1 00:00:02,135 --> 00:00:03,737 (クレア)あ… 2 00:00:07,707 --> 00:00:10,810 (プリシラ) 分かりました 倒します 3 00:00:10,877 --> 00:00:14,714 組織を汚(けが)す者を 許してはおけませんから 4 00:00:14,781 --> 00:00:17,150 すみません テレサさん 5 00:00:17,217 --> 00:00:20,253 できれば1対1で 戦いたかったんですが 6 00:00:20,320 --> 00:00:23,490 でも悪いのは 全てあなたです! 7 00:00:24,024 --> 00:00:28,795 {\an8}♪~ 8 00:01:18,845 --> 00:01:23,950 {\an8}~♪ 9 00:01:27,921 --> 00:01:29,489 (クレア)う… うっ 10 00:01:34,294 --> 00:01:36,096 (プリシラ)いきます (テレサ)あっ!? 11 00:01:42,202 --> 00:01:43,536 (ノエル)イヤッホー! (テレサ)うっ 12 00:01:43,603 --> 00:01:44,671 (ノエル)フッ… はっ! 13 00:01:45,638 --> 00:01:46,539 うっ 14 00:01:53,646 --> 00:01:55,248 (ソフィア)はーっ! 15 00:01:55,315 --> 00:01:56,182 ううっ 16 00:01:57,250 --> 00:01:58,818 (ソフィア)うっ (ノエル)ひょーっ! 17 00:02:03,389 --> 00:02:04,257 (2人)うっ 18 00:02:06,826 --> 00:02:07,927 (テレサ)うっ 19 00:02:12,765 --> 00:02:14,100 (クレア)うああっ! あっ… 20 00:02:16,002 --> 00:02:16,836 うっ 21 00:02:20,907 --> 00:02:22,542 (テレサ)ハッ! 22 00:02:22,609 --> 00:02:23,543 (プリシラ)ふっ! 23 00:02:23,610 --> 00:02:24,777 (テレサ)うっ… 24 00:02:26,079 --> 00:02:27,313 テレサ! 25 00:02:29,115 --> 00:02:30,884 あっ ハッ 26 00:02:40,894 --> 00:02:42,829 この… あっ 27 00:02:42,896 --> 00:02:43,930 (倒れる音) 28 00:02:43,997 --> 00:02:45,064 イレーネさん!? 29 00:02:45,131 --> 00:02:46,766 (ノエル)ひい~ よっ! 30 00:02:50,870 --> 00:02:51,905 ぐっ! 31 00:02:52,972 --> 00:02:53,907 ぐっ… 32 00:02:57,076 --> 00:02:58,211 (ソフィア)うっ… 33 00:03:05,018 --> 00:03:06,819 うっ… がああっ! 34 00:03:07,587 --> 00:03:08,421 (テレサ)ふっ (ソフィア)あっ 35 00:03:09,122 --> 00:03:10,623 (テレサ)ふっ (ソフィア)あっ! 36 00:03:11,491 --> 00:03:13,660 うっ… ぐっ あっ 37 00:03:13,726 --> 00:03:18,064 うっ… ふっ… ハァ ハァ… 38 00:03:18,131 --> 00:03:21,501 (ノエル)ハァ ハァ… 39 00:03:21,568 --> 00:03:23,102 (ソフィア)フフッ… 40 00:03:35,782 --> 00:03:38,217 (プリシラ) イレーネさん イレーネさん! 41 00:03:38,284 --> 00:03:40,320 大丈夫ですか イレーネさん! 42 00:03:41,721 --> 00:03:43,823 (イレーネ)私に構うな 行け! 43 00:03:44,724 --> 00:03:45,858 でも… 44 00:03:45,925 --> 00:03:47,560 (イレーネ)言ったはずだ 45 00:03:47,627 --> 00:03:50,797 お前は お前の力の限りで戦えと 46 00:03:50,863 --> 00:03:51,831 (プリシラ)うっ… 47 00:03:52,732 --> 00:03:54,734 (イレーネ)私のことはいい 48 00:03:54,801 --> 00:03:57,837 お前は全力で テレサの首を取るんだ 49 00:03:57,904 --> 00:04:01,074 あ… はい… くっ 50 00:04:01,975 --> 00:04:03,376 (剣を交える音) 51 00:04:03,443 --> 00:04:05,645 (イレーネ)ク… クソッ… 52 00:04:06,346 --> 00:04:10,750 この4人なら 何とかテレサに迫れると… 53 00:04:11,284 --> 00:04:13,686 思っていたんだが… あっ 54 00:04:14,520 --> 00:04:15,922 ハァ あ… 55 00:04:18,157 --> 00:04:19,525 私は… 56 00:04:21,527 --> 00:04:26,666 私は まだテレサを 過小評価していたというのか? 57 00:04:31,237 --> 00:04:32,405 やつは… 58 00:04:33,640 --> 00:04:35,041 やつは まだ… 59 00:04:36,743 --> 00:04:39,712 妖力解放すらしていないんだぞ… 60 00:04:44,217 --> 00:04:45,351 テレサ 61 00:04:46,052 --> 00:04:50,056 (テレサ)クレア 宿に戻って荷物をまとめろ 62 00:04:50,123 --> 00:04:52,692 これ以上 町には 迷惑は掛けられん 63 00:04:52,759 --> 00:04:55,261 出発するぞ (クレア)うん 64 00:04:58,197 --> 00:04:59,732 (テレサ)さてと 65 00:05:01,267 --> 00:05:03,536 (プリシラ)うっ… くっ… 66 00:05:03,603 --> 00:05:04,437 ハッ 67 00:05:07,006 --> 00:05:07,840 あっ 68 00:05:11,244 --> 00:05:12,578 (プリシラ)ハッ… 69 00:05:13,846 --> 00:05:16,482 (イレーネ)しまった! 見抜かれていたか 70 00:05:17,784 --> 00:05:22,221 プリシラが やがて自分を超える 素質を持っていることを 71 00:05:24,991 --> 00:05:28,728 次への芽を 確実に この場で断ち切るつもりだ 72 00:05:28,795 --> 00:05:30,363 うっ… 73 00:05:30,430 --> 00:05:32,832 恐るべきは微笑のテレサ 74 00:05:33,566 --> 00:05:36,736 このあと 何度 戦っても 問題としない我々は 75 00:05:36,803 --> 00:05:39,672 動けない程度の傷を 負わせただけだが 76 00:05:40,173 --> 00:05:43,109 唯一 動けるはずのプリシラは 77 00:05:43,176 --> 00:05:47,647 強大な力の前に 恐怖で 身動き一つ とれずにいる 78 00:05:48,181 --> 00:05:51,117 (プリシラ)あ… ああ… 79 00:05:52,452 --> 00:05:55,121 (プリシラ)こ… こ… 怖い 80 00:05:57,056 --> 00:05:58,324 怖いよ 81 00:05:58,958 --> 00:06:00,793 死にたくない 82 00:06:00,860 --> 00:06:01,994 死にたくないよ 83 00:06:03,096 --> 00:06:04,997 誰か助けて 84 00:06:05,665 --> 00:06:07,367 助けてよ! 85 00:06:07,433 --> 00:06:10,970 パパ お願い パパ 86 00:06:11,037 --> 00:06:12,405 助けて! 87 00:06:15,675 --> 00:06:17,343 (プリシラ)ハッ… 88 00:06:17,410 --> 00:06:18,344 えっ? 89 00:06:19,345 --> 00:06:20,213 (テレサ)チッ 90 00:06:20,713 --> 00:06:23,349 我ながら甘くなったもんだ 91 00:06:23,416 --> 00:06:26,252 どうしても あいつの顔がちらつく 92 00:06:26,319 --> 00:06:28,087 (クレア)テレサ! 93 00:06:29,288 --> 00:06:33,092 持ってきたよ テレサの 腰に付けるやつも ちゃんと 94 00:06:34,260 --> 00:06:36,929 (テレサ)わざわざ それも持ってきたのか 95 00:06:36,996 --> 00:06:38,231 重かっただろ? 96 00:06:38,297 --> 00:06:40,433 (クレア)ううん 平気 97 00:06:44,070 --> 00:06:45,838 来たければ 何度でも来い 98 00:06:46,472 --> 00:06:49,075 そのたびに斬り伏せてやるよ 99 00:06:51,644 --> 00:06:52,845 うっ くっ… 100 00:06:52,912 --> 00:06:54,113 ううっ… 101 00:06:58,317 --> 00:07:00,119 (イレーネ)うっ… 102 00:07:00,186 --> 00:07:03,122 (町人たち)あっ ああ… 103 00:07:04,257 --> 00:07:06,626 悪いな 迷惑を掛けた 104 00:07:06,692 --> 00:07:09,962 (町人たち)あっ ああ… 105 00:07:14,934 --> 00:07:17,804 (イレーネ)うっ… ハァ… 106 00:07:17,870 --> 00:07:20,106 (イレーネ)信じられんな 107 00:07:20,173 --> 00:07:22,642 あのテレサが情けをかけるとは 108 00:07:23,309 --> 00:07:27,013 昔なら 躊躇(ちゅうちょ)なく 首を落としていたはずだ 109 00:07:27,079 --> 00:07:28,981 うっ… ハァ… 110 00:07:29,048 --> 00:07:32,985 どちらにせよ こちらの希望は つながったわけだ 111 00:07:33,052 --> 00:07:35,288 (プリシラのすすり泣き) 112 00:07:35,354 --> 00:07:38,324 (イレーネ)泣くな! まだ終わったわけじゃない 113 00:07:38,391 --> 00:07:39,358 これからだ 114 00:07:40,393 --> 00:07:42,094 (プリシラ)うっ ハァ …さない 115 00:07:42,161 --> 00:07:43,095 え? 116 00:07:43,162 --> 00:07:46,866 (プリシラ) うっ …さない …るさない 117 00:07:46,933 --> 00:07:50,336 許さない 許さない 118 00:07:51,637 --> 00:07:55,575 許さない 許さない 119 00:07:56,442 --> 00:08:00,580 許さない 許さない 120 00:08:01,147 --> 00:08:03,850 許さない! (イレーネ)プリシラ… うっ 121 00:08:06,485 --> 00:08:08,087 (イレーネ)ぐっ… (ノエル・ソフィア)ハッ 122 00:08:08,154 --> 00:08:11,991 (プリシラ)人殺しのくせに 悪者のくせに… 123 00:08:12,058 --> 00:08:14,594 組織のおきてに背いたくせに! 124 00:08:15,261 --> 00:08:17,396 (イレーネ)よせ! 今のお前じゃ 125 00:08:17,463 --> 00:08:19,098 どう あがいても テレサには勝てん! 126 00:08:19,165 --> 00:08:21,534 (プリシラ)ううっ うあっ! 127 00:08:22,168 --> 00:08:23,135 プリシラ! 128 00:08:23,202 --> 00:08:26,873 クソガキ! 頭に血 上らせやがって 129 00:08:28,007 --> 00:08:29,742 (イレーネ)うかつだった 130 00:08:29,809 --> 00:08:32,879 潜在能力にばかり 気を取られていたが 131 00:08:32,945 --> 00:08:35,081 やつは まだ子供だったんだ 132 00:08:35,681 --> 00:08:38,384 動けるか ノエル ソフィア 133 00:08:38,451 --> 00:08:39,585 (ノエル)ああ (ソフィア)ええ! 134 00:08:39,652 --> 00:08:44,457 追うぞ やつはまだ 自分の限界点すら知らないんだ 135 00:08:57,537 --> 00:09:04,310 (プリシラの荒い息) 136 00:09:07,580 --> 00:09:08,614 (クレア)あ… 137 00:09:08,681 --> 00:09:09,715 やめておけ 138 00:09:10,383 --> 00:09:14,387 今の段階では 何度やろうと 私には勝てん 139 00:09:15,488 --> 00:09:20,960 (プリシラのうなり声) 140 00:09:22,261 --> 00:09:23,930 (テレサ)それぐらいにしておけ 141 00:09:23,996 --> 00:09:27,967 なりたてで妖力を解放しすぎると 戻れなくなるぞ 142 00:09:29,101 --> 00:09:34,974 我々 半人半妖は 10%の妖力解放で目の色が変わり 143 00:09:35,041 --> 00:09:40,980 30%で顔つきが 50%で体つきまで変化する 144 00:09:41,681 --> 00:09:46,586 そして80%を超えると 戻ってこれなくなる 145 00:09:46,652 --> 00:09:50,489 お前は既に今 70%を超えているはずだ 146 00:09:50,556 --> 00:09:52,591 うるさいーっ! 147 00:09:53,192 --> 00:09:54,694 (クレア)あ… (テレサ)んっ 148 00:09:58,864 --> 00:10:03,135 人殺しのくせに 人殺しのくせに~っ! 149 00:10:03,202 --> 00:10:05,871 うううっ… 150 00:10:07,940 --> 00:10:11,143 妖力解放の限界点は 151 00:10:11,210 --> 00:10:13,879 戦いの中で少しずつ学んでいくもの 152 00:10:14,747 --> 00:10:18,351 お前には その絶対的な経験値が 足りないんだよ 153 00:10:18,417 --> 00:10:20,486 (プリシラ)黙れっ! (テレサ)うっ 154 00:10:22,054 --> 00:10:23,289 うっ 155 00:10:23,956 --> 00:10:25,291 うがあーっ! 156 00:10:26,325 --> 00:10:29,495 (テレサ)全身から大量の妖気が ほとばしってて 157 00:10:29,562 --> 00:10:30,930 流れなど まるで見えない 158 00:10:30,997 --> 00:10:31,964 (プリシラ)ううっ! 159 00:10:36,235 --> 00:10:37,636 テレサ! 160 00:10:38,437 --> 00:10:39,872 (プリシラ)ううっ う… 161 00:10:43,309 --> 00:10:45,344 (クレア)テレサ… (テレサ)チッ 162 00:10:49,148 --> 00:10:52,118 ヨクモ パパヲ コロシタナ 163 00:10:52,184 --> 00:10:55,287 ユルセナイ ユルセナイ 164 00:10:55,354 --> 00:10:59,759 コロス… コロス! 165 00:11:01,360 --> 00:11:04,330 (テレサ)既に意識混濁を始めたか 166 00:11:05,498 --> 00:11:08,067 あまり時間がなさそうだ 167 00:11:09,135 --> 00:11:12,938 久しぶりに 本気で やらせてもらうぞ 168 00:11:19,145 --> 00:11:24,016 (剣を交える音) 169 00:11:27,186 --> 00:11:33,225 (衝撃音) 170 00:11:33,959 --> 00:11:36,295 じょ… 冗談だろ? 171 00:11:36,362 --> 00:11:39,065 何だ このバカでかい2つの妖気は 172 00:11:39,665 --> 00:11:43,736 無理よ こんな化け物みたいな 2人を相手に 173 00:11:43,803 --> 00:11:45,971 何ができるっていうのよ 174 00:11:46,038 --> 00:11:50,176 どっちの妖気も桁違いに大きい だが… 175 00:11:50,242 --> 00:11:51,077 何よ? 176 00:11:52,311 --> 00:11:55,815 (イレーネ)片方が片方を はるかに上回っている 177 00:11:57,349 --> 00:11:58,451 どっちだ? 178 00:12:00,119 --> 00:12:04,056 (うなり声) 179 00:12:04,590 --> 00:12:05,825 (プリシラ)ウアアアッ! 180 00:12:06,325 --> 00:12:07,927 (クレア)うわっ… あっ… 181 00:12:07,993 --> 00:12:09,595 (ノエル)あっ うっ… 182 00:12:11,363 --> 00:12:13,699 な… 何だ? 183 00:12:14,266 --> 00:12:16,569 あれが プリシラなのか? 184 00:12:16,635 --> 00:12:20,940 (荒い息) 185 00:12:21,006 --> 00:12:23,042 (ほえ声) 186 00:12:23,109 --> 00:12:24,810 イレーネ まさか… 187 00:12:24,877 --> 00:12:28,247 (イレーネ) いや まだ限界を超えていない 188 00:12:28,314 --> 00:12:32,551 今 止めれば 何とか人の側に 戻すことも可能だ 189 00:12:33,119 --> 00:12:35,721 しかし これほどのものとは… 190 00:12:36,255 --> 00:12:40,593 こんな強大な力を 誰が止められるというのだ 191 00:12:42,661 --> 00:12:43,596 (一同)あっ 192 00:12:44,764 --> 00:12:46,165 (プリシラ)ウウッ 193 00:12:47,466 --> 00:12:53,205 (プリシラのうなり声) 194 00:12:58,744 --> 00:13:00,346 (プリシラ)ウウッ… 195 00:13:05,217 --> 00:13:06,952 (プリシラ)グアアアーッ 196 00:13:07,553 --> 00:13:09,155 (一同)あっ! 197 00:13:09,221 --> 00:13:10,890 信じられん 198 00:13:11,423 --> 00:13:13,492 あのバカでかいプリシラの力を 199 00:13:14,627 --> 00:13:19,165 目の色が変わる程度の妖力解放で 上回るだと!? 200 00:13:21,567 --> 00:13:26,939 これが妖力解放した テレサの本当の実力なのか 201 00:13:27,840 --> 00:13:29,875 ハァ… テレサ… 202 00:13:29,942 --> 00:13:36,916 (プリシラの荒い息) (足音) 203 00:13:38,784 --> 00:13:41,453 (テレサ) 人の声が伝わるうちに言う 204 00:13:41,987 --> 00:13:44,023 これで分かったはず 205 00:13:44,089 --> 00:13:46,625 早く妖気を抑えて人間に戻れ 206 00:13:49,228 --> 00:13:50,629 今なら まだ間に合う 207 00:13:51,664 --> 00:13:54,133 戻れなくなってからでは遅いぞ 208 00:13:58,204 --> 00:14:01,740 (プリシラ) パパヲ… パパヲ カエシテヨ… 209 00:14:04,310 --> 00:14:07,813 アンナニ ヤサシイ パパ ダッタノニ 210 00:14:08,647 --> 00:14:11,717 ダイスキナ パパ ダッタノニ 211 00:14:11,784 --> 00:14:13,719 タベチャッタノ 212 00:14:14,420 --> 00:14:17,456 アタシノ メノマエデ 213 00:14:17,523 --> 00:14:22,595 ミンナノ ナイゾウヲ タベチャッタ! 214 00:14:22,661 --> 00:14:23,696 ハッ! 215 00:14:24,463 --> 00:14:25,698 いかん! 216 00:14:26,932 --> 00:14:28,367 (テレサ)ううっ… 217 00:14:30,402 --> 00:14:32,738 ダカラ アタシガ コロシタノヨ 218 00:14:33,372 --> 00:14:36,008 オニイチャンヲ タベテル トキニ 219 00:14:36,075 --> 00:14:40,479 アタシガ パパノ クビヲ キリオトシタノ! 220 00:14:40,546 --> 00:14:41,847 ハッ… 221 00:14:43,015 --> 00:14:43,616 (プリシラのうめき声) 222 00:14:43,616 --> 00:14:49,989 (プリシラのうめき声) 223 00:14:43,616 --> 00:14:49,989 {\an8}(プリシラの心臓の音) 224 00:14:53,659 --> 00:14:56,562 限界点を 超えた… 225 00:14:56,629 --> 00:14:58,631 (プリシラ)アアアッ! 226 00:14:58,697 --> 00:15:00,132 ハァ ハァ… 227 00:15:00,132 --> 00:15:01,567 ハァ ハァ… 228 00:15:00,132 --> 00:15:01,567 {\an8}(プリシラの心臓の音) 229 00:15:01,567 --> 00:15:01,634 {\an8}(プリシラの心臓の音) 230 00:15:01,634 --> 00:15:05,804 {\an8}(プリシラの心臓の音) 231 00:15:01,634 --> 00:15:05,804 (うめき声) 232 00:15:05,804 --> 00:15:08,607 (うめき声) 233 00:15:09,908 --> 00:15:13,312 (プリシラ)モ… モドンナイ 234 00:15:14,246 --> 00:15:16,315 タスケテ 235 00:15:16,382 --> 00:15:18,550 オ… オネガイ 236 00:15:19,118 --> 00:15:24,556 ヨウマニ ナンカ ナリタクナイヨ… 237 00:15:25,624 --> 00:15:29,795 無理だ あとは妖魔になるだけだ 238 00:15:31,130 --> 00:15:34,533 (プリシラ)オネガイ タスケテ 239 00:15:35,601 --> 00:15:38,304 オネガイ… 240 00:15:38,370 --> 00:15:39,738 ウウッ… 241 00:15:39,805 --> 00:15:44,310 (テレサ)すまん もう私には お前を助けてはやれない 242 00:15:45,444 --> 00:15:47,613 私にできることは 243 00:15:47,680 --> 00:15:51,550 妖魔になる前に お前の首をはねてやることぐらいだ 244 00:15:52,584 --> 00:15:53,452 (プリシラ)ガ… 245 00:16:01,126 --> 00:16:06,565 ハァ… ハァ… ハァ… 246 00:16:08,100 --> 00:16:11,303 オネガイ コロシテ 247 00:16:11,971 --> 00:16:17,643 アタシガ スコシデモ ヒトノ ココロヲ モッテイルウチニ 248 00:16:17,710 --> 00:16:18,944 分かった 249 00:16:19,611 --> 00:16:21,814 苦しまずに逝かせてやるよ 250 00:16:24,383 --> 00:16:25,317 ん? 251 00:16:30,823 --> 00:16:32,024 あっ… 252 00:16:35,594 --> 00:16:36,762 (イレーネ)ハッ… 253 00:16:36,829 --> 00:16:37,763 (ノエル)あ… 254 00:16:37,830 --> 00:16:38,764 (ソフィア)あ あ… 255 00:16:41,000 --> 00:16:43,268 テレ… サ… 256 00:16:48,073 --> 00:16:51,510 (ほえ声) 257 00:16:52,177 --> 00:16:54,013 (プリシラ)ウウッ… 258 00:16:54,079 --> 00:16:57,015 ウアアアアアッ! 259 00:16:58,550 --> 00:17:03,088 ガアアアアッ ウウッ… 260 00:17:03,155 --> 00:17:05,023 何だよ あれ… 261 00:17:05,557 --> 00:17:06,625 あれが… 262 00:17:07,292 --> 00:17:11,964 妖魔を超えた 完全に人とは違う存在… 263 00:17:13,232 --> 00:17:15,034 覚醒者… 264 00:17:26,111 --> 00:17:27,646 (プリシラ)何だ 265 00:17:27,713 --> 00:17:32,151 何にも我慢なんて することなかったじゃない 266 00:17:32,985 --> 00:17:38,357 こんなに 気持ちのいいものだったなんて 267 00:17:45,397 --> 00:17:47,699 (イレーネ)ば… 化け物… 268 00:17:50,836 --> 00:17:52,137 (プリシラ)ああ… 269 00:17:53,105 --> 00:17:56,208 内臓 食べたい 270 00:18:04,149 --> 00:18:07,052 生きたまま 腹を裂いて 271 00:18:07,119 --> 00:18:11,323 血に浸るはらわたに 顔を埋めたまま 272 00:18:12,057 --> 00:18:15,060 肉の一片残さず 273 00:18:15,127 --> 00:18:19,565 全ての臓物を味わい尽くしたい 274 00:18:21,934 --> 00:18:24,103 (イレーネ)ううっ! ああっ 275 00:18:28,140 --> 00:18:30,342 あら イレーネさん 276 00:18:30,409 --> 00:18:31,510 (イレーネ)うっ… 277 00:18:31,577 --> 00:18:35,581 (プリシラ)どうしたんですか? 左腕が ありませんけど 278 00:18:35,647 --> 00:18:40,018 ハァ ハァ ハァ… 279 00:18:40,085 --> 00:18:43,322 あら… こんな所に 280 00:18:43,989 --> 00:18:45,824 返します 281 00:18:45,891 --> 00:18:50,496 自分のものは自分で ちゃんと持っていてください 282 00:18:51,630 --> 00:18:53,665 あ? (ノエル)くっ… 283 00:18:55,834 --> 00:18:56,668 あっ 284 00:18:57,703 --> 00:18:58,670 (ソフィア)ハッ… 285 00:18:59,204 --> 00:19:01,140 ノエル! ソフィア! 286 00:19:02,774 --> 00:19:08,180 (プリシラ)何だ… みんな 私のこと 殺すつもりなんだ? 287 00:19:08,714 --> 00:19:11,383 ハァ ハァ… 288 00:19:12,651 --> 00:19:14,419 でも多分… 289 00:19:15,621 --> 00:19:16,889 無理 290 00:19:30,536 --> 00:19:34,907 あんまり動いたから おなか すいちゃった 291 00:19:35,807 --> 00:19:39,244 それじゃ 行きましょうか 292 00:19:46,919 --> 00:19:47,753 (クレア)ああっ… 293 00:19:50,822 --> 00:19:52,558 あ… あ… 294 00:19:57,162 --> 00:20:00,098 あ… あ… 295 00:20:58,957 --> 00:21:04,396 (クレアの泣き声) 296 00:21:08,367 --> 00:21:12,904 ぐっ… うっ ううっ… 297 00:21:31,623 --> 00:21:36,628 {\an8}♪~ 298 00:22:35,954 --> 00:22:40,959 {\an8}~♪ 299 00:22:42,327 --> 00:22:44,696 (クレア)時は流れ 時は満ちる 300 00:22:45,263 --> 00:22:47,466 少女は剣を握った