1 00:00:00,710 --> 00:00:04,714 (音楽) 2 00:00:23,858 --> 00:00:26,777 (リスト)ドキドキしたり ワクワクしたり 3 00:00:27,611 --> 00:00:30,823 そんな気持ちが 実際に目に見えちゃう 4 00:00:31,657 --> 00:00:34,034 まるで空想みたいなエモージョン 5 00:00:35,286 --> 00:00:38,497 科学の進歩って ホントすごいよね 6 00:00:45,629 --> 00:00:49,133 より華やかに よりエモく 7 00:00:49,216 --> 00:00:53,137 エモらせたもん勝ちっていう 分かりやすいマウンティングは 8 00:00:53,220 --> 00:00:55,431 それが国同士でも変わらない 9 00:00:56,432 --> 00:01:01,437 武力で解決する戦争も 今は昔… ってやつ? 10 00:01:03,022 --> 00:01:08,611 そして 我が国 日本もまた エモ文化の中心に原宿(はらじゅく)を据えた 11 00:01:10,446 --> 00:01:15,701 僕たちの通う私立グロリア学園も そこにあるんだ 12 00:01:20,998 --> 00:01:24,960 ♪~ 13 00:02:46,959 --> 00:02:50,963 ~♪ 14 00:02:52,006 --> 00:02:56,010 (ベートーヴェンの 走る息遣い) 15 00:02:58,679 --> 00:03:00,806 (医師)大変 申し上げにくいことですが 16 00:03:00,890 --> 00:03:03,434 現状 これ以上の回復は… 17 00:03:03,517 --> 00:03:06,562 日常生活を送るには 支障ありませんが 18 00:03:06,645 --> 00:03:08,355 激しいスポーツは… 19 00:03:08,856 --> 00:03:12,443 医師として言います 諦めてください 20 00:03:13,235 --> 00:03:16,614 (ベートーヴェン)うおおー! 21 00:03:16,697 --> 00:03:20,492 ハァ ハァ… 22 00:03:20,576 --> 00:03:22,828 どうしろっていうんだよ 23 00:03:22,912 --> 00:03:26,874 俺には ボクシング以外に 熱くなれるものなんか… 24 00:03:29,793 --> 00:03:30,628 んっ! 25 00:03:32,379 --> 00:03:33,213 ハァ… 26 00:03:33,297 --> 00:03:34,882 あっ… ん? 27 00:03:37,718 --> 00:03:40,220 でけえ家… 28 00:03:40,304 --> 00:03:42,139 てか ここ どこだ? 29 00:03:46,936 --> 00:03:48,062 すみません 30 00:03:48,145 --> 00:03:49,146 (壱右衛門)ん? 31 00:03:49,229 --> 00:03:52,399 あの 俺 越してきたばっかで 32 00:03:52,483 --> 00:03:54,818 この辺の道が分からなくて… 33 00:03:54,902 --> 00:03:57,905 (壱右衛門)それはお困りでしょう どちらへ? 34 00:03:57,988 --> 00:03:59,907 (ベートーヴェン) グロリア学園です 35 00:03:59,990 --> 00:04:00,908 (壱右衛門)ふむ… 36 00:04:00,991 --> 00:04:05,537 それなら 2つ先の曲がり角を左に 37 00:04:05,621 --> 00:04:07,998 少し行けば見えてきますよ 38 00:04:08,082 --> 00:04:09,792 (ベートーヴェン) ありがとうございました 39 00:04:13,128 --> 00:04:16,548 (お登勢(とせ))旦那様 朝食のご用意ができました 40 00:04:16,632 --> 00:04:18,050 (壱右衛門)うむ 41 00:04:20,636 --> 00:04:23,055 (ベートーヴェン) ヤベえ 遅くなった! 42 00:04:23,138 --> 00:04:26,308 朝食の時間 終わっちまう! 43 00:04:29,144 --> 00:04:32,314 (ベートーヴェン) 朝飯 朝飯… 朝飯! 44 00:04:33,857 --> 00:04:37,528 ハァッ… 朝飯~! 45 00:04:39,613 --> 00:04:42,700 (鐘の音) 46 00:04:42,783 --> 00:04:45,119 (おなかが鳴る音) 47 00:04:45,953 --> 00:04:47,955 (リスト)おなかの虫が歌ってるね 48 00:04:48,038 --> 00:04:49,373 すてきなハーモニーだ 49 00:04:49,456 --> 00:04:51,583 朝食抜きだったんだよ 50 00:04:51,667 --> 00:04:55,546 そうなの? じゃあさ 生徒会室においでよ 51 00:04:55,629 --> 00:04:57,214 生徒会室? 52 00:04:57,297 --> 00:05:00,009 なんか たくらんでるんじゃ ないだろうな? 53 00:05:00,092 --> 00:05:01,093 (リスト)ないない 54 00:05:01,677 --> 00:05:04,179 今日のお弁当 豪勢なんだ 55 00:05:04,263 --> 00:05:06,473 食べきれないから 手伝ってくれない? 56 00:05:06,557 --> 00:05:07,558 (ベートーヴェン)あっ! 57 00:05:08,684 --> 00:05:10,978 (ベートーヴェン)おお~! 58 00:05:11,061 --> 00:05:13,564 これ ホントに食っていいのか? 59 00:05:13,647 --> 00:05:14,606 (リスト)うん 60 00:05:14,690 --> 00:05:17,109 ばあやが 時々 みんなでどうぞって 61 00:05:17,192 --> 00:05:18,569 差し入れ くれるんだ 62 00:05:18,652 --> 00:05:19,820 (ベートーヴェン)ばあや? 63 00:05:19,903 --> 00:05:23,574 まあ いいや いただきま~す! 64 00:05:24,408 --> 00:05:26,076 あーむ… 65 00:05:26,160 --> 00:05:29,288 うめえ! 五臓六腑(ろっぷ)に染み渡る 66 00:05:29,371 --> 00:05:31,665 すご~い 内臓がいっぱい 67 00:05:31,749 --> 00:05:34,084 (ショパン)牛並みですね あむ… 68 00:05:34,752 --> 00:05:36,128 (リスト)ほら また 69 00:05:36,211 --> 00:05:38,255 ハチノスとセンマイ ばかり食べないで 70 00:05:38,338 --> 00:05:40,007 ギアラも食べる 71 00:05:38,338 --> 00:05:40,007 (モーツァルト) んっ ん… 72 00:05:40,007 --> 00:05:40,591 (モーツァルト) んっ ん… 73 00:05:41,175 --> 00:05:43,218 最近は帰ってるんですか? 74 00:05:43,302 --> 00:05:44,219 (リスト)時々 75 00:05:44,303 --> 00:05:46,305 お稽古のときだけ 76 00:05:46,972 --> 00:05:48,557 (ベートーヴェン)ん… うっ! 77 00:05:48,640 --> 00:05:51,560 ほら 慌てて食べるから 78 00:05:48,640 --> 00:05:51,560 (ベートーヴェンの せき込み) 79 00:05:53,103 --> 00:05:54,063 (三原木(みはらぎ))おや~? 80 00:05:54,146 --> 00:05:58,025 ベートーヴェン君 ついに決心してくれましたか 81 00:05:58,108 --> 00:05:59,318 (ベートーヴェン)何をだよ 82 00:05:59,401 --> 00:06:02,279 (三原木)同じ釜の飯ならぬ 同じお弁当を食べて 83 00:06:02,362 --> 00:06:06,158 コンテストの苦楽を共にしようと 団結の会だなんて 84 00:06:06,241 --> 00:06:07,618 うん うん 85 00:06:07,701 --> 00:06:08,827 (ベートーヴェン)しねえよ 86 00:06:08,911 --> 00:06:13,332 でも 確かに なんやかんや言って ここに来てるんですよね 87 00:06:13,415 --> 00:06:15,876 べつに そんなつもりはねえからな 88 00:06:15,959 --> 00:06:17,461 (モーツァルト)ならば なぜ ここにいる? 89 00:06:17,544 --> 00:06:18,378 あ… 90 00:06:18,462 --> 00:06:20,964 (モーツァルト)無関係なら 来なければいい 91 00:06:21,048 --> 00:06:22,257 あむ… 92 00:06:22,341 --> 00:06:23,425 (ベートーヴェン)ん… 93 00:06:23,509 --> 00:06:26,011 今日は 僕が誘ったんだよ 94 00:06:26,095 --> 00:06:27,596 (席を立つ音) 95 00:06:26,095 --> 00:06:27,596 (ベートーヴェン)悪かったな 96 00:06:27,596 --> 00:06:28,013 (ベートーヴェン)悪かったな 97 00:06:28,097 --> 00:06:29,640 もう来ねえよ 98 00:06:31,266 --> 00:06:33,435 悪いことしちゃったかな… 99 00:06:33,519 --> 00:06:35,270 悪いのは あいつだ 100 00:06:35,354 --> 00:06:39,316 半端な気持ちでやろうとしても 長続きしないでしょうし 101 00:06:39,399 --> 00:06:42,528 困りますよね 彼も 僕らも 102 00:06:42,611 --> 00:06:45,531 (三原木)胃袋をつかんだら もうひと押し あむ… 103 00:06:45,614 --> 00:06:47,491 悩む青年に憂いモードで 104 00:06:47,574 --> 00:06:50,119 セレナーデなんて 聞かせちゃったりしてね! 105 00:06:50,202 --> 00:06:52,037 あっ むぐむぐ… 106 00:06:52,121 --> 00:06:52,996 (ショパン) 口に入れて 107 00:06:52,121 --> 00:06:52,996 そういえば この間 お弁当に… はい 108 00:06:52,996 --> 00:06:53,080 そういえば この間 お弁当に… はい 109 00:06:53,080 --> 00:06:54,748 そういえば この間 お弁当に… はい 110 00:06:53,080 --> 00:06:54,748 しゃべらない! 111 00:06:57,334 --> 00:06:58,085 (ピアノの演奏) 112 00:06:58,085 --> 00:06:59,837 (ピアノの演奏) 113 00:06:58,085 --> 00:06:59,837 (ドアの開閉音) 114 00:06:59,837 --> 00:07:02,297 (ピアノの演奏) 115 00:07:02,381 --> 00:07:03,382 (ショパン)ハァッ… 116 00:07:04,091 --> 00:07:06,135 もう来ないんじゃ なかったんですか? 117 00:07:06,218 --> 00:07:10,055 弁当の礼 言いそびれた 118 00:07:10,139 --> 00:07:12,766 (ショパン)見かけによらず 礼儀があるんですね 119 00:07:14,393 --> 00:07:16,478 リストなら 実家の方へ行っていて 120 00:07:16,562 --> 00:07:18,647 今日は もう来ませんよ 121 00:07:18,730 --> 00:07:21,525 そうか… じゃあ 明日にでも 122 00:07:21,608 --> 00:07:23,527 (ショパン)行けばいいんじゃ ないですか 123 00:07:26,530 --> 00:07:28,031 なんだ? これ 124 00:07:28,115 --> 00:07:29,950 紅茶のジャムです 125 00:07:30,033 --> 00:07:33,162 僕らも お礼を 用意してたところなんですよ 126 00:07:33,245 --> 00:07:33,704 (ベートーヴェン) おあっ あ… 127 00:07:33,704 --> 00:07:34,580 (ベートーヴェン) おあっ あ… 128 00:07:33,704 --> 00:07:34,580 ついでに届けてください 129 00:07:34,580 --> 00:07:35,247 ついでに届けてください 130 00:07:35,330 --> 00:07:36,165 俺が? 131 00:07:36,248 --> 00:07:40,210 あなたのお皿の片づけ 僕がしたんですけど? 132 00:07:40,294 --> 00:07:42,796 (ベートーヴェン)うう… わあったよ 133 00:07:43,589 --> 00:07:45,257 でも あいつんちって? 134 00:07:45,340 --> 00:07:47,384 (ショパン)すぐに分かりますよ 135 00:07:47,467 --> 00:07:49,428 大きい家ですから 136 00:07:50,137 --> 00:07:54,558 (ベートーヴェン)まさか ここが あいつんちとはね… 137 00:07:54,641 --> 00:07:58,812 でも こんな家のヤツが なんで寮に住んでんだ? 138 00:07:58,896 --> 00:08:01,773 (お登勢)これはどうも ご丁寧に 139 00:08:01,857 --> 00:08:04,443 (ベートーヴェン)いや すげえうまかったです 140 00:08:04,526 --> 00:08:05,777 ごちそうさまでした 141 00:08:05,861 --> 00:08:08,322 (お登勢)お粗末さまでございます 142 00:08:08,405 --> 00:08:11,241 どうぞ 中で坊ちゃまを お待ちください 143 00:08:11,325 --> 00:08:12,451 (ベートーヴェン)ああ 俺は… 144 00:08:13,035 --> 00:08:14,995 坊ちゃまのお友達? 145 00:08:15,078 --> 00:08:17,039 あ… まあ 146 00:08:17,122 --> 00:08:18,957 もしかして ばあやさん? 147 00:08:19,041 --> 00:08:21,376 お登勢と申します 148 00:08:21,460 --> 00:08:23,712 どうぞ こちらへ 149 00:08:34,806 --> 00:08:37,100 (お登勢)こちらで お待ちください 150 00:08:41,939 --> 00:08:45,108 (ベートーヴェン) 後楽園(こうらくえん)ホール 何個分だよ 151 00:08:48,195 --> 00:08:49,238 (ベートーヴェン)あっ… 152 00:08:50,822 --> 00:08:52,241 すいません 153 00:08:55,827 --> 00:08:57,120 うわ… 154 00:08:59,039 --> 00:09:00,249 (リスト)ありがとう 155 00:09:00,874 --> 00:09:03,001 (ベートーヴェン)ん? おめえ! 156 00:09:04,378 --> 00:09:06,046 (リスト)アッハハハ… 157 00:09:07,172 --> 00:09:08,006 やあ 158 00:09:08,090 --> 00:09:10,342 おおお… 女? 159 00:09:10,425 --> 00:09:12,010 (リスト)女形だよ 160 00:09:12,094 --> 00:09:13,971 (ベートーヴェン)女形? 161 00:09:14,054 --> 00:09:16,139 (リスト)お弟子さんたちに 頼まれてね 162 00:09:16,223 --> 00:09:18,600 時々 お稽古をつけてるんだ 163 00:09:19,476 --> 00:09:23,480 (音楽) 164 00:09:37,995 --> 00:09:39,913 (ベートーヴェン)おお… 165 00:09:41,456 --> 00:09:42,291 あっ! 166 00:09:42,374 --> 00:09:44,293 ハァ… 167 00:09:46,503 --> 00:09:48,547 (壱右衛門)迷いが見える (リスト)んっ… 168 00:09:48,630 --> 00:09:49,923 ん? 169 00:09:54,136 --> 00:09:56,221 あれ? 今朝の… 170 00:09:56,305 --> 00:09:57,306 あ… 171 00:09:57,889 --> 00:10:00,309 (壱右衛門)私の目は ごまかせん 172 00:10:00,392 --> 00:10:03,562 舞台に失礼だ 降りなさい 173 00:10:04,563 --> 00:10:08,525 (弟子)師匠 お稽古を お願いしたのは 私たちで… 174 00:10:08,608 --> 00:10:12,237 (壱右衛門)分かっているんだろう 自分自身でも 175 00:10:13,238 --> 00:10:15,073 申し訳ありません… 176 00:10:15,157 --> 00:10:18,827 なんでだよ! すげえと思ったぜ 俺は 177 00:10:18,910 --> 00:10:19,870 君は… 178 00:10:20,537 --> 00:10:23,457 失礼しました… 父さん 179 00:10:24,124 --> 00:10:28,795 己の道を究めるまで 私の前に現れるな 180 00:10:30,547 --> 00:10:33,008 (ベートーヴェン)あっ ああ… 181 00:10:36,053 --> 00:10:39,264 (ベートーヴェン)なあ お前のおやじさんなのか? 182 00:10:39,348 --> 00:10:40,974 どうして あんな… 183 00:10:42,059 --> 00:10:43,518 (お登勢)あら 坊ちゃま どちらへ? 184 00:10:43,602 --> 00:10:44,978 (リスト)ごめん お登勢 (ベートーヴェン)あ… 185 00:10:45,896 --> 00:10:47,606 なあ おいって! 186 00:10:58,575 --> 00:11:00,202 (店員)お待たせいたしました 187 00:11:00,285 --> 00:11:01,703 ホットコーヒーでございます 188 00:11:05,415 --> 00:11:08,210 (リスト)ごめんね 変なところ見せちゃって 189 00:11:08,293 --> 00:11:10,545 冷たい父ちゃんだな 190 00:11:10,629 --> 00:11:13,340 (リスト)昔から芸には厳しいんだ 191 00:11:13,423 --> 00:11:16,343 家元だからね 歌舞伎の 192 00:11:16,426 --> 00:11:19,096 (ベートーヴェン) 伝統芸能の家元か 193 00:11:19,179 --> 00:11:21,932 すげえ坊ちゃんだったんだな 194 00:11:22,015 --> 00:11:24,267 卒業したら 家を継ぐのか? 195 00:11:24,351 --> 00:11:28,063 ううん 跡取りは もう決まってるからね 196 00:11:29,106 --> 00:11:31,316 僕は いらない子なんだ 197 00:11:34,903 --> 00:11:38,782 (リスト)ねえ いつか一緒に 舞台に立とうね 198 00:11:39,658 --> 00:11:42,327 (リストの兄)無理だよ だって… 199 00:11:42,411 --> 00:11:45,080 お前は めかけの子じゃないか 200 00:11:46,206 --> 00:11:47,040 (リスト)あ… 201 00:11:50,585 --> 00:11:51,711 めかけ… 202 00:11:52,337 --> 00:11:54,381 (リスト)僕が生まれてすぐに 203 00:11:55,006 --> 00:11:57,884 ママと一緒に あの家に 引き取られたんだけど 204 00:11:57,968 --> 00:12:01,638 優しくしてくれたのは ばあやだけだったな 205 00:12:02,389 --> 00:12:03,932 (ベートーヴェン) おふくろさんは? 206 00:12:04,015 --> 00:12:06,643 病気がちで もうずっと前にね 207 00:12:08,812 --> 00:12:09,646 (リストの母)ママは 208 00:12:11,440 --> 00:12:13,608 いつも あなたを見ているわ 209 00:12:13,692 --> 00:12:14,693 (リスト)んっ… 210 00:12:15,485 --> 00:12:16,403 あ… 211 00:12:17,404 --> 00:12:18,405 (リストの母)だから… 212 00:12:21,491 --> 00:12:24,661 (リスト)“どうか 立派な役者になって” 213 00:12:25,579 --> 00:12:28,790 この最期の言葉だけは 覚えてる 214 00:12:29,416 --> 00:12:31,168 忘れられないよ 215 00:12:32,043 --> 00:12:33,462 そっか… 216 00:12:34,296 --> 00:12:35,172 (リスト)大丈夫 217 00:12:35,255 --> 00:12:39,926 今は あの学園で 楽しく音楽やってるもん 218 00:12:40,010 --> 00:12:41,720 (ベートーヴェン) でも つらかったよな 219 00:12:41,803 --> 00:12:42,637 (リスト)ん? 220 00:12:43,388 --> 00:12:45,640 (ベートーヴェン) あんなに踊れるまでさ… 221 00:12:45,724 --> 00:12:50,353 小さいころから ずっと役者の道を 頑張ってきたんだろ? 222 00:12:50,437 --> 00:12:53,398 その道を変えるのって すげえ決断だし 223 00:12:53,482 --> 00:12:55,484 つらかったんじゃねえの? 224 00:12:55,984 --> 00:12:58,612 (リスト)でも 僕は ギフトに選ばれて 225 00:12:58,695 --> 00:13:01,031 音楽の世界に望まれた 226 00:13:01,615 --> 00:13:04,409 望まれるって すごいことなんだよ? 227 00:13:04,493 --> 00:13:06,328 君だってね 228 00:13:07,954 --> 00:13:12,417 だからって 僕たちからは 音楽を始めろなんて言えないけど 229 00:13:14,711 --> 00:13:17,923 だって 君の道を決められるのは 230 00:13:19,049 --> 00:13:20,383 君だけだ 231 00:13:23,428 --> 00:13:26,431 なーんて 偉そうに 言っちゃってるけど 232 00:13:27,015 --> 00:13:31,228 僕も少し 役者の道に 未練があったんだろうなあ 233 00:13:31,728 --> 00:13:34,064 いいかげん吹っ切らなきゃね 234 00:13:34,773 --> 00:13:38,151 はい これで この話はおしまい! 235 00:13:38,235 --> 00:13:40,403 スマイルで頑張っていこうね 236 00:13:40,487 --> 00:13:42,489 すげえな お前 237 00:13:42,572 --> 00:13:45,325 大変な生き方してきたっていうのに 238 00:13:45,408 --> 00:13:48,995 俺なら いじめたヤツのこと 殴っちまうかも 239 00:13:49,079 --> 00:13:52,457 僕は 誰も恨んでないし 嫌っていない 240 00:13:52,541 --> 00:13:55,418 人が人を嫌うのって つらいことだから 241 00:13:58,588 --> 00:13:59,673 甘くね? 242 00:13:59,756 --> 00:14:01,633 そんなことないよ 243 00:14:01,716 --> 00:14:05,053 僕は本当に みんなが大好きなの 244 00:14:05,136 --> 00:14:07,138 (ベートーヴェン) いや そっちじゃなくて 245 00:14:07,222 --> 00:14:08,056 (リスト)ん? 246 00:14:10,600 --> 00:14:11,768 そんなことないよ 247 00:14:11,851 --> 00:14:12,686 マジか… 248 00:14:13,395 --> 00:14:16,481 (リスト)そういえば 君は どうして あの家に来てたの? 249 00:14:16,565 --> 00:14:18,191 (ベートーヴェン)ああ そうだ 250 00:14:18,275 --> 00:14:20,610 弁当 うまかったぜ 251 00:14:20,694 --> 00:14:21,945 ごちそうさん 252 00:14:22,028 --> 00:14:23,697 それを言いに? 253 00:14:23,780 --> 00:14:24,739 ああ 254 00:14:24,823 --> 00:14:28,285 お礼っていっても 大したことできねえけどよ 255 00:14:28,368 --> 00:14:30,954 もし俺にできることがあったら 言ってくれよ 256 00:14:31,037 --> 00:14:32,289 力になるぜ 257 00:14:32,372 --> 00:14:33,832 力か… 258 00:14:34,874 --> 00:14:37,669 じゃあ お願いしちゃおうかな 259 00:14:38,420 --> 00:14:41,214 (スタッフたちの話し声) 260 00:14:41,298 --> 00:14:44,134 (スタッフ)ベンさ~ん そっちの機材 持ってきて 261 00:14:44,217 --> 00:14:45,719 (ベートーヴェン)了解っす 262 00:14:45,802 --> 00:14:49,973 (スタッフ)いやあ 助かるよ 若手が足りなくてね 263 00:14:50,056 --> 00:14:52,475 力仕事なら任せてください 264 00:14:52,559 --> 00:14:55,437 (スタッフ)ベンさん? あんな子 いたっけ? 265 00:14:55,520 --> 00:14:57,856 (スタッフ)リスト君の 友情協力だってさ 266 00:14:58,607 --> 00:15:01,359 (ベートーヴェン)んっ… フゥー 267 00:15:01,943 --> 00:15:04,279 あいつのステージか… 268 00:15:04,362 --> 00:15:06,615 いったい どんなんだろうな? 269 00:15:06,698 --> 00:15:08,867 (スタッフ)えっ ないの? (ベートーヴェン)ん? 270 00:15:08,950 --> 00:15:12,370 (スタッフ)あの扇がないと 演出に変更が出るなあ 271 00:15:12,454 --> 00:15:14,664 けど 時間が… 272 00:15:15,206 --> 00:15:17,375 (リスト)ねえ ベートーヴェン (ベートーヴェン)ん? 273 00:15:18,543 --> 00:15:22,797 ごめん ちょっと僕の家に行って 扇を取ってきてもらえる? 274 00:15:22,881 --> 00:15:25,383 扇って あのときの? 275 00:15:25,467 --> 00:15:27,886 うん 置いてきちゃったんだ 276 00:15:28,553 --> 00:15:30,513 僕が行ければいいんだけど… 277 00:15:30,597 --> 00:15:31,514 (ベートーヴェン)ん… 278 00:15:31,598 --> 00:15:34,225 分かった すぐ行ってくる 279 00:15:34,309 --> 00:15:35,268 んっ! 280 00:15:35,352 --> 00:15:36,770 頼んだよ 281 00:15:37,771 --> 00:15:40,023 (ベートーヴェン) って… 来ちまったけど 282 00:15:40,106 --> 00:15:42,275 入れてくれんのかな 283 00:15:43,943 --> 00:15:44,986 (壱右衛門)また君か 284 00:15:45,070 --> 00:15:46,029 (ベートーヴェン)うっ! 285 00:15:47,864 --> 00:15:49,574 (壱右衛門)先日は 286 00:15:49,658 --> 00:15:53,036 あのようなところを見せてしまい すまなかったね 287 00:15:53,119 --> 00:15:55,288 (ベートーヴェン)あ… (壱右衛門)ん? 288 00:15:55,372 --> 00:16:00,043 あいつと同じこと言うから やっぱり親子なんだなって… 289 00:16:00,126 --> 00:16:03,004 冷たい父だと思っただろう? 290 00:16:03,088 --> 00:16:03,963 はい 291 00:16:04,047 --> 00:16:06,549 あっ その… すみません! 292 00:16:06,633 --> 00:16:10,637 俺が 口出すことじゃねえって 分かってますけど 293 00:16:10,720 --> 00:16:13,056 ちょっと厳しすぎかなって 294 00:16:13,139 --> 00:16:15,433 しかたがないことだ 295 00:16:15,517 --> 00:16:19,688 そういう世界に 生まれてしまったのだからな 私は 296 00:16:20,605 --> 00:16:21,856 だが あれは違う 297 00:16:21,940 --> 00:16:23,441 (ベートーヴェン)あっ… ん? 298 00:16:24,234 --> 00:16:27,862 (壱右衛門)別の可能性が あるように感じるのだ 299 00:16:27,946 --> 00:16:31,449 ここではない 違う道があると 300 00:16:32,283 --> 00:16:34,619 (ベートーヴェン)音楽のギフト… 301 00:16:35,286 --> 00:16:38,998 (壱右衛門)ならば その可能性を究めるべきだ 302 00:16:39,082 --> 00:16:41,209 家にも 過去にも とらわれず 303 00:16:41,960 --> 00:16:44,462 あれの進むべき道を 304 00:16:46,297 --> 00:16:50,760 じゃあ あのとき あいつに 道を究めろって言ったのは… 305 00:16:50,844 --> 00:16:52,345 (壱右衛門)もう行きなさい 306 00:16:52,429 --> 00:16:54,139 開演の時間だろう 307 00:16:54,222 --> 00:16:55,849 (ベートーヴェン)あっ! 308 00:16:58,768 --> 00:16:59,602 おじさん! 309 00:17:00,937 --> 00:17:04,858 あいつ おじさんのことも 誰のことも嫌ってないってよ 310 00:17:06,443 --> 00:17:09,070 すっげえ優しいんだ あいつ 311 00:17:09,154 --> 00:17:11,573 それに ちゃんと頑張ってるから! 312 00:17:15,160 --> 00:17:17,245 いいお友達ですね 313 00:17:21,207 --> 00:17:22,333 (ベートーヴェン)クソ! 314 00:17:22,834 --> 00:17:26,254 なんだ… なんだ この気持ちは! 315 00:17:26,337 --> 00:17:29,507 あいつも おじさんも 自分の道を行ってて 316 00:17:29,591 --> 00:17:31,342 かっこいいじゃねえかよ! 317 00:17:32,093 --> 00:17:33,344 なのに俺は… 318 00:17:33,970 --> 00:17:35,346 俺は! 319 00:17:40,477 --> 00:17:45,106 (拍手) 320 00:17:52,071 --> 00:17:56,117 ♪ 儚く薫る色香(いろか)に 321 00:17:56,201 --> 00:18:04,501 ♪ 今宵は夢の戯(たわむ)れを 322 00:18:20,099 --> 00:18:24,020 ♪ ひらりはらりと踊るは 323 00:18:24,103 --> 00:18:27,148 ♪ 揚羽の舞の如く 324 00:18:27,232 --> 00:18:30,902 ♪ 甘き羽音に乱れて… 325 00:18:30,985 --> 00:18:34,906 ♪ 月夜に声を囀(さえず)らん 326 00:18:34,989 --> 00:18:38,409 ♪ 銀の河に舟を浮かべて 327 00:18:38,493 --> 00:18:42,038 ♪ 星を奏で遊び 328 00:18:42,121 --> 00:18:46,042 ♪ 指に残る光に問う 329 00:18:46,125 --> 00:18:49,796 ♪ 明日(あす)の在り処 330 00:18:49,879 --> 00:18:54,008 ♪ 答えは遠く切なく 331 00:18:54,092 --> 00:18:57,804 ♪ 泡沫の夜空へと 332 00:18:57,887 --> 00:18:59,347 ♪ 泣いて… 333 00:18:59,430 --> 00:19:03,142 ♪ 消えて… 334 00:19:03,226 --> 00:19:06,688 ♪ 愛に彷徨いしこゝろよ 335 00:19:06,771 --> 00:19:10,483 ♪ どうか忘却の彼方へ 336 00:19:10,567 --> 00:19:14,445 ♪ いっそ桜のように散り 337 00:19:14,529 --> 00:19:18,116 ♪ 歌の中へ 338 00:19:18,199 --> 00:19:22,579 ♪ 抱かれ果てよ 339 00:19:22,662 --> 00:19:27,709 ♪ 甘き羽音に乱れて… 340 00:19:27,792 --> 00:19:37,844 ♪ あゝ無情の調べに 341 00:19:40,597 --> 00:19:44,475 (拍手と歓声) 342 00:19:46,561 --> 00:19:50,481 (ベートーヴェン)望まれて その才能を発揮して 堂々と… 343 00:19:51,691 --> 00:19:55,486 誰にも渡らせない あいつだけの花道を歩いている 344 00:19:56,529 --> 00:19:58,489 俺も あそこに行きたい 345 00:19:58,573 --> 00:20:02,285 俺の情熱で 見る者をエモらせてえ 346 00:20:02,368 --> 00:20:04,495 俺は… 俺は! 347 00:20:06,456 --> 00:20:08,708 (リスト)あっ… フッ 348 00:20:09,709 --> 00:20:11,628 (リスト)俺も歌いたい (ベートーヴェン)あ… 349 00:20:13,004 --> 00:20:14,380 (リスト)すごい目 してるよ? 350 00:20:19,427 --> 00:20:20,762 待ってるよ 351 00:20:27,352 --> 00:20:31,522 (走る足音) 352 00:20:31,606 --> 00:20:34,525 (ベートーヴェン)歌いたい… 確かに そう思った 353 00:20:35,193 --> 00:20:37,528 ステージに立って 歌いたいって 354 00:20:38,237 --> 00:20:39,530 でも この気持ちは 355 00:20:40,490 --> 00:20:42,533 ギフトの気持ちなのか? 356 00:20:43,493 --> 00:20:44,744 違う 357 00:20:45,620 --> 00:20:48,539 俺が やりてえって思ったんだ 358 00:20:49,290 --> 00:20:51,042 あいつらみたいに 359 00:20:51,709 --> 00:20:54,545 俺も あいつらみたいに 360 00:20:57,465 --> 00:20:59,050 あの場所で! 361 00:21:05,390 --> 00:21:08,101 試合前の気持ちと同じだ 362 00:21:08,184 --> 00:21:13,314 もう感じることはないって 諦めかけていた 俺の熱は… 363 00:21:13,398 --> 00:21:15,608 ハァ ハァ… 364 00:21:16,526 --> 00:21:17,652 はあっ! 365 00:21:21,864 --> 00:21:23,449 (三原木)それでは 今日も 366 00:21:23,533 --> 00:21:27,036 ベートーヴェン君を呼ぼう作戦を 開始しまーす 367 00:21:27,120 --> 00:21:28,913 決めるのは 彼ですよ 368 00:21:28,997 --> 00:21:32,125 手編みのセーター作戦も ありかなって思うんです 369 00:21:32,208 --> 00:21:34,961 ひと針ひと針 彼への思いを込めて 370 00:21:35,044 --> 00:21:36,754 重い重い 重い 371 00:21:36,838 --> 00:21:38,297 来ることもないだろう 372 00:21:39,674 --> 00:21:40,675 (モーツァルト)んっ… 373 00:21:40,758 --> 00:21:42,677 どうしたんです… あっ 374 00:21:42,760 --> 00:21:43,970 (リスト)ん? 375 00:21:48,099 --> 00:21:49,475 決めたぞ 376 00:21:49,559 --> 00:21:50,977 俺も… 377 00:21:52,687 --> 00:21:54,230 俺も歌う! 378 00:21:55,023 --> 00:21:59,027 ♪~ 379 00:23:20,024 --> 00:23:24,946 ~♪ 380 00:23:35,998 --> 00:23:39,627 (ベートーヴェン) 次回 「吠(ほ)え歌え創れ」