1 00:00:03,044 --> 00:00:08,049 ♪~ 2 00:01:15,700 --> 00:01:20,705 ~♪ 3 00:01:22,290 --> 00:01:23,750 (ケルベロス)あぢい~ 4 00:01:23,875 --> 00:01:26,044 誰も おらんことに なっとるから― 5 00:01:26,169 --> 00:01:29,255 クーラーつけるわけにも いかんしなあ 6 00:01:29,839 --> 00:01:31,132 うーん… 7 00:01:31,716 --> 00:01:34,969 あかん 余計 暑うなるだけや 8 00:01:35,678 --> 00:01:37,263 ああ… 9 00:01:39,724 --> 00:01:41,726 わいも海 行きたいーっ! 10 00:01:41,851 --> 00:01:42,977 (物音) 11 00:01:43,102 --> 00:01:44,312 (桃矢(とうや))あ? (雪兎(ゆきと))ん? 12 00:01:44,437 --> 00:01:47,065 (雪兎) さくらちゃん いないんだよね? 13 00:01:47,315 --> 00:01:48,274 (桃矢)臨海学校 14 00:01:49,109 --> 00:01:52,070 机の上の物でも 落ちちゃったのかな 15 00:01:53,029 --> 00:01:55,281 え? うん… 16 00:01:55,740 --> 00:01:56,825 フフッ 17 00:01:57,617 --> 00:01:59,953 さくらちゃん 今頃 海か… 18 00:02:23,393 --> 00:02:24,727 (さくら)プハー 19 00:02:26,146 --> 00:02:26,980 あ? 20 00:02:37,866 --> 00:02:38,867 あっ 21 00:02:44,080 --> 00:02:46,416 (千春(ちはる))さくらちゃーん (さくら)ん? 22 00:02:50,169 --> 00:02:52,088 (千春)ビーチバレーやろう 23 00:02:52,922 --> 00:02:54,883 今 行くー 24 00:02:59,512 --> 00:03:01,306 (奈緒子(なおこ)) やっぱり さくらちゃんって 25 00:03:01,431 --> 00:03:03,308 泳ぎ 上手ねえ 26 00:03:03,433 --> 00:03:07,520 (知世(ともよ))この臨海学校も とっても楽しみになさってましたし 27 00:03:07,645 --> 00:03:09,981 “海 海 海 海 海 海~”ってね 28 00:03:10,106 --> 00:03:11,482 (笑い声) 29 00:03:11,774 --> 00:03:14,068 海 海 海 海 海 海 海 海~ 30 00:03:14,569 --> 00:03:17,488 お待たせ さっ やろう やろう 31 00:03:17,780 --> 00:03:20,033 (笑い声) 32 00:03:21,868 --> 00:03:23,036 それっ (知世)はい 33 00:03:23,536 --> 00:03:24,913 はい (利佳(りか))はい 34 00:03:25,038 --> 00:03:25,955 えいっ 35 00:03:26,831 --> 00:03:27,874 (知世)はい 36 00:03:28,124 --> 00:03:28,958 (千春)それっ 37 00:03:29,334 --> 00:03:30,710 はい (奈緒子)はい 38 00:03:31,169 --> 00:03:32,378 はい (千春)それっ 39 00:03:32,503 --> 00:03:33,379 あっ あ… 40 00:03:35,340 --> 00:03:36,216 (千春)ごめーん 41 00:03:36,341 --> 00:03:38,468 (さくら)大丈夫 大丈夫 あっ… 42 00:03:43,723 --> 00:03:45,266 (山崎(やまざき)) ビーチバレーっていうのはね 43 00:03:46,142 --> 00:03:50,396 昔 ハワイでヤシの実を使って 海岸で遊んだのが始まりなんだ 44 00:03:51,522 --> 00:03:52,857 ヤシの実で? 45 00:03:53,358 --> 00:03:56,861 でね ヤシの実って固くて重いでしょ? 46 00:03:57,528 --> 00:03:58,863 うん 固くて重い 47 00:04:00,198 --> 00:04:03,868 なんでも ビーチバレーで ケガ人 続出したらしいよ 48 00:04:04,494 --> 00:04:06,120 ほえ~ 49 00:04:06,246 --> 00:04:07,747 ウソよ ウソ (さくら)え? 50 00:04:08,790 --> 00:04:10,375 えっ ウソなの? 51 00:04:10,750 --> 00:04:14,379 山崎君のもっともらしい話は 大体 ウソ 52 00:04:16,130 --> 00:04:17,298 (さくら)えっ? 53 00:04:19,717 --> 00:04:24,514 (笑い声) 54 00:04:24,639 --> 00:04:28,226 ああっ ああ… ああ ああ… ごめんよ 55 00:04:28,351 --> 00:04:31,354 李(リ)君も 水泳がお得意のようですわね 56 00:04:31,479 --> 00:04:32,939 ほんとだ 57 00:04:38,987 --> 00:04:42,240 さっきから 黙々と 泳ぎ続けてらっしゃいますわ 58 00:04:42,365 --> 00:04:43,574 ほえ? 59 00:04:44,284 --> 00:04:46,869 遠泳でも してらっしゃるんでしょうか 60 00:04:46,995 --> 00:04:48,579 遠泳っていうのはね 61 00:04:48,705 --> 00:04:50,415 はいはい~ (山崎)あっ 62 00:04:50,540 --> 00:04:51,207 (ホイッスル) 63 00:04:51,207 --> 00:04:52,166 (ホイッスル) 64 00:04:51,207 --> 00:04:52,166 (さくら)あっ 65 00:04:52,750 --> 00:04:55,211 (寺田(てらだ))集合ー! 66 00:04:57,130 --> 00:05:00,174 昔 江戸時代にお侍さんがいてね (千春)はいはい 67 00:05:01,092 --> 00:05:02,969 千春ちゃん 慣れてる 68 00:05:03,094 --> 00:05:07,598 山崎君とは幼稚園のころからの おつきあいらしいですから 69 00:05:07,724 --> 00:05:09,684 あの2人も長いよね 70 00:05:10,518 --> 00:05:13,229 長くおつきあいができるって すてきですわ 71 00:05:13,354 --> 00:05:14,188 そうだね 72 00:05:14,689 --> 00:05:16,983 そこで お家の名誉を懸けて 73 00:05:17,108 --> 00:05:18,693 2人のお侍さんが… (千春)はいはい 74 00:05:19,110 --> 00:05:21,487 (生徒たちのざわめき) 75 00:05:21,612 --> 00:05:25,116 せーので引けよ (一同)はーい 76 00:05:26,117 --> 00:05:30,246 まさか 地引き網まで引けるなんて 思ってもみなかったですわ 77 00:05:30,371 --> 00:05:31,748 ほんと ほんと 78 00:05:31,873 --> 00:05:34,125 ねっ さくらちゃん… ん? 79 00:05:38,838 --> 00:05:41,549 やる気 十分ですわね (さくら)うん 80 00:05:41,674 --> 00:05:43,968 ビデオを持ってこれなくて 残念ですわ 81 00:05:44,093 --> 00:05:44,927 うひゃあ… 82 00:05:45,845 --> 00:05:46,929 せーの 83 00:05:47,597 --> 00:05:49,932 ワッショイ (寺田)頑張れ 頑張れ 84 00:05:50,725 --> 00:05:52,894 ワッショイ (生徒たち)よいしょ 85 00:05:53,019 --> 00:05:55,354 (寺田)頑張って ワッショイ 86 00:05:55,480 --> 00:05:57,482 (生徒たち)よいしょ (寺田)ワッショイ 87 00:05:57,607 --> 00:05:58,900 いいぞ その調子だ (生徒たち)よいしょ 88 00:05:59,025 --> 00:06:01,194 (寺田)ワッショイ (生徒たち)よいしょ 89 00:06:01,319 --> 00:06:03,696 (寺田)よーし もう一息だぞ (さくら)ワッショイ 90 00:06:03,821 --> 00:06:04,947 (生徒たち)よいしょ 91 00:06:05,782 --> 00:06:08,117 (寺田)ワッショイ (生徒たち)よいしょ 92 00:06:09,994 --> 00:06:12,163 (ホイッスル) 93 00:06:12,288 --> 00:06:17,502 (歓声) 94 00:06:20,797 --> 00:06:23,508 大漁だな (一同)バンザーイ! 95 00:06:32,642 --> 00:06:34,310 さくらちゃん 上手! 96 00:06:34,435 --> 00:06:36,813 フフッ いつもうちでやってるから 97 00:06:36,938 --> 00:06:38,147 ほんとですわ 98 00:06:38,272 --> 00:06:39,440 ほんとだ 99 00:06:39,565 --> 00:06:40,525 ほんと 100 00:06:46,405 --> 00:06:48,282 やりますわね 101 00:06:48,407 --> 00:06:50,993 (千春たち)わあ (奈緒子)すごーい 102 00:06:51,119 --> 00:06:53,579 さくらちゃんも 負けていられませんわ 103 00:06:53,704 --> 00:06:56,874 そ… そんな話じゃ ないと思うんだけど 104 00:07:02,922 --> 00:07:04,632 (さくら) 今日はお魚 取ったり 105 00:07:04,757 --> 00:07:06,801 お料理したり 楽しかったね 106 00:07:06,926 --> 00:07:07,802 (千春)うん 107 00:07:07,927 --> 00:07:09,846 (さくら) 明日は何するんだっけ? 108 00:07:09,971 --> 00:07:12,682 (知世)確か 肝試しですわ 109 00:07:13,224 --> 00:07:15,143 (さくら)あっ そうだった… 110 00:07:15,268 --> 00:07:17,353 (知世)ほら あの岩場で 111 00:07:19,689 --> 00:07:22,024 (利佳) 岩場って ビーチから見える? 112 00:07:22,150 --> 00:07:23,234 (知世)ええ 113 00:07:24,318 --> 00:07:25,862 (奈緒子)岩場と言えば… 114 00:07:27,029 --> 00:07:28,030 うえ… 115 00:07:28,156 --> 00:07:31,868 こーんな話 知ってる? みんな 116 00:07:32,618 --> 00:07:34,579 なんか 張り切っちゃってるね 117 00:07:34,704 --> 00:07:36,372 奈緒子ちゃん (利佳)うん 118 00:07:37,123 --> 00:07:38,374 (奈緒子)あのね 119 00:07:38,708 --> 00:07:44,172 昔 ここに私たちと同じくらいの 小学生たちが― 120 00:07:44,297 --> 00:07:47,216 臨海学校に来てたんだって 121 00:07:47,341 --> 00:07:52,388 1日目は海で泳いだり 地引き網を引いたりして― 122 00:07:52,763 --> 00:07:57,143 楽しい臨海学校って 感じだったんだけど 123 00:07:57,685 --> 00:08:01,647 次の日の夜 肝試し大会があったの 124 00:08:02,231 --> 00:08:05,651 まあ 私たちと同じ日程ですわね 125 00:08:06,277 --> 00:08:09,780 あの岩場の洞窟で やったらしいんだけど 126 00:08:09,906 --> 00:08:14,827 その洞窟の奥の小さな泉に 橋が架かってて― 127 00:08:14,952 --> 00:08:19,081 その橋は泉の真ん中の ほこらにつながってるの 128 00:08:19,207 --> 00:08:21,792 肝試しの内容っていうのが― 129 00:08:21,918 --> 00:08:24,921 生徒が2人1組で ほこらまで行って― 130 00:08:25,046 --> 00:08:28,591 ろうそくを置いてくるっていう ものなんだけど― 131 00:08:28,716 --> 00:08:31,427 そのうち 1組が行ったっきり― 132 00:08:31,552 --> 00:08:34,555 いつまでたっても 帰ってこなかったの 133 00:08:34,972 --> 00:08:39,143 心配になった先生と 他の生徒が捜しに行くと― 134 00:08:39,268 --> 00:08:41,103 なんと そこには… 135 00:08:41,229 --> 00:08:42,522 (知世たちの悲鳴) 136 00:08:42,647 --> 00:08:43,689 ほえ~っ! 137 00:08:46,275 --> 00:08:49,278 どうした? 木之本(きのもと) 何かあったか? 138 00:08:50,988 --> 00:08:52,949 ほえ? (寺田)ハハハッ… 139 00:08:53,074 --> 00:08:55,284 せ… 先生 140 00:08:56,077 --> 00:09:00,790 いきなりドアが開いたんで びっくりしてしまいましたわ 141 00:09:01,499 --> 00:09:04,168 いやあ すまん すまん 142 00:09:04,544 --> 00:09:06,295 驚かせたのは悪かったが 143 00:09:06,420 --> 00:09:09,298 消灯時間 過ぎてるし 早く寝るんだぞ 144 00:09:09,674 --> 00:09:11,467 (一同)はーい 145 00:09:12,009 --> 00:09:13,261 (ドアが閉まる音) 146 00:09:27,567 --> 00:09:28,901 うう… 147 00:09:31,112 --> 00:09:33,322 ダメだ 怖くて眠れない 148 00:09:42,331 --> 00:09:46,252 怖いって言って 先生に一緒にいさせてもらおう 149 00:09:46,377 --> 00:09:48,296 笑われちゃうかな 150 00:09:48,421 --> 00:09:52,675 いいもん 笑われても 怖いよりマシだもん 151 00:09:52,800 --> 00:09:55,261 ほ… ほえええ~っ! 152 00:09:55,386 --> 00:09:58,556 (泣き声) 153 00:09:58,681 --> 00:10:01,225 (小狼(シャオラン)) 何やってんだ? こんな所で 154 00:10:02,101 --> 00:10:02,935 ほえ? 155 00:10:06,355 --> 00:10:08,441 ハァ… 驚いた 156 00:10:08,566 --> 00:10:09,942 こっちこそ驚いた 157 00:10:18,200 --> 00:10:21,078 昼間 あの岩場にいたよね 158 00:10:21,203 --> 00:10:25,958 妙な気配を感じたんだ あの洞窟の中から 159 00:10:26,417 --> 00:10:27,752 クロウカード? 160 00:10:27,877 --> 00:10:28,711 いや 161 00:10:28,836 --> 00:10:31,881 じゃ もしかして ゆ ゆ ゆ… 162 00:10:32,006 --> 00:10:33,382 幽霊って言いたいのか? 163 00:10:33,507 --> 00:10:34,467 うううん 164 00:10:35,217 --> 00:10:37,637 まだ 何なのか分からないけど 165 00:10:37,762 --> 00:10:40,473 さっきも あの岩場から 変な気配がしたんだ 166 00:10:47,730 --> 00:10:49,482 今 何か見えたような… 167 00:10:49,607 --> 00:10:51,484 やめてーっ! 168 00:10:53,152 --> 00:10:55,488 違うお話 しよう ねっ ねっ 169 00:10:55,613 --> 00:10:56,697 お前が聞いたんだろ 170 00:11:03,913 --> 00:11:06,832 (さくら) 李君 香港(ホンコン)から来たんだよね 171 00:11:07,249 --> 00:11:08,167 (小狼)ああ 172 00:11:08,292 --> 00:11:10,836 (さくら)家族みんなで? (小狼)いや 173 00:11:12,254 --> 00:11:13,839 1人なの? 174 00:11:14,799 --> 00:11:16,634 偉(ウェイ)と一緒だ 175 00:11:16,759 --> 00:11:18,260 ウェイさん? 176 00:11:19,387 --> 00:11:22,848 小さいころから ずっと世話になってる人だ 177 00:11:25,684 --> 00:11:27,603 きっと いい人なんだね 178 00:11:28,687 --> 00:11:30,314 なんで そんなこと分かるんだ? 179 00:11:31,148 --> 00:11:33,067 李君 なんか うれしそうだもん 180 00:11:33,651 --> 00:11:34,693 あ… 181 00:11:37,488 --> 00:11:38,781 もう寝るぞ 182 00:11:38,906 --> 00:11:42,451 (さくら) ああっ 待ってよ 李君! 183 00:11:49,458 --> 00:11:51,669 まあ… 眠れなかったなら 184 00:11:51,794 --> 00:11:53,963 起こしてくだされば よかったのに 185 00:11:54,088 --> 00:11:58,384 (さくら)悪いし それに 李君と海岸でお話 してたの 186 00:11:58,509 --> 00:12:01,137 バンガローまで送ってくれたし 187 00:12:21,115 --> 00:12:22,074 あっ 188 00:12:25,286 --> 00:12:26,454 あ… 189 00:12:31,500 --> 00:12:33,586 どうかなさったんですか? 190 00:12:33,711 --> 00:12:36,046 う… ううん 何でも 191 00:12:41,469 --> 00:12:42,887 (木村(きむら))お待たせしました 192 00:12:43,012 --> 00:12:46,348 皆さん 楽しみにしてた 肝試しを始めます 193 00:12:46,474 --> 00:12:47,850 (一同)わーい 194 00:12:48,350 --> 00:12:49,768 (さくら)ううう… 195 00:12:51,020 --> 00:12:53,564 この奥に小さな泉があります 196 00:12:53,689 --> 00:12:57,860 その泉にある橋を渡ると ほこらに たどりつきます 197 00:12:58,444 --> 00:13:01,030 そこに このろうそくを置いてくること 198 00:13:01,155 --> 00:13:02,865 いいですね (一同)はーい 199 00:13:04,325 --> 00:13:06,368 奈緒子ちゃんの話と同じ 200 00:13:06,494 --> 00:13:08,954 よくあるお話ですから 201 00:13:09,079 --> 00:13:10,206 わあ! 202 00:13:10,331 --> 00:13:11,874 奈緒子ちゃん 楽しそう 203 00:13:12,500 --> 00:13:15,878 班の中で 2人1組か 3人1組になって 204 00:13:16,545 --> 00:13:19,298 (話し声) 205 00:13:19,924 --> 00:13:21,759 洞窟の中は一本道で 206 00:13:21,884 --> 00:13:24,303 ほこらの所で 行き止まりになっているので 207 00:13:24,428 --> 00:13:26,013 迷う心配はありません 208 00:13:26,597 --> 00:13:29,892 ろうそくを置いたら まっすぐ ここに帰ってくること 209 00:13:30,017 --> 00:13:31,185 (一同)はーい 210 00:13:31,310 --> 00:13:33,020 じゃ 始めまーす 211 00:13:33,646 --> 00:13:35,606 最初の組 (生徒たち)はい 212 00:13:37,233 --> 00:13:38,567 (木村)はい 次 213 00:13:38,692 --> 00:13:40,110 (生徒たち)はーい 214 00:13:41,278 --> 00:13:43,697 (木村)はい 次 (生徒たち)はーい 215 00:13:46,534 --> 00:13:48,953 あうう… もうすぐだよ 216 00:13:49,078 --> 00:13:50,329 大丈夫ですわ 217 00:13:50,454 --> 00:13:54,041 中には きっと脅かし役の先生が いらっしゃいますから 218 00:13:54,166 --> 00:13:55,876 怖いといいよね 219 00:13:58,128 --> 00:14:01,173 なんか木之本さん 真っ青だよ 220 00:14:01,298 --> 00:14:02,550 怖いのか? 221 00:14:02,675 --> 00:14:04,093 大丈夫かい? 222 00:14:04,802 --> 00:14:06,887 (奈緒子)ワクワクする (利佳)もう 奈緒子ちゃんったら 223 00:14:07,429 --> 00:14:09,932 次 次 次… 次だよ 224 00:14:10,057 --> 00:14:12,351 大丈夫 大丈夫ですわ 225 00:14:12,476 --> 00:14:13,686 (木村)はい 次の組 226 00:14:13,811 --> 00:14:14,895 ああっ… 227 00:14:20,609 --> 00:14:23,737 大丈夫かな? 木之本さん 228 00:14:32,997 --> 00:14:35,666 ううう… うう… 229 00:14:40,045 --> 00:14:42,214 (寺田)わあ~ (さくら)ほえええ~っ! 230 00:14:42,548 --> 00:14:45,217 (寺田)わあ~ わあ~ 231 00:14:42,548 --> 00:14:45,217 (さくらの叫び声) 232 00:14:45,217 --> 00:14:45,342 (さくらの叫び声) 233 00:14:45,342 --> 00:14:47,219 (さくらの叫び声) 234 00:14:45,342 --> 00:14:47,219 (知世)寺田先生ですわ (寺田)ハハハハッ… 235 00:14:51,348 --> 00:14:52,224 (知世)ほら 236 00:14:52,349 --> 00:14:55,019 木之本は脅かしがいがあるなあ 237 00:14:55,144 --> 00:14:55,978 ほえ? 238 00:14:56,979 --> 00:14:59,398 じゃ 気をつけてな (知世)はい 239 00:15:20,127 --> 00:15:21,921 でも 変ですわね 240 00:15:22,046 --> 00:15:23,213 ほえ? 241 00:15:23,589 --> 00:15:25,591 最初の寺田先生だけで 242 00:15:25,716 --> 00:15:30,304 そのあと 脅かし役の先生が 誰もいらっしゃいませんわ 243 00:15:30,429 --> 00:15:31,764 そ… そうだね 244 00:15:32,514 --> 00:15:35,768 それに どうして誰とも すれ違わないんでしょう? 245 00:15:36,477 --> 00:15:38,896 この洞窟は一本道のはず 246 00:15:39,021 --> 00:15:41,732 ろうそくを置いて 戻ってくる人たちと 247 00:15:41,857 --> 00:15:44,276 全く会わないなんて変ですわ 248 00:15:46,695 --> 00:15:49,239 奈緒子ちゃんの話と同じ 249 00:15:50,658 --> 00:15:51,659 知世ちゃん 250 00:15:51,659 --> 00:15:52,284 知世ちゃん 251 00:15:51,659 --> 00:15:52,284 (千春の悲鳴) 252 00:15:52,284 --> 00:15:52,409 (千春の悲鳴) 253 00:15:52,409 --> 00:15:52,785 (千春の悲鳴) 254 00:15:52,409 --> 00:15:52,785 (2人)あっ… 255 00:15:52,785 --> 00:15:53,535 (2人)あっ… 256 00:15:53,661 --> 00:15:55,704 (千春) 奈緒子ちゃん 奈緒子ちゃん! 257 00:15:56,330 --> 00:15:58,123 千春ちゃんの声ですわ 258 00:15:58,248 --> 00:15:59,917 何があったんだろう 259 00:16:00,167 --> 00:16:02,711 行ってみましょう (さくら)うん… 260 00:16:09,051 --> 00:16:10,386 どうなさいました? 261 00:16:10,511 --> 00:16:12,388 奈緒子ちゃんが消えちゃったの 262 00:16:13,305 --> 00:16:14,890 消えちゃったって どういうこと? 263 00:16:15,557 --> 00:16:19,937 なんだか分かんないけど 消えちゃったの 目の前で 264 00:16:20,062 --> 00:16:21,897 ねえ 利佳ちゃん 265 00:16:22,022 --> 00:16:22,898 あっ… 266 00:16:23,357 --> 00:16:24,400 利佳ちゃん! 267 00:16:25,192 --> 00:16:29,321 同じよ 奈緒子ちゃんも 同じように消えちゃった 268 00:16:29,446 --> 00:16:32,157 (さくら) あっ… ち… 千春ちゃん 269 00:16:32,282 --> 00:16:34,284 消えてしまいましたわ 270 00:16:34,618 --> 00:16:38,414 やっぱり これじゃ 奈緒子ちゃんの話と同じだよ 271 00:16:38,831 --> 00:16:40,082 とにかく 戻って 272 00:16:40,207 --> 00:16:42,418 先生に知らせましょう (さくら)うん 273 00:16:49,174 --> 00:16:50,426 あっ 274 00:16:54,763 --> 00:16:55,848 あっ… 275 00:17:12,114 --> 00:17:13,532 どうした? (さくら)李君! 276 00:17:14,533 --> 00:17:16,702 知世ちゃんが… みんなが… 277 00:17:16,827 --> 00:17:18,829 消えたのか? (さくら)う… うん 278 00:17:19,204 --> 00:17:21,540 俺と一緒だった山崎も消えた 279 00:17:22,374 --> 00:17:26,045 幽霊なの? 幽霊が 知世ちゃんたちを消したの? 280 00:17:26,628 --> 00:17:29,798 そうじゃない 落ち着いて ちゃんと気配を読め 281 00:17:41,977 --> 00:17:45,314 あっ… クロウカードの気配だ 282 00:17:55,949 --> 00:17:58,327 (さくら)あそこ? (小狼)ああ 283 00:17:59,995 --> 00:18:02,831 問題は どうやって近づくかだな 284 00:18:02,956 --> 00:18:04,249 (さくら)“翔(フライ)”じゃダメなの? 285 00:18:05,793 --> 00:18:08,212 なるべく 静かに近づいたほうがいい 286 00:18:08,337 --> 00:18:10,255 カードに気づかれないように 287 00:18:12,424 --> 00:18:13,258 やってみる 288 00:18:21,058 --> 00:18:23,852 我を包み かの地へ運べ 289 00:18:24,520 --> 00:18:26,063 浮(フロート)! 290 00:18:41,328 --> 00:18:43,956 相手が何のカードが 分からない場合は 291 00:18:44,081 --> 00:18:46,917 まず カード本体を見つけ出すんだ 292 00:18:47,042 --> 00:18:50,379 俺の羅針盤では 完全な位置は分からない 293 00:18:58,011 --> 00:18:59,138 ハァ… 294 00:18:59,263 --> 00:19:00,514 うまくいったな 295 00:19:00,639 --> 00:19:02,516 あっ 李君! 296 00:19:02,850 --> 00:19:03,809 (小狼)あっ… 297 00:19:05,978 --> 00:19:07,729 李君も消えちゃう! 298 00:19:07,855 --> 00:19:12,025 落ち着け! 発動中のカードなら 居場所が分かるはずだ 299 00:19:12,151 --> 00:19:13,569 集中するんだ 300 00:19:13,694 --> 00:19:14,778 あっ… 301 00:19:15,237 --> 00:19:16,822 みんなが消えたままでいいのか! 302 00:19:17,239 --> 00:19:18,240 あっ… 303 00:19:19,491 --> 00:19:20,325 やだ! 304 00:19:35,757 --> 00:19:36,967 あそこ! 305 00:19:41,763 --> 00:19:42,931 (小狼)今だ! 306 00:19:44,057 --> 00:19:46,101 汝(なんじ)のあるべき姿に戻れ 307 00:19:46,226 --> 00:19:48,896 クロウカード! 308 00:19:56,236 --> 00:19:57,404 ああ… 309 00:19:59,531 --> 00:20:02,826 (小狼)“消(イレイズ)”のカードだ それで みんな消えたのか 310 00:20:03,827 --> 00:20:04,786 これ… 311 00:20:04,912 --> 00:20:05,787 えっ? 312 00:20:07,039 --> 00:20:08,290 これ 李君のだよ 313 00:20:11,168 --> 00:20:12,669 李君がいなかったら 314 00:20:12,794 --> 00:20:15,297 私 泣いてばっかで 何もできなかったもん 315 00:20:17,549 --> 00:20:18,967 それはお前のだ 316 00:20:19,092 --> 00:20:20,093 あっ… 317 00:20:21,094 --> 00:20:22,471 李君 318 00:20:23,680 --> 00:20:24,598 ほえ? 319 00:20:24,723 --> 00:20:26,850 フロートを出してくれ 320 00:20:27,476 --> 00:20:28,810 あっ はい 321 00:20:33,941 --> 00:20:35,901 (奈緒子) せっかくの肝試しだったのに― 322 00:20:36,026 --> 00:20:38,612 何やったのか全然 覚えてない 323 00:20:38,737 --> 00:20:39,947 (利佳)私も 324 00:20:40,072 --> 00:20:41,573 (知世)私もですわ 325 00:20:42,115 --> 00:20:43,408 私も 326 00:20:43,533 --> 00:20:45,577 僕も全く覚えてないな 327 00:20:49,039 --> 00:20:51,541 (知世)やはり クロウカードだったんですか? 328 00:20:51,667 --> 00:20:53,085 うん あっ… 329 00:20:58,966 --> 00:21:04,054 みんな 何も覚えてないって どういうことなの? 李君 330 00:21:04,179 --> 00:21:07,391 イレイズが 記憶も一緒に消してしまったんだ 331 00:21:07,516 --> 00:21:09,101 そっか… 332 00:21:13,272 --> 00:21:15,065 昨日は ありがと 333 00:21:17,734 --> 00:21:20,445 俺は お前を認めたわけじゃないからな 334 00:21:20,946 --> 00:21:21,905 ん… 335 00:21:22,030 --> 00:21:24,449 (千春)さくらちゃーん 李くーん 336 00:21:25,158 --> 00:21:27,202 ビーチバレーしない? 337 00:21:28,245 --> 00:21:30,706 やるー ハハッ ハハハッ… 338 00:21:31,456 --> 00:21:35,252 ビーチバレーには歴史があってね 古代エジプトでは 339 00:21:35,377 --> 00:21:37,337 最後までボールを 落とさなかった人は 340 00:21:37,462 --> 00:21:40,215 恋がかなうって言い伝えが あったらしいよ 341 00:21:45,429 --> 00:21:47,306 また ウソばっかり 342 00:21:47,431 --> 00:21:49,224 (一同)あ? ああ? 343 00:21:50,475 --> 00:21:51,893 えいっ (さくら)えいっ 344 00:21:52,644 --> 00:21:55,188 (知世)あの2人 よく似てらっしゃいますわ 345 00:21:55,314 --> 00:21:56,857 (一同)うんうん 346 00:21:59,318 --> 00:22:00,569 えいっ (さくら)えいっ 347 00:22:09,119 --> 00:22:14,124 ♪~ 348 00:23:11,807 --> 00:23:16,812 ~♪ 349 00:23:24,069 --> 00:23:25,987 こにゃにゃちわ~ 350 00:23:26,113 --> 00:23:27,948 みんな ちゃんと 飯 食うとるかあ 351 00:23:28,073 --> 00:23:29,783 夏バテ解消法には食べるのと 352 00:23:29,908 --> 00:23:31,535 “ケロちゃんにおまかせ”の コーナーを見て 353 00:23:31,660 --> 00:23:33,411 気合いを入れるんが一番や! 354 00:23:33,537 --> 00:23:36,748 ほなら 早速 始めるから しっかり見とるんやで 355 00:23:37,332 --> 00:23:39,292 今回は何を紹介しようかな 356 00:23:39,751 --> 00:23:41,753 せや これこれ 357 00:23:44,923 --> 00:23:47,884 友枝(ともえだ)小学校指定のスクール水着や 358 00:23:48,009 --> 00:23:50,178 紺色で オーソドックスなデザインやろ? 359 00:23:50,303 --> 00:23:51,930 2人とも なかなか似合(お)うとる 360 00:23:52,055 --> 00:23:53,932 さくらは 泳ぐのがメッチャうまいんやで 361 00:23:54,057 --> 00:23:54,975 知っとったか? 362 00:23:55,100 --> 00:23:57,686 知世は あんまり 得意やないみたいやけど 363 00:23:57,811 --> 00:23:59,771 うん ほんでもって男子がこれ 364 00:24:00,188 --> 00:24:02,899 やったれ ケロちゃ~ん チェック! 365 00:24:03,483 --> 00:24:05,443 臨海学校のときの服装や 366 00:24:05,569 --> 00:24:07,362 ショートパンツに 半袖のシャツ 367 00:24:07,487 --> 00:24:09,322 男子のほうは パーカータイプ 368 00:24:09,447 --> 00:24:11,783 おっ なんで小僧が 一緒におるんや 369 00:24:12,200 --> 00:24:14,202 あ~ さくら 楽しそうやったなあ 370 00:24:14,327 --> 00:24:16,121 わいも 海 行きたかったわ 371 00:24:16,246 --> 00:24:17,998 今度は 絶対ついてったるで 372 00:24:18,123 --> 00:24:20,709 ほいで みんなに わいのナイスな泳ぎを見したる 373 00:24:20,834 --> 00:24:23,670 期待しててや ほなな~ 374 00:24:27,465 --> 00:24:29,885 (さくら) 雪兎さんと夏祭りに行くんだ 375 00:24:30,010 --> 00:24:31,761 もう幸せ 376 00:24:31,887 --> 00:24:34,347 浴衣 どっちを着ていこうかな 377 00:24:34,848 --> 00:24:38,476 ほえ~ すてきな光がいっぱい 378 00:24:38,727 --> 00:24:41,396 でも これって ひょっとして… 379 00:24:42,147 --> 00:24:43,732 「カードキャプターさくら」 380 00:24:46,276 --> 00:24:50,822 次回も さくらと一緒にレリーズ!