1 00:00:04,004 --> 00:00:06,424 (ショパン)僕が行きます 連絡しますから 2 00:00:07,174 --> 00:00:11,178 (サイレン) 3 00:00:12,763 --> 00:00:13,806 (モーツァルト)ん… 4 00:00:14,849 --> 00:00:16,559 (ロスト・ベートーヴェン) 連中は 手段を選ばない 5 00:00:17,643 --> 00:00:18,811 (モーツァルト)くっ… 6 00:00:20,020 --> 00:00:23,983 ♪~ 7 00:01:45,940 --> 00:01:49,944 ~♪ 8 00:01:50,528 --> 00:01:53,948 (人々のざわめき) (モニターの音楽) 9 00:01:58,452 --> 00:02:03,374 (ショパン)出血 全身打撲 一部の骨に裂傷とのことですが 10 00:02:03,457 --> 00:02:06,794 自発呼吸あり 脈も正常 11 00:02:06,877 --> 00:02:09,380 回復も早いだろうとのことです 12 00:02:09,463 --> 00:02:13,717 ドクターも これほどの体力バカは 見たことなかったんでしょうね 13 00:02:13,801 --> 00:02:16,846 (リスト)あとは 早く目を 覚ましてくれればってところだね 14 00:02:16,929 --> 00:02:18,430 (三原木(みはらぎ))キスでもしてみます? 15 00:02:18,514 --> 00:02:19,765 先生 16 00:02:20,266 --> 00:02:22,810 眠り姫なら よかったんですけどね 17 00:02:22,893 --> 00:02:25,354 付き添いは任せてくださいな 18 00:02:25,437 --> 00:02:29,608 あなたたちの担当を外されて この上なく暇なんですから 19 00:02:29,692 --> 00:02:31,193 (リスト)でも… (三原木)彼が起きるまで— 20 00:02:31,277 --> 00:02:33,404 見てるわけにもいかないでしょ? 21 00:02:33,487 --> 00:02:37,199 君たちには やらなきゃ いけないことが あるはずですよ 22 00:02:38,909 --> 00:02:40,953 ですね うちの王子様は— 23 00:02:41,579 --> 00:02:43,497 誰より それを分かってる 24 00:02:43,998 --> 00:02:47,793 今の彼は 神童っていうより 鬼神って感じ 25 00:02:47,877 --> 00:02:50,588 ああなったら 曲が出来上がるまで 止まんないんだから 26 00:02:51,547 --> 00:02:53,382 モーツァルトに比べて 27 00:02:53,465 --> 00:02:56,677 こっちは のんきなもんですよ ホント 28 00:02:53,465 --> 00:02:56,677 (ベートーヴェンの 寝息) 29 00:02:57,720 --> 00:02:58,846 (ショパン) とはいえ 30 00:02:58,929 --> 00:03:00,055 このままじゃ コンテストに 31 00:03:00,139 --> 00:03:02,057 出られないん ですけどね 32 00:03:02,141 --> 00:03:04,560 まったく… 本番前になって 33 00:03:05,144 --> 00:03:06,478 あの人は そもそも 34 00:03:06,562 --> 00:03:08,939 頭数合わせのためだった っていうのに 35 00:03:09,023 --> 00:03:11,567 その役目すら 果たせないんですかね 36 00:03:11,650 --> 00:03:13,652 いい迷惑です 37 00:03:14,486 --> 00:03:16,822 (リスト)うん そうだね 38 00:03:17,489 --> 00:03:20,492 でも 僕たちも何かしなくちゃ 39 00:03:20,993 --> 00:03:23,245 最後まで やれることをやろう? 40 00:03:25,456 --> 00:03:26,498 (ショパン)ええ 41 00:03:27,166 --> 00:03:30,544 ってことで 久しぶりに デートでもしない? 42 00:03:33,339 --> 00:03:34,757 エスコート… 43 00:03:34,840 --> 00:03:36,634 してくれるんでしょうね? 44 00:03:37,134 --> 00:03:40,471 (美容師)これはこれは いつもありがとうございます 45 00:03:40,554 --> 00:03:41,805 こちらへどうぞ 46 00:03:41,889 --> 00:03:43,265 ここって… 47 00:03:43,349 --> 00:03:45,601 いつもの お願いね 48 00:03:45,684 --> 00:03:46,810 (美容師)かしこまりました 49 00:03:46,894 --> 00:03:47,770 いつもの? 50 00:03:47,853 --> 00:03:48,812 そう そそそ 51 00:03:48,896 --> 00:03:51,982 大事な舞台の前には 毛先を整えることにしてるの 52 00:03:52,733 --> 00:03:54,568 なるほど 役者らしいゲン… 53 00:03:54,652 --> 00:03:58,197 (ロスト・シューマン) ゲン担ぎ? いっちょ前に 54 00:03:58,280 --> 00:03:59,990 あなたたち… 55 00:04:00,074 --> 00:04:03,202 あいつ 目が覚めないんだって? 56 00:04:03,285 --> 00:04:05,496 (ロスト・ヴィヴァルディ) らせんの黙示録 57 00:04:05,579 --> 00:04:11,001 逢魔(おうま)が時に翻弄(ほんろう)され もがき 堕天(だてん)と成り果てぬ 58 00:04:11,085 --> 00:04:12,753 死んだわけではありません! 59 00:04:12,836 --> 00:04:17,091 あれだけ 見得 切っといて 不戦敗なんて ウケるよね~ 60 00:04:17,174 --> 00:04:19,009 勝手に幕を引かないでよ 61 00:04:19,093 --> 00:04:22,179 打ち出しが鳴るまでは 舞台は分からないんだから 62 00:04:24,515 --> 00:04:26,934 舞台に立てたらね 63 00:04:27,017 --> 00:04:28,435 (ショパン・リスト)ん… 64 00:04:29,853 --> 00:04:32,439 (ロスト・シューマン) せっかく 警告してあげたのに 65 00:04:32,523 --> 00:04:33,691 (リスト)ん? 66 00:04:33,774 --> 00:04:35,943 じゃあね~ 67 00:04:36,026 --> 00:04:39,571 (ロスト・ヴィヴァルディ) 裁きが先か 死神の降臨が先か… 68 00:04:39,655 --> 00:04:42,282 だから 死んでないですってば! 69 00:04:46,954 --> 00:04:48,580 (生徒)チケット 当たったの? 70 00:04:48,664 --> 00:04:51,291 (生徒)うん マジ! 運営 神~ 71 00:04:51,375 --> 00:04:54,294 あたしの命日 明日の会場だから よろしく! 72 00:04:54,378 --> 00:04:57,297 (生徒)何それ 最高の命日じゃん 73 00:04:57,381 --> 00:04:59,800 いいもん 私 ライビュで応援するもん! 74 00:04:59,883 --> 00:05:02,678 (生徒)でも 全然 学校 来ないね 75 00:05:02,761 --> 00:05:04,805 ベートーヴェン君も モーツァルト君も 76 00:05:04,888 --> 00:05:06,765 (生徒)リスト君と ショパン君に聞いたら 77 00:05:06,849 --> 00:05:09,018 追い込み合宿中なんだって 78 00:05:09,101 --> 00:05:11,854 (生徒たち)早く会いた~い! 79 00:05:13,313 --> 00:05:17,526 (VIP)新たなベートーヴェンは まだ目覚めていないようだねえ 80 00:05:17,609 --> 00:05:19,528 (VIP)Dis=Cord(ディスコード)が 出てきたときは 81 00:05:19,611 --> 00:05:21,739 どうなることかと思ったが 82 00:05:21,822 --> 00:05:26,035 これで無事 我らの予定は 軌道修正された 83 00:05:26,618 --> 00:05:30,497 (VIP)すぐれた者を選び 劣悪種は切り捨てる 84 00:05:30,581 --> 00:05:32,791 ただ それだけのこと 85 00:05:32,875 --> 00:05:36,545 進化の過程において 犠牲は付き物なのだ 86 00:05:36,628 --> 00:05:40,549 (VIP)さようなら グランマイスター 87 00:05:44,636 --> 00:05:45,804 (ベートーヴェン)あんたらの歌 88 00:05:45,888 --> 00:05:47,097 大好きだ! 89 00:05:47,181 --> 00:05:49,016 だが 気に入らねえ 90 00:05:49,099 --> 00:05:51,560 復讐(ふくしゅう)に歌うなんて かっこ悪すぎるぜ! 91 00:06:00,402 --> 00:06:03,572 (モーツァルト)陰謀などに 終わらせられてたまるか! 92 00:06:03,655 --> 00:06:06,909 俺のエモツィーネを! ヤツらに目にものを! 93 00:06:06,992 --> 00:06:08,577 目にエモを! 94 00:06:09,453 --> 00:06:10,829 くっ… 95 00:06:12,623 --> 00:06:14,500 いや まだだ 96 00:06:14,583 --> 00:06:16,418 これでは 俺はフィーネらない! 97 00:06:16,502 --> 00:06:18,128 くっ! 98 00:06:18,212 --> 00:06:19,546 んっ… 99 00:06:23,217 --> 00:06:25,385 くっ… 100 00:06:28,472 --> 00:06:29,932 クソ! 101 00:06:31,350 --> 00:06:34,520 (ベートーヴェン)おいおい お前の方からルール破りかよ 102 00:06:34,603 --> 00:06:35,646 (モーツァルト)ハァッ! 103 00:06:35,729 --> 00:06:36,647 あっ… 104 00:06:36,730 --> 00:06:39,650 (ベートーヴェン)俺が 一歩でも出たら うるせえくせに 105 00:06:41,944 --> 00:06:46,573 お前は 歌で ぶん殴るんだな あのミーシャってヤツにさ 106 00:06:46,657 --> 00:06:48,617 ああいう試合も あるんだなって 107 00:06:51,120 --> 00:06:53,413 効いたぜ お前のパンチ 108 00:06:54,039 --> 00:06:55,124 フッ… 109 00:06:58,502 --> 00:07:00,420 (モーツァルト)あ… 110 00:07:02,047 --> 00:07:03,257 くっ! 111 00:07:03,340 --> 00:07:05,259 お前に言われなくても! 112 00:07:06,552 --> 00:07:08,262 俺のカローレは あんなものではない 113 00:07:08,345 --> 00:07:11,014 俺のアルデンテは! アルデントメンテは! 114 00:07:11,098 --> 00:07:13,767 俺のアレッグロコンフォーコは! 115 00:07:13,851 --> 00:07:14,893 (ノック) 116 00:07:16,478 --> 00:07:17,771 (リスト・ショパン)ん… 117 00:07:18,689 --> 00:07:22,901 (リスト)ねーえ 根を詰めるのも いいけど 調子はどうなの? 118 00:07:22,985 --> 00:07:25,362 ここんところ ずっと顔も合わせてないし 119 00:07:25,445 --> 00:07:28,907 明日の本番に向けて話を… って 聞いてる? 120 00:07:32,995 --> 00:07:35,414 音がしません… まさか! 121 00:07:36,498 --> 00:07:37,332 (ショパン・リスト)うわっ… 122 00:07:40,878 --> 00:07:42,838 これ 全部 書いたんですか? 123 00:07:44,423 --> 00:07:46,592 (ショパン・リスト) モーツァルト! 124 00:07:44,423 --> 00:07:46,592 (モーツァルト) ハァ ハァ… 125 00:07:51,180 --> 00:07:53,098 (三原木)んっ んっ おっ! 126 00:07:53,891 --> 00:07:56,476 (看護師長)面会時間は 過ぎてますよ 127 00:07:56,560 --> 00:07:59,021 あ… それは 分かってるんですけど 128 00:07:59,104 --> 00:08:00,731 タブレットを忘れてしまって… 129 00:08:00,814 --> 00:08:02,733 お引き取りください 130 00:08:02,816 --> 00:08:04,234 (三原木)ですよねー 131 00:08:05,402 --> 00:08:06,987 ウシシシ… 132 00:08:12,326 --> 00:08:15,370 あのねえ 神童も人間なんだから 133 00:08:15,454 --> 00:08:18,624 人間の生活しないと 倒れるの当たり前ですよ 134 00:08:18,707 --> 00:08:21,168 それで 出来たんですか? 135 00:08:21,877 --> 00:08:23,170 パルフェ! 136 00:08:28,967 --> 00:08:31,637 これなら Dis=Cordにも勝てますよ 137 00:08:31,720 --> 00:08:34,765 そうだね あとは… 138 00:08:35,974 --> 00:08:40,896 ここしばらく静かでしたね 学校も 僕たちも 139 00:08:40,979 --> 00:08:44,107 随分 ひっかき回されてたもんねえ 140 00:08:44,191 --> 00:08:45,692 不思議ですね 141 00:08:45,776 --> 00:08:48,028 僕は 一人っ子ですけど 142 00:08:48,111 --> 00:08:51,031 騒がしくて世話の焼ける弟が いなくなったら 143 00:08:51,114 --> 00:08:52,783 こんな感じでしょうね 144 00:08:52,866 --> 00:08:54,576 弟って… 145 00:08:54,660 --> 00:08:57,412 僕が上なのは 譲れませんから 146 00:08:58,121 --> 00:09:02,459 まさか あんな破天荒な子だなんて 思いもしなかったよ 147 00:09:02,542 --> 00:09:05,295 だから 最初は 興味半分だったけど… 148 00:09:05,379 --> 00:09:06,463 (携帯電話の 振動音) 149 00:09:06,463 --> 00:09:07,422 (携帯電話の 振動音) 150 00:09:06,463 --> 00:09:07,422 (リスト)あ… 151 00:09:10,008 --> 00:09:12,427 (リスト)ベートーヴェンのこと 気にして 152 00:09:12,511 --> 00:09:15,055 それで 僕にも しっかりやれって 153 00:09:15,639 --> 00:09:17,099 初めてだったんだ 154 00:09:17,182 --> 00:09:20,185 舞台前の僕に 声をかけてくれたの 155 00:09:20,769 --> 00:09:22,980 キューピッドだね 彼は 156 00:09:23,480 --> 00:09:27,067 出会えてよかったって 本当に そう思えて… 157 00:09:27,150 --> 00:09:28,694 欲が出てきちゃった 158 00:09:29,569 --> 00:09:32,155 もっと一緒に歌いたいって 159 00:09:32,239 --> 00:09:33,198 歌えますよ 160 00:09:33,282 --> 00:09:36,994 あの体力バカ 棺おけに 片足 突っ込んでも 161 00:09:37,077 --> 00:09:39,037 コンテストに来るに決まってます 162 00:09:39,121 --> 00:09:39,955 (リスト)だよね 163 00:09:41,623 --> 00:09:43,458 (モーツァルト) いつの間にか お前は… 164 00:09:47,796 --> 00:09:49,715 (鳥のさえずり) 165 00:09:52,467 --> 00:09:53,969 (アラーム音) 166 00:09:54,052 --> 00:09:55,554 (三原木)おっはようございます 167 00:09:55,637 --> 00:09:57,097 今日は いよいよ コンテストの当日です! 168 00:09:57,097 --> 00:09:57,931 今日は いよいよ コンテストの当日です! 169 00:09:57,097 --> 00:09:57,931 (ベートーヴェン) ハァッ! 170 00:09:58,015 --> 00:10:00,809 コンテスト! あ… 171 00:10:02,185 --> 00:10:03,895 ここは? 172 00:10:04,396 --> 00:10:08,317 (人々の話し声) 173 00:10:16,783 --> 00:10:21,079 (ショパン)エントリーと 順番のくじ引きと 衣装と… 174 00:10:21,163 --> 00:10:24,624 裏方さんと VR設定の確認もね 175 00:10:24,708 --> 00:10:26,543 4人そろって いつでも いけるように 176 00:10:26,626 --> 00:10:28,420 段取りは つけておかなくちゃ 177 00:10:28,503 --> 00:10:30,839 ええ 最後まで諦めませんよ 178 00:10:32,090 --> 00:10:32,841 (携帯電話の 振動音) 179 00:10:32,841 --> 00:10:33,842 (携帯電話の 振動音) 180 00:10:32,841 --> 00:10:33,842 (モーツァルト)んっ! 181 00:10:33,842 --> 00:10:36,011 (携帯電話の 振動音) 182 00:10:36,094 --> 00:10:37,846 三原木先生からだ 183 00:10:37,929 --> 00:10:38,930 はい 184 00:10:39,890 --> 00:10:40,724 えっ! 185 00:10:40,807 --> 00:10:42,100 いなくなった? 186 00:10:42,184 --> 00:10:43,226 (ショパン・リスト)えっ… 187 00:10:43,310 --> 00:10:45,187 いなくなったって まさか… 188 00:10:45,270 --> 00:10:46,104 どうなってんの? 189 00:10:47,647 --> 00:10:48,857 (モーツァルト)んっ! 190 00:10:49,524 --> 00:10:52,444 2人は 先にステージへ 必ず戻る! 191 00:10:56,198 --> 00:10:58,116 先生 あいつは? 192 00:10:58,200 --> 00:11:00,202 ご覧のとおりでして… 193 00:11:01,536 --> 00:11:03,622 (モーツァルト)ハァッ… 抜け出したのか? 194 00:11:03,705 --> 00:11:04,706 くっ… 195 00:11:04,790 --> 00:11:06,249 (三原木)2階ですよ? 196 00:11:07,709 --> 00:11:09,753 (モーツァルト)んっ… くっ! 197 00:11:10,545 --> 00:11:13,757 まさか 向かっているというのか 会場へ! 198 00:11:15,967 --> 00:11:18,512 (司会者) それでは 運命の抽選を! 199 00:11:22,224 --> 00:11:24,142 (ロスト・ベートーヴェン) 第九か… 200 00:11:24,226 --> 00:11:27,396 歓喜の叫び 世界に響くってね 201 00:11:28,021 --> 00:11:30,148 (リスト)よし ラストだよ! 202 00:11:30,232 --> 00:11:32,109 僕たちの次なの? 203 00:11:32,192 --> 00:11:35,153 予選みたいに かすんじゃうこと 決定だね 204 00:11:35,237 --> 00:11:38,532 まあ その前に 4人そろえばだけど 205 00:11:38,615 --> 00:11:40,700 僕たちは 信じて待つよ 206 00:11:40,784 --> 00:11:44,287 ええ 真打ち登場ってやつを 見せてやりますよ 207 00:11:45,122 --> 00:11:50,544 黙示録の最後のページを飾るのは 喜劇か 悲劇か 208 00:11:50,627 --> 00:11:53,296 (雷鳴) 209 00:11:56,133 --> 00:11:59,344 (司会者)全世界の皆様 お待たせしました! 210 00:11:59,428 --> 00:12:01,972 コンテストの本選を開始します 211 00:12:02,055 --> 00:12:05,142 この あいにくの空もようを 吹き飛ばすエモの嵐を 212 00:12:05,225 --> 00:12:06,935 どうぞお楽しみください! 213 00:12:07,018 --> 00:12:09,688 (歓声) 214 00:12:10,939 --> 00:12:13,984 (女性)神様 お願い 聞いてくれるかなあ 215 00:12:14,067 --> 00:12:16,820 Dis=Cordが 優勝しますようにって 216 00:12:16,903 --> 00:12:19,823 (男性)さい銭 奮発したんだ バッチリだろ 217 00:12:19,906 --> 00:12:22,951 てか 早く行こうぜ もう抽選も終わったみたいだぞ 218 00:12:23,034 --> 00:12:25,078 (ベートーヴェン)なあ (男性・女性)ん? 219 00:12:25,162 --> 00:12:29,082 (ベートーヴェン)コンテストって どっちでやるんだ? 220 00:12:29,166 --> 00:12:33,086 (男性)ミイラ男だー! 221 00:12:29,166 --> 00:12:33,086 (女性の悲鳴) 222 00:12:33,170 --> 00:12:35,589 なんで逃げるんだよ 223 00:12:35,672 --> 00:12:38,091 俺は 会場を教えてくれって… 224 00:12:39,134 --> 00:12:40,135 あっ… 225 00:12:41,052 --> 00:12:43,513 んん… 226 00:12:43,597 --> 00:12:44,723 クソッ… 227 00:12:44,806 --> 00:12:48,477 (雨の音) (雷鳴) 228 00:12:48,560 --> 00:12:52,481 (会場内の音楽) 229 00:12:52,564 --> 00:12:54,399 (出場者)うわっ… (出場者たち)おお… 230 00:12:55,066 --> 00:12:56,485 あ… 231 00:12:56,568 --> 00:12:59,321 (リスト)天候は 野外の弱点なんだ 232 00:12:59,404 --> 00:13:02,240 これ以上 強くならないといいけど 233 00:13:02,324 --> 00:13:06,328 でも 舞台が整っても 役者がそろわなければ… 234 00:13:06,411 --> 00:13:08,121 (ショパン)来ます (リスト)んっ… 235 00:13:08,205 --> 00:13:10,749 (ショパン) 2人とも 必ず 236 00:13:11,708 --> 00:13:14,252 うん そうだね 237 00:13:14,336 --> 00:13:17,756 (モーツァルト)ハァ ハァ… 238 00:13:17,839 --> 00:13:19,758 まったく いまいましい 239 00:13:19,841 --> 00:13:23,512 目が覚めたら覚めたで なぜ おとなしく迎えを待たない! 240 00:13:23,595 --> 00:13:27,015 いいや 最初っから そういうヤツだったがな! 241 00:13:27,098 --> 00:13:28,517 いつも俺をイラつかせ 242 00:13:28,600 --> 00:13:31,645 いつも考えなしで 迷惑ばかりかける! 243 00:13:31,728 --> 00:13:33,146 くっ… 244 00:13:39,778 --> 00:13:42,781 バカバカしい どこへでも勝手に行け! 245 00:13:42,864 --> 00:13:44,783 (ベートーヴェン)もう無視すんな 246 00:13:44,866 --> 00:13:46,034 (モーツァルト)んっ… 247 00:13:47,202 --> 00:13:48,411 くっ… んっ! 248 00:13:48,495 --> 00:13:50,121 ハァ ハァ… 249 00:13:51,081 --> 00:13:52,999 (ざわめき) 250 00:13:55,001 --> 00:13:56,670 (雷鳴) (観客たちの悲鳴) 251 00:13:56,753 --> 00:13:58,755 (出場者)こんなんで 歌えるかよ! 252 00:13:58,838 --> 00:14:01,258 (出場者)雨音と雷で 俺たちの歌声が 253 00:14:01,341 --> 00:14:04,469 客席に届くかどうかも 分からないのに 254 00:14:04,553 --> 00:14:06,096 (リスト)んっ… 255 00:14:06,179 --> 00:14:07,264 どこ行くんです? 256 00:14:07,847 --> 00:14:11,268 この雷雨だもの 一時中断を申し出てみる! 257 00:14:11,351 --> 00:14:12,185 しかし… 258 00:14:12,769 --> 00:14:15,021 どんな手を使っても 時間を稼ごう! 259 00:14:15,105 --> 00:14:17,524 (ロスト・シューマン) なっさけな~い 260 00:14:17,607 --> 00:14:21,903 天気なんかにビビって それでよく舞台人が務まるね 261 00:14:22,529 --> 00:14:25,574 弱き鳥は飛び立つこともなく 262 00:14:25,657 --> 00:14:28,535 雨に翼を射ぬかれ 死すのみ 263 00:14:28,618 --> 00:14:31,329 理屈をこねて観客を待たせるなんて 264 00:14:31,413 --> 00:14:32,581 お父様が聞いたら 265 00:14:32,664 --> 00:14:33,915 なんて言うだろうね? 266 00:14:33,999 --> 00:14:35,667 (リスト)んっ… 267 00:14:35,750 --> 00:14:41,548 かのとき かの場所 そして 集いし者 268 00:14:41,631 --> 00:14:44,676 すべては 運命のままに 269 00:14:46,553 --> 00:14:48,972 (司会者)次は エントリーナンバー9(ナイン) 270 00:14:49,055 --> 00:14:52,183 優勝候補の筆頭 Dis=Cordだ! 271 00:14:52,267 --> 00:14:54,561 (歓声) 272 00:15:09,534 --> 00:15:10,368 (ロスト・ベートーヴェン) 彼の歌を 273 00:15:10,452 --> 00:15:12,912 もう一度 聞きたかったが… 274 00:15:14,539 --> 00:15:21,004 (3人)♪ Oh god…この罪を 275 00:15:21,087 --> 00:15:28,219 ♪ 許せと言うつもりなど…ない! 276 00:15:28,303 --> 00:15:33,099 ♪ …Discord 277 00:15:33,183 --> 00:15:37,187 ♪「レジスタンスの音域」 278 00:15:46,696 --> 00:15:50,116 ♪ ボトッと真っ黒な反吐のような 279 00:15:50,200 --> 00:15:53,078 ♪ 人間のバグった大罪を 280 00:15:53,161 --> 00:15:57,123 ♪ 裁くのは神でなくヒトだ…と 281 00:15:57,207 --> 00:16:00,251 (3人)♪ 鉄槌(ジャッジメント)を 282 00:16:00,335 --> 00:16:02,379 ♪ Is there music 283 00:16:02,462 --> 00:16:03,588 ♪ destroys everything 284 00:16:03,672 --> 00:16:05,340 ♪ Is there music 285 00:16:05,423 --> 00:16:07,008 ♪ damn it to hell 286 00:16:07,092 --> 00:16:13,014 ♪ 世界はいつも劇的(ロック)に変わる 287 00:16:13,098 --> 00:16:16,559 ♪ さあ震えるがいい 288 00:16:16,643 --> 00:16:20,438 ♪ 音楽の聖域(サンクチュアリ)に 289 00:16:20,522 --> 00:16:26,027 ♪ Lost(失う)ことを恐れるな 290 00:16:26,111 --> 00:16:29,114 ♪ さあ立ち上がろう 291 00:16:29,739 --> 00:16:33,493 ♪ ディストピアになんてさせない 292 00:16:33,576 --> 00:16:38,707 ♪ 歌が炎になることを… 293 00:16:38,790 --> 00:16:43,670 ♪ 信じろ 294 00:16:45,255 --> 00:16:47,924 (歓声) 295 00:16:48,007 --> 00:16:49,134 (ロスト・シューマン)ハァ… 296 00:16:50,719 --> 00:16:51,928 (ロスト・ヴィヴァルディ)ハァ… 297 00:16:52,846 --> 00:16:53,930 (ロスト・ベートーヴェン)ハァ… 298 00:16:54,013 --> 00:16:57,350 (司会者)エントリーナンバー9 Dis=Cordでした! 299 00:16:57,434 --> 00:16:59,686 それでは エントリーナンバー10(テン) 300 00:16:59,769 --> 00:17:01,688 グランマイスター! 301 00:17:01,771 --> 00:17:03,523 (観客たちの歓声) 302 00:17:03,606 --> 00:17:05,525 間に合わなかった… 303 00:17:05,608 --> 00:17:09,028 (観客たち)Dis=Cord Dis=Cord Dis=Cord… 304 00:17:09,112 --> 00:17:13,324 あ… あのー 続いてのエントリーは… 305 00:17:13,950 --> 00:17:15,076 アハハ… 306 00:17:16,411 --> 00:17:18,288 なんです? これ… 307 00:17:19,080 --> 00:17:20,623 (リスト)ショーストッパー… 308 00:17:20,707 --> 00:17:21,541 え? 309 00:17:22,250 --> 00:17:26,379 観客が沸きすぎて 舞台の進行が止まること 310 00:17:26,463 --> 00:17:28,465 大劇場だって ブロードウェイだって 311 00:17:28,548 --> 00:17:29,966 めったに起きないよ 312 00:17:32,969 --> 00:17:36,848 (ロスト・シューマン)これが 舞台人の時間稼ぎだよ ひよっこ 313 00:17:37,724 --> 00:17:38,892 兄さん… 314 00:17:42,061 --> 00:17:46,483 (ベートーヴェン)ハァ… 早く行かねえと… 315 00:17:46,566 --> 00:17:51,696 ハァ ハァ… 316 00:17:51,780 --> 00:17:52,947 (モーツァルト)ベートーヴェン! 317 00:17:53,031 --> 00:17:54,824 (ベートーヴェン)あ… んっ… 318 00:18:08,421 --> 00:18:09,839 (モーツァルト)ベ… (ベートーヴェン)モ… 319 00:18:09,923 --> 00:18:11,841 (モーツァルト)ベートーヴェン! (ベートーヴェン)モーツァルト! 320 00:18:16,971 --> 00:18:18,348 (ベートーヴェン)うわーっ! 321 00:18:16,971 --> 00:18:18,348 (落雷の音) 322 00:18:23,269 --> 00:18:24,395 (モーツァルト)あ… 323 00:18:37,116 --> 00:18:38,785 (ベートーヴェン)モ… 324 00:18:47,335 --> 00:18:50,255 ベ… ベ… 325 00:18:51,130 --> 00:18:53,550 ベートーヴェン! 326 00:19:08,773 --> 00:19:11,943 (モーツァルト) 俺は 何をしていた… 327 00:19:12,610 --> 00:19:14,612 どなって 八つ当たりして 328 00:19:15,530 --> 00:19:17,448 ケンカばかりだった 329 00:19:18,408 --> 00:19:20,827 お前には いつも怒ってたから 330 00:19:21,536 --> 00:19:25,748 よくやっていると お前の歌声は すごいと 331 00:19:25,832 --> 00:19:28,251 褒めたことも ねぎらったことも 332 00:19:29,002 --> 00:19:31,462 優しい言葉1つさえ かけなかった 333 00:19:32,171 --> 00:19:33,798 いつの間にか 334 00:19:33,882 --> 00:19:36,384 お前が そばにいるのが 当たり前になっていたことを 335 00:19:36,467 --> 00:19:37,886 認めようとせず… 336 00:19:40,513 --> 00:19:43,641 コンテストで てっぺんを 取るんじゃなかったのか? 337 00:19:43,725 --> 00:19:47,353 お前がいなければ 俺たちの歌は始まらないんだ 338 00:19:47,437 --> 00:19:48,938 お前がいなければ 339 00:19:49,022 --> 00:19:50,440 お前でなければ! 340 00:19:50,523 --> 00:19:51,858 行くな! 341 00:19:51,941 --> 00:19:53,818 俺を置いていくな! 342 00:19:55,778 --> 00:19:57,405 ハァッ… 343 00:19:58,531 --> 00:19:59,908 くっ! 344 00:20:01,576 --> 00:20:05,246 俺の運命… 345 00:20:12,003 --> 00:20:13,922 ハァッ! 346 00:20:26,184 --> 00:20:30,229 効いたぜ お前のストレート 347 00:20:32,482 --> 00:20:33,900 ベートーヴェン… 348 00:20:35,151 --> 00:20:37,987 ヘヘッ “俺の運命”か 349 00:20:38,071 --> 00:20:39,447 悪くねえな 350 00:20:39,530 --> 00:20:41,032 あっ… 351 00:20:41,115 --> 00:20:42,450 (モーツァルト)くうっ! (ベートーヴェン)があっ! 352 00:20:42,533 --> 00:20:46,704 がっ… イッテ… おい 病み上がりだぞ! 353 00:20:46,788 --> 00:20:48,456 ヒビ入ってんだからよ! 354 00:20:49,374 --> 00:20:51,042 (モーツァルト)お前は… 355 00:20:51,125 --> 00:20:54,963 俺たちを どれだけ心配させれば! 356 00:20:55,046 --> 00:20:56,214 はひっ! 357 00:20:57,340 --> 00:21:01,177 (心臓の鼓動音) 358 00:21:02,387 --> 00:21:03,638 (モーツァルト)ハァー 359 00:21:09,227 --> 00:21:11,980 お前のリズムが聞こえる 360 00:21:12,063 --> 00:21:13,982 ったりめえだ 361 00:21:14,941 --> 00:21:16,025 (モーツァルト)フッ… 362 00:21:16,109 --> 00:21:18,444 (司会者)こ… 困ります ミーシャさん 363 00:21:19,070 --> 00:21:20,613 ややや… 364 00:21:20,697 --> 00:21:21,781 やめてください… 365 00:21:21,864 --> 00:21:22,907 (司会者)ああ! (ミーシャ)おい! 366 00:21:22,991 --> 00:21:24,575 どこかで聞いているか? 367 00:21:24,659 --> 00:21:26,452 聞いているだろう 聞いているはずだ 368 00:21:26,536 --> 00:21:28,121 いいや どこにいようとも聞け! 369 00:21:28,204 --> 00:21:29,622 (2人)ん? 370 00:21:29,706 --> 00:21:31,582 この グランプリ優勝は 371 00:21:31,666 --> 00:21:34,127 俺に 唯一の屈辱を 与えた お前への 372 00:21:34,210 --> 00:21:35,461 宣戦布告だ! 373 00:21:35,545 --> 00:21:38,256 鼻を折られるのを 楽しみにしておけ! 374 00:21:38,339 --> 00:21:42,135 あいつ 確か 氷上の… 375 00:21:43,720 --> 00:21:44,637 行くぞ! 376 00:21:44,721 --> 00:21:46,139 ああ! 377 00:21:53,062 --> 00:21:54,063 (2人)うん! 378 00:21:54,939 --> 00:21:58,943 ♪~ 379 00:23:19,941 --> 00:23:24,862 ~♪ 380 00:23:36,207 --> 00:23:39,043 (ベートーヴェン) 次回 「STARS MELODY」