[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Nekomoe kissaten] CAROLE & TUESDAY 22 [WebRip 1080p HEVC-10bit AAC].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: C&T Audio File: [Erai-raws] Carole and Tuesday - 22 [1080p].mkv Video File: [Erai-raws] Carole and Tuesday - 22 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 231 Active Line: 237 Video Position: 31202 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STAFF,方正达利体简繁 DemiBold,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C454548,&H00686766,0,0,0,0,100,100,4,0,1,3.2,0,8,15,15,15,1 Style: CN,方正达利体简繁 DemiBold,66,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,2,15,15,15,1 Style: CN_UP,方正达利体简繁 DemiBold,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,8,15,15,16,1 Style: JP,FOT-Humming Std D,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2,0,1,3,0,2,15,15,16,128 Style: JP_UP,FOT-Humming Std D,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2,0,1,3,0,8,15,15,15,128 Style: EN LYRICS,方正达利体简繁 DemiBold,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2,0,1,3,0,2,15,15,16,1 Style: COMMENT,方正达利体简繁 DemiBold,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,7,15,15,15,1 Style: Gothic,方正悠黑_GBK 504L,65,&H27FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFFFFF,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2.25,0,1,0,0,7,15,15,20,134 Style: OP_JP,FOT-Humming Std D,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00419DE4,&H641E1E1E,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,0,2,15,15,10,1 Style: ED_CN,方正正准黑_GBK,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,8,15,85,35,1 Style: ED_EN,C&T ED,80,&H00FFFFFF,&H008FB4E4,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,0,0,2,85,15,35,1 Style: ED_EN RED,C&T ED,80,&H346869FF,&H008FB4E4,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,0,0,2,85,15,35,1 Style: ED_CN RED,方正正准黑_GBK,63,&H346869FF,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,8,15,85,35,1 Style: ED_CN BLUE,方正正准黑_GBK,63,&H34D5C713,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,8,15,85,35,1 Style: ED_EN BLUE,C&T ED,80,&H34D5C713,&H008FB4E4,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,0,0,2,85,15,35,1 Style: STAFF CHT,方正正准黑_GBK,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C454548,&H00686766,0,0,0,0,100,100,4,0,1,3.2,0,8,15,15,15,1 Style: CN CHT,方正正准黑_GBK,66,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,2,15,15,15,1 Style: CN_UP CHT,方正正准黑_GBK,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,8,15,15,16,1 Style: COMMENT CHT,方正正准黑_GBK,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,7,15,15,15,1 Style: OP_CN,方正悠宋 GBK 509R,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00419DE4,&H641E1E1E,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,0,8,15,15,15,1 Style: ED2 JP,FOT-Klee Pro DB,80,&H00E9FBDF,&H00CFDCC1,&H005FA120,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ED2 CN,方正正纤黑_GBK,70,&H00E9FBDF,&H00FFFB62,&H005FA120,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:01.06,0:00:01.06,Default,,0,0,0,,---------------------STAFF---------------------- Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:04.23,STAFF,,0,0,0,,{\fad(500,500)\blur2}本字幕由喵萌奶茶屋制作 如喜欢本作品请支持购买正版 谢谢合作\N字幕组招新QQ群:421320480 Dialogue: 0,0:00:04.23,0:00:07.82,STAFF,,0,0,0,,{\fad(500,500)\blur2}翻译:菜姬 saramanda 小魔女求之 Carl 校对·时轴·特效:Ronny\N繁化:悠月子 后期:poi 外挂压制:冬马 Comment: 0,0:00:12.74,0:00:16.70,Default,,0,0,0,,-----------------------OP----------------------- Dialogue: 1,0:00:21.31,0:00:23.74,OP_JP,,0,0,0,,Polly Jean Dialogue: 1,0:00:24.72,0:00:28.01,OP_JP,,0,0,0,,We've never been where we're going Dialogue: 1,0:00:29.39,0:00:32.85,OP_JP,,0,0,0,,We're always here in between Dialogue: 1,0:00:34.51,0:00:38.00,OP_JP,,0,0,0,,The shadows and flare fluttering Dialogue: 1,0:00:40.04,0:00:41.06,OP_JP,,0,0,0,,In between Dialogue: 1,0:00:41.06,0:00:44.98,OP_JP,,0,0,0,,Like sunshine trickling through the leaves Dialogue: 1,0:00:44.98,0:00:49.01,OP_JP,,0,0,0,,I want to feel something real Dialogue: 1,0:00:49.01,0:00:52.86,OP_JP,,0,0,0,,Like rivers overflowing Dialogue: 1,0:00:52.86,0:00:56.66,OP_JP,,0,0,0,,I want to be set free Dialogue: 1,0:00:56.66,0:01:00.35,OP_JP,,0,0,0,,Now everything is polythene Dialogue: 1,0:01:00.70,0:01:04.65,OP_JP,,0,0,0,,A world in which nothing's real Dialogue: 1,0:01:04.66,0:01:08.05,OP_JP,,0,0,0,,I don't know where we're going Dialogue: 1,0:01:08.38,0:01:12.12,OP_JP,,0,0,0,,Now won't you come find me Dialogue: 1,0:01:12.12,0:01:16.05,OP_JP,,0,0,0,,Though I try, and I try, and I try, and I try Dialogue: 1,0:01:16.05,0:01:19.58,OP_JP,,0,0,0,,Can never shake off this feeling Dialogue: 1,0:01:20.05,0:01:23.85,OP_JP,,0,0,0,,{\fscx90}Don't know why, don't know why, don't know why, don't know why Dialogue: 1,0:01:23.85,0:01:27.69,OP_JP,,0,0,0,,Why we hide from you Dialogue: 1,0:01:27.69,0:01:29.52,OP_JP,,0,0,0,,Polly Jean Dialogue: 1,0:01:31.04,0:01:34.25,OP_JP,,0,0,0,,We've never been where we're going Dialogue: 1,0:01:35.74,0:01:39.00,OP_JP,,0,0,0,,We're always here in between Dialogue: 1,0:01:40.75,0:01:42.67,OP_JP,,0,0,0,,The shadows and flare Dialogue: 1,0:01:42.67,0:01:44.09,OP_JP,,0,0,0,,Seventeen Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:23.74,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Polly Jean Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:28.01,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}We've never been where we're going Dialogue: 0,0:00:29.39,0:00:32.85,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}We're always here in between Dialogue: 0,0:00:34.51,0:00:38.00,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}The shadows and flare fluttering Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:41.06,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}In between Dialogue: 0,0:00:41.06,0:00:44.98,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Like sunshine trickling through the leaves Dialogue: 0,0:00:44.98,0:00:49.01,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}I want to feel something real Dialogue: 0,0:00:49.01,0:00:52.86,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Like rivers overflowing Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:56.66,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}I want to be set free Dialogue: 0,0:00:56.66,0:01:00.35,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Now everything is polythene Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:04.65,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}A world in which nothing's real Dialogue: 0,0:01:04.66,0:01:08.05,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}I don't know where we're going Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:12.12,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Now won't you come find me Dialogue: 0,0:01:12.12,0:01:16.05,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Though I try, and I try, and I try, and I try Dialogue: 0,0:01:16.05,0:01:19.58,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Can never shake off this feeling Dialogue: 0,0:01:20.05,0:01:23.85,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\fscx90\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Don't know why, don't know why, don't know why, don't know why Dialogue: 0,0:01:23.85,0:01:27.69,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Why we hide from you Dialogue: 0,0:01:27.69,0:01:29.52,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Polly Jean Dialogue: 0,0:01:31.04,0:01:34.25,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}We've never been where we're going Dialogue: 0,0:01:35.74,0:01:39.00,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}We're always here in between Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:42.67,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}The shadows and flare Dialogue: 0,0:01:42.67,0:01:44.09,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Seventeen Comment: 1,0:00:21.31,0:00:23.74,OP_CN,,0,0,0,,Polly Jean Dialogue: 1,0:00:24.72,0:00:28.01,OP_CN,,0,0,0,,我们与目的地未曾谋面 Dialogue: 1,0:00:29.39,0:00:32.85,OP_CN,,0,0,0,,我们总是在路上 Dialogue: 1,0:00:34.51,0:00:38.00,OP_CN,,0,0,0,,光影摇曳之间 Dialogue: 1,0:00:40.04,0:00:41.06,OP_CN,,0,0,0,,在路上 Dialogue: 1,0:00:41.06,0:00:44.98,OP_CN,,0,0,0,,就像林间的斑驳树影 Dialogue: 1,0:00:44.98,0:00:49.01,OP_CN,,0,0,0,,我想寻找何为真实 Dialogue: 1,0:00:49.01,0:00:52.86,OP_CN,,0,0,0,,就像河水漫溢 Dialogue: 1,0:00:52.86,0:00:56.66,OP_CN,,0,0,0,,我也想释放自己 Dialogue: 1,0:00:56.66,0:01:00.35,OP_CN,,0,0,0,,一切仿佛由塑料构成 Dialogue: 1,0:01:00.70,0:01:04.65,OP_CN,,0,0,0,,整个世界充满虚假 Dialogue: 1,0:01:04.66,0:01:08.05,OP_CN,,0,0,0,,我并不知道我们要去往何方 Dialogue: 1,0:01:08.38,0:01:12.12,OP_CN,,0,0,0,,你快来寻找我吧 Dialogue: 1,0:01:12.12,0:01:16.05,OP_CN,,0,0,0,,尽管我尝试了无数次 Dialogue: 1,0:01:16.05,0:01:19.58,OP_CN,,0,0,0,,依然无法摆脱这份心情 Dialogue: 1,0:01:20.05,0:01:23.85,OP_CN,,0,0,0,,我实在是找不到理由 Dialogue: 1,0:01:23.85,0:01:27.69,OP_CN,,0,0,0,,为何我们躲着你 Comment: 1,0:01:27.69,0:01:29.52,OP_CN,,0,0,0,,Polly Jean Dialogue: 1,0:01:31.04,0:01:34.25,OP_CN,,0,0,0,,我们与目的地未曾谋面 Dialogue: 1,0:01:35.74,0:01:39.00,OP_CN,,0,0,0,,我们总是在路上 Dialogue: 1,0:01:40.75,0:01:42.67,OP_CN,,0,0,0,,光影摇曳之间 Dialogue: 1,0:01:42.67,0:01:44.09,OP_CN,,0,0,0,,我们十七岁 Comment: 0,0:00:21.31,0:00:23.74,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Polly Jean Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:28.01,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们与目的地未曾谋面 Dialogue: 0,0:00:29.39,0:00:32.85,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们总是在路上 Dialogue: 0,0:00:34.51,0:00:38.00,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}光影摇曳之间 Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:41.06,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}在路上 Dialogue: 0,0:00:41.06,0:00:44.98,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}就像林间的斑驳树影 Dialogue: 0,0:00:44.98,0:00:49.01,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我想寻找何为真实 Dialogue: 0,0:00:49.01,0:00:52.86,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}就像河水漫溢 Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:56.66,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我也想释放自己 Dialogue: 0,0:00:56.66,0:01:00.35,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}一切仿佛由塑料构成 Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:04.65,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}整个世界充满虚假 Dialogue: 0,0:01:04.66,0:01:08.05,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我并不知道我们要去往何方 Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:12.12,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}你快来寻找我吧 Dialogue: 0,0:01:12.12,0:01:16.05,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}尽管我尝试了无数次 Dialogue: 0,0:01:16.05,0:01:19.58,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}依然无法摆脱这份心情 Dialogue: 0,0:01:20.05,0:01:23.85,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我实在是找不到理由 Dialogue: 0,0:01:23.85,0:01:27.69,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}为何我们躲着你 Comment: 0,0:01:27.69,0:01:29.52,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Polly Jean Dialogue: 0,0:01:31.04,0:01:34.25,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们与目的地未曾谋面 Dialogue: 0,0:01:35.74,0:01:39.00,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们总是在路上 Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:42.67,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}光影摇曳之间 Dialogue: 0,0:01:42.67,0:01:44.09,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们十七岁 Comment: 0,0:00:02.06,0:00:02.06,Default,,0,0,0,,-----------------------ED----------------------- Comment: 0,0:00:02.06,0:00:02.06,Default,,0,0,0,,-----------------------IN----------------------- Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:32.30,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Happy birthday to you Dialogue: 0,0:09:32.46,0:09:35.85,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Happy birthday to you Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:41.22,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Happy birthday to Carole Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:47.78,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Happy birthday to you Dialogue: 1,0:09:28.56,0:09:32.30,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}祝你生日快乐 Dialogue: 1,0:09:32.46,0:09:35.85,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}祝你生日快乐 Dialogue: 1,0:09:36.28,0:09:41.22,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}祝你生日快乐 卡萝尔 Dialogue: 1,0:09:42.26,0:09:47.78,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}祝你生日快乐 Comment: 0,0:00:02.06,0:00:02.06,Default,,0,0,0,,-----------------------IN2----------------------- Dialogue: 0,0:15:11.71,0:15:15.63,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Glowing touchpaper Dialogue: 0,0:15:16.75,0:15:21.25,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Your sparks fly all around Dialogue: 0,0:15:22.45,0:15:26.46,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Out of control and Dialogue: 0,0:15:27.39,0:15:32.19,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}You burned me to the ground Dialogue: 0,0:15:32.64,0:15:35.54,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Where you gonna turn when Dialogue: 0,0:15:35.54,0:15:38.28,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Your whole world is burning Dialogue: 0,0:15:38.28,0:15:40.90,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}This is the beginning Dialogue: 0,0:15:40.90,0:15:42.33,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Don't give up Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:47.55,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}'Cos after the fire new maps are drawn Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:53.09,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Nothing to cry for, new dreams are born Dialogue: 0,0:15:53.30,0:15:58.22,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Out of the ruins flowers will grow Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:03.81,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}People rebuilding, stone by stone Dialogue: 0,0:16:03.97,0:16:09.13,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}After the fire, fire, fire Dialogue: 0,0:16:09.26,0:16:14.24,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}After the fire, fire, fire Dialogue: 0,0:16:15.55,0:16:20.19,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}The sky is glowing Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:24.99,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Above the ruins Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:30.74,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}The walls are falling Dialogue: 0,0:16:31.45,0:16:38.43,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}A new beginning, beginning Dialogue: 0,0:16:38.60,0:16:43.81,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}After the fire new maps are drawn Dialogue: 0,0:16:43.81,0:16:49.24,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Nothing to cry for, new dreams are born Dialogue: 0,0:16:49.24,0:16:54.57,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Out of the ruins flowers will grow Dialogue: 0,0:16:54.57,0:16:59.97,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}People rebuilding, stone by stone Dialogue: 0,0:16:59.97,0:17:05.22,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}After the fire new maps are drawn Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:10.51,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Nothing to cry for, new dreams are born Dialogue: 0,0:17:10.66,0:17:15.76,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Out of the ruins flowers will grow Dialogue: 0,0:17:16.02,0:17:21.02,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}People rebuilding, stone by stone Dialogue: 0,0:17:21.26,0:17:26.46,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}After the fire, fire, fire Dialogue: 0,0:17:26.67,0:17:32.64,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}After the fire, fire, fire Dialogue: 1,0:15:11.71,0:15:15.63,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}导火纸徐徐燃烧 Dialogue: 1,0:15:16.75,0:15:21.25,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}火光飞射四散 Dialogue: 1,0:15:22.45,0:15:26.46,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}已经无法控制 Dialogue: 1,0:15:27.39,0:15:32.19,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}你将我燃烧殆尽 Dialogue: 1,0:15:32.64,0:15:35.54,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}当世界开始燃烧 Dialogue: 1,0:15:35.54,0:15:38.28,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}你将走向何方 Dialogue: 1,0:15:38.28,0:15:40.90,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}这只是个开始 Dialogue: 1,0:15:40.90,0:15:42.33,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}千万不要放弃 Dialogue: 1,0:15:42.33,0:15:47.55,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}因为浩劫过后便是新生 Dialogue: 1,0:15:48.00,0:15:53.09,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}梦想萌芽无需悲伤 Dialogue: 1,0:15:53.30,0:15:58.22,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}野火之后花开依旧 Dialogue: 1,0:15:58.66,0:16:03.81,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}人们从零重建家园 Dialogue: 1,0:16:03.97,0:16:09.13,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}在这大火燃尽之后 Dialogue: 1,0:16:09.26,0:16:14.24,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}在这希望新生之时 Dialogue: 1,0:16:15.55,0:16:20.19,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}天空的光芒 Dialogue: 1,0:16:20.92,0:16:24.99,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}照耀着余烬 Dialogue: 1,0:16:26.24,0:16:30.74,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}过去的壁垒层层剥落 Dialogue: 1,0:16:31.45,0:16:38.43,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}未来的旅途从此开始 Dialogue: 1,0:16:38.60,0:16:43.81,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}浩劫过后便是新生 Dialogue: 1,0:16:43.81,0:16:49.24,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}梦想萌芽无需悲伤 Dialogue: 1,0:16:49.24,0:16:54.57,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}野火之后花开依旧 Dialogue: 1,0:16:54.57,0:16:59.97,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}人们从零重建家园 Dialogue: 1,0:16:59.97,0:17:05.22,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}浩劫过后便是新生 Dialogue: 1,0:17:05.22,0:17:10.51,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}梦想萌芽无需悲伤 Dialogue: 1,0:17:10.66,0:17:15.76,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}野火之后花开依旧 Dialogue: 1,0:17:16.02,0:17:21.02,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}人们从零重建家园 Dialogue: 1,0:17:21.26,0:17:26.46,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}在这大火燃尽之后 Dialogue: 1,0:17:26.67,0:17:32.64,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}在这希望新生之时 Comment: 0,0:02:10.52,0:02:10.52,Default,,0,0,0,,---------------------IN3---------------------- Dialogue: 0,0:19:50.01,0:19:54.20,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}And the world starts slowly caving in Dialogue: 0,0:19:54.45,0:20:00.84,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Can't breathe, can't breathe Dialogue: 0,0:20:02.48,0:20:06.65,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}'Cause you left me broken on my knees Dialogue: 0,0:20:06.76,0:20:12.21,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Can't breathe, where did oxygen go Dialogue: 0,0:20:14.88,0:20:17.66,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Looked me in the eye and you Dialogue: 0,0:20:17.66,0:20:20.56,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Said it's fine, it's fine Dialogue: 0,0:20:20.88,0:20:23.71,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}But the words you said were they true Dialogue: 0,0:20:23.71,0:20:27.01,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Or just selfish lies Dialogue: 0,0:20:27.01,0:20:29.88,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}After all of this you put me through Dialogue: 0,0:20:29.88,0:20:33.16,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}I don't even know myself Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:38.76,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Did I ever know myself at all Dialogue: 0,0:20:41.23,0:20:42.86,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Everything is broken Dialogue: 0,0:20:42.86,0:20:45.52,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Don't know why, what did I do Dialogue: 0,0:20:47.24,0:20:48.52,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Gave all I ever had Dialogue: 0,0:20:48.52,0:20:52.37,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Tried to make you lough, tried to please you Dialogue: 0,0:20:53.46,0:20:54.64,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Clinging to the past Dialogue: 0,0:20:54.64,0:20:56.67,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}Tried to make it last, but I can't Dialogue: 0,0:20:56.67,0:21:02.21,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}All I know is gone, all I know is gone Dialogue: 0,0:21:02.67,0:21:08.59,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3}All I know is gone, now I'm all alone Dialogue: 1,0:19:50.01,0:19:54.20,CN,,0,0,65,,{\blur3}当我的世界开始逐渐崩塌 Dialogue: 1,0:19:54.45,0:20:00.84,CN,,0,0,65,,{\blur3}我无法呼吸 无法呼吸 Dialogue: 1,0:20:02.48,0:20:06.65,CN,,0,0,65,,{\blur3}因为你离我而去 任由我心碎 Dialogue: 1,0:20:06.76,0:20:12.21,CN,,0,0,65,,{\blur3}我无法呼吸 仿佛氧气都消失了一般 Dialogue: 1,0:20:14.88,0:20:17.66,CN,,0,0,65,,{\blur3}你看着我的眼睛 Dialogue: 1,0:20:17.66,0:20:20.56,CN,,0,0,65,,{\blur3}告诉我一切都会好起来 Dialogue: 1,0:20:20.88,0:20:23.71,CN,,0,0,65,,{\blur3}但你说的是真的吗 Dialogue: 1,0:20:23.71,0:20:27.01,CN,,0,0,65,,{\blur3}亦或是你自私的谎言 Dialogue: 1,0:20:27.01,0:20:29.88,CN,,0,0,65,,{\blur3}经过你让我走过的这段旅程 Dialogue: 1,0:20:29.88,0:20:33.16,CN,,0,0,65,,{\blur3}我却仍对自己一无所知 Dialogue: 1,0:20:33.16,0:20:38.76,CN,,0,0,65,,{\blur3}我可曾了解过自己吗 Dialogue: 1,0:20:41.23,0:20:42.86,CN,,0,0,65,,{\blur3}一切都变得残缺 Dialogue: 1,0:20:42.86,0:20:45.52,CN,,0,0,65,,{\blur3}我不懂 是我的错吗 Dialogue: 1,0:20:47.24,0:20:48.52,CN,,0,0,65,,{\blur3}我付出了一切 Dialogue: 1,0:20:48.52,0:20:52.37,CN,,0,0,65,,{\blur3}想让你开心 让你露出欢笑 Dialogue: 1,0:20:53.46,0:20:54.64,CN,,0,0,65,,{\blur3}我执着于过去 Dialogue: 1,0:20:54.64,0:20:56.67,CN,,0,0,65,,{\blur3}因为我想让它成为永恒 但我做不到 Dialogue: 1,0:20:56.67,0:21:02.21,CN,,0,0,65,,{\blur3}我知道 我拥有的一切都已失去 Dialogue: 1,0:21:02.67,0:21:08.59,CN,,0,0,65,,{\blur3}你已经不再 现在的我已是形单影只 Dialogue: 2,0:21:19.47,0:21:22.37,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}Moring never comes Dialogue: 2,0:21:22.59,0:21:25.39,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}Darkness chokes me Dialogue: 2,0:21:26.30,0:21:29.04,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}Wish that I could see the sun Dialogue: 2,0:21:29.04,0:21:34.28,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}I feel like I'm falling Dialogue: 2,0:21:34.83,0:21:37.71,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}Morning never comes Dialogue: 2,0:21:37.71,0:21:39.95,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}Darkness got me Dialogue: 2,0:21:39.95,0:21:41.37,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}All 'cause you left me Dialogue: 2,0:21:41.37,0:21:42.64,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}All 'cause you hurt me Dialogue: 2,0:21:42.64,0:21:46.20,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}Want to fall into an endless dream Dialogue: 2,0:21:49.68,0:21:57.93,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 2,0:21:59.30,0:22:02.32,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}When everything is gone Dialogue: 2,0:22:02.32,0:22:09.31,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 2,0:22:14.20,0:22:21.60,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 2,0:22:23.71,0:22:26.92,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}When everything is gone Dialogue: 2,0:22:26.92,0:22:33.94,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 2,0:22:38.78,0:22:47.81,ED2 JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 0,0:21:19.47,0:21:22.37,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}Moring never comes Dialogue: 0,0:21:22.59,0:21:25.39,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}Darkness chokes me Dialogue: 0,0:21:26.30,0:21:29.04,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}Wish that I could see the sun Dialogue: 0,0:21:29.04,0:21:34.28,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}I feel like I'm falling Dialogue: 0,0:21:34.83,0:21:37.71,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}Morning never comes Dialogue: 0,0:21:37.71,0:21:39.95,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}Darkness got me Dialogue: 0,0:21:39.95,0:21:41.37,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}All 'cause you left me Dialogue: 0,0:21:41.37,0:21:42.64,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}All 'cause you hurt me Dialogue: 0,0:21:42.64,0:21:46.20,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}Want to fall into an endless dream Dialogue: 0,0:21:49.68,0:21:57.93,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 0,0:21:59.30,0:22:02.32,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}When everything is gone Dialogue: 0,0:22:02.32,0:22:09.31,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 0,0:22:14.20,0:22:21.60,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 0,0:22:23.71,0:22:26.92,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}When everything is gone Dialogue: 0,0:22:26.92,0:22:33.94,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 0,0:22:38.78,0:22:47.81,ED2 JP,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}What is the answer Dialogue: 2,0:21:19.47,0:21:22.37,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}黎明不再到来 Dialogue: 2,0:21:22.59,0:21:25.39,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}黑暗让我窒息 Dialogue: 2,0:21:26.30,0:21:29.04,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}我祈祷能见到太阳 Dialogue: 2,0:21:29.04,0:21:34.28,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}但我却在不断坠落 Dialogue: 2,0:21:34.83,0:21:37.71,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}黎明不再到来 Dialogue: 2,0:21:37.71,0:21:39.95,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}黑暗紧紧抓住了我 Dialogue: 2,0:21:39.95,0:21:41.37,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}都是因为你离开了我 Dialogue: 2,0:21:41.37,0:21:42.64,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}都是因为你伤害了我 Dialogue: 2,0:21:42.64,0:21:46.20,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}好想就此坠入永不醒来的梦中 Dialogue: 2,0:21:49.68,0:21:57.93,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}这究竟是为什么 Dialogue: 2,0:21:59.30,0:22:02.32,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}我会如此一无所有 Dialogue: 2,0:22:02.32,0:22:09.31,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}我到底做错了什么 Dialogue: 2,0:22:14.20,0:22:21.60,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}这究竟是为什么 Dialogue: 2,0:22:23.71,0:22:26.92,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}我会如此一无所有 Dialogue: 2,0:22:26.92,0:22:33.94,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}我到底做错了什么 Dialogue: 2,0:22:38.78,0:22:47.81,ED2 CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}你要这样离我而去 Dialogue: 0,0:21:19.47,0:21:22.37,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}黎明不再到来 Dialogue: 0,0:21:22.59,0:21:25.39,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}黑暗让我窒息 Dialogue: 0,0:21:26.30,0:21:29.04,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}我祈祷能见到太阳 Dialogue: 0,0:21:29.04,0:21:34.28,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}但我却在不断坠落 Dialogue: 0,0:21:34.83,0:21:37.71,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}黎明不再到来 Dialogue: 0,0:21:37.71,0:21:39.95,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}黑暗紧紧抓住了我 Dialogue: 0,0:21:39.95,0:21:41.37,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}都是因为你离开了我 Dialogue: 0,0:21:41.37,0:21:42.64,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}都是因为你伤害了我 Dialogue: 0,0:21:42.64,0:21:46.20,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}好想就此坠入永不醒来的梦中 Dialogue: 0,0:21:49.68,0:21:57.93,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}这究竟是为什么 Dialogue: 0,0:21:59.30,0:22:02.32,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}我会如此一无所有 Dialogue: 0,0:22:02.32,0:22:09.31,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}我到底做错了什么 Dialogue: 0,0:22:14.20,0:22:21.60,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}这究竟是为什么 Dialogue: 0,0:22:23.71,0:22:26.92,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}我会如此一无所有 Dialogue: 0,0:22:26.92,0:22:33.94,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}我到底做错了什么 Dialogue: 0,0:22:38.78,0:22:47.81,ED2 CN,,0,0,0,,{\bord8\1a&HFF&\3a&H77&\blur15\fad(500,500)}你要这样离我而去 Comment: 0,0:00:01.06,0:00:01.06,Default,,0,0,0,,---------------------NOTES---------------------- Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:10.98,COMMENT,,0,0,0,,{\fad(600,0)}注:标题出自英国乐队The Cure的歌曲《Just Like Heaven》 Comment: 0,0:00:01.06,0:00:01.06,Default,,0,0,0,,---------------------OTHERS---------------------- Comment: 0,0:00:02.06,0:00:02.36,Default,,0,0,0,,-----------------------JP----------------------- Dialogue: 0,0:00:03.01,0:00:05.41,JP,,0,0,0,,それは まるで奇跡だった Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:10.37,JP,,0,0,0,,そう 火星の歴史に刻まれることとなった Dialogue: 0,0:00:10.84,0:00:12.33,JP,,0,0,0,,「奇跡の7分間」 Dialogue: 0,0:00:13.39,0:00:19.64,JP,,0,0,0,,これは その原動力となった 2人の少女の物語である Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:52.76,JP,,0,0,0,,もしよかったら Dialogue: 0,0:01:53.10,0:01:55.94,JP,,0,0,0,,「マーズ・グラミー」で共演させてもらえないかしら? Dialogue: 0,0:01:56.30,0:02:00.10,JP,,0,0,0,,アンジェラ マーズ・グラミーで失敗して終了のお知らせ Dialogue: 0,0:02:01.23,0:02:04.64,JP,,0,0,0,,シュバルツ 長い悪夢を見るがいい Dialogue: 0,0:02:09.93,0:02:10.96,JP,,0,0,0,,はじめまして Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:14.52,JP,,0,0,0,,マーズ・グラミーのステージディレクター オリヴィアです Dialogue: 0,0:02:14.52,0:02:16.33,JP,,0,0,0,,アシスタントのデヴィッドです Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:17.90,JP,,0,0,0,,よ… よろしく Dialogue: 0,0:02:17.90,0:02:19.12,JP,,0,0,0,,お願いします Dialogue: 0,0:02:19.45,0:02:21.85,JP,,0,0,0,,今日は 顔合わせみたいなものだから Dialogue: 0,0:02:21.85,0:02:22.93,JP,,0,0,0,,リラックスしてね Dialogue: 0,0:02:23.17,0:02:23.87,JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:26.90,JP,,0,0,0,,クリスタルと私は長い付き合いなの Dialogue: 0,0:02:27.39,0:02:30.74,JP,,0,0,0,,でも 最近はなかなかオファーを受けてもらえなくて Dialogue: 0,0:02:30.74,0:02:31.49,JP,,0,0,0,,そう? Dialogue: 0,0:02:31.49,0:02:32.51,JP,,0,0,0,,そうよ Dialogue: 0,0:02:32.51,0:02:36.93,JP,,0,0,0,,前回も他のアーティストとの共演で出演する予定だったんだけど Dialogue: 0,0:02:37.10,0:02:39.40,JP,,0,0,0,,途中でキャンセルになっちゃったしね Dialogue: 0,0:02:39.40,0:02:42.14,JP,,0,0,0,,あの時は曲が魅力的じゃなかった Dialogue: 0,0:02:42.45,0:02:43.47,JP,,0,0,0,,それだけよ Dialogue: 0,0:02:44.68,0:02:47.89,JP,,0,0,0,,それで 今回急に出演してくれるっていうんで Dialogue: 0,0:02:48.05,0:02:49.17,JP,,0,0,0,,驚いちゃってね Dialogue: 0,0:02:49.44,0:02:52.18,JP,,0,0,0,,まずはこいつらが新しい曲を作って Dialogue: 0,0:02:52.18,0:02:55.55,JP,,0,0,0,,クリスタルさんに聞いてもらうって段取りでいいですかね Dialogue: 0,0:02:55.71,0:02:56.58,JP,,0,0,0,,やります Dialogue: 0,0:02:56.58,0:02:57.71,JP,,0,0,0,,やらせてください Dialogue: 0,0:02:57.94,0:02:59.47,JP,,0,0,0,,楽しみだね Dialogue: 0,0:02:59.47,0:03:02.16,JP,,0,0,0,,それで どういうテーマの曲になるのかな Dialogue: 0,0:03:02.42,0:03:03.38,JP,,0,0,0,,そうね… Dialogue: 0,0:03:03.94,0:03:07.14,JP,,0,0,0,,今 世の中は大きく変わろうとしている Dialogue: 0,0:03:07.57,0:03:10.42,JP,,0,0,0,,それはいい方向だとは思えない Dialogue: 0,0:03:11.18,0:03:16.49,JP,,0,0,0,,こう 闇の中で 息を潜めて生きるような時代に向かっている気がするの Dialogue: 0,0:03:17.54,0:03:21.55,JP,,0,0,0,,そんな時代を ありのままに写し取るミュージシャンもいる Dialogue: 0,0:03:22.30,0:03:25.13,JP,,0,0,0,,でも私は そんな闇の中でも Dialogue: 0,0:03:25.13,0:03:28.82,JP,,0,0,0,,一筋の光になるような曲を歌いたいと感じてるの Dialogue: 0,0:03:29.34,0:03:30.21,JP,,0,0,0,,光… Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:33.30,JP,,0,0,0,,キャロル チューズデイ Dialogue: 0,0:03:33.70,0:03:36.76,JP,,0,0,0,,あなたたち2人だったら それができるはず Dialogue: 0,0:03:38.20,0:03:41.37,JP,,0,0,0,,なるほど それでオファーを受けたってことね Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:43.01,JP,,0,0,0,,どうだ? Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:45.52,JP,,0,0,0,,まだ ぼんやりだけど… Dialogue: 0,0:03:45.96,0:03:47.15,JP,,0,0,0,,考えてみる Dialogue: 0,0:03:47.81,0:03:51.73,JP,,0,0,0,,では 曲のデモができ次第 また打ち合わせさせてください Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:53.26,JP,,0,0,0,,楽しみにしてるわ Dialogue: 0,0:03:57.20,0:03:59.69,JP,,0,0,0,,そういえば アンジェラも出るんですよね Dialogue: 0,0:04:00.68,0:04:01.98,JP,,0,0,0,,ライバルが気になる? Dialogue: 0,0:04:02.21,0:04:05.69,JP,,0,0,0,,それもそうだけど いろいろ大変みたいだし Dialogue: 0,0:04:05.97,0:04:07.57,JP,,0,0,0,,大丈夫かなって Dialogue: 0,0:04:07.84,0:04:11.15,JP,,0,0,0,,実はまだアンジェラと顔合わせできてないの Dialogue: 0,0:04:11.38,0:04:15.61,JP,,0,0,0,,ほら トラブル続きだし なかなか連絡も取りづらくてね Dialogue: 0,0:04:22.25,0:04:23.92,JP,,0,0,0,,「アンジェラ 大ピンチか」 Dialogue: 0,0:04:24.14,0:04:26.26,JP,,0,0,0,,「釈放後 行方をくらます タオ」 Dialogue: 0,0:04:26.54,0:04:29.29,JP,,0,0,0,,「母親も倒れ 仕事もドタキャン続きで」 Dialogue: 0,0:04:29.52,0:04:32.72,JP,,0,0,0,,「ファーストアルバムの発売も延期」だって Dialogue: 0,0:04:33.65,0:04:34.43,JP,,0,0,0,,ホントに? Dialogue: 0,0:04:34.65,0:04:38.85,JP,,0,0,0,,まあ ゴシップサイトの情報なんで どこまでホントか分かんないけど Dialogue: 0,0:04:39.46,0:04:42.25,JP,,0,0,0,,そういえば うちらのアルバムはどうなったの Dialogue: 0,0:04:42.36,0:04:45.41,JP,,0,0,0,,今 マスタリング中だ もうちょっと待ってろ Dialogue: 0,0:04:46.98,0:04:50.78,JP,,0,0,0,,大体 お前ら 人の心配なんかしてる場合じゃねえぞ Dialogue: 0,0:04:51.22,0:04:54.28,JP,,0,0,0,,クリスタルはクリエイティブに関してはとことん厳しいからな Dialogue: 0,0:04:54.66,0:04:55.94,JP,,0,0,0,,曲が気に入らなくて Dialogue: 0,0:04:55.94,0:04:58.27,JP,,0,0,0,,共演はキャンセルなんてこともあり得る Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:02.11,JP,,0,0,0,,そんなんなったらもう再起不能だよ Dialogue: 0,0:05:02.11,0:05:04.11,JP,,0,0,0,,とっとと今日から曲作りだ Dialogue: 0,0:05:05.97,0:05:09.30,JP,,0,0,0,,インターギャラクティック本社への侵入に成功しました Dialogue: 0,0:05:09.74,0:05:11.54,JP,,0,0,0,,指定情報のみを落とせ Dialogue: 0,0:05:11.72,0:05:12.83,JP,,0,0,0,,了解しました Dialogue: 0,0:05:32.57,0:05:35.25,JP,,0,0,0,,闇の中の光か… Dialogue: 0,0:05:35.76,0:05:37.90,JP,,0,0,0,,難しいテーマだよね Dialogue: 0,0:05:38.14,0:05:41.68,JP,,0,0,0,,落ち込んだりした時の 希望みたいな感じかな Dialogue: 0,0:05:42.57,0:05:46.58,JP,,0,0,0,,私 落ち込んだ時 シンディさんの歌を聞いて Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:48.86,JP,,0,0,0,,ちょっと希望をもらったような気がする Dialogue: 0,0:05:49.30,0:05:52.51,JP,,0,0,0,,あたしも 初めてフローラさんの歌聞いた時 Dialogue: 0,0:05:52.51,0:05:54.09,JP,,0,0,0,,そんなふうに思ったかも Dialogue: 0,0:05:54.77,0:05:58.02,JP,,0,0,0,,私たちも そんな曲が作れたら… Dialogue: 0,0:05:58.65,0:06:00.02,JP,,0,0,0,,できるかな Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:02.67,JP,,0,0,0,,まっ やるだけやってみよ Dialogue: 0,0:07:33.77,0:07:36.30,JP,,0,0,0,,ようやくお会いできましたね アンジェラさん Dialogue: 0,0:07:36.67,0:07:39.82,JP,,0,0,0,,大変な状況の中 わざわざすみません Dialogue: 0,0:07:40.21,0:07:42.37,JP,,0,0,0,,マネージャーを務めておられたお母様や Dialogue: 0,0:07:42.37,0:07:43.94,JP,,0,0,0,,ミスター・タオの分まで Dialogue: 0,0:07:44.14,0:07:46.30,JP,,0,0,0,,私たちもフォローするつもりですから Dialogue: 0,0:07:46.30,0:07:47.58,JP,,0,0,0,,安心してください Dialogue: 0,0:07:49.78,0:07:51.81,JP,,0,0,0,,あの 大丈夫ですか Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:56.13,JP,,0,0,0,,ああ すみません 大丈夫です Dialogue: 0,0:07:56.85,0:07:59.16,JP,,0,0,0,,グラミーでは ちゃんと歌います Dialogue: 0,0:07:59.87,0:08:00.99,JP,,0,0,0,,歌えますから Dialogue: 0,0:08:04.78,0:08:06.09,JP,,0,0,0,,鳴らないね Dialogue: 0,0:08:06.45,0:08:09.68,JP,,0,0,0,,クリスタルさん もしかしてガッカリしてるかな Dialogue: 0,0:08:10.02,0:08:13.01,JP,,0,0,0,,やっぱ コラボはなしって言われたりして… Dialogue: 0,0:08:17.24,0:08:18.06,JP,,0,0,0,,もしもし? Dialogue: 0,0:08:18.22,0:08:20.68,JP,,0,0,0,,お前ら クリスタルのインスタ見たか Dialogue: 0,0:08:20.68,0:08:21.50,JP,,0,0,0,,インスタ? Dialogue: 0,0:08:24.22,0:08:27.62,JP,,0,0,0,,「最高の曲 早く歌いたい 」 Dialogue: 0,0:08:28.09,0:08:29.01,JP,,0,0,0,,これって… Dialogue: 0,0:08:30.93,0:08:32.35,JP,,0,0,0,,やったー! Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:37.33,JP,,0,0,0,,ジェリー Dialogue: 0,0:08:37.76,0:08:38.84,JP,,0,0,0,,何でしょう Dialogue: 0,0:08:39.24,0:08:43.60,JP,,0,0,0,,あなたが経営しているいくつかの会社を嗅ぎ回っている人間がいます Dialogue: 0,0:08:44.11,0:08:45.81,JP,,0,0,0,,連邦捜査局ですか Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:48.40,JP,,0,0,0,,それともハミルトン陣営の人間? Dialogue: 0,0:08:48.77,0:08:50.21,JP,,0,0,0,,ジャーナリストのようです Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:53.44,JP,,0,0,0,,そして スペンサーとも接触しているようです Dialogue: 0,0:08:53.60,0:08:56.53,JP,,0,0,0,,スペンサーと? 妙ですね Dialogue: 0,0:08:57.58,0:09:00.27,JP,,0,0,0,,スペンサーを24時間監視してください Dialogue: 0,0:09:00.73,0:09:03.21,JP,,0,0,0,,少しでも異変があれば報告を Dialogue: 0,0:09:09.39,0:09:11.94,JP,,0,0,0,,いやあ 明日 本番か Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.49,JP,,0,0,0,,あっという間だったね Dialogue: 0,0:09:13.78,0:09:16.04,JP,,0,0,0,,あー マジ緊張してきた Dialogue: 0,0:09:17.81,0:09:19.22,JP,,0,0,0,,チュー 大丈夫? Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:23.05,JP,,0,0,0,,いや 何かさっきからソワソワしてるし Dialogue: 0,0:09:54.02,0:09:55.79,JP,,0,0,0,,これ 開けてみて Dialogue: 0,0:10:08.18,0:10:10.86,JP,,0,0,0,,あれ こういうの 好きじゃなかった? Dialogue: 0,0:10:11.66,0:10:14.03,JP,,0,0,0,,いや そうじゃなくて Dialogue: 0,0:10:15.10,0:10:16.49,JP,,0,0,0,,何ていうか… Dialogue: 0,0:10:19.97,0:10:20.70,JP,,0,0,0,,ありがと Dialogue: 0,0:10:34.80,0:10:39.18,JP,,0,0,0,,起きてよ ママ 今日はマーズ・グラミーの授賞式よ Dialogue: 0,0:10:40.27,0:10:42.11,JP,,0,0,0,,眠っている場合じゃないわ Dialogue: 0,0:10:42.74,0:10:46.21,JP,,0,0,0,,だってグラミーに出ることが ずっと夢だったんでしょう Dialogue: 0,0:10:47.21,0:10:50.89,JP,,0,0,0,,何でもいいわ 偽者でも 人形でもいい Dialogue: 0,0:10:51.39,0:10:53.84,JP,,0,0,0,,ちゃんと起きて 見届けてよ Dialogue: 0,0:10:55.40,0:10:57.94,JP,,0,0,0,,じゃないと あたし… Dialogue: 0,0:11:01.76,0:11:02.65,JP,,0,0,0,,アンジー… Dialogue: 0,0:11:03.71,0:11:04.28,JP,,0,0,0,,ママ? Dialogue: 0,0:11:04.84,0:11:07.96,JP,,0,0,0,,ごめんよ ウソばかりついて Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:12.99,JP,,0,0,0,,確かに あんたは私の子じゃない Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:19.98,JP,,0,0,0,,子供を作れなかった私が ゼーマン博士から譲り受けたの Dialogue: 0,0:11:24.96,0:11:26.48,JP,,0,0,0,,ダリアさん 聞こえてますか Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:29.60,JP,,0,0,0,,ごめんよ Dialogue: 0,0:11:30.04,0:11:34.38,JP,,0,0,0,,でも あんたを愛してたことだけは ウソじゃない Dialogue: 0,0:11:35.58,0:11:36.68,JP,,0,0,0,,アンジー Dialogue: 0,0:11:40.83,0:11:43.38,JP,,0,0,0,,ママ… ママ! Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:49.50,JP,,0,0,0,,第23回 マーズ・グラミー賞 Dialogue: 0,0:11:50.05,0:11:52.35,JP,,0,0,0,,今年も 多くの著名人が集まり Dialogue: 0,0:11:52.49,0:11:55.60,JP,,0,0,0,,会場は早くも熱気に包まれております Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:04.70,JP,,0,0,0,,おーい こっち こっち Dialogue: 0,0:12:05.88,0:12:06.51,JP,,0,0,0,,ロディ Dialogue: 0,0:12:07.31,0:12:09.86,JP,,0,0,0,,本当に出るんだね マーズ・グラミー Dialogue: 0,0:12:10.13,0:12:12.82,JP,,0,0,0,,いやあ あたしもまだ信じらんないし Dialogue: 0,0:12:12.93,0:12:14.13,JP,,0,0,0,,ホントだよ Dialogue: 0,0:12:14.13,0:12:16.78,JP,,0,0,0,,おいおい 今さら何言ってんだ Dialogue: 0,0:12:17.29,0:12:21.29,JP,,0,0,0,,お前らトップバッターだから すぐ控室のほうに移動するぞ Dialogue: 0,0:12:21.29,0:12:22.41,JP,,0,0,0,,はーい/うい Dialogue: 0,0:12:23.53,0:12:24.64,JP,,0,0,0,,そのドレスさ Dialogue: 0,0:12:25.79,0:12:26.40,JP,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,0:12:26.40,0:12:27.65,JP,,0,0,0,,似合わない? Dialogue: 0,0:12:27.65,0:12:29.39,JP,,0,0,0,,そ… そうじゃなくて Dialogue: 0,0:12:32.06,0:12:33.53,JP,,0,0,0,,最高にイカしてる Dialogue: 0,0:12:37.15,0:12:38.75,JP,,0,0,0,,レディース・アンド・ジェントルメン Dialogue: 0,0:12:39.06,0:12:43.49,JP,,0,0,0,,第23回マーズ・グラミー賞授賞式 開幕です Dialogue: 0,0:12:44.22,0:12:47.50,JP,,0,0,0,,皆さん 地球で始まったグラミー賞が Dialogue: 0,0:12:47.50,0:12:51.18,JP,,0,0,0,,火星でも行われるようになって 23年目 Dialogue: 0,0:12:51.18,0:12:56.10,JP,,0,0,0,,そう 第23回マーズ・グラミーへようこそ Dialogue: 0,0:12:58.86,0:13:01.49,JP,,0,0,0,,見渡す限り有名人ばかりだ Dialogue: 0,0:13:01.49,0:13:05.78,JP,,0,0,0,,中には親しい人もいるし 会釈しかしたことない人もいるね Dialogue: 0,0:13:06.25,0:13:07.93,JP,,0,0,0,,スティーヴ どうも Dialogue: 0,0:13:09.53,0:13:12.88,JP,,0,0,0,,どうやら彼は 今朝 ヒゲをそり忘れたようだね Dialogue: 0,0:13:13.23,0:13:17.18,JP,,0,0,0,,もっとも この10年ぐらいずっとそり忘れてるみたいだけど Dialogue: 0,0:13:19.07,0:13:20.97,JP,,0,0,0,,まさか 本当なの Dialogue: 0,0:13:22.81,0:13:24.12,JP,,0,0,0,,それで アンジェラは? Dialogue: 0,0:13:25.50,0:13:26.11,JP,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,0:13:28.14,0:13:30.80,JP,,0,0,0,,あたし めっちゃ緊張してる Dialogue: 0,0:13:31.08,0:13:32.14,JP,,0,0,0,,私も Dialogue: 0,0:13:32.80,0:13:33.76,JP,,0,0,0,,ヤバいね Dialogue: 0,0:13:33.76,0:13:35.17,JP,,0,0,0,,うん ヤバい Dialogue: 0,0:13:35.37,0:13:39.02,JP,,0,0,0,,だってさ 1年前は橋の上で演奏してたんだよ Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:43.04,JP,,0,0,0,,私だって 1年前は家に引きこもってたし Dialogue: 0,0:13:44.01,0:13:45.90,JP,,0,0,0,,よくここまで来れたよね Dialogue: 0,0:13:49.40,0:13:55.04,JP,,0,0,0,,さて ここにいるのは今年 注目を浴びた火星でホットな人物ばかり Dialogue: 0,0:13:55.04,0:13:58.58,JP,,0,0,0,,もっともあの大統領候補ヴァレリーはホットすぎて Dialogue: 0,0:13:58.58,0:14:00.80,JP,,0,0,0,,お呼びがかからなかったようだけど Dialogue: 0,0:14:01.77,0:14:05.94,JP,,0,0,0,,彼女が「この音楽は何? 禁止!」って Dialogue: 0,0:14:05.94,0:14:08.60,JP,,0,0,0,,眉をつり上げるとこ見たかったなあ Dialogue: 0,0:14:09.70,0:14:12.42,JP,,0,0,0,,でも 今日は彼女の娘さんが来てるんだ Dialogue: 0,0:14:12.85,0:14:15.45,JP,,0,0,0,,実は キャロル&チューズデイの片割れ Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:18.83,JP,,0,0,0,,チューズデイは なんとヴァレリーの娘さんなんだ Dialogue: 0,0:14:20.70,0:14:23.88,JP,,0,0,0,,ダリアさんが 今日亡くなったらしいの Dialogue: 0,0:14:25.26,0:14:26.65,JP,,0,0,0,,それで アンジェラは? Dialogue: 0,0:14:26.85,0:14:29.70,JP,,0,0,0,,それが まだ連絡がついてなくて Dialogue: 0,0:14:30.70,0:14:33.24,JP,,0,0,0,,とりあえず ステージ変更の準備を Dialogue: 0,0:14:33.42,0:14:34.06,JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:14:35.01,0:14:36.10,JP,,0,0,0,,まさか… Dialogue: 0,0:14:39.94,0:14:41.53,JP,,0,0,0,,いい? 2人とも Dialogue: 0,0:14:42.16,0:14:43.44,JP,,0,0,0,,ぶちカマすわよ Dialogue: 0,0:14:45.22,0:14:45.98,JP,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:14:46.93,0:14:50.66,JP,,0,0,0,,それでは 今回のグラミー 最初のパフォーマンスは Dialogue: 0,0:14:51.21,0:14:52.88,JP,,0,0,0,,キャロル&チューズデイ Dialogue: 0,0:14:53.21,0:14:55.82,JP,,0,0,0,,そして グラミーでしか見られない Dialogue: 0,0:14:55.82,0:14:58.60,JP,,0,0,0,,スペシャルなアーティストとの共演だ! Dialogue: 0,0:14:58.89,0:15:01.16,JP,,0,0,0,,曲は「After The Fire」 Dialogue: 0,0:17:35.30,0:17:38.22,JP,,0,0,0,,ありがとう! キャロル&チューズデイ Dialogue: 0,0:17:38.41,0:17:40.70,JP,,0,0,0,,ありがとう! クリスタル Dialogue: 0,0:17:44.01,0:17:48.40,JP,,0,0,0,,では ここで最優秀新人部門のノミネートを紹介しよう Dialogue: 0,0:17:48.82,0:17:50.78,JP,,0,0,0,,キャロル&チューズデイ Dialogue: 0,0:17:51.32,0:17:52.20,JP,,0,0,0,,ダーシャ Dialogue: 0,0:17:52.88,0:17:53.85,JP,,0,0,0,,エゼキエル Dialogue: 0,0:17:54.58,0:17:56.08,JP,,0,0,0,,ロンサム・クラレンス Dialogue: 0,0:17:56.50,0:17:57.98,JP,,0,0,0,,アンジェラ Dialogue: 0,0:17:58.58,0:18:01.78,JP,,0,0,0,,そして 新人賞のプレゼンターはこの人 Dialogue: 0,0:18:01.97,0:18:06.46,JP,,0,0,0,,もう紹介の必要もないだろう 火星ナンバーワンDJ Dialogue: 0,0:18:06.64,0:18:08.09,JP,,0,0,0,,アーティガンだ Dialogue: 0,0:18:13.09,0:18:13.89,JP,,0,0,0,,アンジェラ Dialogue: 0,0:18:15.95,0:18:16.59,JP,,0,0,0,,ガス Dialogue: 0,0:18:16.59,0:18:17.56,JP,,0,0,0,,どうだった? Dialogue: 0,0:18:19.53,0:18:20.53,JP,,0,0,0,,どうしたんすか Dialogue: 0,0:18:21.84,0:18:22.78,JP,,0,0,0,,実はな… Dialogue: 0,0:18:24.06,0:18:27.69,JP,,0,0,0,,新人賞を発表する前に1つだけ言わせてくれ Dialogue: 0,0:18:28.32,0:18:31.81,JP,,0,0,0,,正直 こういうのは俺のキャラじゃないんだが Dialogue: 0,0:18:32.03,0:18:34.58,JP,,0,0,0,,これだけはどうしても言っときたいんだ Dialogue: 0,0:18:35.41,0:18:39.61,JP,,0,0,0,,音楽ってのは 太古の昔から人間と共にあって Dialogue: 0,0:18:39.97,0:18:42.18,JP,,0,0,0,,そいつはずっと欠かせないもんだった Dialogue: 0,0:18:43.13,0:18:47.10,JP,,0,0,0,,いつだって最高の音楽は 人間のマインドに必要だった Dialogue: 0,0:18:48.28,0:18:52.78,JP,,0,0,0,,そいつは 誰かが勝手に決めた法律だの道徳だの Dialogue: 0,0:18:52.78,0:18:56.16,JP,,0,0,0,,そんな ちっぽけなもんに縛られるべきじゃない Dialogue: 0,0:18:56.81,0:18:57.53,JP,,0,0,0,,ウソ… Dialogue: 0,0:18:57.66,0:18:59.71,JP,,0,0,0,,よりによって こんな日に… Dialogue: 0,0:19:02.98,0:19:04.19,JP,,0,0,0,,本当に歌える? Dialogue: 0,0:19:04.94,0:19:05.54,JP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 0,0:19:06.22,0:19:10.75,JP,,0,0,0,,だって グラミーは ママの夢だったんだもの Dialogue: 0,0:19:12.01,0:19:14.44,JP,,0,0,0,,それじゃあ そろそろ発表しよう Dialogue: 0,0:19:15.87,0:19:17.26,JP,,0,0,0,,っと その前に Dialogue: 0,0:19:18.40,0:19:21.73,JP,,0,0,0,,本当に困った時に手を差し伸べてくれるやつこそ Dialogue: 0,0:19:21.96,0:19:23.82,JP,,0,0,0,,本当の友人だという Dialogue: 0,0:19:24.75,0:19:28.85,JP,,0,0,0,,俺の友人 タオは今 この場に来られない状況だ Dialogue: 0,0:19:29.31,0:19:32.65,JP,,0,0,0,,そんな中 タオのプロデュースした このアーティストに Dialogue: 0,0:19:32.84,0:19:37.16,JP,,0,0,0,,この賞を与えたグラミーの勇気に 心から敬意を表する Dialogue: 0,0:19:37.93,0:19:42.36,JP,,0,0,0,,そう 今年のマーズ・グラミー 最優秀新人賞は Dialogue: 0,0:19:43.47,0:19:44.33,JP,,0,0,0,,アンジェラ! Comment: 0,0:00:01.06,0:00:06.06,Default,,0,0,0,,-----------------------CN----------------------- Dialogue: 1,0:00:03.01,0:00:05.41,CN,,0,0,65,,仿佛奇迹一般 Dialogue: 1,0:00:06.40,0:00:10.37,CN,,0,0,65,,那是能够铭刻在火星的历史上的 Dialogue: 1,0:00:10.84,0:00:12.33,CN,,0,0,65,,「奇迹的七分钟」 Dialogue: 1,0:00:13.39,0:00:19.64,CN,,0,0,65,,这是造就了那七分钟的 两位少女的故事 Dialogue: 1,0:01:51.39,0:01:52.76,CN,,0,0,65,,如果可以的话 Dialogue: 1,0:01:53.10,0:01:55.94,CN,,0,0,65,,让我们在火星格莱美上共同演出怎么样? Dialogue: 1,0:01:56.30,0:02:00.10,CN,,0,0,65,,安琪拉 宣告在火星格莱美上失败 Dialogue: 1,0:02:01.23,0:02:04.64,CN,,0,0,65,,施瓦茨 祝你做一个漫长的噩梦 Dialogue: 1,0:02:09.93,0:02:10.96,CN,,0,0,65,,初次见面 Dialogue: 1,0:02:11.32,0:02:14.52,CN,,0,0,65,,我是火星格莱美的舞台导演 奥莉薇娅 Dialogue: 1,0:02:14.52,0:02:16.33,CN,,0,0,65,,我是助手大卫 Dialogue: 1,0:02:16.50,0:02:17.90,CN,,0,0,65,,请… 请多关照 Dialogue: 1,0:02:17.90,0:02:19.12,CN,,0,0,65,,请多关照 Dialogue: 1,0:02:19.45,0:02:21.85,CN,,0,0,65,,今天只是先碰个头 Dialogue: 1,0:02:21.85,0:02:22.93,CN,,0,0,65,,不必紧张 Dialogue: 1,0:02:23.17,0:02:23.87,CN,,0,0,65,,好 Dialogue: 1,0:02:24.21,0:02:26.90,CN,,0,0,65,,我和克莉斯塔尔是老交情了 Dialogue: 1,0:02:27.39,0:02:30.74,CN,,0,0,65,,但是她最近总是不接受邀请 Dialogue: 1,0:02:30.74,0:02:31.49,CN,,0,0,65,,是吗? Dialogue: 1,0:02:31.49,0:02:32.51,CN,,0,0,65,,是的 Dialogue: 1,0:02:32.51,0:02:36.93,CN,,0,0,65,,之前也定下了和其他歌手的共演 Dialogue: 1,0:02:37.10,0:02:39.40,CN,,0,0,65,,中途却取消了 Dialogue: 1,0:02:39.40,0:02:42.14,CN,,0,0,65,,那是因为曲子没有魅力 Dialogue: 1,0:02:42.45,0:02:43.47,CN,,0,0,65,,仅此而已 Dialogue: 1,0:02:44.68,0:02:47.89,CN,,0,0,65,,所以她这次突然说要出演 Dialogue: 1,0:02:48.05,0:02:49.17,CN,,0,0,65,,真让我惊讶 Dialogue: 1,0:02:49.44,0:02:52.18,CN,,0,0,65,,首先由她们俩做出新的曲子 Dialogue: 1,0:02:52.18,0:02:55.55,CN,,0,0,65,,然后克莉斯塔尔来听 这样的程序可以吗 Dialogue: 1,0:02:55.71,0:02:56.58,CN,,0,0,65,,我们要做 Dialogue: 1,0:02:56.58,0:02:57.71,CN,,0,0,65,,请给我们这个机会 Dialogue: 1,0:02:57.94,0:02:59.47,CN,,0,0,65,,真让人期待 Dialogue: 1,0:02:59.47,0:03:02.16,CN,,0,0,65,,那么 曲子是什么主题呢 Dialogue: 1,0:03:02.42,0:03:03.38,CN,,0,0,65,,是啊… Dialogue: 1,0:03:03.94,0:03:07.14,CN,,0,0,65,,现在社会上正在发生变革 Dialogue: 1,0:03:07.57,0:03:10.42,CN,,0,0,65,,我不认为变革的方向正确 Dialogue: 1,0:03:11.18,0:03:16.49,CN,,0,0,65,,我感觉我们即将进入在黑暗中屏息生存的时代 Dialogue: 1,0:03:17.54,0:03:21.55,CN,,0,0,65,,有的音乐家会将这样的时代如实描写 Dialogue: 1,0:03:22.30,0:03:25.13,CN,,0,0,65,,但是我即使在这黑暗之中 Dialogue: 1,0:03:25.13,0:03:28.82,CN,,0,0,65,,也想唱出如一道光芒般的曲子 Dialogue: 1,0:03:29.34,0:03:30.21,CN,,0,0,65,,光芒… Dialogue: 1,0:03:31.64,0:03:33.30,CN,,0,0,65,,卡萝尔 图斯黛 Dialogue: 1,0:03:33.70,0:03:36.76,CN,,0,0,65,,你们两个的话 应该能做到 Dialogue: 1,0:03:38.20,0:03:41.37,CN,,0,0,65,,原来如此 所以你才接受了邀请 Dialogue: 1,0:03:42.45,0:03:43.01,CN,,0,0,65,,怎么样? Dialogue: 1,0:03:44.20,0:03:45.52,CN,,0,0,65,,虽然我现在还有点懵… Dialogue: 1,0:03:45.96,0:03:47.15,CN,,0,0,65,,我会尝试的 Dialogue: 1,0:03:47.81,0:03:51.73,CN,,0,0,65,,那么 请在歌曲的小样完成之后 再和我们会面 Dialogue: 1,0:03:51.98,0:03:53.26,CN,,0,0,65,,我很期待 Dialogue: 1,0:03:57.20,0:03:59.69,CN,,0,0,65,,说起来 安琪拉也会出场吧 Dialogue: 1,0:04:00.68,0:04:01.98,CN,,0,0,65,,很在意你们的对手吗? Dialogue: 1,0:04:02.21,0:04:05.69,CN,,0,0,65,,也有这个因素 但是她似乎遭遇了不少困难 Dialogue: 1,0:04:05.97,0:04:07.57,CN,,0,0,65,,所以有点担心 Dialogue: 1,0:04:07.84,0:04:11.15,CN,,0,0,65,,实际上 我们还没能和安琪拉见面 Dialogue: 1,0:04:11.38,0:04:15.61,CN,,0,0,65,,她那里麻烦不断 很难和她联络上 Dialogue: 1,0:04:22.25,0:04:23.92,CN,,0,0,65,,「安琪拉 面临巨大危机」 Dialogue: 1,0:04:24.14,0:04:26.26,CN,,0,0,65,,「塔奥 释放后隐匿行踪」 Dialogue: 1,0:04:26.54,0:04:29.29,CN,,0,0,65,,「母亲也病倒了 工作上也不断放鸽子」 Dialogue: 1,0:04:29.52,0:04:32.72,CN,,0,0,65,,「首张专辑发售也延期了」这么写的 Dialogue: 1,0:04:33.65,0:04:34.43,CN,,0,0,65,,真的吗? Dialogue: 1,0:04:34.65,0:04:38.85,CN,,0,0,65,,都是些绯闻网站上的小道消息 可信度存疑 Dialogue: 1,0:04:39.46,0:04:42.25,CN,,0,0,65,,说起来 我们的专辑怎么样了 Dialogue: 1,0:04:42.36,0:04:45.41,CN,,0,0,65,,现在正在制作原盘 再等等吧 Dialogue: 1,0:04:46.98,0:04:50.78,CN,,0,0,65,,而且你们现在可不是担心别人的时候 Dialogue: 1,0:04:51.22,0:04:54.28,CN,,0,0,65,,克莉斯塔尔在创作方面可是很严格的 Dialogue: 1,0:04:54.66,0:04:55.94,CN,,0,0,65,,曲子不中她意的话 Dialogue: 1,0:04:55.94,0:04:58.27,CN,,0,0,65,,共演被取消也有可能 Dialogue: 1,0:04:58.96,0:05:02.11,CN,,0,0,65,,要是那样的话就完蛋了 Dialogue: 1,0:05:02.11,0:05:04.11,CN,,0,0,65,,今天开始 赶快去作曲 Dialogue: 1,0:05:05.97,0:05:09.30,CN,,0,0,65,,入侵银河际公司总部成功 Dialogue: 1,0:05:09.74,0:05:11.54,CN,,0,0,65,,只下载选定的信息 Dialogue: 1,0:05:11.72,0:05:12.83,CN,,0,0,65,,明白 Dialogue: 1,0:05:32.57,0:05:35.25,CN,,0,0,65,,黑暗中的光芒吗… Dialogue: 1,0:05:35.76,0:05:37.90,CN,,0,0,65,,好难的主题 Dialogue: 1,0:05:38.14,0:05:41.68,CN,,0,0,65,,失落时的希望的感觉吗 Dialogue: 1,0:05:42.57,0:05:46.58,CN,,0,0,65,,我失落的时候 听到辛蒂的歌 Dialogue: 1,0:05:46.58,0:05:48.86,CN,,0,0,65,,就会稍稍感觉到希望 Dialogue: 1,0:05:49.30,0:05:52.51,CN,,0,0,65,,我也是在第一次听到芙罗拉女士的歌的时候 Dialogue: 1,0:05:52.51,0:05:54.09,CN,,0,0,65,,有过这样的感觉 Dialogue: 1,0:05:54.77,0:05:58.02,CN,,0,0,65,,要是我们也能做出这样的曲子… Dialogue: 1,0:05:58.65,0:06:00.02,CN,,0,0,65,,能做到吗 Dialogue: 1,0:06:00.76,0:06:02.67,CN,,0,0,65,,就尽力去做吧 Dialogue: 1,0:07:33.77,0:07:36.30,CN,,0,0,65,,终于见到你了 安琪拉小姐 Dialogue: 1,0:07:36.67,0:07:39.82,CN,,0,0,65,,这样的情况下还劳烦您过来 非常抱歉 Dialogue: 1,0:07:40.21,0:07:42.37,CN,,0,0,65,,您母亲的经纪人工作 Dialogue: 1,0:07:42.37,0:07:43.94,CN,,0,0,65,,和塔奥先生的部分 Dialogue: 1,0:07:44.14,0:07:46.30,CN,,0,0,65,,我们都会跟进的 Dialogue: 1,0:07:46.30,0:07:47.58,CN,,0,0,65,,请放心 Dialogue: 1,0:07:49.78,0:07:51.81,CN,,0,0,65,,那个 你没事吧 Dialogue: 1,0:07:53.17,0:07:56.13,CN,,0,0,65,,啊 不好意思 我没事 Dialogue: 1,0:07:56.85,0:07:59.16,CN,,0,0,65,,我会在格莱美上献唱的 Dialogue: 1,0:07:59.87,0:08:00.99,CN,,0,0,65,,因为我还能唱 Dialogue: 1,0:08:04.78,0:08:06.09,CN,,0,0,65,,不来消息啊 Dialogue: 1,0:08:06.45,0:08:09.68,CN,,0,0,65,,克里斯塔尔小姐会不会是很失望啊 Dialogue: 1,0:08:10.02,0:08:13.01,CN,,0,0,65,,果然 她会拒绝同台演出吧… Dialogue: 1,0:08:17.24,0:08:18.06,CN,,0,0,65,,你好? Dialogue: 1,0:08:18.22,0:08:20.68,CN,,0,0,65,,你们看了克里斯塔尔的Ins了吗 Dialogue: 1,0:08:20.68,0:08:21.50,CN,,0,0,65,,Ins? Dialogue: 1,0:08:24.22,0:08:27.62,CN,,0,0,65,,「最棒的曲子 我等不及要唱了」 Dialogue: 1,0:08:28.09,0:08:29.01,CN,,0,0,65,,这是… Dialogue: 1,0:08:30.93,0:08:32.35,CN,,0,0,65,,太好了! Dialogue: 1,0:08:36.76,0:08:37.33,CN,,0,0,65,,杰里 Dialogue: 1,0:08:37.76,0:08:38.84,CN,,0,0,65,,怎么了 Dialogue: 1,0:08:39.24,0:08:43.60,CN,,0,0,65,,有人在调查你经营过的公司 Dialogue: 1,0:08:44.11,0:08:45.81,CN,,0,0,65,,联邦搜查局吗 Dialogue: 1,0:08:46.19,0:08:48.40,CN,,0,0,65,,还是汉密尔顿那边的人? Dialogue: 1,0:08:48.77,0:08:50.21,CN,,0,0,65,,好像是个记者 Dialogue: 1,0:08:50.66,0:08:53.44,CN,,0,0,65,,而且他好像还接触过斯宾塞 Dialogue: 1,0:08:53.60,0:08:56.53,CN,,0,0,65,,斯宾塞? 这就怪了 Dialogue: 1,0:08:57.58,0:09:00.27,CN,,0,0,65,,24小时监视斯宾塞 Dialogue: 1,0:09:00.73,0:09:03.21,CN,,0,0,65,,有一点异变就报告给我 Dialogue: 1,0:09:09.39,0:09:11.94,CN,,0,0,65,,哎呀 明天就是正式演出了啊 Dialogue: 1,0:09:11.94,0:09:13.49,CN,,0,0,65,,真是一转眼就到了 Dialogue: 1,0:09:13.78,0:09:16.04,CN,,0,0,65,,真的开始紧张了 Dialogue: 1,0:09:17.81,0:09:19.22,CN,,0,0,65,,小图 你没事吧? Dialogue: 1,0:09:20.08,0:09:23.05,CN,,0,0,65,,不是 感觉你刚才开始就心神不定 Dialogue: 1,0:09:54.02,0:09:55.79,CN,,0,0,65,,打开这个看看 Dialogue: 1,0:10:08.18,0:10:10.86,CN,,0,0,65,,咦 你不喜欢这个吗? Dialogue: 1,0:10:11.66,0:10:14.03,CN,,0,0,65,,不 不是 Dialogue: 1,0:10:15.10,0:10:16.49,CN,,0,0,65,,怎么说呢… Dialogue: 1,0:10:19.97,0:10:20.70,CN,,0,0,65,,谢谢 Dialogue: 1,0:10:34.80,0:10:39.18,CN,,0,0,65,,醒醒啊 妈妈 今天可是火星格莱美的颁奖典礼 Dialogue: 1,0:10:40.27,0:10:42.11,CN,,0,0,65,,可不是睡觉的时候啊 Dialogue: 1,0:10:42.74,0:10:46.21,CN,,0,0,65,,因为登上格莱美的舞台是你一直以来的梦想吧 Dialogue: 1,0:10:47.21,0:10:50.89,CN,,0,0,65,,怎么样都好 就算我是假的 就算我是人偶 Dialogue: 1,0:10:51.39,0:10:53.84,CN,,0,0,65,,你也醒过来 看着我到最后啊 Dialogue: 1,0:10:55.40,0:10:57.94,CN,,0,0,65,,不然的话 我… Dialogue: 1,0:11:01.76,0:11:02.65,CN,,0,0,65,,安琪… Dialogue: 1,0:11:03.71,0:11:04.28,CN,,0,0,65,,妈妈? Dialogue: 1,0:11:04.84,0:11:07.96,CN,,0,0,65,,对不起 我一直在骗你 Dialogue: 1,0:11:09.48,0:11:12.99,CN,,0,0,65,,的确 你不是我的孩子 Dialogue: 1,0:11:13.46,0:11:19.98,CN,,0,0,65,,我不能怀孕 我是从杰曼博士那里领养你的 Dialogue: 1,0:11:24.96,0:11:26.48,CN,,0,0,65,,达莉娅女士 能听到我说话吗 Dialogue: 1,0:11:28.66,0:11:29.60,CN,,0,0,65,,对不起 Dialogue: 1,0:11:30.04,0:11:34.38,CN,,0,0,65,,但是 我对你的爱绝对没有任何虚假 Dialogue: 1,0:11:35.58,0:11:36.68,CN,,0,0,65,,安琪 Dialogue: 1,0:11:40.83,0:11:43.38,CN,,0,0,65,,妈妈… 妈妈! Dialogue: 1,0:11:46.68,0:11:49.50,CN,,0,0,65,,第23届火星格莱美奖 Dialogue: 1,0:11:50.05,0:11:52.35,CN,,0,0,65,,今年也聚集了许多名人 Dialogue: 1,0:11:52.49,0:11:55.60,CN,,0,0,65,,会场早已洋溢着热烈的气氛 Dialogue: 1,0:12:02.84,0:12:04.70,CN,,0,0,65,,喂 这边这边 Dialogue: 1,0:12:05.88,0:12:06.51,CN,,0,0,65,,罗迪 Dialogue: 1,0:12:07.31,0:12:09.86,CN,,0,0,65,,你们真的要参加火星格莱美了呢 Dialogue: 1,0:12:10.13,0:12:12.82,CN,,0,0,65,,啊 我自己都还不敢相信 Dialogue: 1,0:12:12.93,0:12:14.13,CN,,0,0,65,,真的 Dialogue: 1,0:12:14.13,0:12:16.78,CN,,0,0,65,,喂喂 到现在了还说这种话啊 Dialogue: 1,0:12:17.29,0:12:21.29,CN,,0,0,65,,你们是第一个上台的 所以马上就要去后台了 Dialogue: 1,0:12:21.29,0:12:22.41,CN,,0,0,65,,好 Dialogue: 1,0:12:23.53,0:12:24.64,CN,,0,0,65,,那身礼服 Dialogue: 1,0:12:25.79,0:12:26.40,CN,,0,0,65,,怎么了? Dialogue: 1,0:12:26.40,0:12:27.65,CN,,0,0,65,,不合适吗? Dialogue: 1,0:12:27.65,0:12:29.39,CN,,0,0,65,,不… 不是的 Dialogue: 1,0:12:32.06,0:12:33.53,CN,,0,0,65,,棒极了 Dialogue: 1,0:12:37.15,0:12:38.75,CN,,0,0,65,,女士们先生们 Dialogue: 1,0:12:39.06,0:12:43.49,CN,,0,0,65,,第23届火星格莱美颁奖典礼 现在开幕 Dialogue: 1,0:12:44.22,0:12:47.50,CN,,0,0,65,,诸位 这是从地球发祥的格莱美颁奖典礼 Dialogue: 1,0:12:47.50,0:12:51.18,CN,,0,0,65,,在火星举办的第23年 Dialogue: 1,0:12:51.18,0:12:56.10,CN,,0,0,65,,没错 欢迎来到第23届火星格莱美颁奖典礼 Dialogue: 1,0:12:58.86,0:13:01.49,CN,,0,0,65,,一眼望去都是名人 Dialogue: 1,0:13:01.49,0:13:05.78,CN,,0,0,65,,其中有我的熟人 也有只打过招呼的人 Dialogue: 1,0:13:06.25,0:13:07.93,CN,,0,0,65,,史蒂夫 你好 Dialogue: 1,0:13:09.53,0:13:12.88,CN,,0,0,65,,看来他今天早上忘记刮胡子了 Dialogue: 1,0:13:13.23,0:13:17.18,CN,,0,0,65,,不过这10年来他似乎都没记起来过 Dialogue: 1,0:13:19.07,0:13:20.97,CN,,0,0,65,,怎么会 真的吗 Dialogue: 1,0:13:22.81,0:13:24.12,CN,,0,0,65,,那安琪拉呢? Dialogue: 1,0:13:25.50,0:13:26.11,CN,,0,0,65,,怎么了? Dialogue: 1,0:13:28.14,0:13:30.80,CN,,0,0,65,,我超级紧张 Dialogue: 1,0:13:31.08,0:13:32.14,CN,,0,0,65,,我也是 Dialogue: 1,0:13:32.80,0:13:33.76,CN,,0,0,65,,糟糕啊 Dialogue: 1,0:13:33.76,0:13:35.17,CN,,0,0,65,,嗯 糟糕 Dialogue: 1,0:13:35.37,0:13:39.02,CN,,0,0,65,,毕竟一年前我只能在桥上弹琴 Dialogue: 1,0:13:39.21,0:13:43.04,CN,,0,0,65,,我也是 一年前还只是个家里蹲 Dialogue: 1,0:13:44.01,0:13:45.90,CN,,0,0,65,,真亏我们能走到这里 Dialogue: 1,0:13:49.40,0:13:55.04,CN,,0,0,65,,那么 在这里的都是今年备受瞩目的火星名人 Dialogue: 1,0:13:55.04,0:13:58.58,CN,,0,0,65,,不过 那位总统候选人瓦蕾莉实在是太受注目了 Dialogue: 1,0:13:58.58,0:14:00.80,CN,,0,0,65,,以至于没请到她 Dialogue: 1,0:14:01.77,0:14:05.94,CN,,0,0,65,,「这音乐是什么? 禁止!」 Dialogue: 1,0:14:05.94,0:14:08.60,CN,,0,0,65,,真想看着她皱着眉头这么说啊 Dialogue: 1,0:14:09.70,0:14:12.42,CN,,0,0,65,,不过今天她的女儿来了 Dialogue: 1,0:14:12.85,0:14:15.45,CN,,0,0,65,,事实上 Carole&Tuesday的其中一员 Dialogue: 1,0:14:15.45,0:14:18.83,CN,,0,0,65,,图丝黛 其实是瓦蕾莉的女儿 Dialogue: 1,0:14:20.70,0:14:23.88,CN,,0,0,65,,达莉娅女士好像今天去世了 Dialogue: 1,0:14:25.26,0:14:26.65,CN,,0,0,65,,那安琪拉呢? Dialogue: 1,0:14:26.85,0:14:29.70,CN,,0,0,65,,还没联系到 Dialogue: 1,0:14:30.70,0:14:33.24,CN,,0,0,65,,总之先准备节目的变更 Dialogue: 1,0:14:33.42,0:14:34.06,CN,,0,0,65,,是 Dialogue: 1,0:14:35.01,0:14:36.10,CN,,0,0,65,,怎么会… Dialogue: 1,0:14:39.94,0:14:41.53,CN,,0,0,65,,听好了 两位 Dialogue: 1,0:14:42.16,0:14:43.44,CN,,0,0,65,,认真起来 Dialogue: 1,0:14:45.22,0:14:45.98,CN,,0,0,65,,是! Dialogue: 1,0:14:46.93,0:14:50.66,CN,,0,0,65,,接下来 本届格莱美的开场节目将由 Dialogue: 1,0:14:51.21,0:14:52.88,CN,,0,0,65,,Carole&Tuesday带来 Dialogue: 1,0:14:53.21,0:14:55.82,CN,,0,0,65,,并且是只有在格莱美才能看到的 Dialogue: 1,0:14:55.82,0:14:58.60,CN,,0,0,65,,她们与特别嘉宾的同台表演! Dialogue: 1,0:14:58.89,0:15:01.16,CN,,0,0,65,,歌曲是「After the fire」 Dialogue: 1,0:17:35.30,0:17:38.22,CN,,0,0,65,,谢谢你们! Carole&Tuesday Dialogue: 1,0:17:38.41,0:17:40.70,CN,,0,0,65,,谢谢你! 克莉斯塔尔 Dialogue: 1,0:17:44.01,0:17:48.40,CN,,0,0,65,,那么 现在将要介绍最优秀新人奖的提名 Dialogue: 1,0:17:48.82,0:17:50.78,CN,,0,0,65,,Carole&Tuesday Dialogue: 1,0:17:51.32,0:17:52.20,CN,,0,0,65,,达夏 Dialogue: 1,0:17:52.88,0:17:53.85,CN,,0,0,65,,以西结 Dialogue: 1,0:17:54.58,0:17:56.08,CN,,0,0,65,,罗萨姆·克劳伦斯 Dialogue: 1,0:17:56.50,0:17:57.98,CN,,0,0,65,,安琪拉 Dialogue: 1,0:17:58.58,0:18:01.78,CN,,0,0,65,,然后 颁奖者是这位 Dialogue: 1,0:18:01.97,0:18:06.46,CN,,0,0,65,,已经没有介绍的必要了吧 他就是火星No.1 DJ Dialogue: 1,0:18:06.64,0:18:08.09,CN,,0,0,65,,厄特根 Dialogue: 1,0:18:13.09,0:18:13.89,CN,,0,0,65,,安琪拉 Dialogue: 1,0:18:15.95,0:18:16.59,CN,,0,0,65,,加斯 Dialogue: 1,0:18:16.59,0:18:17.56,CN,,0,0,65,,怎样呀? Dialogue: 1,0:18:19.53,0:18:20.53,CN,,0,0,65,,你怎么了 Dialogue: 1,0:18:21.84,0:18:22.78,CN,,0,0,65,,其实… Dialogue: 1,0:18:24.06,0:18:27.69,CN,,0,0,65,,在发表新人奖之前 请容我多说一句 Dialogue: 1,0:18:28.32,0:18:31.81,CN,,0,0,65,,说实话 这样不太符合我的性格 Dialogue: 1,0:18:32.03,0:18:34.58,CN,,0,0,65,,但是 这些话我无论如何都要说 Dialogue: 1,0:18:35.41,0:18:39.61,CN,,0,0,65,,音乐从太古时代便伴随人类 Dialogue: 1,0:18:39.97,0:18:42.18,CN,,0,0,65,,一直是我们不可或缺的一部分 Dialogue: 1,0:18:43.13,0:18:47.10,CN,,0,0,65,,无论何时 人类的精神世界都需要最棒的音乐 Dialogue: 1,0:18:48.28,0:18:52.78,CN,,0,0,65,,它不该被任何人随意制定的所谓法律 所谓道德 Dialogue: 1,0:18:52.78,0:18:56.16,CN,,0,0,65,,这些肤浅的东西所束缚 Dialogue: 1,0:18:56.81,0:18:57.53,CN,,0,0,65,,不会吧… Dialogue: 1,0:18:57.66,0:18:59.71,CN,,0,0,65,,偏偏还在这一天… Dialogue: 1,0:19:02.98,0:19:04.19,CN,,0,0,65,,你真的能唱吗? Dialogue: 1,0:19:04.94,0:19:05.54,CN,,0,0,65,,嗯 Dialogue: 1,0:19:06.22,0:19:10.75,CN,,0,0,65,,毕竟 格莱美可是妈妈的梦想啊 Dialogue: 1,0:19:12.01,0:19:14.44,CN,,0,0,65,,那么 差不多也该公布了 Dialogue: 1,0:19:15.87,0:19:17.26,CN,,0,0,65,,不过 在这之前 Dialogue: 1,0:19:18.40,0:19:21.73,CN,,0,0,65,,正所谓在走投无路时伸出援手的人 Dialogue: 1,0:19:21.96,0:19:23.82,CN,,0,0,65,,才是真正的朋友 Dialogue: 1,0:19:24.75,0:19:28.85,CN,,0,0,65,,我的朋友 塔奥他 身处无法来到现场的状况 Dialogue: 1,0:19:29.31,0:19:32.65,CN,,0,0,65,,即便如此 塔奥所担当制作人的歌手 Dialogue: 1,0:19:32.84,0:19:37.16,CN,,0,0,65,,还能够得到这一奖项 我对于格莱美的勇气深表敬意 Dialogue: 1,0:19:37.93,0:19:42.36,CN,,0,0,65,,没错 今年的火星格莱美最优秀新人奖的获奖者是 Dialogue: 1,0:19:43.47,0:19:44.33,CN,,0,0,65,,安琪拉! Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:21.31,CN,,0,0,0,,