[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Nekomoe kissaten] CAROLE & TUESDAY 24 [WebRip 1080p HEVC-10bit AAC].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: C&T Audio File: [Erai-raws] Carole and Tuesday - 24 END [1080p].mkv Video File: [Erai-raws] Carole and Tuesday - 24 END [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 89 Active Line: 94 Video Position: 23298 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STAFF,方正达利体简繁 DemiBold,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C454548,&H00686766,0,0,0,0,100,100,4,0,1,3.2,0,8,15,15,15,1 Style: CN,方正达利体简繁 DemiBold,66,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,2,15,15,15,1 Style: CN_UP,方正达利体简繁 DemiBold,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,8,15,15,16,1 Style: JP,FOT-Humming Std D,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2,0,1,3,0,2,15,15,16,128 Style: JP_UP,FOT-Humming Std D,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2,0,1,3,0,8,15,15,15,128 Style: EN LYRICS,方正达利体简繁 DemiBold,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2,0,1,3,0,2,15,15,16,1 Style: COMMENT,方正达利体简繁 DemiBold,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,7,15,15,15,1 Style: Gothic,方正悠黑_GBK 504L,65,&H27FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFFFFF,&H00686766,0,0,0,0,100,100,2.25,0,1,0,0,7,15,15,20,134 Style: OP_JP,FOT-Humming Std D,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00419DE4,&H641E1E1E,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,0,2,15,15,10,1 Style: ED_CN,方正正准黑_GBK,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,8,15,85,35,1 Style: ED_EN,C&T ED,80,&H00FFFFFF,&H008FB4E4,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,0,0,2,85,15,35,1 Style: ED_EN RED,C&T ED,80,&H346869FF,&H008FB4E4,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,0,0,2,85,15,35,1 Style: ED_CN RED,方正正准黑_GBK,63,&H346869FF,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,8,15,85,35,1 Style: ED_CN BLUE,方正正准黑_GBK,63,&H34D5C713,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,8,15,85,35,1 Style: ED_EN BLUE,C&T ED,80,&H34D5C713,&H008FB4E4,&H14FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,0,0,2,85,15,35,1 Style: STAFF CHT,方正正准黑_GBK,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C454548,&H00686766,0,0,0,0,100,100,4,0,1,3.2,0,8,15,15,15,1 Style: CN CHT,方正正准黑_GBK,66,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,2,15,15,15,1 Style: CN_UP CHT,方正正准黑_GBK,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,8,15,15,16,1 Style: COMMENT CHT,方正正准黑_GBK,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3CFFA40D,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.8,0,1,3.2,0,7,15,15,15,1 Style: OP_CN,方正悠宋 GBK 509R,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00419DE4,&H641E1E1E,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,0,8,15,15,15,1 Style: ED2 JP,FOT-Klee Pro DB,80,&H00E9FBDF,&H00CFDCC1,&H005FA120,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ED2 CN,方正正纤黑_GBK,70,&H00E9FBDF,&H00FFFB62,&H005FA120,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:01.06,0:00:01.06,Default,,0,0,0,,---------------------STAFF---------------------- Dialogue: 0,0:01:31.15,0:01:34.32,STAFF,,0,0,0,,{\fad(500,500)\blur2}本字幕由喵萌奶茶屋制作 如喜欢本作品请支持购买正版 谢谢合作\N字幕组招新QQ群:421320480 Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:37.91,STAFF,,0,0,0,,{\fad(500,500)\blur2}翻译:菜姬 saramanda 小魔女求之 Carl 校对·时轴·特效:Ronny\N繁化:悠月子 后期:poi 外挂压制:冬马 Comment: 0,0:00:01.37,0:00:04.01,Default,,0,0,0,,-----------------------OP----------------------- Dialogue: 1,0:00:01.27,0:00:03.73,OP_JP,,0,0,0,,Polly Jean Dialogue: 1,0:00:04.69,0:00:07.98,OP_JP,,0,0,0,,We've never been where we're going Dialogue: 1,0:00:09.36,0:00:12.82,OP_JP,,0,0,0,,We're always here in between Dialogue: 1,0:00:14.49,0:00:17.99,OP_JP,,0,0,0,,The shadows and flare fluttering Dialogue: 1,0:00:19.99,0:00:21.04,OP_JP,,0,0,0,,In between Dialogue: 1,0:00:21.04,0:00:24.96,OP_JP,,0,0,0,,Like sunshine trickling through the leaves Dialogue: 1,0:00:24.96,0:00:29.00,OP_JP,,0,0,0,,I want to feel something real Dialogue: 1,0:00:29.00,0:00:32.84,OP_JP,,0,0,0,,Like rivers overflowing Dialogue: 1,0:00:32.84,0:00:36.64,OP_JP,,0,0,0,,I want to be set free Dialogue: 1,0:00:36.64,0:00:40.31,OP_JP,,0,0,0,,Now everything is polythene Dialogue: 1,0:00:40.68,0:00:44.64,OP_JP,,0,0,0,,A world in which nothing's real Dialogue: 1,0:00:44.64,0:00:48.02,OP_JP,,0,0,0,,I don't know where we're going Dialogue: 1,0:00:48.36,0:00:52.11,OP_JP,,0,0,0,,Now won't you come find me Dialogue: 1,0:00:52.11,0:00:56.03,OP_JP,,0,0,0,,Though I try, and I try, and I try, and I try Dialogue: 1,0:00:56.03,0:00:59.53,OP_JP,,0,0,0,,Can never shake off this feeling Dialogue: 1,0:01:00.03,0:01:03.83,OP_JP,,0,0,0,,{\fscx90}Don't know why, don't know why, don't know why, don't know why Dialogue: 1,0:01:03.83,0:01:07.67,OP_JP,,0,0,0,,Why we hide from you Dialogue: 1,0:01:07.67,0:01:09.50,OP_JP,,0,0,0,,Polly Jean Dialogue: 1,0:01:11.00,0:01:14.22,OP_JP,,0,0,0,,We've never been where we're going Dialogue: 1,0:01:15.72,0:01:18.97,OP_JP,,0,0,0,,We're always here in between Dialogue: 1,0:01:20.72,0:01:22.64,OP_JP,,0,0,0,,The shadows and flare Dialogue: 1,0:01:22.64,0:01:24.06,OP_JP,,0,0,0,,Seventeen Dialogue: 0,0:00:01.27,0:00:03.73,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Polly Jean Dialogue: 0,0:00:04.69,0:00:07.98,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}We've never been where we're going Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:12.82,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}We're always here in between Dialogue: 0,0:00:14.49,0:00:17.99,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}The shadows and flare fluttering Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:21.04,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}In between Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:24.96,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Like sunshine trickling through the leaves Dialogue: 0,0:00:24.96,0:00:29.00,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}I want to feel something real Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.84,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Like rivers overflowing Dialogue: 0,0:00:32.84,0:00:36.64,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}I want to be set free Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:40.31,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Now everything is polythene Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:44.64,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}A world in which nothing's real Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:48.02,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}I don't know where we're going Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:52.11,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Now won't you come find me Dialogue: 0,0:00:52.11,0:00:56.03,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Though I try, and I try, and I try, and I try Dialogue: 0,0:00:56.03,0:00:59.53,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Can never shake off this feeling Dialogue: 0,0:01:00.03,0:01:03.83,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\fscx90\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Don't know why, don't know why, don't know why, don't know why Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:07.67,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Why we hide from you Dialogue: 0,0:01:07.67,0:01:09.50,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Polly Jean Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.22,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}We've never been where we're going Dialogue: 0,0:01:15.72,0:01:18.97,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}We're always here in between Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:22.64,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}The shadows and flare Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:24.06,OP_JP,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Seventeen Comment: 1,0:00:01.27,0:00:03.73,OP_CN,,0,0,0,,Polly Jean Dialogue: 1,0:00:04.69,0:00:07.98,OP_CN,,0,0,0,,我们与目的地未曾谋面 Dialogue: 1,0:00:09.36,0:00:12.82,OP_CN,,0,0,0,,我们总是在路上 Dialogue: 1,0:00:14.49,0:00:17.99,OP_CN,,0,0,0,,光影摇曳之间 Dialogue: 1,0:00:19.99,0:00:21.04,OP_CN,,0,0,0,,在路上 Dialogue: 1,0:00:21.04,0:00:24.96,OP_CN,,0,0,0,,就像林间的斑驳树影 Dialogue: 1,0:00:24.96,0:00:29.00,OP_CN,,0,0,0,,我想寻找何为真实 Dialogue: 1,0:00:29.00,0:00:32.84,OP_CN,,0,0,0,,就像河水漫溢 Dialogue: 1,0:00:32.84,0:00:36.64,OP_CN,,0,0,0,,我也想释放自己 Dialogue: 1,0:00:36.64,0:00:40.31,OP_CN,,0,0,0,,一切仿佛由塑料构成 Dialogue: 1,0:00:40.68,0:00:44.64,OP_CN,,0,0,0,,整个世界充满虚假 Dialogue: 1,0:00:44.64,0:00:48.02,OP_CN,,0,0,0,,我并不知道我们要去往何方 Dialogue: 1,0:00:48.36,0:00:52.11,OP_CN,,0,0,0,,你快来寻找我吧 Dialogue: 1,0:00:52.11,0:00:56.03,OP_CN,,0,0,0,,尽管我尝试了无数次 Dialogue: 1,0:00:56.03,0:00:59.53,OP_CN,,0,0,0,,依然无法摆脱这份心情 Dialogue: 1,0:01:00.03,0:01:03.83,OP_CN,,0,0,0,,我实在是找不到理由 Dialogue: 1,0:01:03.83,0:01:07.67,OP_CN,,0,0,0,,为何我们躲着你 Comment: 1,0:01:07.67,0:01:09.50,OP_CN,,0,0,0,,Polly Jean Dialogue: 1,0:01:11.00,0:01:14.22,OP_CN,,0,0,0,,我们与目的地未曾谋面 Dialogue: 1,0:01:15.72,0:01:18.97,OP_CN,,0,0,0,,我们总是在路上 Dialogue: 1,0:01:20.72,0:01:22.64,OP_CN,,0,0,0,,光影摇曳之间 Dialogue: 1,0:01:22.64,0:01:24.06,OP_CN,,0,0,0,,我们十七岁 Comment: 0,0:00:01.27,0:00:03.73,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Polly Jean Dialogue: 0,0:00:04.69,0:00:07.98,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们与目的地未曾谋面 Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:12.82,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们总是在路上 Dialogue: 0,0:00:14.49,0:00:17.99,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}光影摇曳之间 Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:21.04,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}在路上 Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:24.96,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}就像林间的斑驳树影 Dialogue: 0,0:00:24.96,0:00:29.00,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我想寻找何为真实 Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.84,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}就像河水漫溢 Dialogue: 0,0:00:32.84,0:00:36.64,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我也想释放自己 Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:40.31,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}一切仿佛由塑料构成 Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:44.64,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}整个世界充满虚假 Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:48.02,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我并不知道我们要去往何方 Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:52.11,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}你快来寻找我吧 Dialogue: 0,0:00:52.11,0:00:56.03,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}尽管我尝试了无数次 Dialogue: 0,0:00:56.03,0:00:59.53,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}依然无法摆脱这份心情 Dialogue: 0,0:01:00.03,0:01:03.83,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我实在是找不到理由 Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:07.67,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}为何我们躲着你 Comment: 0,0:01:07.67,0:01:09.50,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}Polly Jean Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.22,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们与目的地未曾谋面 Dialogue: 0,0:01:15.72,0:01:18.97,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们总是在路上 Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:22.64,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}光影摇曳之间 Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:24.06,OP_CN,,0,0,0,,{\blur5\c&H7A7A7A&\1a&H29&\3c&H419DE4&\3a&HFF&\shad1\4c&H1E1E1E&}我们十七岁 Comment: 0,0:00:02.06,0:00:02.06,Default,,0,0,0,,-----------------------ED----------------------- Comment: 0,0:00:02.06,0:00:02.06,Default,,0,0,0,,-----------------------IN----------------------- Dialogue: 0,0:16:11.68,0:16:16.57,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Sometimes we are all afraid to fly Dialogue: 0,0:16:18.33,0:16:23.23,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Freedom is a rocket in the sky Dialogue: 0,0:16:25.22,0:16:31.01,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Take a leap of faith cause there's no reason not to try Dialogue: 0,0:16:31.01,0:16:36.34,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let the stars be your guide Dialogue: 0,0:16:37.48,0:16:43.13,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let the love be your light Dialogue: 0,0:16:44.70,0:16:51.71,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Take your soul and let in shine Dialogue: 0,0:16:51.71,0:16:55.22,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Across the universe Dialogue: 0,0:16:55.22,0:16:58.13,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let the stars align Dialogue: 0,0:16:58.13,0:17:04.72,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}And when you're almost out of fight Dialogue: 0,0:17:05.16,0:17:07.85,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let your fire burn Dialogue: 0,0:17:08.59,0:17:12.08,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let your voice be heard singing Dialogue: 0,0:17:12.08,0:17:14.45,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:17:14.45,0:17:17.90,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you free me from my chains Dialogue: 0,0:17:18.52,0:17:21.14,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:17:21.14,0:17:24.57,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:17:25.32,0:17:27.79,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:17:27.79,0:17:31.31,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you free me from my chains Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:34.49,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:17:34.49,0:17:37.85,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:17:38.45,0:17:41.20,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:17:41.20,0:17:44.78,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:17:48.22,0:17:54.00,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}It's easier to run than stand a fight Dialogue: 0,0:17:55.02,0:18:00.51,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Freedom is the strength to make it right Dialogue: 0,0:18:01.88,0:18:07.72,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Hope is all we have and it's all worth the sacrifice Dialogue: 0,0:18:07.72,0:18:13.84,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}A million voices are strong Dialogue: 0,0:18:14.42,0:18:21.31,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}But together we are one Dialogue: 0,0:18:21.31,0:18:27.82,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Take your soul and let in shine Dialogue: 0,0:18:28.35,0:18:31.60,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Across the universe Dialogue: 0,0:18:31.96,0:18:34.94,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let the stars align Dialogue: 0,0:18:34.94,0:18:41.21,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}When you're almost out of fight Dialogue: 0,0:18:41.80,0:18:44.92,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let your fire burn Dialogue: 0,0:18:44.92,0:18:48.64,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let your voice be heard, singing Dialogue: 0,0:18:48.64,0:18:51.14,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:18:51.14,0:18:54.52,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you free me from my chains Dialogue: 0,0:18:55.20,0:18:57.81,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:18:57.81,0:19:01.13,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:19:01.90,0:19:04.45,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:19:04.45,0:19:08.01,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you free me from my chains Dialogue: 0,0:19:08.51,0:19:11.14,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:19:11.14,0:19:14.49,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:19:15.01,0:19:17.81,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:19:17.81,0:19:21.77,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:19:21.77,0:19:27.34,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Together we can change the world Dialogue: 0,0:19:28.41,0:19:34.48,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Together we're the missing piece Dialogue: 0,0:19:35.26,0:19:41.46,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother come and heal this heart Dialogue: 0,0:19:41.82,0:19:48.11,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother you're the love we need Dialogue: 0,0:19:48.11,0:19:54.69,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Take your soul and let in shine Dialogue: 0,0:19:55.20,0:19:58.38,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Across the universe Dialogue: 0,0:19:58.62,0:20:01.47,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let the stars align Dialogue: 0,0:20:01.47,0:20:08.01,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}When you're almost out of fight Dialogue: 0,0:20:08.35,0:20:11.21,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let your fire burn Dialogue: 0,0:20:11.74,0:20:22.10,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Let your voice be heard, singing Dialogue: 0,0:20:28.48,0:20:31.09,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:20:31.09,0:20:35.21,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you free me from my chains Dialogue: 0,0:20:35.21,0:20:37.84,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:20:37.84,0:20:41.85,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:20:41.85,0:20:44.44,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:20:44.44,0:20:48.54,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you free me from my chains Dialogue: 0,0:20:48.54,0:20:51.14,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:20:51.14,0:20:54.44,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:20:55.05,0:20:57.86,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:20:57.86,0:21:01.82,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you free me from my chains Dialogue: 0,0:21:01.82,0:21:04.37,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:21:04.37,0:21:07.18,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:21:08.56,0:21:11.16,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:21:11.16,0:21:15.34,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you free me from my chains Dialogue: 0,0:21:15.34,0:21:17.69,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:21:17.69,0:21:25.12,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you come show me the way Dialogue: 0,0:21:28.12,0:21:32.03,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you, won't you free me Dialogue: 0,0:21:32.03,0:21:39.53,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:21:41.72,0:21:43.52,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Show me the way Dialogue: 0,0:21:45.18,0:21:48.62,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Mother Dialogue: 0,0:21:58.57,0:22:14.99,EN LYRICS,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother… Dialogue: 1,0:16:11.68,0:16:16.57,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}我们有时会畏惧天空不敢振翅 Dialogue: 1,0:16:18.33,0:16:23.23,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}自由就像那火箭一般遥不可及 Dialogue: 1,0:16:25.22,0:16:31.01,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请不要放弃尝试 迈出你充满信念的一步吧 Dialogue: 1,0:16:31.01,0:16:36.34,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}让群星指引方向 Dialogue: 1,0:16:37.48,0:16:43.13,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}让爱照亮前路 Dialogue: 1,0:16:44.70,0:16:51.71,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}展现你的灵魂 让它绽放光芒 Dialogue: 1,0:16:51.71,0:16:55.22,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}光芒横跨宇宙 Dialogue: 1,0:16:55.22,0:16:58.13,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}引导群星排列 Dialogue: 1,0:16:58.13,0:17:04.72,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}当你已经下定决心 Dialogue: 1,0:17:05.16,0:17:07.85,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}燃烧属于你的火焰 Dialogue: 1,0:17:08.59,0:17:12.08,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}唱响属于你的歌声 Comment: 1,0:17:12.08,0:17:14.45,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:17:14.45,0:17:17.90,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请帮我冲破身上的枷锁 Comment: 1,0:17:18.52,0:17:21.14,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:17:21.14,0:17:24.57,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Comment: 1,0:17:25.32,0:17:27.79,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:17:27.79,0:17:31.31,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请帮我冲破身上的枷锁 Comment: 1,0:17:31.84,0:17:34.49,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:17:34.49,0:17:37.85,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Comment: 1,0:17:38.45,0:17:41.20,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:17:41.20,0:17:44.78,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Dialogue: 1,0:17:48.22,0:17:54.00,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}逃跑比坚守阵地更容易 Dialogue: 1,0:17:55.02,0:18:00.51,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}自由的力量将让你走上正道 Dialogue: 1,0:18:01.88,0:18:07.72,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}希望即是我们值得付出牺牲的一切 Dialogue: 1,0:18:07.72,0:18:13.84,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}百万人的歌声无比强大 Dialogue: 1,0:18:14.42,0:18:21.31,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}但汇聚一处便成了一首歌 Dialogue: 1,0:18:21.31,0:18:27.82,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}展现你的灵魂 让它绽放光芒 Dialogue: 1,0:18:28.35,0:18:31.60,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}光芒横跨宇宙 Dialogue: 1,0:18:31.96,0:18:34.94,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}引导群星排列 Dialogue: 1,0:18:34.94,0:18:41.21,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}当你已经下定决心 Dialogue: 1,0:18:41.80,0:18:44.92,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}燃烧属于你的火焰 Dialogue: 1,0:18:44.92,0:18:48.64,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}唱响属于你的歌声 Comment: 1,0:18:48.64,0:18:51.14,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:18:51.14,0:18:54.52,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请帮我冲破身上的枷锁 Comment: 1,0:18:55.20,0:18:57.81,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:18:57.81,0:19:01.13,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Comment: 1,0:19:01.90,0:19:04.45,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:19:04.45,0:19:08.01,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请帮我冲破身上的枷锁 Comment: 1,0:19:08.51,0:19:11.14,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:19:11.14,0:19:14.49,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Comment: 1,0:19:15.01,0:19:17.81,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:19:17.81,0:19:21.77,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Dialogue: 1,0:19:21.77,0:19:27.34,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}团结起来 我们可以改变世界 Dialogue: 1,0:19:28.41,0:19:34.48,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}团结起来 我们可以弥补缺憾 Dialogue: 1,0:19:35.26,0:19:41.46,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother 请来到我的身边 治愈我的心灵 Dialogue: 1,0:19:41.82,0:19:48.11,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother 你代表了我们所寻求的爱 Dialogue: 1,0:19:48.11,0:19:54.69,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}展现你的灵魂 让它绽放光芒 Dialogue: 1,0:19:55.20,0:19:58.38,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}光芒横跨宇宙 Dialogue: 1,0:19:58.62,0:20:01.47,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}引导群星排列 Dialogue: 1,0:20:01.47,0:20:08.01,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}当你已经下定决心 Dialogue: 1,0:20:08.35,0:20:11.21,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}燃烧属于你的火焰 Dialogue: 1,0:20:11.74,0:20:22.10,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}唱响属于你的歌声 Comment: 1,0:20:28.48,0:20:31.09,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:20:31.09,0:20:35.21,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请帮我冲破身上的枷锁 Comment: 1,0:20:35.21,0:20:37.84,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:20:37.84,0:20:41.85,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Comment: 1,0:20:41.85,0:20:44.44,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:20:44.44,0:20:48.54,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请帮我冲破身上的枷锁 Comment: 1,0:20:48.54,0:20:51.14,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:20:51.14,0:20:54.44,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Comment: 1,0:20:55.05,0:20:57.86,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:20:57.86,0:21:01.82,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请帮我冲破身上的枷锁 Comment: 1,0:21:01.82,0:21:04.37,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:21:04.37,0:21:07.18,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Comment: 1,0:21:08.56,0:21:11.16,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:21:11.16,0:21:15.34,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请帮我冲破身上的枷锁 Comment: 1,0:21:15.34,0:21:17.69,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Dialogue: 1,0:21:17.69,0:21:25.12,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}请指引我应前进的方向 Comment: 1,0:21:28.12,0:21:32.03,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Won't you, won't you free me Comment: 1,0:21:32.03,0:21:39.53,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Comment: 1,0:21:41.72,0:21:43.52,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Show me the way Comment: 1,0:21:45.18,0:21:48.62,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother Mother Comment: 1,0:21:58.57,0:22:14.99,CN,,0,0,65,,{\blur3\fad(300,300)}Mother Mother Mother… Comment: 0,0:00:02.06,0:00:02.06,Default,,0,0,0,,-----------------------IN2----------------------- Comment: 0,0:02:10.52,0:02:10.52,Default,,0,0,0,,---------------------IN3---------------------- Comment: 0,0:00:01.06,0:00:01.06,Default,,0,0,0,,---------------------NOTES---------------------- Dialogue: 0,0:01:49.13,0:01:53.00,COMMENT,,0,0,0,,{\fad(600,0)}注:标题出自美国歌手Sam Cooke的歌曲《A Change is Gonna Come》 Comment: 0,0:00:01.06,0:00:01.06,Default,,0,0,0,,---------------------OTHERS---------------------- Comment: 0,0:00:02.06,0:00:02.36,Default,,0,0,0,,-----------------------JP----------------------- Dialogue: 0,0:01:32.32,0:01:34.73,JP,,0,0,0,,もし火星中のミュージシャンが集まって Dialogue: 0,0:01:34.73,0:01:36.35,JP,,0,0,0,,1つの曲を歌ったら Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:40.78,JP,,0,0,0,,みんなで こんな風潮に負けない 自由な歌を歌えたら Dialogue: 0,0:01:41.81,0:01:42.53,JP,,0,0,0,,ウソ… Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:44.77,JP,,0,0,0,,なんでいるの Dialogue: 0,0:01:46.52,0:01:47.38,JP,,0,0,0,,タオ… Dialogue: 0,0:01:53.39,0:01:55.73,JP,,0,0,0,,シュバルツの違法取引をリークした Dialogue: 0,0:01:56.12,0:01:57.64,JP,,0,0,0,,彼はまもなく逮捕される Dialogue: 0,0:01:58.59,0:01:59.57,JP,,0,0,0,,なんで Dialogue: 0,0:02:00.42,0:02:01.82,JP,,0,0,0,,こうするしかなかった Dialogue: 0,0:02:02.83,0:02:06.10,JP,,0,0,0,,彼の追っ手が来る前に 私は姿を消す Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:09.34,JP,,0,0,0,,こうするしかなかったんだ Dialogue: 0,0:02:11.41,0:02:12.24,JP,,0,0,0,,行っちゃうの Dialogue: 0,0:02:13.80,0:02:15.55,JP,,0,0,0,,せっかく来たのに Dialogue: 0,0:02:16.85,0:02:18.18,JP,,0,0,0,,やっと来たのに Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:23.00,JP,,0,0,0,,あたしは ずっと1人だった Dialogue: 0,0:02:23.93,0:02:26.13,JP,,0,0,0,,ママは本当の親じゃなかった Dialogue: 0,0:02:27.22,0:02:31.39,JP,,0,0,0,,誰かに譲り受けたって言ったけど 誰なのかも分かんない Dialogue: 0,0:02:32.54,0:02:35.18,JP,,0,0,0,,ママはあたしを愛してたって言ったけど Dialogue: 0,0:02:35.97,0:02:37.09,JP,,0,0,0,,もう死んじゃった Dialogue: 0,0:02:38.36,0:02:40.81,JP,,0,0,0,,もう あたしには誰もいない Dialogue: 0,0:02:41.58,0:02:44.16,JP,,0,0,0,,誰もあたしのことなんて 見てない Dialogue: 0,0:02:46.04,0:02:46.72,JP,,0,0,0,,だから… Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:48.54,JP,,0,0,0,,君は1人じゃない Dialogue: 0,0:02:50.94,0:02:55.47,JP,,0,0,0,,今から25年前 ゼーマン博士は違法な遺伝子操作により Dialogue: 0,0:02:55.70,0:02:58.59,JP,,0,0,0,,デザイナーズ・チャイルドを作り 逮捕された Dialogue: 0,0:02:59.62,0:03:01.80,JP,,0,0,0,,彼は8年後に釈放されたが Dialogue: 0,0:03:02.38,0:03:04.48,JP,,0,0,0,,再度デザイナーズ・チャイルドを作り Dialogue: 0,0:03:05.15,0:03:08.16,JP,,0,0,0,,再び逮捕され 今も獄中にいる Dialogue: 0,0:03:10.38,0:03:13.78,JP,,0,0,0,,その1人目が私 2人目が… Dialogue: 0,0:03:14.62,0:03:15.29,JP,,0,0,0,,君だ Dialogue: 0,0:03:16.58,0:03:17.76,JP,,0,0,0,,もう時間がない Dialogue: 0,0:03:18.37,0:03:20.37,JP,,0,0,0,,今日は別れを告げるために来た Dialogue: 0,0:03:21.17,0:03:22.01,JP,,0,0,0,,待ってよ Dialogue: 0,0:03:23.93,0:03:25.84,JP,,0,0,0,,あたしを連れてってよ Dialogue: 0,0:03:27.92,0:03:29.21,JP,,0,0,0,,それはできない Dialogue: 0,0:03:30.60,0:03:34.20,JP,,0,0,0,,私は 世間から身を隠して生きることになる Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:36.20,JP,,0,0,0,,それに… Dialogue: 0,0:03:37.09,0:03:41.02,JP,,0,0,0,,君はもう 自分自身の歌を歌うべきだ Dialogue: 0,0:03:44.24,0:03:48.92,JP,,0,0,0,,たとえ姿を消しても 必ずどこか遠くで君を見ている Dialogue: 0,0:03:50.35,0:03:52.52,JP,,0,0,0,,また いつか会おう Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:05.49,JP,,0,0,0,,タオさん 危険を冒してまで わざわざアンジェラさんに会いに来てくれたんですね Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:08.13,JP,,0,0,0,,アンジェラを頼む Dialogue: 0,0:04:11.29,0:04:13.00,JP,,0,0,0,,しかし最悪だな Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:15.73,JP,,0,0,0,,最悪だ 最悪だ 最悪だ Dialogue: 0,0:04:17.22,0:04:18.35,JP,,0,0,0,,何が言いたい Dialogue: 0,0:04:19.44,0:04:20.86,JP,,0,0,0,,条件つきで どうだ Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:24.36,JP,,0,0,0,,あの歌が放送される直前に Dialogue: 0,0:04:24.36,0:04:28.11,JP,,0,0,0,,スペンサー 君は情報をヴァレリーに見せる Dialogue: 0,0:04:28.81,0:04:31.26,JP,,0,0,0,,そして彼女が自分で責任を取るなら Dialogue: 0,0:04:31.45,0:04:32.68,JP,,0,0,0,,俺に連絡をくれ Dialogue: 0,0:04:33.15,0:04:34.68,JP,,0,0,0,,もし連絡がなかったら Dialogue: 0,0:04:35.02,0:04:37.04,JP,,0,0,0,,こっちは情報をそのままリークする Dialogue: 0,0:04:37.89,0:04:38.73,JP,,0,0,0,,それでどうだ Dialogue: 0,0:04:41.04,0:04:42.73,JP,,0,0,0,,ああ すまない Dialogue: 0,0:04:43.23,0:04:44.35,JP,,0,0,0,,まったくだ Dialogue: 0,0:04:44.94,0:04:47.65,JP,,0,0,0,,最悪だよ 母親ってやつはな Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:53.69,JP,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,0:04:56.27,0:04:58.60,JP,,0,0,0,,どうやらジェリーのお友達らしいぜ Dialogue: 0,0:05:00.28,0:05:01.24,JP,,0,0,0,,やっぱりな Dialogue: 0,0:05:02.33,0:05:02.94,JP,,0,0,0,,逃げるぞ Dialogue: 0,0:05:03.23,0:05:04.98,JP,,0,0,0,,逃げるって どこへ Dialogue: 0,0:05:06.27,0:05:07.00,JP,,0,0,0,,飛び降りる Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:09.93,JP,,0,0,0,,おいおい そんな映画か何かみたいな… Dialogue: 0,0:05:27.60,0:05:28.16,JP,,0,0,0,,どう? Dialogue: 0,0:05:28.66,0:05:30.97,JP,,0,0,0,,できた気がする Dialogue: 0,0:05:31.36,0:05:32.42,JP,,0,0,0,,やっぱそう? Dialogue: 0,0:05:33.74,0:05:35.28,JP,,0,0,0,,できたー! Dialogue: 0,0:05:36.18,0:05:36.99,JP,,0,0,0,,やったあ Dialogue: 0,0:05:39.33,0:05:41.40,JP,,0,0,0,,やったー! Dialogue: 0,0:05:42.45,0:05:43.97,JP,,0,0,0,,やったー! Dialogue: 0,0:05:44.62,0:05:45.87,JP,,0,0,0,,うるせえぞ Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:47.77,JP,,0,0,0,,すみません Dialogue: 0,0:05:50.33,0:05:51.23,JP,,0,0,0,,大家さん Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:53.21,JP,,0,0,0,,聞いて 聞いて Dialogue: 0,0:05:53.21,0:05:54.35,JP,,0,0,0,,曲ができたんです Dialogue: 0,0:05:54.35,0:05:56.35,JP,,0,0,0,,そう 大舞台でやる… Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:58.35,JP,,0,0,0,,って 言っちゃいけないんだった Dialogue: 0,0:05:58.59,0:05:59.88,JP,,0,0,0,,とにかく できたんです Dialogue: 0,0:06:00.14,0:06:02.32,JP,,0,0,0,,ちょっとテンション上がりすぎたから Dialogue: 0,0:06:02.32,0:06:04.01,JP,,0,0,0,,2人で走ってこようと思って Dialogue: 0,0:06:04.37,0:06:06.06,JP,,0,0,0,,すみません うるさくて Dialogue: 0,0:06:06.50,0:06:07.15,JP,,0,0,0,,じゃあ Dialogue: 0,0:06:08.16,0:06:09.05,JP,,0,0,0,,キャロル Dialogue: 0,0:06:11.86,0:06:13.37,JP,,0,0,0,,立派になったな Dialogue: 0,0:06:15.90,0:06:19.45,JP,,0,0,0,,もう こんな物置きに住む必要もあるまい Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:23.76,JP,,0,0,0,,私に遠慮せず いつでも引っ越していいんだよ Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:26.38,JP,,0,0,0,,ううん Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:29.06,JP,,0,0,0,,身寄りもお金もなかったあたしを Dialogue: 0,0:06:29.37,0:06:32.70,JP,,0,0,0,,あんなに安く住まわせてくれた大家さんがいなかったら Dialogue: 0,0:06:33.08,0:06:36.02,JP,,0,0,0,,あたしなんて今頃 野たれ死んでたよ Dialogue: 0,0:06:36.99,0:06:39.25,JP,,0,0,0,,大家さんはあたしの恩人 Dialogue: 0,0:06:39.66,0:06:42.22,JP,,0,0,0,,だから よかったらもうちょっと Dialogue: 0,0:06:42.37,0:06:44.24,JP,,0,0,0,,ここにいさせてもらってもいいかな Dialogue: 0,0:06:45.30,0:06:47.53,JP,,0,0,0,,ああ もちろんだ Dialogue: 0,0:06:48.75,0:06:49.72,JP,,0,0,0,,チューズデイ Dialogue: 0,0:06:50.52,0:06:51.07,JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:06:51.62,0:06:54.92,JP,,0,0,0,,ありがとう キャロルと一緒にいてくれて Dialogue: 0,0:06:57.42,0:06:58.10,JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:06:59.98,0:07:01.31,JP,,0,0,0,,ミスター・シュバルツ Dialogue: 0,0:07:01.96,0:07:03.58,JP,,0,0,0,,連邦検察局です Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:08.41,JP,,0,0,0,,特別背任および 47件の容疑により 逮捕します Dialogue: 0,0:07:09.18,0:07:12.40,JP,,0,0,0,,バカな 私を逮捕するだと? Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:17.72,JP,,0,0,0,,誰の命令で来た 検察局長は私の友人だ Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:22.57,JP,,0,0,0,,インターギャラクティック社の不法取引に関する数万件の証拠が Dialogue: 0,0:07:22.77,0:07:24.94,JP,,0,0,0,,現在ネット上にリークされています Dialogue: 0,0:07:26.43,0:07:27.70,JP,,0,0,0,,タオ… Dialogue: 0,0:07:31.14,0:07:33.66,JP,,0,0,0,,バックトラックも何とかとり終わりそうだな Dialogue: 0,0:07:34.10,0:07:37.08,JP,,0,0,0,,中継と警備の手配も終わったみたいですよ Dialogue: 0,0:07:37.47,0:07:39.81,JP,,0,0,0,,全員がボランティアでの参加です Dialogue: 0,0:07:39.81,0:07:42.59,JP,,0,0,0,,ミュージシャンにもありったけ声はかけたし Dialogue: 0,0:07:43.04,0:07:45.29,JP,,0,0,0,,あとはどれだけ来てくれるかだな Dialogue: 0,0:07:45.79,0:07:50.68,JP,,0,0,0,,それにしても これだけの規模のものが極秘で進められるなんて あり得ないですよ Dialogue: 0,0:07:50.90,0:07:52.64,JP,,0,0,0,,ああ そうだな Dialogue: 0,0:07:54.90,0:07:56.76,JP,,0,0,0,,できたんですか ファーストアルバム Dialogue: 0,0:07:56.96,0:08:01.76,JP,,0,0,0,,ああ だがあいつら 自分のことなんて後回しだからな Dialogue: 0,0:08:02.66,0:08:04.75,JP,,0,0,0,,発売は しばらくお預けだ Dialogue: 0,0:08:19.97,0:08:22.68,JP,,0,0,0,,とうとう来ちゃったね 大晦日 Dialogue: 0,0:08:22.93,0:08:25.00,JP,,0,0,0,,何か実感湧かないね Dialogue: 0,0:08:25.21,0:08:27.74,JP,,0,0,0,,このまま 誰も来なかったりして Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:30.48,JP,,0,0,0,,そんなことあるわけ… Dialogue: 0,0:08:32.37,0:08:34.50,JP,,0,0,0,,どうしよう そんななったら Dialogue: 0,0:08:34.50,0:08:35.42,JP,,0,0,0,,分かんない Dialogue: 0,0:08:35.42,0:08:36.91,JP,,0,0,0,,切腹もんだよ Dialogue: 0,0:08:36.91,0:08:38.69,JP,,0,0,0,,誰か来てくれるかな Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:41.21,JP,,0,0,0,,もう誰でもいいから来て Dialogue: 0,0:08:44.61,0:08:46.09,JP,,0,0,0,,こんな日まで仕事? Dialogue: 0,0:08:46.59,0:08:49.93,JP,,0,0,0,,ええ 大統領候補に休日なんてないわ Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:53.06,JP,,0,0,0,,もっとも 大統領になったら Dialogue: 0,0:08:53.06,0:08:55.56,JP,,0,0,0,,たくさんの休日がもらえるだろうけど Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:00.01,JP,,0,0,0,,どうしたの 風邪? Dialogue: 0,0:09:00.01,0:09:01.54,JP,,0,0,0,,いや 大丈夫 Dialogue: 0,0:09:02.89,0:09:05.68,JP,,0,0,0,,実は 見てほしいものがあるんだ Dialogue: 0,0:09:15.17,0:09:16.13,JP,,0,0,0,,誰か来た Dialogue: 0,0:09:17.20,0:09:18.28,JP,,0,0,0,,マリーさん Dialogue: 0,0:09:18.28,0:09:19.12,JP,,0,0,0,,アンヌさん Dialogue: 0,0:09:19.40,0:09:22.16,JP,,0,0,0,,今日はヘアメイクの手伝いをさせてもらうわね Dialogue: 0,0:09:25.78,0:09:27.66,JP,,0,0,0,,2人とも いい? Dialogue: 0,0:09:28.54,0:09:29.60,JP,,0,0,0,,クリスタルさん Dialogue: 0,0:09:29.95,0:09:32.18,JP,,0,0,0,,グラミーの時に思ったの Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:36.69,JP,,0,0,0,,難民のキャロルと ヴァレリーの娘のチューズデイ Dialogue: 0,0:09:37.28,0:09:41.32,JP,,0,0,0,,この2人が 本当に通じ合って音楽を作ってる Dialogue: 0,0:09:41.78,0:09:43.38,JP,,0,0,0,,それを見てて感じたの Dialogue: 0,0:09:43.90,0:09:47.96,JP,,0,0,0,,あなたたちこそが闇の中の光だって Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:53.09,JP,,0,0,0,,その光で もっと多くの人を照らすべきね Dialogue: 0,0:09:54.97,0:09:56.35,JP,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:09:56.61,0:10:01.44,JP,,0,0,0,,それに 獄中のスキップのためにも 歌わせてもらうわ Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:03.44,JP,,0,0,0,,それはうれしいね Dialogue: 0,0:10:04.14,0:10:06.09,JP,,0,0,0,,ムショに入ってるあいつの代わりに Dialogue: 0,0:10:06.59,0:10:08.35,JP,,0,0,0,,これで参加させてもらうよ Dialogue: 0,0:10:10.70,0:10:12.59,JP,,0,0,0,,ロンサム・クラレンスだ Dialogue: 0,0:10:12.74,0:10:17.39,JP,,0,0,0,,お二人と同じく グラミーで新人賞を取り損なったクチさ Dialogue: 0,0:10:17.90,0:10:21.58,JP,,0,0,0,,まあ 新人にしちゃあ ちょっぴり年を取ってるけどね Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:25.02,JP,,0,0,0,,ハーイ キャロルとチューズデイ Dialogue: 0,0:10:25.02,0:10:26.12,JP,,0,0,0,,パーウ Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:27.24,JP,,0,0,0,,ピョートル Dialogue: 0,0:10:27.24,0:10:28.26,JP,,0,0,0,,GGK Dialogue: 0,0:10:28.26,0:10:31.25,JP,,0,0,0,,私たちもユニットでデビューしちゃったの Dialogue: 0,0:10:32.06,0:10:35.76,JP,,0,0,0,,っていうか こんな面白そうな話 乗るに決まってるし Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:40.00,JP,,0,0,0,,宇宙の意思から参加するようにって 言われちゃったのね Dialogue: 0,0:10:40.82,0:10:42.83,JP,,0,0,0,,よろしく~ パーウ Dialogue: 0,0:10:44.48,0:10:45.58,JP,,0,0,0,,フローラさん Dialogue: 0,0:10:45.69,0:10:47.46,JP,,0,0,0,,き… 来てくれたんですね Dialogue: 0,0:10:48.05,0:10:49.90,JP,,0,0,0,,とてもステキなプロジェクトね Dialogue: 0,0:10:50.17,0:10:51.77,JP,,0,0,0,,き… 恐縮です Dialogue: 0,0:10:52.12,0:10:55.36,JP,,0,0,0,,私 どれだけ歌えるか分からないし Dialogue: 0,0:10:55.85,0:10:58.61,JP,,0,0,0,,皆さんに迷惑をかけちゃうかもしれないけど Dialogue: 0,0:10:59.33,0:11:02.12,JP,,0,0,0,,少しでも 歌わせてもらえる? Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:03.53,JP,,0,0,0,,もちろんです Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:04.64,JP,,0,0,0,,お願いします Dialogue: 0,0:11:05.30,0:11:06.26,JP,,0,0,0,,フローラさん Dialogue: 0,0:11:09.20,0:11:10.35,JP,,0,0,0,,クリスタルです Dialogue: 0,0:11:10.92,0:11:13.63,JP,,0,0,0,,あなたの歌に とても影響を受けました Dialogue: 0,0:11:14.19,0:11:16.17,JP,,0,0,0,,一緒に歌えるなんて光栄です Dialogue: 0,0:11:18.67,0:11:19.61,JP,,0,0,0,,こちらこそ Dialogue: 0,0:11:20.83,0:11:22.00,JP,,0,0,0,,おい あれ Dialogue: 0,0:11:22.97,0:11:24.24,JP,,0,0,0,,デズモンドさんじゃないか Dialogue: 0,0:11:24.24,0:11:25.05,JP,,0,0,0,,まさか Dialogue: 0,0:11:25.32,0:11:26.22,JP,,0,0,0,,デ… デデ… Dialogue: 0,0:11:26.46,0:11:28.06,JP,,0,0,0,,デズモンドさん? Dialogue: 0,0:11:30.66,0:11:31.79,JP,,0,0,0,,あ… あの Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:33.38,JP,,0,0,0,,体のほうは… Dialogue: 0,0:11:33.79,0:11:37.74,JP,,0,0,0,,どうやら まだ眠りにつくには早すぎたみたいね Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:41.63,JP,,0,0,0,,この曲を歌うまでは死ねないわ Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:45.44,JP,,0,0,0,,音楽は マジカルな会話みたいなもの Dialogue: 0,0:11:46.10,0:11:50.06,JP,,0,0,0,,この曲を聞くだけで いろんなものが伝わってきた Dialogue: 0,0:11:51.02,0:11:56.12,JP,,0,0,0,,あなたたちの曲に込めた思いは きっと永遠に生き続ける Dialogue: 0,0:11:58.41,0:11:59.65,JP,,0,0,0,,すごいわね Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.70,JP,,0,0,0,,2人が きっと みんなを呼び寄せた Dialogue: 0,0:12:03.15,0:12:03.97,JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:12:04.13,0:12:06.29,JP,,0,0,0,,流されっぱなしだったあいつらが Dialogue: 0,0:12:07.15,0:12:08.91,JP,,0,0,0,,いつの間にか成長してやがる Dialogue: 0,0:12:11.46,0:12:14.86,JP,,0,0,0,,これで 声をかけたミュージシャンは全員そろいましたね Dialogue: 0,0:12:15.15,0:12:17.17,JP,,0,0,0,,ううん もう1人だけ Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:19.50,JP,,0,0,0,,アンジェラにも声をかけたの Dialogue: 0,0:12:20.19,0:12:21.82,JP,,0,0,0,,ああ… それは… Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:24.28,JP,,0,0,0,,ちょっと難しいかもしれんな Dialogue: 0,0:12:25.64,0:12:30.22,JP,,0,0,0,,このとおり あのテロがジェリーの自作自演だったことは 確実だ Dialogue: 0,0:12:31.79,0:12:33.33,JP,,0,0,0,,どうか決断してほしい Dialogue: 0,0:12:34.13,0:12:36.75,JP,,0,0,0,,俺は 母さんを信じてる Dialogue: 0,0:12:44.52,0:12:45.63,JP,,0,0,0,,アンジェラ… Dialogue: 0,0:12:48.44,0:12:52.22,JP,,0,0,0,,あんたたちの歌が大嫌いだった理由 分かったわ Dialogue: 0,0:12:53.13,0:12:54.50,JP,,0,0,0,,思い出しちゃうのよ Dialogue: 0,0:12:55.12,0:12:58.06,JP,,0,0,0,,ただ歌っていれば 楽しかった時の自分を Dialogue: 0,0:12:59.62,0:13:01.37,JP,,0,0,0,,認めたくなかったのよ Dialogue: 0,0:13:02.38,0:13:05.49,JP,,0,0,0,,それを もう なくしちゃった自分を Dialogue: 0,0:13:07.18,0:13:08.03,JP,,0,0,0,,アンジェラ Dialogue: 0,0:13:09.34,0:13:12.30,JP,,0,0,0,,でも 今はもう違う Dialogue: 0,0:13:15.81,0:13:17.97,JP,,0,0,0,,歌いたいの 一緒に Dialogue: 0,0:13:21.36,0:13:22.58,JP,,0,0,0,,みんな聞いてくれ Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:24.94,JP,,0,0,0,,この曲は0時ちょうどに Dialogue: 0,0:13:24.94,0:13:28.08,JP,,0,0,0,,たった1回だけ 世界中に同時配信される Dialogue: 0,0:13:28.74,0:13:31.26,JP,,0,0,0,,この曲の作者は キャロル&チューズデイ Dialogue: 0,0:13:31.63,0:13:34.60,JP,,0,0,0,,プロデュースしたのはトビーとアーティガンの2人だ Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:37.74,JP,,0,0,0,,歌う前に 2人から言っとくことはあるか Dialogue: 0,0:13:40.54,0:13:42.58,JP,,0,0,0,,人から与えられた自由 Dialogue: 0,0:13:42.58,0:13:44.20,JP,,0,0,0,,なんてのはクソだ Dialogue: 0,0:13:44.66,0:13:49.00,JP,,0,0,0,,自由ってやつは てめえで勝ち取ったもんだけが本物だ Dialogue: 0,0:13:50.28,0:13:51.14,JP,,0,0,0,,アーティガンは? Dialogue: 0,0:13:51.79,0:13:53.07,JP,,0,0,0,,そうだなあ Dialogue: 0,0:13:53.49,0:13:57.16,JP,,0,0,0,,ここに集まったのは全員が最高のシンガーだ Dialogue: 0,0:13:57.76,0:14:00.82,JP,,0,0,0,,だから ただ歌えばいいのさ Dialogue: 0,0:14:10.14,0:14:10.83,JP,,0,0,0,,ジェリー? Dialogue: 0,0:14:11.09,0:14:14.53,JP,,0,0,0,,おやおや こんな時間にどうなさいました? Dialogue: 0,0:14:14.94,0:14:17.06,JP,,0,0,0,,あなたは もう来なくていいわ Dialogue: 0,0:14:18.60,0:14:21.47,JP,,0,0,0,,もう今年も 数時間で終わりですからね Dialogue: 0,0:14:21.47,0:14:25.89,JP,,0,0,0,,いいえ 来年も その先もずっと来なくていいわ Dialogue: 0,0:14:27.63,0:14:29.16,JP,,0,0,0,,あなたはクビよ ジェリー Dialogue: 0,0:14:29.56,0:14:31.56,JP,,0,0,0,,理由は自分で分かってるわね Dialogue: 0,0:14:32.92,0:14:35.50,JP,,0,0,0,,テロはあなたの自作自演だった Dialogue: 0,0:14:35.50,0:14:38.33,JP,,0,0,0,,その証拠をスペンサーが見つけてくれた Dialogue: 0,0:14:38.88,0:14:41.37,JP,,0,0,0,,よかったわ 大統領になる前に Dialogue: 0,0:14:41.37,0:14:42.98,JP,,0,0,0,,このことを知っておいて Dialogue: 0,0:14:44.72,0:14:46.67,JP,,0,0,0,,何を言ってるんですか Dialogue: 0,0:14:47.02,0:14:49.84,JP,,0,0,0,,私を切ってそれで済むと思ってる? Dialogue: 0,0:14:50.29,0:14:52.42,JP,,0,0,0,,我々は一蓮托生だ Dialogue: 0,0:14:52.62,0:14:55.13,JP,,0,0,0,,責任を取るのはむしろあなたのほうだ Dialogue: 0,0:14:55.46,0:14:57.53,JP,,0,0,0,,ええ もちろん分かってる Dialogue: 0,0:14:58.66,0:15:01.53,JP,,0,0,0,,大統領候補は辞退することにしたわ Dialogue: 0,0:15:02.48,0:15:03.61,JP,,0,0,0,,また ゼロから… Dialogue: 0,0:15:03.85,0:15:05.40,JP,,0,0,0,,やり直すことにする Dialogue: 0,0:15:06.08,0:15:07.87,JP,,0,0,0,,実はせいせいしているの Dialogue: 0,0:15:08.18,0:15:12.67,JP,,0,0,0,,やりたくもない政策をやらなくて済むし それに… Dialogue: 0,0:15:14.56,0:15:18.36,JP,,0,0,0,,もう あなたの嫌みな声を聞かなくて済むなんてね Dialogue: 0,0:15:19.50,0:15:21.13,JP,,0,0,0,,アディオス ジェリー Dialogue: 0,0:15:27.88,0:15:31.36,JP,,0,0,0,,いいな 何が起きても カメラは回し続けるんだ Dialogue: 0,0:15:32.10,0:15:34.80,JP,,0,0,0,,この曲が終わるまでは 誰も通すな Dialogue: 0,0:15:35.09,0:15:37.10,JP,,0,0,0,,たとえ 大統領でもだ Dialogue: 0,0:15:41.15,0:15:43.79,JP,,0,0,0,,よし そろそろ おっ始めるか Dialogue: 0,0:20:47.72,0:20:51.25,JP_UP,,0,0,0,,まあ 聞けよ たかだか歌じゃねえか Dialogue: 0,0:20:51.74,0:20:55.04,JP_UP,,0,0,0,,それに なかなかいい曲だぜ Dialogue: 0,0:22:15.56,0:22:17.68,JP,,0,0,0,,それはまるで奇跡だった Dialogue: 0,0:22:18.33,0:22:21.16,JP,,0,0,0,,そう この日の出来事は Dialogue: 0,0:22:21.62,0:22:24.98,JP,,0,0,0,,後に「奇跡の7分間 」と呼ばれることになった Dialogue: 0,0:22:26.17,0:22:29.62,JP,,0,0,0,,だが 奇跡はここで起こったんじゃない Dialogue: 0,0:22:30.70,0:22:37.68,JP,,0,0,0,,きっと この歌を聞いた 一人一人の心の中で起きたんだ Comment: 0,0:00:01.06,0:00:06.06,Default,,0,0,0,,-----------------------CN----------------------- Dialogue: 1,0:01:32.32,0:01:34.73,CN,,0,0,65,,如果把火星所有的音乐人集合起来 Dialogue: 1,0:01:34.73,0:01:36.35,CN,,0,0,65,,一起唱一首歌的话 Dialogue: 1,0:01:36.59,0:01:40.78,CN,,0,0,65,,大家一起对抗这股风气 自由地唱歌 Dialogue: 1,0:01:41.81,0:01:42.53,CN,,0,0,65,,不会吧… Dialogue: 1,0:01:43.54,0:01:44.77,CN,,0,0,65,,你怎么在这里 Dialogue: 1,0:01:46.52,0:01:47.38,CN,,0,0,65,,塔奥… Dialogue: 1,0:01:53.39,0:01:55.73,CN,,0,0,65,,我揭露了施瓦茨的违法交易 Dialogue: 1,0:01:56.12,0:01:57.64,CN,,0,0,65,,他马上就要被逮捕了 Dialogue: 1,0:01:58.59,0:01:59.57,CN,,0,0,65,,为什么 Dialogue: 1,0:02:00.42,0:02:01.82,CN,,0,0,65,,我只能这么做 Dialogue: 1,0:02:02.83,0:02:06.10,CN,,0,0,65,,我要在他的追兵来之前藏起来 Dialogue: 1,0:02:07.73,0:02:09.34,CN,,0,0,65,,已经别无他法了 Dialogue: 1,0:02:11.41,0:02:12.24,CN,,0,0,65,,你要走吗 Dialogue: 1,0:02:13.80,0:02:15.55,CN,,0,0,65,,好不容易才过来 Dialogue: 1,0:02:16.85,0:02:18.18,CN,,0,0,65,,等了这么久你才过来 Dialogue: 1,0:02:20.46,0:02:23.00,CN,,0,0,65,,我一直都是一个人 Dialogue: 1,0:02:23.93,0:02:26.13,CN,,0,0,65,,妈妈不是我的亲生母亲 Dialogue: 1,0:02:27.22,0:02:31.39,CN,,0,0,65,,她说我是从别人那里过继来的 我却不知道具体是谁 Dialogue: 1,0:02:32.54,0:02:35.18,CN,,0,0,65,,妈妈说她爱我 Dialogue: 1,0:02:35.97,0:02:37.09,CN,,0,0,65,,可她已经死了 Dialogue: 1,0:02:38.36,0:02:40.81,CN,,0,0,65,,我已经不再拥有任何人 Dialogue: 1,0:02:41.58,0:02:44.16,CN,,0,0,65,,也没有人再关注我 Dialogue: 1,0:02:46.04,0:02:46.72,CN,,0,0,65,,所以… Dialogue: 1,0:02:47.08,0:02:48.54,CN,,0,0,65,,你不是一个人 Dialogue: 1,0:02:50.94,0:02:55.47,CN,,0,0,65,,25年前 杰曼博士通过违法的基因操作 Dialogue: 1,0:02:55.70,0:02:58.59,CN,,0,0,65,,制造出人工设计的婴儿 然后被逮捕了 Dialogue: 1,0:02:59.62,0:03:01.80,CN,,0,0,65,,他在八年后被释放 Dialogue: 1,0:03:02.38,0:03:04.48,CN,,0,0,65,,但他再度制造人工设计的婴儿 Dialogue: 1,0:03:05.15,0:03:08.16,CN,,0,0,65,,然后再次被逮捕 现在仍在狱中 Dialogue: 1,0:03:10.38,0:03:13.78,CN,,0,0,65,,第一个婴儿就是我 而第二个… Dialogue: 1,0:03:14.62,0:03:15.29,CN,,0,0,65,,就是你 Dialogue: 1,0:03:16.58,0:03:17.76,CN,,0,0,65,,已经没有时间了 Dialogue: 1,0:03:18.37,0:03:20.37,CN,,0,0,65,,今天我就是来告别的 Dialogue: 1,0:03:21.17,0:03:22.01,CN,,0,0,65,,等一下 Dialogue: 1,0:03:23.93,0:03:25.84,CN,,0,0,65,,带我一起走吧 Dialogue: 1,0:03:27.92,0:03:29.21,CN,,0,0,65,,我做不到 Dialogue: 1,0:03:30.60,0:03:34.20,CN,,0,0,65,,我要隐藏身份生活下去 Dialogue: 1,0:03:35.34,0:03:36.20,CN,,0,0,65,,而且… Dialogue: 1,0:03:37.09,0:03:41.02,CN,,0,0,65,,你今后要唱自己的歌 Dialogue: 1,0:03:44.24,0:03:48.92,CN,,0,0,65,,即使我销声匿迹 也一定会在某处看着你 Dialogue: 1,0:03:50.35,0:03:52.52,CN,,0,0,65,,有缘再见 Dialogue: 1,0:03:59.71,0:04:05.49,CN,,0,0,65,,塔奥先生 您冒着危险还特地来见安琪拉小姐 Dialogue: 1,0:04:07.04,0:04:08.13,CN,,0,0,65,,安琪拉就拜托你了 Dialogue: 1,0:04:11.29,0:04:13.00,CN,,0,0,65,,但是 糟透了 Dialogue: 1,0:04:13.46,0:04:15.73,CN,,0,0,65,,糟透了 糟透了 糟透了 Dialogue: 1,0:04:17.22,0:04:18.35,CN,,0,0,65,,你想说什么 Dialogue: 1,0:04:19.44,0:04:20.86,CN,,0,0,65,,附加一个条件 怎么样 Dialogue: 1,0:04:22.28,0:04:24.36,CN,,0,0,65,,那首歌放送之前 Dialogue: 1,0:04:24.36,0:04:28.11,CN,,0,0,65,,斯宾塞 你把情报给瓦蕾莉看 Dialogue: 1,0:04:28.81,0:04:31.26,CN,,0,0,65,,若是她自行承担责任 Dialogue: 1,0:04:31.45,0:04:32.68,CN,,0,0,65,,就联系我 Dialogue: 1,0:04:33.15,0:04:34.68,CN,,0,0,65,,要是你没联系我 Dialogue: 1,0:04:35.02,0:04:37.04,CN,,0,0,65,,我就把情报放出去 Dialogue: 1,0:04:37.89,0:04:38.73,CN,,0,0,65,,这样如何 Dialogue: 1,0:04:41.04,0:04:42.73,CN,,0,0,65,,好的 不好意思 Dialogue: 1,0:04:43.23,0:04:44.35,CN,,0,0,65,,真是的 Dialogue: 1,0:04:44.94,0:04:47.65,CN,,0,0,65,,糟透了 母亲这种东西 Dialogue: 1,0:04:53.08,0:04:53.69,CN,,0,0,65,,怎么了? Dialogue: 1,0:04:56.27,0:04:58.60,CN,,0,0,65,,看起来你们是杰里的朋友啊 Dialogue: 1,0:05:00.28,0:05:01.24,CN,,0,0,65,,果然 Dialogue: 1,0:05:02.33,0:05:02.94,CN,,0,0,65,,逃跑吧 Dialogue: 1,0:05:03.23,0:05:04.98,CN,,0,0,65,,逃跑… 往哪里 Dialogue: 1,0:05:06.27,0:05:07.00,CN,,0,0,65,,跳下去 Dialogue: 1,0:05:07.28,0:05:09.93,CN,,0,0,65,,喂喂 怎么跟电影似的… Dialogue: 1,0:05:27.60,0:05:28.16,CN,,0,0,65,,怎么样? Dialogue: 1,0:05:28.66,0:05:30.97,CN,,0,0,65,,我感觉完成了 Dialogue: 1,0:05:31.36,0:05:32.42,CN,,0,0,65,,是完成了吧? Dialogue: 1,0:05:33.74,0:05:35.28,CN,,0,0,65,,写好了! Dialogue: 1,0:05:36.18,0:05:36.99,CN,,0,0,65,,太好了 Dialogue: 1,0:05:39.33,0:05:41.40,CN,,0,0,65,,太好了! Dialogue: 1,0:05:42.45,0:05:43.97,CN,,0,0,65,,太好了! Dialogue: 1,0:05:44.62,0:05:45.87,CN,,0,0,65,,吵死了 Dialogue: 1,0:05:46.58,0:05:47.77,CN,,0,0,65,,抱歉 Dialogue: 1,0:05:50.33,0:05:51.23,CN,,0,0,65,,房东先生 Dialogue: 1,0:05:52.09,0:05:53.21,CN,,0,0,65,,听我说 听我说 Dialogue: 1,0:05:53.21,0:05:54.35,CN,,0,0,65,,我们把歌写好了 Dialogue: 1,0:05:54.35,0:05:56.35,CN,,0,0,65,,要在大舞台上唱的… Dialogue: 1,0:05:56.35,0:05:58.35,CN,,0,0,65,,不对 还不能说 Dialogue: 1,0:05:58.59,0:05:59.88,CN,,0,0,65,,总之 歌写好了 Dialogue: 1,0:06:00.14,0:06:02.32,CN,,0,0,65,,我们有点太兴奋了 Dialogue: 1,0:06:02.32,0:06:04.01,CN,,0,0,65,,所以想两个人一起出去跑跑 Dialogue: 1,0:06:04.37,0:06:06.06,CN,,0,0,65,,不好意思 打扰到您了 Dialogue: 1,0:06:06.50,0:06:07.15,CN,,0,0,65,,再见 Dialogue: 1,0:06:08.16,0:06:09.05,CN,,0,0,65,,卡萝尔 Dialogue: 1,0:06:11.86,0:06:13.37,CN,,0,0,65,,你长大了 Dialogue: 1,0:06:15.90,0:06:19.45,CN,,0,0,65,,已经不需要再住在这样的储物间里了 Dialogue: 1,0:06:19.86,0:06:23.76,CN,,0,0,65,,不用在意我 随时可以搬走 Dialogue: 1,0:06:25.52,0:06:26.38,CN,,0,0,65,,不 Dialogue: 1,0:06:26.85,0:06:29.06,CN,,0,0,65,,我当初无依无靠 身无分文 Dialogue: 1,0:06:29.37,0:06:32.70,CN,,0,0,65,,若是没有房东先生提供便宜的住处 Dialogue: 1,0:06:33.08,0:06:36.02,CN,,0,0,65,,现在可能早就横死路边了 Dialogue: 1,0:06:36.99,0:06:39.25,CN,,0,0,65,,房东先生您是我的恩人 Dialogue: 1,0:06:39.66,0:06:42.22,CN,,0,0,65,,所以 如果您不介意的话 Dialogue: 1,0:06:42.37,0:06:44.24,CN,,0,0,65,,能不能让我再在这里住一阵子呢 Dialogue: 1,0:06:45.30,0:06:47.53,CN,,0,0,65,,嗯 当然可以 Dialogue: 1,0:06:48.75,0:06:49.72,CN,,0,0,65,,图丝黛 Dialogue: 1,0:06:50.52,0:06:51.07,CN,,0,0,65,,您说 Dialogue: 1,0:06:51.62,0:06:54.92,CN,,0,0,65,,谢谢你陪着卡萝尔 Dialogue: 1,0:06:57.42,0:06:58.10,CN,,0,0,65,,嗯 Dialogue: 1,0:06:59.98,0:07:01.31,CN,,0,0,65,,施瓦茨先生 Dialogue: 1,0:07:01.96,0:07:03.58,CN,,0,0,65,,我们是联邦检查局 Dialogue: 1,0:07:03.86,0:07:08.41,CN,,0,0,65,,因重大渎职罪和47项其他嫌疑 我们决定逮捕你 Dialogue: 1,0:07:09.18,0:07:12.40,CN,,0,0,65,,不可能 你们要逮捕我? Dialogue: 1,0:07:13.12,0:07:17.72,CN,,0,0,65,,谁命令你们来的 检查局长可是我的朋友 Dialogue: 1,0:07:18.41,0:07:22.57,CN,,0,0,65,,银河际公司的数万条非法交易证据 Dialogue: 1,0:07:22.77,0:07:24.94,CN,,0,0,65,,已被公布在网上了 Dialogue: 1,0:07:26.43,0:07:27.70,CN,,0,0,65,,塔奥… Dialogue: 1,0:07:31.14,0:07:33.66,CN,,0,0,65,,背景音乐终于也录完了 Dialogue: 1,0:07:34.10,0:07:37.08,CN,,0,0,65,,转播和警备的准备似乎也完成了 Dialogue: 1,0:07:37.47,0:07:39.81,CN,,0,0,65,,所有人都是自愿参加的 Dialogue: 1,0:07:39.81,0:07:42.59,CN,,0,0,65,,能找的所有歌手都找了 Dialogue: 1,0:07:43.04,0:07:45.29,CN,,0,0,65,,就看能来几个了 Dialogue: 1,0:07:45.79,0:07:50.68,CN,,0,0,65,,话说回来 这么大的活动是不可能秘密进行的吧 Dialogue: 1,0:07:50.90,0:07:52.64,CN,,0,0,65,,嗯 是啊 Dialogue: 1,0:07:54.90,0:07:56.76,CN,,0,0,65,,第一张专辑做好了啊 Dialogue: 1,0:07:56.96,0:08:01.76,CN,,0,0,65,,是 但是她们俩把自己的事情都延后了 Dialogue: 1,0:08:02.66,0:08:04.75,CN,,0,0,65,,发售就暂时搁置了 Dialogue: 1,0:08:19.97,0:08:22.68,CN,,0,0,65,,终于到元旦前夕了 Dialogue: 1,0:08:22.93,0:08:25.00,CN,,0,0,65,,感觉有点不真实 Dialogue: 1,0:08:25.21,0:08:27.74,CN,,0,0,65,,要是没人来的话 Dialogue: 1,0:08:28.65,0:08:30.48,CN,,0,0,65,,那怎么可能… Dialogue: 1,0:08:32.37,0:08:34.50,CN,,0,0,65,,怎么办 真没人来的话 Dialogue: 1,0:08:34.50,0:08:35.42,CN,,0,0,65,,我也不知道 Dialogue: 1,0:08:35.42,0:08:36.91,CN,,0,0,65,,我要切腹谢罪了 Dialogue: 1,0:08:36.91,0:08:38.69,CN,,0,0,65,,会有人来吗 Dialogue: 1,0:08:38.69,0:08:41.21,CN,,0,0,65,,不管谁都好来个人啊 Dialogue: 1,0:08:44.61,0:08:46.09,CN,,0,0,65,,今天还要工作? Dialogue: 1,0:08:46.59,0:08:49.93,CN,,0,0,65,,嗯 总统候选人可没有假日 Dialogue: 1,0:08:50.61,0:08:53.06,CN,,0,0,65,,不过 要是当上了总统 Dialogue: 1,0:08:53.06,0:08:55.56,CN,,0,0,65,,就可以有很多假期了 Dialogue: 1,0:08:58.08,0:09:00.01,CN,,0,0,65,,怎么了 感冒了? Dialogue: 1,0:09:00.01,0:09:01.54,CN,,0,0,65,,没事 Dialogue: 1,0:09:02.89,0:09:05.68,CN,,0,0,65,,其实我有点东西想让你看看 Dialogue: 1,0:09:15.17,0:09:16.13,CN,,0,0,65,,有人来了 Dialogue: 1,0:09:17.20,0:09:18.28,CN,,0,0,65,,玛丽女士 Dialogue: 1,0:09:18.28,0:09:19.12,CN,,0,0,65,,安奴女士 Dialogue: 1,0:09:19.40,0:09:22.16,CN,,0,0,65,,今天让我帮你们做发型吧 Dialogue: 1,0:09:25.78,0:09:27.66,CN,,0,0,65,,两位 打扰一下 Dialogue: 1,0:09:28.54,0:09:29.60,CN,,0,0,65,,克莉斯塔尔女士 Dialogue: 1,0:09:29.95,0:09:32.18,CN,,0,0,65,,格莱美的时候我就想 Dialogue: 1,0:09:32.98,0:09:36.69,CN,,0,0,65,,难民出身的卡萝尔和瓦蕾莉女士的女儿图丝黛 Dialogue: 1,0:09:37.28,0:09:41.32,CN,,0,0,65,,她们真的心灵相通 做出了自己的音乐 Dialogue: 1,0:09:41.78,0:09:43.38,CN,,0,0,65,,看着你们我就能感觉到 Dialogue: 1,0:09:43.90,0:09:47.96,CN,,0,0,65,,你们正是黑暗中的光芒 Dialogue: 1,0:09:49.66,0:09:53.09,CN,,0,0,65,,这道光芒 应该照亮更多的人们 Dialogue: 1,0:09:54.97,0:09:56.35,CN,,0,0,65,,非常感谢 Dialogue: 1,0:09:56.61,0:10:01.44,CN,,0,0,65,,而且 为了狱中的斯基普我也要唱 Dialogue: 1,0:10:02.00,0:10:03.44,CN,,0,0,65,,那还真是让人高兴 Dialogue: 1,0:10:04.14,0:10:06.09,CN,,0,0,65,,代替入狱的他 Dialogue: 1,0:10:06.59,0:10:08.35,CN,,0,0,65,,我就用这把琴来参加了 Dialogue: 1,0:10:10.70,0:10:12.59,CN,,0,0,65,,我是孤独的克拉伦斯 Dialogue: 1,0:10:12.74,0:10:17.39,CN,,0,0,65,,和二位一样 我也是与格莱美新人奖擦肩而过的人 Dialogue: 1,0:10:17.90,0:10:21.58,CN,,0,0,65,,不过我这新人年纪却不小了 Dialogue: 1,0:10:22.60,0:10:25.02,CN,,0,0,65,,嗨 卡萝尔和图丝黛 Dialogue: 1,0:10:25.02,0:10:26.12,CN,,0,0,65,,Pau Dialogue: 1,0:10:26.27,0:10:27.24,CN,,0,0,65,,彼得 Dialogue: 1,0:10:27.24,0:10:28.26,CN,,0,0,65,,GGK Dialogue: 1,0:10:28.26,0:10:31.25,CN,,0,0,65,,我们也组合出道了 Dialogue: 1,0:10:32.06,0:10:35.76,CN,,0,0,65,,再说 这么有趣的事 我们肯定要来 Dialogue: 1,0:10:36.00,0:10:40.00,CN,,0,0,65,,宇宙的意志告诉我 我应该参加 Dialogue: 1,0:10:40.82,0:10:42.83,CN,,0,0,65,,请多关照 Pau Dialogue: 1,0:10:44.48,0:10:45.58,CN,,0,0,65,,芙洛拉女士 Dialogue: 1,0:10:45.69,0:10:47.46,CN,,0,0,65,,您… 您来了啊 Dialogue: 1,0:10:48.05,0:10:49.90,CN,,0,0,65,,非常棒的计划 Dialogue: 1,0:10:50.17,0:10:51.77,CN,,0,0,65,,不… 不敢当 Dialogue: 1,0:10:52.12,0:10:55.36,CN,,0,0,65,,我不知道自己能唱到什么水平 Dialogue: 1,0:10:55.85,0:10:58.61,CN,,0,0,65,,或许要给各位添麻烦 Dialogue: 1,0:10:59.33,0:11:02.12,CN,,0,0,65,,但能让我唱两句吗? Dialogue: 1,0:11:02.53,0:11:03.53,CN,,0,0,65,,当然可以 Dialogue: 1,0:11:03.66,0:11:04.64,CN,,0,0,65,,拜托您了 Dialogue: 1,0:11:05.30,0:11:06.26,CN,,0,0,65,,芙洛拉女士 Dialogue: 1,0:11:09.20,0:11:10.35,CN,,0,0,65,,我是克莉斯塔尔 Dialogue: 1,0:11:10.92,0:11:13.63,CN,,0,0,65,,您的歌曲对我影响很大 Dialogue: 1,0:11:14.19,0:11:16.17,CN,,0,0,65,,很荣幸和您同台演出 Dialogue: 1,0:11:18.67,0:11:19.61,CN,,0,0,65,,我才是 Dialogue: 1,0:11:20.83,0:11:22.00,CN,,0,0,65,,喂 快看 Dialogue: 1,0:11:22.97,0:11:24.24,CN,,0,0,65,,那不是戴斯蒙德先生吗 Dialogue: 1,0:11:24.24,0:11:25.05,CN,,0,0,65,,不会吧 Dialogue: 1,0:11:25.32,0:11:26.22,CN,,0,0,65,,戴… 戴戴… Dialogue: 1,0:11:26.46,0:11:28.06,CN,,0,0,65,,戴斯蒙德先生? Dialogue: 1,0:11:30.66,0:11:31.79,CN,,0,0,65,,请… 请问 Dialogue: 1,0:11:32.04,0:11:33.38,CN,,0,0,65,,您的身体… Dialogue: 1,0:11:33.79,0:11:37.74,CN,,0,0,65,,看来还没到沉睡的时候 Dialogue: 1,0:11:38.46,0:11:41.63,CN,,0,0,65,,唱完这首歌之前 我还不能死 Dialogue: 1,0:11:42.76,0:11:45.44,CN,,0,0,65,,音乐就像是具有魔力的对话 Dialogue: 1,0:11:46.10,0:11:50.06,CN,,0,0,65,,一听到这首歌 就唤起了我心中思绪万千 Dialogue: 1,0:11:51.02,0:11:56.12,CN,,0,0,65,,你们写进歌曲中的情感 肯定永远不会磨灭 Dialogue: 1,0:11:58.41,0:11:59.65,CN,,0,0,65,,真厉害啊 Dialogue: 1,0:12:00.00,0:12:02.70,CN,,0,0,65,,她们两个一定具有吸引身边人的力量 Dialogue: 1,0:12:03.15,0:12:03.97,CN,,0,0,65,,是啊 Dialogue: 1,0:12:04.13,0:12:06.29,CN,,0,0,65,,原来那么随波逐流的两个人 Dialogue: 1,0:12:07.15,0:12:08.91,CN,,0,0,65,,不知不觉间成长了很多啊 Dialogue: 1,0:12:11.46,0:12:14.86,CN,,0,0,65,,这下子邀请过的音乐人就全部到齐了吧 Dialogue: 1,0:12:15.15,0:12:17.17,CN,,0,0,65,,不对 还少一个人 Dialogue: 1,0:12:17.57,0:12:19.50,CN,,0,0,65,,我们也邀请了安琪拉 Dialogue: 1,0:12:20.19,0:12:21.82,CN,,0,0,65,,啊… 那个啊… Dialogue: 1,0:12:22.04,0:12:24.28,CN,,0,0,65,,可能会有些难吧 Dialogue: 1,0:12:25.64,0:12:30.22,CN,,0,0,65,,如你所见 那次恐怖袭击是杰里的自导自演 证据确凿 Dialogue: 1,0:12:31.79,0:12:33.33,CN,,0,0,65,,希望您做出决断 Dialogue: 1,0:12:34.13,0:12:36.75,CN,,0,0,65,,我相信妈妈 Dialogue: 1,0:12:44.52,0:12:45.63,CN,,0,0,65,,安琪拉… Dialogue: 1,0:12:48.44,0:12:52.22,CN,,0,0,65,,我那么讨厌你们的歌的理由 我终于知道了 Dialogue: 1,0:12:53.13,0:12:54.50,CN,,0,0,65,,是因为那会让我想起 Dialogue: 1,0:12:55.12,0:12:58.06,CN,,0,0,65,,曾经那个只要能唱歌便会快乐的自己 Dialogue: 1,0:12:59.62,0:13:01.37,CN,,0,0,65,,我只是不想承认 Dialogue: 1,0:13:02.38,0:13:05.49,CN,,0,0,65,,已经不再是那样的自己 Dialogue: 1,0:13:07.18,0:13:08.03,CN,,0,0,65,,安琪拉 Dialogue: 1,0:13:09.34,0:13:12.30,CN,,0,0,65,,但是 现在的我已经不一样了 Dialogue: 1,0:13:15.81,0:13:17.97,CN,,0,0,65,,我想跟你们 一起歌唱 Dialogue: 1,0:13:21.36,0:13:22.58,CN,,0,0,65,,大家 请听我说 Dialogue: 1,0:13:23.00,0:13:24.94,CN,,0,0,65,,这首歌会在十二点整 Dialogue: 1,0:13:24.94,0:13:28.08,CN,,0,0,65,,向全世界同时转播 只有一次机会 Dialogue: 1,0:13:28.74,0:13:31.26,CN,,0,0,65,,这首歌的作者是Carole & Tuesday Dialogue: 1,0:13:31.63,0:13:34.60,CN,,0,0,65,,制作人的是托比与厄特根两人 Dialogue: 1,0:13:35.45,0:13:37.74,CN,,0,0,65,,在唱歌之前 两位有什么想说的吗 Dialogue: 1,0:13:40.54,0:13:42.58,CN,,0,0,65,,被人所赋予的自由 Dialogue: 1,0:13:42.58,0:13:44.20,CN,,0,0,65,,跟狗屎没两样 Dialogue: 1,0:13:44.66,0:13:49.00,CN,,0,0,65,,你自己拼搏得来的自由 才是真正的自由 Dialogue: 1,0:13:50.28,0:13:51.14,CN,,0,0,65,,厄特根呢? Dialogue: 1,0:13:51.79,0:13:53.07,CN,,0,0,65,,是啊 Dialogue: 1,0:13:53.49,0:13:57.16,CN,,0,0,65,,在这里聚集的都是最棒的歌手 Dialogue: 1,0:13:57.76,0:14:00.82,CN,,0,0,65,,所以只要尽情歌唱就行啦 Dialogue: 1,0:14:10.14,0:14:10.83,CN,,0,0,65,,杰里? Dialogue: 1,0:14:11.09,0:14:14.53,CN,,0,0,65,,哎呀 这么晚打电话来有何贵干? Dialogue: 1,0:14:14.94,0:14:17.06,CN,,0,0,65,,你不用再来了 Dialogue: 1,0:14:18.60,0:14:21.47,CN,,0,0,65,,确实 今年还差几小时就结束了呢 Dialogue: 1,0:14:21.47,0:14:25.89,CN,,0,0,65,,不 就算明年 乃至以后 你都不用来了 Dialogue: 1,0:14:27.63,0:14:29.16,CN,,0,0,65,,你被解雇了 杰里 Dialogue: 1,0:14:29.56,0:14:31.56,CN,,0,0,65,,你自己知道理由吧 Dialogue: 1,0:14:32.92,0:14:35.50,CN,,0,0,65,,恐怖袭击是你的自导自演 Dialogue: 1,0:14:35.50,0:14:38.33,CN,,0,0,65,,斯宾塞已经给我看过证据了 Dialogue: 1,0:14:38.88,0:14:41.37,CN,,0,0,65,,这可真是太好了 Dialogue: 1,0:14:41.37,0:14:42.98,CN,,0,0,65,,在当选总统之前我能知道真相 Dialogue: 1,0:14:44.72,0:14:46.67,CN,,0,0,65,,你在说什么 Dialogue: 1,0:14:47.02,0:14:49.84,CN,,0,0,65,,你觉得把我卖了就完了? Dialogue: 1,0:14:50.29,0:14:52.42,CN,,0,0,65,,我们是一条绳子上的蚂蚱 Dialogue: 1,0:14:52.62,0:14:55.13,CN,,0,0,65,,不如说主要责任人会是你 Dialogue: 1,0:14:55.46,0:14:57.53,CN,,0,0,65,,嗯 我当然知道 Dialogue: 1,0:14:58.66,0:15:01.53,CN,,0,0,65,,我将退出总统选举 Dialogue: 1,0:15:02.48,0:15:03.61,CN,,0,0,65,,我决定从零开始… Dialogue: 1,0:15:03.85,0:15:05.40,CN,,0,0,65,,从头再来 Dialogue: 1,0:15:06.08,0:15:07.87,CN,,0,0,65,,其实我还觉得解放了 Dialogue: 1,0:15:08.18,0:15:12.67,CN,,0,0,65,,这下就不用推行我不想推行的政策了 而且… Dialogue: 1,0:15:14.56,0:15:18.36,CN,,0,0,65,,再也不用听你那令人恶心的声音了 Comment: 1,0:15:19.50,0:15:21.13,CN,,0,0,65,,(再见,Adios) 杰里 Dialogue: 1,0:15:19.50,0:15:21.13,CN,,0,0,65,,{\pos(960,1015)}再见 杰里 Dialogue: 1,0:15:19.50,0:15:21.13,CN,,0,0,65,,{\an5\fs46\pos(893,926)}Adios Dialogue: 1,0:15:27.88,0:15:31.36,CN,,0,0,65,,不论发生什么事 都要保持镜头运转 知道了吗 Dialogue: 1,0:15:32.10,0:15:34.80,CN,,0,0,65,,在这首歌结束之前绝对不要放任何人进来 Dialogue: 1,0:15:35.09,0:15:37.10,CN,,0,0,65,,就算来的是总统 Dialogue: 1,0:15:41.15,0:15:43.79,CN,,0,0,65,,好嘞 差不多可以开搞了 Dialogue: 1,0:20:47.72,0:20:51.25,CN_UP,,0,0,65,,听一下吧 不就是一首歌嘛 Dialogue: 1,0:20:51.74,0:20:55.04,CN_UP,,0,0,65,,而且 还是首相当不错的歌哦 Dialogue: 1,0:22:15.56,0:22:17.68,CN,,0,0,65,,仿佛奇迹一般 Dialogue: 1,0:22:18.33,0:22:21.16,CN,,0,0,65,,没错 这天发生的事情 Dialogue: 1,0:22:21.62,0:22:24.98,CN,,0,0,65,,被后人称为「奇迹的七分钟」 Dialogue: 1,0:22:26.17,0:22:29.62,CN,,0,0,65,,但是 奇迹并非发生在这里 Dialogue: 1,0:22:30.70,0:22:37.68,CN,,0,0,65,,而一定是发生在了 听到了这首歌的每个人心里 Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:21.31,CN,,0,0,0,,