気持ちだ… 348 00:15:24,382 --> 00:15:28,803 いや FC以外にも大勢 泉りこを好きな人がいる 349 00:15:29,179 --> 00:15:35,060 だからこそ 暴動が起きないように 平和を保つために作ったこのFC 350 00:15:37,354 --> 00:15:39,814 どうかひとつ… 分かってほしい 351 00:15:40,106 --> 00:15:41,024 あっ… 352 00:15:41,191 --> 00:15:43,693 きゃ… キャプテン やめてください! 353 00:15:43,777 --> 00:15:44,736 (帯那)やめん! 354 00:15:44,986 --> 00:15:49,616 俺が土下座をやめるときは 真壁が事情をのみ込んだときだ! 355 00:15:50,200 --> 00:15:52,369 だって しょうがないじゃないか 356 00:15:52,619 --> 00:15:53,787 (帯那)どういう意味だ? 357 00:15:54,704 --> 00:15:58,375 だって向こうが好きなんだから しょうがないじゃないかっ! 358 00:15:58,625 --> 00:15:59,584 (FC一同)なっ! 359 00:15:59,918 --> 00:16:01,044 (火野玉暴威之助(ひのたまぼういのすけ))はー… 360 00:16:01,920 --> 00:16:02,754 はっ! 361 00:16:06,132 --> 00:16:07,425 んっ… ふっ… 362 00:16:10,053 --> 00:16:12,764 そうだよね! 泉さん! 363 00:16:15,058 --> 00:16:16,393 (泉(いずみ)りこ)全然違います 364 00:16:16,643 --> 00:16:17,977 (立涌)ズコー! 365 00:16:18,061 --> 00:16:19,354 あがぶくぶくぶく… 366 00:16:52,721 --> 00:16:55,765 (天城宗光(あまぎむねみつ)) 我々のクラスの追試も今日で終わりだ 367 00:16:55,890 --> 00:16:57,600 (生徒たちの歓声) 368 00:16:57,684 --> 00:16:58,518 そして― 369 00:16:58,977 --> 00:17:00,979 まもなく夏休みも終わる 370 00:17:02,230 --> 00:17:05,150 お前たちの夏はこんなもんなのかぁ!? 371 00:17:05,567 --> 00:17:06,651 (天城)せめて何か― 372 00:17:07,068 --> 00:17:10,905 歴史に残る夏の思い出を 作りたくはないか!? 373 00:17:11,740 --> 00:17:12,574 (生徒たち)あっ… 374 00:17:13,199 --> 00:17:14,868 立涌 言ってみろ 375 00:17:17,746 --> 00:17:18,830 この夏… 376 00:17:19,289 --> 00:17:21,166 泉りこさんにフラれました 377 00:17:21,458 --> 00:17:23,042 (生徒たち)ああ… 378 00:17:24,794 --> 00:17:27,630 これはギネスに… 入りますか!? 379 00:17:28,131 --> 00:17:30,508 立涌 お前… いったい何を… 380 00:17:30,800 --> 00:17:34,137 フラれはギネスに… ううっ… 入りますか!? 381 00:17:37,515 --> 00:17:40,810 はぁ… 立涌… お前… 382 00:17:42,145 --> 00:17:46,524 “バナナはおやつに入りますか?” みたいになってるぞ… はぁ… 383 00:17:47,358 --> 00:17:50,236 (安達太良(あだたら)良太(りょうた)) フラれはギネス世界記録に入りません 384 00:17:50,737 --> 00:17:51,988 (諏訪(すわ)・英男(えいお))はっ!? (茂倉(しげくら))あっ! 385 00:17:52,071 --> 00:17:52,906 (鳴子(なりこ))この声は!? 386 00:17:53,364 --> 00:17:57,327 ただ… 立涌くんの勇気と先生の応答で― 387 00:17:57,494 --> 00:17:59,662 解決策が見えてきました 388 00:18:00,497 --> 00:18:03,708 (良太) なにもギネス世界記録に載ることだけが― 389 00:18:03,792 --> 00:18:06,211 歴史に名を刻むことじゃあない 390 00:18:06,878 --> 00:18:08,087 ここはどうでしょう 391 00:18:08,338 --> 00:18:11,716 我々で新しい言葉を 紡いでみては… 392 00:18:12,217 --> 00:18:16,346 そしてその言葉が 流行語大賞をとったとしたら? 393 00:18:16,596 --> 00:18:18,473 さ… さすが安達太良… 394 00:18:18,681 --> 00:18:22,519 そしたら私たち 歴史に名を残すやもしれない 395 00:18:22,727 --> 00:18:25,814 しかし その肝心の新しい言葉って? 396 00:18:25,939 --> 00:18:26,773 あ… 397 00:18:26,856 --> 00:18:29,025 こんな流行語はどうでしょう? 398 00:18:30,276 --> 00:18:33,029 (良太)“ギネスは おやつに入りますか?” 399 00:18:33,780 --> 00:18:35,281 (生徒たちのどよめき) 400 00:18:35,573 --> 00:18:39,118 “ギネスはおやつに入りますか?” 401 00:18:39,285 --> 00:18:40,119 (諏訪)イヤー! 402 00:18:40,203 --> 00:18:42,372 (生徒A)諏訪さん!? (生徒B)大丈夫!? 403 00:18:42,664 --> 00:18:46,918 ゲホッケホッ… ごめん ちょっとビックリしちゃって… エホッ 404 00:18:47,502 --> 00:18:51,130 安達太良 先生の立場から言わせてくれ 405 00:18:51,923 --> 00:18:55,760 ギネス世界記録は おやつに入らない! 406 00:18:56,386 --> 00:18:59,013 (良太) ふむ… ではこれではどうでしょう? 407 00:18:59,931 --> 00:19:02,684 “ギネスはバナナに入りますか?” 408 00:19:03,101 --> 00:19:04,519 (茂倉)あわあわあわあわ… 409 00:19:04,936 --> 00:19:07,272 (生徒C)茂倉くんが倒れた! (生徒D)安達太良! 410 00:19:07,772 --> 00:19:11,818 (生徒E)クラスメイトを殺す気なの!? (生徒F)このままだとクラス全滅だろ! 411 00:19:12,360 --> 00:19:13,987 では次で最後です 412 00:19:14,445 --> 00:19:16,281 こんなのはどうでしょう 413 00:19:18,157 --> 00:19:20,785 “ギネスとバナナは入りますか?” 414 00:19:20,910 --> 00:19:22,412 (生徒たち)どこに!? (良太)フッ 415 00:19:24,247 --> 00:19:25,123 バッグに 416 00:19:26,165 --> 00:19:28,167 (生徒G)それなら入るかも! (生徒H)きた!? 417 00:19:28,251 --> 00:19:30,420 (生徒I)やったぁ! (生徒J)ぜってー入る! 418 00:19:30,712 --> 00:19:33,673 (生徒K)先生! 早速 流行語の所に電話してください! 419 00:19:33,673 --> 00:19:34,507 (生徒K)先生! 早速 流行語の所に電話してください! 420 00:19:33,673 --> 00:19:34,507 (生徒L)うんうん 421 00:19:34,591 --> 00:19:38,469 焦るな 焦るな 流行語の所は逃げやしないぞ! 422 00:19:38,887 --> 00:19:42,181 (生徒M)安達太良ってやつは! (諏訪)今日イチでしっくりきた! 423 00:19:42,265 --> 00:19:44,684 (生徒N)やべー テンション上がってきた! 424 00:19:45,226 --> 00:19:47,061 (生徒O)アドレナリンやべー! 425 00:19:47,186 --> 00:19:47,937 フッ 426 00:19:50,106 --> 00:19:53,985 あー… 流行語の所で よろしかったでしょうか? 427 00:19:54,485 --> 00:19:59,073 私(わたくし) CITY南高校2年3組担任の 天城と申します 428 00:19:59,574 --> 00:20:03,536 (天城)新しい言葉をですね 流行語にしたくてですね 429 00:20:04,495 --> 00:20:05,580 あっ はい 430 00:20:06,831 --> 00:20:07,707 はい 431 00:20:08,291 --> 00:20:09,167 あ… はい 432 00:20:10,251 --> 00:20:11,127 えっと… 433 00:20:11,961 --> 00:20:12,795 はい 434 00:20:13,254 --> 00:20:16,549 “ギネスとバナナは入りますか?” という言葉なんですが 435 00:20:17,550 --> 00:20:18,384 え? 436 00:20:18,509 --> 00:20:19,844 あっ バッグにです 437 00:20:21,220 --> 00:20:22,388 あっ はい 438 00:20:23,431 --> 00:20:27,268 あっ そうですか! わっかりましたー! 439 00:20:27,560 --> 00:20:29,729 はい! 失礼します! 440 00:20:30,939 --> 00:20:32,941 どうでした!? 先生! 441 00:20:37,070 --> 00:20:38,321 (天城)お前ら… 442 00:20:39,155 --> 00:20:42,450 人生は困難の連続である 443 00:20:43,493 --> 00:20:47,372 (ナレーション)2年3組の夏が終わる 444 00:20:55,755 --> 00:20:56,798 (父)よっと! 445 00:20:57,006 --> 00:20:57,882 (編集長)早く早く! 446 00:20:58,758 --> 00:21:00,218 (鶴菱)いーそげー! 447 00:21:00,551 --> 00:21:01,386 (カメラのシャッター音) 448 00:21:06,516 --> 00:21:08,977 (鶴菱・父・編集長)あはははははっ 449 00:21:09,143 --> 00:21:13,523 ワシなんか楽しみすぎて 1ヵ月前からアロハですぞ 450 00:21:13,606 --> 00:21:17,402 3人休みが重なるのは ここ数年なかったですからね 451 00:21:17,485 --> 00:21:20,947 (鶴菱)あれれ? もしかしてもう超えちゃいました? 452 00:21:21,030 --> 00:21:22,865 あの頃の夏休み 453 00:21:22,949 --> 00:21:25,326 (父・編集長)超えてる超えてる! (鶴菱)ふふふふ 454 00:21:25,451 --> 00:21:27,662 (編集長)車内はワシらだけですし 455 00:21:28,037 --> 00:21:30,289 (父)じゃあ早速 1杯やっちゃいますか! 456 00:21:30,540 --> 00:21:33,710 貸し切り宴(うたげ)バス 出発シンコー! 457 00:21:33,793 --> 00:21:35,670 (鶴菱)なんつって! なはは! (父・編集長)ふふふふ 458 00:21:36,045 --> 00:21:38,089 (運転手)あーお客さん お客さん 459 00:21:38,381 --> 00:21:39,215 (父・鶴菱・編集長)しまっ… 460 00:21:40,258 --> 00:21:41,467 その宴… 461 00:21:41,843 --> 00:21:44,554 私も参加可能でしょうか? 462 00:21:45,054 --> 00:21:46,014 (父・鶴菱・編集長)どわっはっは 463 00:21:46,097 --> 00:21:48,266 (編集長)いいわけあるかっちゅーの! 464 00:21:48,349 --> 00:21:52,353 (鶴菱)え~ 次は地獄の1丁目~ なーんつって! 465 00:21:52,437 --> 00:21:53,855 (父・鶴菱・編集長)はっはっはっはっ! 466 00:21:53,938 --> 00:21:55,815 (父)着く前に準備しちゃいますか 467 00:21:55,898 --> 00:21:57,900 (鶴菱)お~ いいですね! (父・編集長)あっはははー 468 00:22:01,070 --> 00:22:03,322 (父・鶴菱・編集長)ううう… 469 00:22:06,909 --> 00:22:07,994 ぶぅ… 470 00:22:08,619 --> 00:22:12,081 さあ! このトンネルを抜けたら お待ちかねの海ですぞ! 471 00:22:12,290 --> 00:22:14,417 (父)う… マカベさん (編集長)つる氏 472 00:22:17,920 --> 00:22:18,963 (編集長)そうですな! 473 00:22:19,047 --> 00:22:21,340 (父)うう… クヨクヨしたって始まらない! 474 00:22:21,591 --> 00:22:23,885 (編集長)楽しむっきゃNIGHT(ナイト) なんつって! 475 00:22:24,218 --> 00:22:25,344 (編集長)おっ先~! 476 00:22:25,470 --> 00:22:26,888 (鶴菱)あっ! (父)あっ 編集長! 477 00:22:27,555 --> 00:22:29,974 (編集長)待てと言われて 待つ人はいませんよーだ! 478 00:22:30,058 --> 00:22:32,518 あ~! まだ誰も待てなんて 言ってませんぞー! 479 00:22:32,602 --> 00:22:34,604 (父)いやっと 待て~! 480 00:22:34,729 --> 00:22:36,355 (編集長)きた きた きた きた きたー! 481 00:22:36,522 --> 00:22:38,399 1番乗り~! 482 00:22:38,983 --> 00:22:39,817 ゴッ 483 00:22:40,068 --> 00:22:41,778 (鶴菱・父)編集長ー! 484 00:22:41,944 --> 00:22:45,364 (編集長)私の旅は どうやら ここまでのようです 485 00:22:45,448 --> 00:22:48,201 私に構わず楽しんでくだされ 486 00:22:48,326 --> 00:22:50,036 そんなことできますか! 487 00:22:50,244 --> 00:22:53,206 私たち3人そろって 三羽ガラスですぞ! 488 00:22:53,414 --> 00:22:54,665 バカもん! 489 00:22:54,832 --> 00:22:59,170 おぬしらの楽しみにしてた気持ちとは その程度だったのか! 490 00:22:59,921 --> 00:23:02,173 楽しみにしてないと言ったら… 491 00:23:02,590 --> 00:23:04,008 ウソになる! 492 00:23:05,218 --> 00:23:06,385 マカベさん… 493 00:23:07,053 --> 00:23:07,970 私もです! 494 00:23:09,180 --> 00:23:11,641 よーし! 編集長の分まで― 495 00:23:12,308 --> 00:23:14,602 ENJOY(エンジョイ)サマー! 496 00:23:15,478 --> 00:23:16,979 安達太良さん!? 497 00:23:17,105 --> 00:23:18,731 安達太良さーん! 498 00:23:19,065 --> 00:23:20,149 (衝突音) (鶴菱)ああっ! 499 00:23:32,787 --> 00:23:34,080 ♪~ 500 00:23:34,205 --> 00:23:37,625 ぼやっとしてた! 季節は 501 00:23:37,959 --> 00:23:41,671 お構いなしに とけてく 502 00:23:42,213 --> 00:23:46,134 茹(う)だる通りを 徒歩でゴーイノン 503 00:23:46,259 --> 00:23:50,138 夢かうつつか わかんないけど 504 00:23:50,263 --> 00:23:53,808 寝坊ついでのピンチも 505 00:23:54,392 --> 00:23:57,979 めくるめく欲張りもそう 506 00:23:58,521 --> 00:24:02,441 恥ずかしいのも ムキになるのも 507 00:24:02,567 --> 00:24:05,820 今が食べ頃らしいの 508 00:24:06,237 --> 00:24:13,202 いつもと同じフリで 509 00:24:14,412 --> 00:24:21,377 去年と違う夏だ 510 00:24:22,461 --> 00:24:27,091 やっかい!でも楽しい 511 00:24:30,720 --> 00:24:35,183 君は君らしい 512 00:24:38,102 --> 00:24:42,481 猫も杓子(しゃくし)も走る この街で 513 00:24:42,857 --> 00:24:45,651 君と今日もいたいの 514 00:24:45,860 --> 00:24:52,825 屋根の向こうに かくれた太陽 515 00:24:53,367 --> 00:24:55,828 あー 夏が行く 516 00:24:58,539 --> 00:25:01,375 ~♪ 517 00:25:02,627 --> 00:25:04,879 (立涌)俺 真壁立涌 16歳 518 00:25:05,004 --> 00:25:08,049 絶賛高校2年生 やらせてもらってます 519 00:25:08,424 --> 00:25:12,011 いきなりで なんだけど 好きな人に急にフラれちゃったわけで… 520 00:25:12,511 --> 00:25:15,264 でもなんか 知らないけど どうやらそうでもないみたい 521 00:25:15,973 --> 00:25:17,516 もう1回アタックしろって? 522 00:25:17,600 --> 00:25:19,560 まあ そうなっちゃうかな… 523 00:25:20,436 --> 00:25:22,063 新番組“CITY” 524 00:25:22,188 --> 00:25:25,316 なんだか 大冒険の予感です! 525 00:25:28,236 --> 00:25:29,070 (立涌)寝ぼけながら 526 00:25:29,320 --> 00:25:31,948 発明したバッグで飛んでいく 泉さんを追っているうちに― 527 00:25:32,198 --> 00:25:34,158 無人島に着いちゃったわけで… 528 00:25:34,242 --> 00:25:35,701 そこには2人っきり 529 00:25:36,077 --> 00:25:38,412 ってことは… ってことは~! 530 00:25:38,579 --> 00:25:40,164 ほわわわわーん! 531 00:25:40,539 --> 00:25:42,959 俺 ただいま青春してます 532 00:25:43,459 --> 00:25:47,463 次回“CITY” abcどこまでいっちゃう 夏体験!? 533 00:25:47,797 --> 00:25:50,258 魅惑の島は トロピカルアイランド 534 00:25:50,424 --> 00:25:53,594 そんな妄想してたら助け船が来た! 535 00:25:53,803 --> 00:25:55,429 あっぶねー! 536 00:25:57,598 --> 00:25:58,891 (立涌)さて問題です 537 00:25:58,975 --> 00:26:01,811 助けに来た船は “何賊船”だったでしょーか 538 00:26:02,228 --> 00:26:03,938 なんて言ってる場合か! 539 00:26:04,105 --> 00:26:07,108 気づいたら 泉さんがいなーい! 540 00:26:07,483 --> 00:26:10,278 ところどころに 落ちている鼻ちょうちん 541 00:26:10,528 --> 00:26:11,904 これは? 542 00:26:12,530 --> 00:26:14,156 次回“CITY” 543 00:26:14,490 --> 00:26:18,327 これを追っていけば 泉さんがいるっ! 544 00:26:21,622 --> 00:26:25,543 (立涌)鼻ちょうちんを追っていった先には なんと異星人の軍団が! 545 00:26:25,751 --> 00:26:28,170 そこに囚(とら)われていた 泉りこ 546 00:26:28,879 --> 00:26:30,047 俺たちも捕まった! 547 00:26:30,256 --> 00:26:34,010 って えっ!? この島 崩れるのー!? 548 00:26:34,385 --> 00:26:35,428 いや 待って 549 00:26:35,720 --> 00:26:37,471 俺たちだけ助かってる!? 550 00:26:37,805 --> 00:26:42,018 やったー! この宇宙船で帰れるーって 中に泉さんいたー! 551 00:26:42,184 --> 00:26:43,102 次回“CITY” 552 00:26:43,185 --> 00:26:47,315 ってバッグ! 泉さんどこ連れていくんだぁぁ! 553 00:26:50,276 --> 00:26:52,820 (立涌)なんやかんやあって ようやく本土に戻った俺は― 554 00:26:52,903 --> 00:26:55,448 泉さんへの想いをバッグに託した! 555 00:26:55,531 --> 00:26:57,867 よし! もう一度言ってみろ バッグ! 556 00:26:57,950 --> 00:27:00,828 (バッグ) なんかアイツいいとこあんだよね 557 00:27:00,911 --> 00:27:04,957 意外と? お似合いなんじゃない? 的な? 558 00:27:05,499 --> 00:27:06,500 (立涌)完璧だ! 559 00:27:06,667 --> 00:27:08,669 (バッグ)まかせろ! 560 00:27:09,045 --> 00:27:10,838 (立涌)次回 最終か… (りこ)ああっ! 561 00:27:11,172 --> 00:27:12,006 えっ!? 562 00:27:12,340 --> 00:27:14,258 間違えて上書きしちゃった 563 00:27:14,425 --> 00:27:15,843 ズコー! 564 00:27:16,510 --> 00:27:17,762 (落ちた音) 565 00:27:25,603 --> 00:27:28,397 立涌 オメー何してたんだよ? 566 00:27:30,358 --> 00:27:32,151 ん… へへっへっ… 567 00:27:32,610 --> 00:27:34,445 (立涌)大冒険です