1 00:00:00,458 --> 00:00:05,547 (鳥のさえずり) 2 00:00:06,589 --> 00:00:07,173 (くしの歯が折れる音) 3 00:00:07,298 --> 00:00:08,173 (万里谷(まりや)祐理(ゆり))あっ? 4 00:00:11,136 --> 00:00:11,720 あっ… 5 00:00:14,764 --> 00:00:15,890 (甘粕冬馬(あまかすとうま))おはようございます 6 00:00:17,058 --> 00:00:18,059 (祐理)甘粕さん 7 00:00:18,893 --> 00:00:20,937 もしかして また何か? 8 00:00:21,187 --> 00:00:22,981 さすが 媛(ひめ)巫女(みこ) 9 00:00:23,648 --> 00:00:27,318 実は未曽有(みぞう)の災厄が 絶賛接近中でして 10 00:00:27,444 --> 00:00:28,361 (祐理)災厄? 11 00:00:28,862 --> 00:00:32,448 はい 実は また草薙護堂さん絡みで 12 00:00:33,491 --> 00:00:34,451 草薙さん? 13 00:00:37,537 --> 00:00:39,539 まさか そんなことが 14 00:00:39,914 --> 00:00:40,457 はい 15 00:00:41,291 --> 00:00:44,043 できたら 力を貸していただけないかと 16 00:00:44,377 --> 00:00:46,504 ですが 草薙さんは― 17 00:00:46,629 --> 00:00:49,215 “そのようなことに 関わりは持ちたくない”と 18 00:00:49,716 --> 00:00:52,802 (甘粕)はい ですので確かめていただきたく 19 00:00:54,012 --> 00:00:55,513 (草薙護堂(くさなぎごどう))だからくっつくな (祐理)ん? 20 00:00:55,764 --> 00:00:58,099 (エリカ・ブランデッリ) 将来を約束した2人なのよ 21 00:00:58,516 --> 00:01:00,226 当然でしょ このくらい 22 00:01:00,643 --> 00:01:03,772 (護堂) だからそんな約束した覚えは ないって言ってるだろ 23 00:01:04,063 --> 00:01:04,730 (エリカ)ウフッ 24 00:01:05,230 --> 00:01:07,942 そんな見え透いたウソを いつまで つくつもり? 25 00:01:08,193 --> 00:01:10,612 そのセリフ そっくりそのまま返す 26 00:01:11,112 --> 00:01:11,780 あっ… 27 00:01:21,039 --> 00:01:22,040 (アテナ)近い 28 00:01:22,749 --> 00:01:24,292 やはり蛇はここに 29 00:01:26,377 --> 00:01:28,254 我が求むるはゴルゴネイオン 30 00:01:28,713 --> 00:01:29,923 いにしえの蛇よ 31 00:01:30,590 --> 00:01:34,052 願わくば まつろわぬ女王の 旅路を導きたまえ 32 00:01:35,303 --> 00:01:38,097 闇と大地と天上の英知を 33 00:01:38,973 --> 00:01:40,809 再び我に授けたまえ 34 00:01:46,439 --> 00:01:48,900 (ナレーション) 草薙護堂はカンピオーネである 35 00:01:49,734 --> 00:01:53,947 カンピオーネとは 神殺しに 成功した者に与えられる称号 36 00:01:54,322 --> 00:01:55,782 王の中の王 37 00:01:56,491 --> 00:01:59,160 何人(なんぴと)からも支配されない魔王である 38 00:01:59,702 --> 00:02:02,664 この物語は カンピオーネとなった少年と― 39 00:02:02,831 --> 00:02:05,708 彼を取り巻く少女たちの 物語である 40 00:02:06,417 --> 00:02:09,419 ♪~ 41 00:03:31,836 --> 00:03:34,839 ~♪ 42 00:03:38,551 --> 00:03:39,135 (エリカ)あっ 43 00:03:40,345 --> 00:03:42,847 (生徒たちの歓声) (女生徒A)ほんとすごい美人よね 44 00:03:42,972 --> 00:03:44,599 (女生徒B) イタリアから来たんでしょ? 45 00:03:44,974 --> 00:03:47,602 何でも貴族の出とかいう ウワサだよ 46 00:03:47,852 --> 00:03:49,938 (女生徒C) それで 振る舞いが優雅なのね 47 00:03:50,396 --> 00:03:51,606 (エリカ) フフッ そうなの 48 00:03:52,315 --> 00:03:53,775 じゃ チュベリアム 49 00:03:53,942 --> 00:03:54,567 (女生徒たち)ああ~ 50 00:03:54,692 --> 00:03:56,110 (足音) 51 00:03:57,028 --> 00:03:59,781 どうしたの 護堂? 浮かない顔して 52 00:04:00,073 --> 00:04:02,867 いや 人気あるんだな~と思って 53 00:04:03,201 --> 00:04:06,537 美しい花にチョウやハチが 群がるようなものよ 54 00:04:07,038 --> 00:04:09,749 どこに行っても 自然とこうなるのよね 55 00:04:10,041 --> 00:04:11,125 まあ その分― 56 00:04:11,292 --> 00:04:14,128 俺が嫌われまくっているような気が するがな 57 00:04:14,295 --> 00:04:16,214 (女生徒D) あれがエリカさんの恋人? 58 00:04:16,505 --> 00:04:18,048 全然 釣り合わないじゃない 59 00:04:18,298 --> 00:04:19,341 ほんと ほんと 60 00:04:19,509 --> 00:04:21,761 (護堂)あっ あの… これは… (エリカ)ん? 61 00:04:21,886 --> 00:04:22,512 (女生徒たち)フン! 62 00:04:24,180 --> 00:04:24,973 (ため息) 63 00:04:25,223 --> 00:04:29,519 平気よ 護堂の人生には 私さえいれば十分なのだから 64 00:04:29,811 --> 00:04:32,730 そう言い切れる自信は どこから来てるんだ? 65 00:04:33,231 --> 00:04:35,483 自信じゃないわ 事実よ 66 00:04:35,900 --> 00:04:38,528 仮に護堂が すべての友人に見捨てられ― 67 00:04:38,820 --> 00:04:41,781 家族からも孤立し 独りぼっちになっても― 68 00:04:41,990 --> 00:04:43,908 私がいれば幸せなの 69 00:04:44,409 --> 00:04:47,453 いつか分かるわ 私の言葉の意味が 70 00:04:47,829 --> 00:04:48,663 はあ? 71 00:04:50,415 --> 00:04:51,332 (ため息) 72 00:04:51,791 --> 00:04:53,960 毎日こんなのが続くのか 73 00:04:55,003 --> 00:04:55,586 あっ 74 00:04:56,170 --> 00:04:58,172 あっ 万里谷か おはよう 75 00:05:00,049 --> 00:05:01,634 (祐理)あっ あの… (護堂)ん? 76 00:05:01,759 --> 00:05:03,344 申し訳ございません 77 00:05:03,636 --> 00:05:06,723 後で少し お時間を頂けないでしょうか? 78 00:05:07,181 --> 00:05:10,518 (チャイムの音) 79 00:05:10,643 --> 00:05:11,436 ああ… 80 00:05:11,769 --> 00:05:14,522 エリカのやつ ほんとに しつこいんだから 81 00:05:15,189 --> 00:05:16,566 あっ 万里谷 82 00:05:17,025 --> 00:05:19,027 ごめん ちょっと遅くなっちゃって 83 00:05:19,485 --> 00:05:21,446 (祐理) あっ いえ こちらこそ 84 00:05:21,571 --> 00:05:25,616 王たる方に重ね重ねのお願い 大変申し訳ございません 85 00:05:25,783 --> 00:05:28,953 いや だからそういうの やめてくれって言っただろ 86 00:05:29,495 --> 00:05:32,665 王とか神とか あんまり関わりたくないんだよ 87 00:05:33,082 --> 00:05:34,167 本当ですか? 88 00:05:34,417 --> 00:05:38,379 (護堂)ああ エリカにも 言ってるんだけどしつこくてな 89 00:05:39,047 --> 00:05:39,881 でも… 90 00:05:40,465 --> 00:05:41,382 どうかしたのか? 91 00:05:41,799 --> 00:05:42,550 いえ… 92 00:05:42,967 --> 00:05:45,303 実は甘粕さんに また頼まれたんです 93 00:05:45,845 --> 00:05:47,680 “草薙さんが ゴルゴネイオンを―” 94 00:05:47,805 --> 00:05:50,183 “日本に持ち込んだという 情報があるので―” 95 00:05:50,308 --> 00:05:51,642 “確かめてほしい”って 96 00:05:51,976 --> 00:05:53,853 ゴルゴ… 何だ そりゃ? 97 00:05:54,353 --> 00:05:57,440 世界に災厄をもたらすと 言われている神具(しんぐ)です 98 00:05:58,066 --> 00:05:58,816 寝具(しんぐ)? 99 00:05:59,484 --> 00:06:00,318 枕とか? 100 00:06:01,486 --> 00:06:03,738 なぜ ここで枕が出てくるんです? 101 00:06:03,946 --> 00:06:05,615 いや… ボケたんだけど 102 00:06:06,324 --> 00:06:07,116 ボケた? 103 00:06:07,533 --> 00:06:09,744 はっ! 真面目に聞いてください 104 00:06:09,911 --> 00:06:10,828 悪かった 105 00:06:11,412 --> 00:06:12,622 神具ってあれだろ? 106 00:06:12,997 --> 00:06:15,041 石板とか魔導書とか 107 00:06:15,666 --> 00:06:20,171 大丈夫 じいちゃんの石板で 大変な目に遭ったばっかりだし― 108 00:06:20,755 --> 00:06:22,173 持ち込んでなんかいないよ 109 00:06:22,381 --> 00:06:23,508 本当ですか? 110 00:06:23,883 --> 00:06:25,218 ああ 誓って 111 00:06:25,676 --> 00:06:26,844 よかった 112 00:06:27,136 --> 00:06:29,639 でもその“ダルゴ何とか”って 何なんだ? 113 00:06:30,098 --> 00:06:31,516 (祐理)ゴルゴネイオンです 114 00:06:32,016 --> 00:06:34,185 私は見たことがないのですが― 115 00:06:34,393 --> 00:06:37,396 このくらいのメダルみたいな形を しているらしく… 116 00:06:37,563 --> 00:06:38,106 えっ? 117 00:06:38,397 --> 00:06:40,441 (祐理) 表に蛇が描かれていて… 118 00:06:40,858 --> 00:06:41,442 ああ… 119 00:06:41,859 --> 00:06:45,780 石でできているところからすると 重さは きっと… 120 00:06:46,697 --> 00:06:47,740 そう このくらい… 121 00:06:49,158 --> 00:06:50,118 あっ! 122 00:06:50,701 --> 00:06:53,955 いや ローマ行った時 エリカに渡されたんだ 123 00:06:54,205 --> 00:06:54,956 (祐理)草薙さん… (護堂)ほら 124 00:06:55,123 --> 00:06:58,501 何かの記念かなって 小さい物だし… 125 00:06:58,918 --> 00:06:59,961 草薙さん 126 00:07:00,336 --> 00:07:03,589 いや 確かに魔力っぽいものは 感じたんだけど― 127 00:07:03,756 --> 00:07:06,968 エリカがくれる物だし これくらい普通かな~って 128 00:07:07,218 --> 00:07:07,885 (握りしめる音) (祐理)ふっ くっ… 129 00:07:08,010 --> 00:07:08,594 うっ 130 00:07:08,719 --> 00:07:11,431 (祐理)先ほど“王であることは 気にするな”って― 131 00:07:11,556 --> 00:07:12,807 おっしゃいましたよね? 132 00:07:13,224 --> 00:07:14,225 あっ ああ… 133 00:07:15,101 --> 00:07:17,603 あなたは周囲への配慮が なさすぎです! 134 00:07:17,812 --> 00:07:18,396 (護堂)あっ… (祐理)御身は― 135 00:07:18,521 --> 00:07:21,357 やんごとなき魔王となられた身で あられるお方ですよ 136 00:07:21,941 --> 00:07:25,778 行動の1つ1つが 周囲に及ぼす影響というものを― 137 00:07:25,903 --> 00:07:27,613 どうかご自覚あそばしませ 138 00:07:27,947 --> 00:07:30,241 あなたのささやかな間違いや 気まぐれが― 139 00:07:30,366 --> 00:07:33,703 世界を滅亡させることに なるやもしれないということを― 140 00:07:34,078 --> 00:07:37,373 どうか心にお留めいただきたく 存じ上げ奉ります! 141 00:07:37,748 --> 00:07:38,332 万里谷 142 00:07:38,916 --> 00:07:41,169 かしこまっているのか 怒っているのか― 143 00:07:41,335 --> 00:07:42,670 よく分からないんだけど 144 00:07:42,837 --> 00:07:45,006 (祐理)あっ… とにかく… (護堂)はい 145 00:07:46,048 --> 00:07:47,758 これは ゆゆしき事態です 146 00:07:48,217 --> 00:07:51,971 この日本が予言の場に なってしまうかもしれないのです 147 00:07:52,472 --> 00:07:53,181 予言? 148 00:07:55,475 --> 00:07:58,352 (祐理)“かの神が真の姿を 取り戻す時―” 149 00:07:58,853 --> 00:08:01,772 “星なき夜が すべての空を覆い―” 150 00:08:02,231 --> 00:08:04,942 “世界は冥府へと いざなわれるであろう” 151 00:08:05,526 --> 00:08:06,777 そんな予言が… 152 00:08:07,528 --> 00:08:08,112 あっ 153 00:08:08,821 --> 00:08:11,824 予言されたのはプリンセス・アリス 154 00:08:13,242 --> 00:08:18,372 天の位を極めた彼女の予言は 外れたことがないと言われています 155 00:08:19,707 --> 00:08:21,375 ゴルゴネイオンは蛇 156 00:08:21,626 --> 00:08:23,961 ゴルゴンの神格が 具現化したものです 157 00:08:25,129 --> 00:08:28,341 古き女神を恐ろしい魔人に 変えると言われます 158 00:08:28,466 --> 00:08:30,009 あっ ま… 待てよ 159 00:08:30,468 --> 00:08:32,595 なら それ壊しちゃえば いいんじゃないか? 160 00:08:32,803 --> 00:08:33,721 無理です 161 00:08:34,388 --> 00:08:36,390 強力な魔力で守られています 162 00:08:36,807 --> 00:08:38,643 封印するのが精いっぱい 163 00:08:39,227 --> 00:08:42,438 それもかなりの時間と魔力を 必要とします 164 00:08:42,688 --> 00:08:43,523 (エリカ)そのとおりよ 165 00:08:43,648 --> 00:08:44,732 (祐理)あっ? (護堂)エリカ 166 00:08:45,149 --> 00:08:48,069 護堂に随分いろいろ 教えてくれたようね 167 00:08:48,528 --> 00:08:49,237 ありがと 168 00:08:49,820 --> 00:08:52,990 けど 護堂を愛するのも おもちゃにするのも― 169 00:08:53,449 --> 00:08:56,077 この紅い悪魔(ディアヴォロ・ロッソ)にだけ 許された特権よ 170 00:08:56,744 --> 00:08:58,371 どういうおつもりですか? 171 00:08:58,538 --> 00:09:02,917 イタリアの魔術師に この国を 災厄に巻き込む権限はないはずです 172 00:09:03,167 --> 00:09:08,381 私はただ 新たな王 草薙護堂に この状況を託した 173 00:09:08,673 --> 00:09:09,423 それだけよ 174 00:09:10,049 --> 00:09:11,592 そんな無責任な… 175 00:09:12,343 --> 00:09:16,430 予言が本当だとすれば それに 抗(あらが)うことができるのは― 176 00:09:16,847 --> 00:09:19,559 王たる カンピオーネくらいしかいない 177 00:09:20,434 --> 00:09:22,061 すべては 王次第なのよ 178 00:09:22,770 --> 00:09:23,312 違う? 179 00:09:23,688 --> 00:09:25,773 それは そうですが… 180 00:09:26,691 --> 00:09:28,234 (エリカ) それより情報が欲しいの 181 00:09:28,359 --> 00:09:28,943 (護堂・祐理)えっ 182 00:09:29,318 --> 00:09:32,780 (エリカ) ゴルゴネイオンから何か 霊視できないか試してもらえる? 183 00:09:33,531 --> 00:09:35,533 (足音) そんなことを急に言われても… 184 00:09:35,658 --> 00:09:36,242 あっ 185 00:09:36,826 --> 00:09:39,203 世界規模の災厄が 迫っているのよ 186 00:09:39,370 --> 00:09:40,454 ああ… 187 00:09:42,957 --> 00:09:46,544 脱皮と再生を繰り返す蛇は 不死の象徴 188 00:09:47,628 --> 00:09:50,214 大地の恵みと死を もろともにつかさどる 189 00:09:51,048 --> 00:09:53,759 大いなる母の系譜に連なるもの 190 00:09:54,885 --> 00:09:55,469 (祐理)夜… 191 00:09:56,012 --> 00:09:56,846 夜の瞳 192 00:09:57,722 --> 00:09:59,348 銀の髪を持つ女神 193 00:10:00,057 --> 00:10:02,059 その位と齢(よわい)をはく奪され― 194 00:10:02,768 --> 00:10:05,521 故に幼く 故に まつろわず― 195 00:10:06,147 --> 00:10:07,023 その名は… 196 00:10:07,857 --> 00:10:08,441 アテナ 197 00:10:10,318 --> 00:10:10,985 ああっ! 198 00:10:15,406 --> 00:10:15,990 うっ… 199 00:10:16,907 --> 00:10:18,826 (エリカ) 予想より随分 早かったわね 200 00:10:19,076 --> 00:10:21,037 できるのか? 足止めなんて 201 00:10:21,412 --> 00:10:23,831 放っておいたら 世界が滅亡するのよ 202 00:10:25,291 --> 00:10:25,833 護堂 203 00:10:27,585 --> 00:10:29,378 翔(か)けよ ヘルメスの長靴(ちょうか)! 204 00:10:32,715 --> 00:10:34,050 (エリカ)ハッ (護堂)うっ 205 00:10:39,597 --> 00:10:40,181 (エリカ)こっち 206 00:10:43,809 --> 00:10:46,896 相手はゼウスの娘 覚悟はしておくこと 207 00:10:47,271 --> 00:10:48,189 (エリカ)うっ (護堂)エリカ 208 00:10:48,981 --> 00:10:49,565 ハッ… 209 00:10:51,734 --> 00:10:52,443 来たか 210 00:10:54,111 --> 00:10:55,780 久しいな 神殺しよ 211 00:10:56,364 --> 00:10:58,532 再会できて喜ばしく思う 212 00:10:59,575 --> 00:11:00,660 あんただったのか 213 00:11:00,785 --> 00:11:01,369 あっ? 214 00:11:02,078 --> 00:11:04,789 (アテナ)わらわはアテナの名を 所有する神である 215 00:11:05,206 --> 00:11:08,376 同胞の神殺しよ あなたの名を聞きたい 216 00:11:09,460 --> 00:11:12,713 これより いにしえの蛇を賭けて 対決するのだからな 217 00:11:13,130 --> 00:11:15,299 俺には あんたと戦う理由はないぞ 218 00:11:15,925 --> 00:11:18,344 あなたはゴルゴネイオンを 持ち去った 219 00:11:19,136 --> 00:11:21,222 蛇をわらわより遠ざける者は― 220 00:11:21,597 --> 00:11:23,724 何者であれ わらわの敵だ 221 00:11:24,141 --> 00:11:25,476 さあ 名前を 222 00:11:26,352 --> 00:11:28,145 草薙護堂だ 223 00:11:28,896 --> 00:11:29,980 草薙護堂 224 00:11:30,606 --> 00:11:31,607 覚えておこう 225 00:11:32,316 --> 00:11:34,610 それでゴルゴネイオンは? 226 00:11:35,152 --> 00:11:36,862 あなたの手には ないようだが 227 00:11:37,029 --> 00:11:37,613 あっ? 228 00:11:37,780 --> 00:11:40,533 やはり おおよその位置は 感知できるようね 229 00:11:43,786 --> 00:11:44,995 クオレ・ディ・レオーネ! 230 00:11:46,956 --> 00:11:48,082 ううっ… 231 00:11:52,128 --> 00:11:52,711 うっ… 232 00:11:53,504 --> 00:11:55,840 ん? 奇妙な神殺しだ 233 00:11:56,715 --> 00:11:59,969 我が同胞から奪い取った力は まだ少ないはず 234 00:12:00,469 --> 00:12:06,142 しかしアテナをアテナたらしめる 機知があなたを危険だと告げている 235 00:12:06,725 --> 00:12:09,103 だとしたら 諦めて帰ってくれないか? 236 00:12:09,395 --> 00:12:15,276 確かに神々と神殺しの闘争は 際限なく傷つけ合う不毛なもの 237 00:12:16,110 --> 00:12:20,114 争いではなく和をもって 解決を図るのもよかろう 238 00:12:20,656 --> 00:12:21,615 本当か? 239 00:12:22,074 --> 00:12:22,658 だが… 240 00:12:23,325 --> 00:12:24,910 それは無聊(ぶりょう)だ 241 00:12:25,953 --> 00:12:26,537 ああっ 242 00:12:27,663 --> 00:12:28,497 あっ… 243 00:12:28,747 --> 00:12:29,457 ううっ… 244 00:12:30,332 --> 00:12:30,916 護堂! 245 00:12:31,250 --> 00:12:31,834 あっ? 246 00:12:33,544 --> 00:12:34,253 うっ… こっちか 247 00:12:34,879 --> 00:12:35,963 あっ うわっ! 248 00:12:36,213 --> 00:12:37,715 (護堂)うっ… (アテナ)すまぬな 249 00:12:38,215 --> 00:12:40,968 あなたは神殺しにしては 善良な男だ 250 00:12:41,552 --> 00:12:43,304 闘士としては度し難く― 251 00:12:43,929 --> 00:12:45,890 王としては愚かしいほどに 252 00:12:47,057 --> 00:12:47,641 ああっ? 253 00:12:48,184 --> 00:12:51,645 それは未来の英雄たる者の 器と言えるやもしれぬ 254 00:12:52,062 --> 00:12:53,814 行く末を見たくもあった 255 00:12:54,398 --> 00:12:55,608 (アテナ)許せ (護堂)な… 何? 256 00:12:55,733 --> 00:12:56,317 (護堂)うっ 257 00:12:56,650 --> 00:12:57,276 ううっ… 258 00:12:57,943 --> 00:12:58,652 護堂! 259 00:12:59,069 --> 00:12:59,653 (護堂)うおっ… 260 00:13:00,237 --> 00:13:01,489 うっ… はっ… 261 00:13:01,739 --> 00:13:02,323 うっ… うぐっ… 262 00:13:03,949 --> 00:13:04,492 ううっ… 263 00:13:05,075 --> 00:13:05,826 ああ… 264 00:13:11,040 --> 00:13:11,832 ううっ 265 00:13:13,083 --> 00:13:14,168 (唾液をすする音) 266 00:13:16,128 --> 00:13:18,380 我が求むるはゴルゴネイオン 267 00:13:19,006 --> 00:13:23,844 暗き地の底 冷たき冥府の荒れ地に旅立つがよい 268 00:13:24,053 --> 00:13:24,637 (護堂)ああっ… 269 00:13:24,929 --> 00:13:26,514 うっ あっ うっ… 270 00:13:26,847 --> 00:13:31,101 ほう わらわの死の言霊を受けて まだ意志を保つとは 271 00:13:31,268 --> 00:13:31,852 (護堂)ああっ… 272 00:13:31,977 --> 00:13:32,520 あっ… 273 00:13:33,103 --> 00:13:33,687 護堂! 274 00:13:34,271 --> 00:13:35,689 エリ… カ 275 00:13:36,190 --> 00:13:37,191 逃げろ… 276 00:13:37,608 --> 00:13:38,359 護堂! 277 00:13:38,484 --> 00:13:42,446 さて その屍(しかばね) 切り刻んでくれよう 278 00:13:43,322 --> 00:13:45,574 厄介な力を使わせぬために 279 00:13:45,991 --> 00:13:47,409 気付いてる… うっ 280 00:13:47,993 --> 00:13:49,036 (エリカ)はあ~っ! 281 00:13:53,791 --> 00:13:54,375 ん? 282 00:13:55,042 --> 00:13:59,547 鋼(はがね)の獅子よ 汝(なんじ)に嘆きと怒りの言霊を託す 283 00:13:59,922 --> 00:14:04,009 聖なる末期の血を浴びて ロンギヌスの聖槍(せいそう)をあらわしめよ! 284 00:14:10,307 --> 00:14:14,853 神殺しでもないヘルメスの弟子が わらわと戦おうというのか? 285 00:14:15,646 --> 00:14:16,605 女神アテナ 286 00:14:17,231 --> 00:14:20,192 草薙護堂の騎士たる エリカ・ブランデッリが― 287 00:14:20,317 --> 00:14:23,320 我が剣をもって 主(あるじ)を守護いたします 288 00:14:30,703 --> 00:14:32,580 (リリアナ・クラニチャール) んっ… もう接触している 289 00:14:34,999 --> 00:14:37,167 これが 正しいのか? 290 00:14:38,294 --> 00:14:40,170 (エリカ)はあ~っ! 291 00:14:41,213 --> 00:14:43,799 そなたは 主のために 身を捨てるのか? 292 00:14:44,425 --> 00:14:46,093 うっ… 私は騎士 293 00:14:46,260 --> 00:14:47,303 それも本望! 294 00:14:48,846 --> 00:14:49,763 なるほど 295 00:14:49,930 --> 00:14:52,016 わらわに 刀(やいば)を向けるだけのことはある 296 00:14:52,141 --> 00:14:53,517 はあ~っ! 297 00:14:54,894 --> 00:14:56,103 ヘルメスの長靴! 298 00:14:58,188 --> 00:14:59,607 うっ… はっ… 299 00:14:59,732 --> 00:15:02,067 (荒い息遣い) 300 00:15:03,861 --> 00:15:07,031 人の手で傷つけられたのは 実に久しぶりだ 301 00:15:07,615 --> 00:15:10,117 ロンギヌスの槍の呪詛(じゅそ)が 宿っております 302 00:15:10,534 --> 00:15:13,787 アテナといえども これを受けて 無事ではいられますまい 303 00:15:13,954 --> 00:15:14,830 しかり 304 00:15:15,247 --> 00:15:17,124 しかし惜しいな 人の子よ 305 00:15:17,458 --> 00:15:18,042 (なめる音) 306 00:15:18,834 --> 00:15:20,836 (アテナ) 神殺しに忠義立てせねば― 307 00:15:21,295 --> 00:15:25,507 我がいとし子として 格別の加護を授けるところなのだが 308 00:15:25,674 --> 00:15:26,508 あっ… うっ… 309 00:15:27,051 --> 00:15:28,302 はあ~っ! 310 00:15:28,469 --> 00:15:29,053 愚かな 311 00:15:32,056 --> 00:15:32,848 まやかしか? 312 00:15:33,265 --> 00:15:34,683 紅き十字の楔(くさび)よ 313 00:15:35,059 --> 00:15:37,394 竜鱗(りゅうりん)を裂き 臓腑をえぐれ! 314 00:15:43,025 --> 00:15:44,318 万策尽きたか 315 00:15:44,693 --> 00:15:45,277 今だ 316 00:15:50,240 --> 00:15:50,824 ほう 317 00:15:51,367 --> 00:15:52,993 なかなか手の込んだまねを 318 00:15:58,040 --> 00:16:01,043 (荒い息遣い) 319 00:16:01,752 --> 00:16:02,419 あっ? 320 00:16:03,045 --> 00:16:05,673 リリアナさん どうして日本に? 321 00:16:06,423 --> 00:16:07,883 ゴルゴネイオンを渡せ 322 00:16:08,008 --> 00:16:08,592 えっ? 323 00:16:08,926 --> 00:16:10,010 ダメです 324 00:16:10,469 --> 00:16:12,930 これは今から 封印しなくてはいけないのです 325 00:16:13,430 --> 00:16:14,139 封印? 326 00:16:14,598 --> 00:16:16,350 (祐理) はい 約束したんです 327 00:16:17,059 --> 00:16:19,645 エリカさんたちが アテナを足止めしている間に― 328 00:16:19,853 --> 00:16:21,188 私が封印すると 329 00:16:21,772 --> 00:16:25,192 あなたごときの封印 神に通じるはずがないだろ 330 00:16:25,359 --> 00:16:27,903 それでも やらなければなりません 331 00:16:28,487 --> 00:16:29,196 分かった 332 00:16:29,822 --> 00:16:32,449 ならば力ずくで奪うまでだ 333 00:16:33,784 --> 00:16:34,994 (急ブレーキの音) 334 00:16:35,160 --> 00:16:35,911 乗ってください 335 00:16:36,120 --> 00:16:36,787 (祐理)甘粕さん 336 00:16:37,246 --> 00:16:37,955 万里谷祐理! 337 00:16:39,206 --> 00:16:41,166 (手をたたく音) (リリアナ)ああっ? 338 00:16:42,710 --> 00:16:44,044 (車が走り去る音) うっ… 339 00:16:45,295 --> 00:16:47,464 いやあ 間に合ってよかったですよ 340 00:16:47,965 --> 00:16:51,051 まさかこんなに早く 緊急事態になるなんて 341 00:16:51,885 --> 00:16:53,554 それでゴルゴネイオンは? 342 00:16:54,304 --> 00:16:55,806 あります ここに 343 00:16:57,057 --> 00:16:58,350 (祐理)リリアナさん… 344 00:17:02,646 --> 00:17:04,022 (護堂)羊? 345 00:17:04,565 --> 00:17:08,694 そうか 俺 アテナに死の言霊 吹き込まれて… 346 00:17:10,863 --> 00:17:11,613 ん? 347 00:17:12,196 --> 00:17:13,156 気分はどう? 348 00:17:13,741 --> 00:17:14,407 気分? 349 00:17:15,325 --> 00:17:17,828 そうか また死んでたのか 350 00:17:18,704 --> 00:17:19,329 時間は? 351 00:17:19,663 --> 00:17:21,957 まだ夕方 新記録よ 352 00:17:22,499 --> 00:17:24,167 2時間半で目覚めたわ 353 00:17:24,835 --> 00:17:28,422 雄羊の力も次第に 自分のものにしているようね 354 00:17:28,922 --> 00:17:31,341 あんまりうれしい話じゃないけどな 355 00:17:32,342 --> 00:17:34,053 あっ… 悪い 356 00:17:34,678 --> 00:17:35,554 俺のために 357 00:17:35,846 --> 00:17:36,430 えっ? 358 00:17:36,764 --> 00:17:39,975 (護堂)女の子なのに 肌に傷つけさせちゃったな 359 00:17:40,559 --> 00:17:42,019 フフッ ありがとう 360 00:17:42,186 --> 00:17:46,315 でも言葉だけじゃなく 行動で示してほしいわ 361 00:17:46,565 --> 00:17:48,233 えっ? いや 待て 362 00:17:48,358 --> 00:17:51,779 でも公園だし 誰か見てるかもしれないし 363 00:17:52,196 --> 00:17:54,531 っていうか そもそもこの体勢は… 364 00:17:54,698 --> 00:17:57,034 ダメダメ おとなしくしてなさい 365 00:17:57,159 --> 00:17:58,285 いや でも… 366 00:17:58,827 --> 00:18:00,037 じゃあ移動する? 367 00:18:00,329 --> 00:18:02,498 私の部屋のベッドの上に 368 00:18:02,706 --> 00:18:05,959 ハッ そんなこと 言ってる場合じゃないだろ 369 00:18:06,543 --> 00:18:08,504 そうね 残念だけど 370 00:18:09,713 --> 00:18:10,380 アテナは? 371 00:18:11,090 --> 00:18:11,799 恐らく― 372 00:18:12,549 --> 00:18:14,843 ゴルゴネイオンを追って 移動しているはずよ 373 00:18:15,219 --> 00:18:17,888 見つけるまで そう時間は かからないでしょうね 374 00:18:18,263 --> 00:18:19,640 あっ 万里谷が… 375 00:18:19,890 --> 00:18:21,100 (エリカ)ああ 平気よ (護堂)あ… あっ 376 00:18:21,266 --> 00:18:23,811 あの子には ちょっとした助っ人がいるわ 377 00:18:24,228 --> 00:18:27,106 なかなか気難しくて 面倒な子なのだけど 378 00:18:27,272 --> 00:18:28,273 助っ人? 379 00:18:28,816 --> 00:18:32,152 それより今 大切なのは ゴルゴネイオンよ 380 00:18:32,903 --> 00:18:35,155 間違いなくアテナが手に入れる 381 00:18:35,405 --> 00:18:36,990 それはもう避けられないわ 382 00:18:37,241 --> 00:18:39,076 そんな… どうするんだよ? 383 00:18:39,409 --> 00:18:41,286 (エリカ)残る道は2つ (護堂)ん? 384 00:18:41,870 --> 00:18:44,164 アテナが真の姿を取り戻し― 385 00:18:44,540 --> 00:18:47,543 世界が滅びるのを 指をくわえて見ているか 386 00:18:48,418 --> 00:18:51,672 それに抗う力を持つ者が 立ちはだかるか 387 00:18:53,423 --> 00:18:56,426 選択するのはあなたよ 護堂 388 00:18:57,052 --> 00:18:57,636 フッ 389 00:18:58,095 --> 00:18:58,762 うっ… 390 00:18:59,263 --> 00:19:01,640 結局 全部お前の思いどおりに― 391 00:19:01,765 --> 00:19:03,851 なっているような気がして ならないんだよな 392 00:19:04,143 --> 00:19:05,519 そんなことないわ 393 00:19:05,769 --> 00:19:07,062 あなたは王だもの 394 00:19:07,813 --> 00:19:10,732 王には避けられない道が 常に待っている 395 00:19:10,941 --> 00:19:12,192 それだけのことよ 396 00:19:13,443 --> 00:19:14,194 これもか? 397 00:19:15,195 --> 00:19:15,737 そう 398 00:19:16,238 --> 00:19:17,865 他に方法はないのか? 399 00:19:18,448 --> 00:19:22,661 俺の中に神の知識さえあれば 黄金の剣は使えるんだろ? 400 00:19:22,870 --> 00:19:26,874 確かにそうだけど アテナに関しての知識は膨大よ 401 00:19:27,374 --> 00:19:31,128 言葉で伝えようと思ったら 少なくとも100日は かかるわ 402 00:19:32,337 --> 00:19:33,213 仕方ない 403 00:19:33,630 --> 00:19:35,340 でも ちゃんと言っておくぞ 404 00:19:36,049 --> 00:19:38,552 あくまでも緊急事態だから するんだからな 405 00:19:38,719 --> 00:19:40,304 それでは伝えられないわ 406 00:19:40,888 --> 00:19:42,723 ちゃんと護堂が望まないと 407 00:19:44,141 --> 00:19:46,643 ったく… 神様の権能の割には― 408 00:19:46,852 --> 00:19:49,605 どうしてこんな面倒な条件が ついているんだ? 409 00:19:49,813 --> 00:19:52,566 (エリカ)早く 時間が刻々と過ぎてるわよ 410 00:19:53,317 --> 00:19:53,901 分かってる 411 00:19:55,319 --> 00:19:57,946 アテナについて知っていることを 全部 教えてくれ 412 00:19:59,239 --> 00:20:01,533 (エリカ)お望みのままに 我が君 413 00:20:02,326 --> 00:20:04,369 あなたは 我が剣の主であり― 414 00:20:04,912 --> 00:20:06,997 我ら魔術師の王たるお方 415 00:20:07,539 --> 00:20:08,540 御身の仰せとあらば… 416 00:20:08,707 --> 00:20:09,833 いつもどおりでいい 417 00:20:10,292 --> 00:20:10,918 そう? 418 00:20:11,293 --> 00:20:13,128 じゃあ 始めるわよ 419 00:20:13,503 --> 00:20:14,213 ウフッ 420 00:20:14,379 --> 00:20:17,841 最近 冷たくされてばっかり だったからすごく楽しい 421 00:20:18,300 --> 00:20:22,262 護堂ったら私に冷たいくせに アテナにキスされたりして… 422 00:20:22,846 --> 00:20:24,264 結構 怒ってたんだから 423 00:20:24,765 --> 00:20:26,391 だから あれは不可抗力… 424 00:20:26,516 --> 00:20:28,352 (エリカ)いちいち口答えしないの 425 00:20:28,852 --> 00:20:31,605 そういう時は 黙って聞いていてくれればいい 426 00:20:32,022 --> 00:20:33,941 女性を扱う時のコツよ 427 00:20:34,149 --> 00:20:34,733 (護堂)あっ… 428 00:20:35,859 --> 00:20:36,443 ん… 429 00:20:41,323 --> 00:20:42,532 (エリカ) ゴルゴネイオンは― 430 00:20:42,658 --> 00:20:45,577 ギリシャ神話に登場する メデューサの似姿 431 00:20:46,078 --> 00:20:49,456 英雄ペルセウスによって 殺害される蛇の魔物よ 432 00:20:50,374 --> 00:20:50,958 (護堂)ううっ… 433 00:20:51,375 --> 00:20:53,252 ゲホッ し… 舌を入れるな 434 00:20:53,377 --> 00:20:56,213 そのほうが言霊を 伝えるのが早いの 435 00:20:56,546 --> 00:20:57,130 (護堂)うっ ん… 436 00:20:57,506 --> 00:20:59,633 (エリカ) アテナの父は主神ゼウス 437 00:21:00,008 --> 00:21:02,010 母は知恵の女神メティス 438 00:21:02,386 --> 00:21:06,348 実はね メティスとメデューサは 同じ意味を持つ言葉なの 439 00:21:06,974 --> 00:21:08,475 その意味は“英知” 440 00:21:09,810 --> 00:21:13,855 アテナは母と同じ名の蛇 メデューサの首を献上される 441 00:21:14,523 --> 00:21:18,568 この首はアテナの盾になり 常に彼女のそばに居続ける 442 00:21:19,319 --> 00:21:22,322 メデューサは いわば アテナの母の分身よ 443 00:21:23,240 --> 00:21:25,909 かつてアテナも 蛇の女神であった証し 444 00:21:26,285 --> 00:21:27,327 覚えておきなさい 445 00:21:27,953 --> 00:21:31,832 神話に登場する蛇は 大地の実りをつかさどる女神 446 00:21:32,249 --> 00:21:34,876 つまり 大地母神の化身なの 447 00:21:35,210 --> 00:21:35,794 (護堂)あっ! 448 00:21:36,044 --> 00:21:36,628 待て 449 00:21:36,753 --> 00:21:38,922 (エリカ) どうしたの? まだ途中よ 450 00:21:39,423 --> 00:21:40,799 (護堂)見ろ (エリカ)えっ? 451 00:21:43,885 --> 00:21:44,803 (エリカ)これは? 452 00:21:47,556 --> 00:21:49,850 動き出したのか アテナが 453 00:21:51,935 --> 00:21:53,895 我が求むるはゴルゴネイオン 454 00:21:54,396 --> 00:21:58,108 今宵 アテナは いにしえの蛇を奪還せん 455 00:22:00,444 --> 00:22:03,447 ♪~ 456 00:23:26,446 --> 00:23:29,491 ~♪