1 00:00:03,003 --> 00:00:08,108 (寝息) 2 00:00:24,358 --> 00:00:26,360 (リゼ)ふう… 3 00:00:28,028 --> 00:00:30,831 (あくび) 4 00:00:39,206 --> 00:00:41,208 えいっ 5 00:00:45,712 --> 00:00:48,048 できた! 6 00:00:48,048 --> 00:01:36,063 ♬~ 7 00:02:26,680 --> 00:02:29,683 そっか 「キノコ」って こういう文字になるんだ 8 00:02:29,683 --> 00:02:33,353 <こんにちは 僕は魔法使い見習いのリゼル> 9 00:02:33,353 --> 00:02:35,355 (ルーナ)リゼー! 10 00:02:35,355 --> 00:02:37,858 あっ は~い 11 00:02:37,858 --> 00:02:40,560 <違った リゼです> 12 00:02:41,695 --> 00:02:44,531 <僕の名前は リゼです> 13 00:02:44,531 --> 00:02:47,034 <本当の名前は リゼルだけど> 14 00:02:47,034 --> 00:02:49,202 <それは真の名前> 15 00:02:49,202 --> 00:02:53,040 <真名といって 人に言ってはダメだから> 16 00:02:53,040 --> 00:02:55,876 <今では魔法を使う時の鍵として> 17 00:02:55,876 --> 00:02:59,046 <心の中で唱えるのみ> 18 00:02:59,046 --> 00:03:02,149 (足音) ハァ ハァ… 19 00:03:02,149 --> 00:03:04,484 そこの鍋を かき混ぜてちょうだい 20 00:03:04,484 --> 00:03:06,486 はい 21 00:03:06,486 --> 00:03:08,488 (煮る音) 22 00:03:08,488 --> 00:03:10,657 必ず魔法でやるのよ 23 00:03:10,657 --> 00:03:12,659 はい 24 00:03:12,659 --> 00:03:16,163 <この人は僕の師匠である 黒魔女のルーナ> 25 00:03:16,163 --> 00:03:20,367 <魔女様はいつも 僕にツンケンしてます> 26 00:03:23,003 --> 00:03:26,506 あんなところで何をしていたの? 27 00:03:26,506 --> 00:03:28,675 日記を書いてました 28 00:03:28,675 --> 00:03:31,678 魔女様に日記を書くよう言われて 29 00:03:31,678 --> 00:03:34,014 魔法語 分からないから 30 00:03:34,014 --> 00:03:36,683 僕 初めは不安だったけど 31 00:03:36,683 --> 00:03:40,020 念写で思ってることを 文字にできるようになってから 32 00:03:40,020 --> 00:03:43,190 どの言葉がどの文字なのか 推理するのが 33 00:03:43,190 --> 00:03:47,194 だんだん楽しくなってきて 勉強になるし 34 00:03:47,194 --> 00:03:49,529 やってよかった… 35 00:03:49,529 --> 00:03:51,698 (煮る音) 36 00:03:51,698 --> 00:03:53,700 うっ うわ! アチッ…! 37 00:03:53,700 --> 00:03:57,871 <でも どうやら魔女様は> 38 00:03:57,871 --> 00:04:01,641 あ… <ツンケンするのが ちょっと下手くそなので> 39 00:04:01,641 --> 00:04:03,643 えっ え~… 40 00:04:03,643 --> 00:04:05,645 あの… 41 00:04:05,645 --> 00:04:09,316 ここまでしていただくほどじゃないので 大丈夫です 42 00:04:09,316 --> 00:04:12,819 は? 何のことかしら 43 00:04:14,654 --> 00:04:20,494 <なので よく分からないけど 何だか色々大変そうです> 44 00:04:20,494 --> 00:04:23,330 僕 やります 45 00:04:23,330 --> 00:04:27,134 ダメよ 私がやりたくなったの 46 00:04:31,671 --> 00:04:35,509 <リゼという名前は 女の子に間違われそうで> 47 00:04:35,509 --> 00:04:38,512 <本当は あまり好きじゃないけど> 48 00:04:39,679 --> 00:04:43,683 <魔女様が僕に付けてくれた名前だから> 49 00:04:43,683 --> 00:04:47,354 <僕にとっては 何よりも大切な…> 50 00:04:47,354 --> 00:04:50,190 (クロード)元の名前から 「ル」を取っただけだろ 51 00:04:50,190 --> 00:04:53,860 大切どころか適当の極みだな 52 00:04:53,860 --> 00:04:55,862 こんにちは 53 00:04:55,862 --> 00:04:57,864 フン 54 00:04:57,864 --> 00:05:00,133 <この人は ガミガミ屋のクロード> 55 00:05:00,133 --> 00:05:02,135 <彼は呼ばれてもいないのに> 56 00:05:02,135 --> 00:05:07,307 <僕と魔女様の暮らしに ズケズケ入り込んでくる お邪魔虫…> 57 00:05:07,307 --> 00:05:10,644 <いや カラスだから お邪魔鳥か> 58 00:05:10,644 --> 00:05:14,147 <でも 存在的には虫けらなので> 59 00:05:14,147 --> 00:05:16,149 ん? 60 00:05:16,149 --> 00:05:18,151 <やっぱり お邪魔虫で> 61 00:05:18,151 --> 00:05:20,153 ぶっ殺すぞ クソガキ! 62 00:05:20,153 --> 00:05:22,656 どうしたんですか? クロード 63 00:05:22,656 --> 00:05:24,825 てめえの胸に聞け コラッ! 64 00:05:24,825 --> 00:05:29,996 クロード… 人の日記を見るのは マナー違反です 65 00:05:29,996 --> 00:05:33,500 いつまで 己の腹黒 直視しない気だ おい 66 00:05:33,500 --> 00:05:35,502 仕方ないんです 67 00:05:35,502 --> 00:05:40,173 僕は どんな塵芥なことでも 嫌なこと 不安なことこそ 68 00:05:40,173 --> 00:05:44,678 特に この日記に書き出して 心に澱みをためないようにと 69 00:05:44,678 --> 00:05:47,681 魔女様に強く言われてるのです 70 00:05:47,681 --> 00:05:51,384 俺は 塵芥で澱みってか 71 00:05:53,520 --> 00:05:58,358 ルーナ! てめえ こいつに どういう教育してやがる! 72 00:05:58,358 --> 00:06:01,127 魔女様に怒るのは やめてください 73 00:06:01,127 --> 00:06:04,297 僕も日記に書いて 多少すっきりしたので 74 00:06:04,297 --> 00:06:07,801 さっきほどクロードといても 不快じゃないですから 75 00:06:07,801 --> 00:06:11,137 失礼の上塗りを自覚しろ コラッ! 76 00:06:11,137 --> 00:06:13,473 (ミノス)仕方ないよ クロード➡ 77 00:06:13,473 --> 00:06:15,976 リゼは 呪いの仔なんだから 78 00:06:15,976 --> 00:06:19,312 心に毒素をためるのが 一番よくないんでしょ? 79 00:06:19,312 --> 00:06:22,315 チリツモは油断大敵なんだよ 80 00:06:22,315 --> 00:06:27,821 僕 ルーナに またあの黒いキノコ生やさせるの もう嫌だよ 81 00:06:31,658 --> 00:06:35,662 わ~ってるよ ホントに分かってるのかなあ 82 00:06:35,662 --> 00:06:39,332 プンプン怒って 怒気放ってばかりでさ~➡ 83 00:06:39,332 --> 00:06:41,668 リゼが成れの果てにならないように➡ 84 00:06:41,668 --> 00:06:46,506 僕達みんなで 何も知らないリゼを 導いてあげなきゃなんだから 85 00:06:46,506 --> 00:06:48,508 呪いの仔… 86 00:06:48,508 --> 00:06:52,679 いずれ 成れの果てになる運命の者… か 87 00:06:52,679 --> 00:06:56,082 とんだ厄介ごとを抱え込みやがって 88 00:06:57,017 --> 00:06:59,519 お前 自分が どれだけ 事態をややこしくしたか 89 00:06:59,519 --> 00:07:01,521 分かってるのか? 90 00:07:02,622 --> 00:07:05,792 俺は あのガキがどうなろうと 知ったこっちゃない 91 00:07:05,792 --> 00:07:08,628 お前が全部自分で決めたんだ 92 00:07:08,628 --> 00:07:11,631 その責任は取れよ 93 00:07:11,631 --> 00:07:17,137 はあ~ ホント クロードは その性格の悪さ 何とかしないとだよ 94 00:07:17,137 --> 00:07:20,640 僕 先が思いやられちゃうよ 95 00:07:20,640 --> 00:07:24,477 よし! 今日の夕食は牛の丸焼きだな 96 00:07:24,477 --> 00:07:27,480 カラスのパイがいいです~ 97 00:07:33,987 --> 00:07:38,491 <あの日 僕は あの人達に拾われました> 98 00:07:38,491 --> 00:07:41,995 <それまでの記憶が 僕にはありません> 99 00:07:41,995 --> 00:07:44,331 <自分が何者なのか> 100 00:07:44,331 --> 00:07:46,100 <自分の行く先は何なのか> 101 00:07:46,100 --> 00:07:52,672 <日記を書くことを課された本当の意味を 何も知りません> 102 00:07:52,672 --> 00:07:55,342 《お前の名前は?》 103 00:07:55,342 --> 00:07:57,644 《リゼル》 104 00:08:01,281 --> 00:08:03,283 《ああ…》 《うっ…》 105 00:08:03,283 --> 00:08:05,452 《(木々の葉が揺れる音)》 106 00:08:05,452 --> 00:08:07,454 《何だ? これ》 《はあ…!?》 107 00:08:07,454 --> 00:08:09,956 《今 こいつが名前を言った瞬間》 108 00:08:09,956 --> 00:08:13,960 《こいつを中心に 妙な風圧が発生しなかったか?》 109 00:08:17,630 --> 00:08:19,632 《あ…》 110 00:08:22,302 --> 00:08:26,139 《おい お前 今 何か魔法を使ったのか?》 111 00:08:26,139 --> 00:08:29,642 《僕… 何も…》 112 00:08:29,642 --> 00:08:33,313 《その名前は もう使わない方がいい》 113 00:08:33,313 --> 00:08:35,315 《ルーナ?》 114 00:08:35,315 --> 00:08:37,650 《何があったか分からない》 115 00:08:37,650 --> 00:08:43,156 《でも何となく この子は その名前を使わない方がいい》 116 00:08:43,156 --> 00:08:45,158 《真名か?》 117 00:08:45,158 --> 00:08:47,160 《多分》 118 00:08:47,160 --> 00:08:53,333 《確か 黒魔女と違って 魔力の少ない白魔女連中は》 119 00:08:53,333 --> 00:08:57,670 《契約や呪の力に頼って 魔法を使うと聞いてる》 120 00:08:57,670 --> 00:09:01,107 《同時に 呪に縛られる あいつらは》 121 00:09:01,107 --> 00:09:04,277 《真名が魔法を管理する鍵であり》 122 00:09:04,277 --> 00:09:07,280 《急所でもある真名を人に明かすことは》 123 00:09:07,280 --> 00:09:10,283 《呪いの的をさらすような行為だとも…》 124 00:09:10,283 --> 00:09:14,287 《<何? 何を言ってるんだろう この人達>》 125 00:09:14,287 --> 00:09:17,123 《それを知らず 俺達に言うってことは》 126 00:09:17,123 --> 00:09:20,627 《相当な意識混濁状態だな》 127 00:09:20,627 --> 00:09:22,629 《<僕のこと?>》 128 00:09:22,629 --> 00:09:24,631 《あの…》 129 00:09:24,631 --> 00:09:27,967 《(王妃)お前は 決して生まれては いけなかった者》 130 00:09:27,967 --> 00:09:30,303 《はっ…!》 131 00:09:30,303 --> 00:09:33,306 《ハァ… ハァ…》 132 00:09:34,808 --> 00:09:38,311 《ここは… どこですか?》 133 00:09:38,311 --> 00:09:41,648 《あなた方は 誰?》 134 00:09:41,648 --> 00:09:45,652 《僕は なぜここに…》 135 00:09:45,652 --> 00:09:47,654 《どうして…》 136 00:09:48,655 --> 00:09:50,657 《僕は…》 137 00:09:51,658 --> 00:09:54,661 《<一体 何者…>》 138 00:09:57,664 --> 00:09:59,999 《あの 僕…》 139 00:09:59,999 --> 00:10:03,503 《大変… お世話になりました》 140 00:10:03,503 --> 00:10:07,006 《きっと何か 助けていただいたのか…》 141 00:10:07,006 --> 00:10:09,008 《ありがとうございます》 142 00:10:09,008 --> 00:10:12,011 《僕… 行きます》 143 00:10:12,011 --> 00:10:17,350 《何かお礼になるものでも 持っていたらいいんだけど》 144 00:10:17,350 --> 00:10:20,520 《あ…! ハァ… うう…》 145 00:10:20,520 --> 00:10:24,023 《おい 言わんこっちゃねえ》 146 00:10:24,023 --> 00:10:26,025 《うっ…》 147 00:10:26,025 --> 00:10:28,027 《<ケガ!?>》 148 00:10:28,027 --> 00:10:30,330 《はっ… ん?》 149 00:10:32,699 --> 00:10:36,202 《<えっ キノ… コ?>》 150 00:10:36,202 --> 00:10:38,404 《<人形?>》 151 00:10:43,543 --> 00:10:45,845 《(キノピオのうめき声)》 152 00:10:46,880 --> 00:10:49,048 《人形転移か》 153 00:10:49,048 --> 00:10:53,219 《傷が… なくなった》 154 00:10:53,219 --> 00:10:56,890 《いや 移った!?》 155 00:10:56,890 --> 00:10:59,225 《この人は?》 156 00:10:59,225 --> 00:11:01,828 《この子が肩代わりした傷が癒えるまで》 157 00:11:01,828 --> 00:11:06,165 《あなたは誠意を持って 介抱しなければならない》 158 00:11:06,165 --> 00:11:08,168 《え…》 159 00:11:08,168 --> 00:11:11,004 《それが あなたの最初の責務》 160 00:11:11,004 --> 00:11:13,006 《厳しく接しろ》 161 00:11:13,006 --> 00:11:17,010 《そいつを必ず魔法使いにするために…》 162 00:11:17,010 --> 00:11:20,013 《化け物にしないために…》 163 00:11:20,013 --> 00:11:22,015 《私情を捨てろ》 164 00:11:22,015 --> 00:11:24,350 《ここは黒い森》 165 00:11:24,350 --> 00:11:26,352 《お前は選んだんだ》 166 00:11:26,352 --> 00:11:30,189 《そして今日から この家があなたの棲み処》 167 00:11:30,189 --> 00:11:34,861 《いかなる理由があろうとも ここから出ていくことは許さない》 168 00:11:34,861 --> 00:11:37,697 《この小僧を導く師になると》 169 00:11:37,697 --> 00:11:40,867 《私はシャンピニオンの魔女 ルーナ》 170 00:11:40,867 --> 00:11:43,536 《あなたは 私の弟子》 171 00:11:43,536 --> 00:11:46,873 《魔法使い見習いの リゼ…》 172 00:11:46,873 --> 00:11:48,875 《あっ…》 173 00:11:48,875 --> 00:11:51,211 《真名だっつってんだろ!》 174 00:11:51,211 --> 00:11:53,546 《あ… リゼ…》 175 00:11:53,546 --> 00:11:55,548 《リゼ… ラ》 176 00:11:55,548 --> 00:11:57,717 《リゼ… ロ》 177 00:11:57,717 --> 00:12:01,654 《リゼット》 《(メリノー)それ女子の名前じゃない?》 178 00:12:01,654 --> 00:12:04,991 《リゾット》 《食べ物》 179 00:12:04,991 --> 00:12:07,493 《う~ん…》 180 00:12:07,493 --> 00:12:10,163 《リゼでよくない?》 《うん》 181 00:12:10,163 --> 00:12:12,999 《ルーナ ほら 頑張って》 182 00:12:12,999 --> 00:12:15,301 《う~ん…》 183 00:12:16,502 --> 00:12:19,672 《あ… あなたの名前はリゼ》 184 00:12:19,672 --> 00:12:23,376 《そ そういうことだから 以上!》 185 00:12:24,344 --> 00:12:26,646 《チッ》 《(ドアが開く)》 186 00:12:29,015 --> 00:12:31,017 <そうだった> 187 00:12:31,017 --> 00:12:34,354 <確かにこの名前は カラスの言うとおり> 188 00:12:34,354 --> 00:12:40,360 <苦し紛れに作られた 即席感の拭えないものだった> 189 00:12:40,360 --> 00:12:42,862 <のちに日記につづったことで> 190 00:12:42,862 --> 00:12:46,366 <当時の気持ちを すっかり忘れていたけれど> 191 00:12:46,366 --> 00:12:51,204 《とにかく 以前の名前は二度と口にするな》 192 00:12:51,204 --> 00:12:55,375 《あと ここから逃げようなんて気は起こすな》 193 00:12:55,375 --> 00:12:58,177 《逃げれば お前を殺す》 194 00:13:00,647 --> 00:13:05,151 《<僕が 魔法使いの弟子?>》 195 00:13:05,151 --> 00:13:07,654 《<シャンピニオンの魔女…>》 196 00:13:07,654 --> 00:13:10,990 <魔法使いの弟子 1日目> 197 00:13:10,990 --> 00:13:15,294 <色んな意味で 不安と混乱に覆いつくされた夜でした> 198 00:13:18,665 --> 00:13:20,667 <黒い森> 199 00:13:20,667 --> 00:13:27,073 <悪霊や罪人 毒の化け物の棲み処である 忌まわしき地> 200 00:13:28,508 --> 00:13:34,180 <黒魔女 強い魔力保持者 故に 他者と迎合せず> 201 00:13:34,180 --> 00:13:38,351 <毒を用いて 化け物を生み出し 操るなど> 202 00:13:38,351 --> 00:13:44,190 <おぞましき行為で 人心や国をも乱す 恐ろしい魔女…> 203 00:13:44,190 --> 00:13:46,392 はあ~…! 204 00:13:47,527 --> 00:13:51,864 あっ おはようございます 205 00:13:51,864 --> 00:13:56,703 あっ! あっ 僕 寝坊… 206 00:13:56,703 --> 00:13:58,705 ごめんなさい! 207 00:13:58,705 --> 00:14:02,475 朝食の材料採りに行くから 支度なさい 208 00:14:02,475 --> 00:14:04,811 はい 209 00:14:04,811 --> 00:14:11,317 <自分が何者なのかの記憶がなくとも それに属する記憶以外は> 210 00:14:11,317 --> 00:14:15,154 <どうやら 完全に消えているわけではないようで…> 211 00:14:15,154 --> 00:14:20,360 あれ? す… すみません… んん 212 00:14:22,995 --> 00:14:27,166 <僕の中に残る シャンピニオンの魔女についての噂> 213 00:14:27,166 --> 00:14:31,671 あっ 服 ピッタリみたいです エヘッ 214 00:14:32,672 --> 00:14:34,674 ありがとうございます 215 00:14:34,674 --> 00:14:38,010 (大猫の鳴き声) 216 00:14:38,010 --> 00:14:44,684 <見た目も心も どす黒く 醜く 毒気をはらんだ 醜悪なにおいを放ち> 217 00:14:44,684 --> 00:14:49,689 <町じゅうに 凶暴な毒キノコを生やし 人を困らせる魔女> 218 00:14:49,689 --> 00:14:53,025 えっ これもキノコ? うん そうだよ 219 00:14:53,025 --> 00:14:56,129 これも採るの? もちろん! 220 00:14:58,030 --> 00:15:00,299 そのキノコは 皮をむいて 221 00:15:00,299 --> 00:15:02,301 適当な大きさに切って 222 00:15:02,301 --> 00:15:04,470 軽く潰しておいてちょうだい 223 00:15:04,470 --> 00:15:12,145 <朝露と若草と花の香りの混ざったような ひんやりとした 澄んだにおい> 224 00:15:12,145 --> 00:15:15,148 <噂って いい加減かも> 225 00:15:17,150 --> 00:15:19,552 んん… 226 00:15:21,487 --> 00:15:23,489 あっ… 227 00:15:23,489 --> 00:15:27,493 うんしょ… ああ… 228 00:15:28,494 --> 00:15:32,832 ハァ ハァ ハァ ハァ… わあ! 229 00:15:32,832 --> 00:15:35,334 ああ…! い… 以上のことは 230 00:15:35,334 --> 00:15:38,337 至急 魔法でやれるよう励みなさい 231 00:15:38,337 --> 00:15:40,339 緊急課題です 232 00:15:40,339 --> 00:15:42,341 すみません… 233 00:15:42,341 --> 00:15:45,845 しばらく あなたは ナイフに触ってはダメ! 234 00:15:45,845 --> 00:15:48,347 体を拭きなさい! あっ… 235 00:15:48,347 --> 00:15:50,349 <困ったな…> 236 00:15:50,349 --> 00:15:54,020 <この体に慣れてない気がするのは 何でだろう?> 237 00:15:54,020 --> 00:15:57,190 あのくらいの年の子に ナイフで皮むきは 238 00:15:57,190 --> 00:16:00,626 まだ早いと思うんだよね 僕 239 00:16:00,626 --> 00:16:03,462 はっ…! うん 240 00:16:03,462 --> 00:16:05,465 ふう… 241 00:16:05,465 --> 00:16:08,134 <恥ずかしいな 幼子みたいで> 242 00:16:08,134 --> 00:16:11,471 <魔法の使い方も まだ 何も知らないし> 243 00:16:11,471 --> 00:16:16,309 <何で こんな僕が 魔法使いの弟子になることに…> 244 00:16:16,309 --> 00:16:20,480 あっ あの 髪に 245 00:16:20,480 --> 00:16:22,982 マッシュが… 246 00:16:22,982 --> 00:16:26,486 触らないで! あっ… 247 00:16:26,486 --> 00:16:29,655 私に 決して触らないで 248 00:16:29,655 --> 00:16:32,825 あっ… はい 249 00:16:32,825 --> 00:16:34,994 すみません… 250 00:16:34,994 --> 00:16:38,798 <逃げたら殺す 恐ろしい魔女> 251 00:16:42,335 --> 00:16:44,337 (ミノス)待ってました! 252 00:16:44,337 --> 00:16:48,174 わあ~! おいしそう! 253 00:16:48,174 --> 00:16:50,176 わあ! 254 00:16:59,852 --> 00:17:04,357 《う~ん…》 255 00:17:11,964 --> 00:17:13,966 《ほっ!》 256 00:17:13,966 --> 00:17:15,968 (3人)いただきま~す! 257 00:17:15,968 --> 00:17:18,304 (リゼのおなかが鳴る) 258 00:17:18,304 --> 00:17:25,311 <そういえば 昨日起きてから 何も食べてなかったの 今 思い出した> 259 00:17:25,311 --> 00:17:27,313 あ… 260 00:17:27,313 --> 00:17:31,984 <僕 変な噂を ちょっと 気にしすぎていたみたい> 261 00:17:31,984 --> 00:17:34,820 はうっ (ミノス)おいしいね 262 00:17:34,820 --> 00:17:37,156 うん 263 00:17:37,156 --> 00:17:39,158 はうっ… 264 00:17:39,158 --> 00:17:42,161 (メリノーとミノスが食べる音) 265 00:17:43,162 --> 00:17:45,164 ルーナ すごい! 266 00:17:45,164 --> 00:17:48,167 本に出てきたパンケーキどおりだね 267 00:17:48,167 --> 00:17:54,573 <例えば 僕が 牛だったり 羊だったら おいしいと思ったのかもしれない…> 268 00:17:57,176 --> 00:17:59,178 <そんな味だった> 269 00:18:00,112 --> 00:18:02,448 とてもおいしいです 270 00:18:02,448 --> 00:18:06,452 <息をするように 嘘をついてしまった…> 271 00:18:06,452 --> 00:18:09,789 <でも せっかく 魔女様が作ってくれたんだから> 272 00:18:09,789 --> 00:18:11,791 <何とか頑張って食べなきゃ> 273 00:18:11,791 --> 00:18:14,126 はうっ… (ドアが開く) 274 00:18:14,126 --> 00:18:17,964 おい どういうことだ? ルーナ 275 00:18:17,964 --> 00:18:23,302 一刻も早く 魔法を身に付けるために そのガキの生活行動全般 276 00:18:23,302 --> 00:18:27,640 どんなに困ろうと魔法でやらせるって 約束したよな? 277 00:18:27,640 --> 00:18:30,476 ん? 何だ? それは 278 00:18:30,476 --> 00:18:32,478 まさか… 279 00:18:32,478 --> 00:18:34,981 お前が作ってやったのか? 280 00:18:34,981 --> 00:18:38,484 ああ… うっ… でも… 281 00:18:38,484 --> 00:18:41,821 食い物も 全部 そいつの魔法で作らせろ! 282 00:18:41,821 --> 00:18:44,323 お前が手伝うのは禁止だ 283 00:18:44,323 --> 00:18:46,659 そんなの リゼには無理だよ 284 00:18:46,659 --> 00:18:50,496 まだ 全然 魔法使えないのに 生きていけないよ 285 00:18:50,496 --> 00:18:53,100 それが狙いだ タコ! 羊だよ 286 00:18:53,100 --> 00:18:58,004 追い詰められて 初めて発揮できる力もあるだろうが 287 00:18:58,004 --> 00:19:02,308 それ期待して その方法でいくって約束したよな? ルーナ 288 00:19:04,610 --> 00:19:07,113 なのに のっけから これか 289 00:19:07,113 --> 00:19:09,815 先が思いやられるわ 290 00:19:11,117 --> 00:19:13,119 あっ… 291 00:19:13,119 --> 00:19:18,290 お前 分かってんのか? 俺らを信じて任された事の重大さを 292 00:19:18,290 --> 00:19:20,626 <黒い霧だ…> 293 00:19:20,626 --> 00:19:23,629 <生き物から出てくる この黒い霧> 294 00:19:23,629 --> 00:19:27,967 <僕は 以前 この霧を よく見ていた気がする…> 295 00:19:27,967 --> 00:19:34,306 <不安 悲しみ 苦しみ 病 呪い> 296 00:19:34,306 --> 00:19:39,812 <怒り 狂気 悪意 罪> 297 00:19:39,812 --> 00:19:44,817 <生き物が生み出し そして むしばむ あらゆる毒素> 298 00:19:44,817 --> 00:19:47,153 <ここでは 初めて見た> 299 00:19:47,153 --> 00:19:49,155 <まだ うっすらだけど…> 300 00:19:49,155 --> 00:19:51,657 あ… 301 00:19:51,657 --> 00:19:57,363 <この霧が濃く渦巻く場所には 必ず よくないことが起きた> 302 00:20:00,833 --> 00:20:03,836 <それなら 僕は…> 303 00:20:08,674 --> 00:20:12,011 ん? 今 お前 何をした? 304 00:20:12,011 --> 00:20:14,680 えっ? あっ… 305 00:20:14,680 --> 00:20:18,384 僕 黒い霧を… 306 00:20:22,021 --> 00:20:24,857 はあ…! 307 00:20:24,857 --> 00:20:26,859 ん… 308 00:20:26,859 --> 00:20:31,030 あの 僕 何か… 今のが… 309 00:20:31,030 --> 00:20:35,534 黒い霧とか言ったか? お前 310 00:20:35,534 --> 00:20:37,703 その黒い霧は もちろん 311 00:20:37,703 --> 00:20:41,540 二度と 俺に… 俺とルーナに触れるな 312 00:20:41,540 --> 00:20:44,376 あ… 313 00:20:44,376 --> 00:20:47,379 <僕は… 誰?> 314 00:20:47,379 --> 00:20:49,715 <どうして ここにいるの?> 315 00:20:49,715 --> 00:20:52,718 <どうして 自分のことが分からないの?> 316 00:20:52,718 --> 00:20:56,388 <うっすらと頭に残っているのは…> 317 00:20:56,388 --> 00:21:00,159 《(王妃)お前は 決して生まれては いけなかった者》 318 00:21:00,159 --> 00:21:03,329 《(母)忘れないで あなたの名は…》 319 00:21:03,329 --> 00:21:07,333 <この声は 一体… さっきの黒い霧は何?> 320 00:21:07,333 --> 00:21:10,169 <どうして 僕は あれを知っているんだろう?> 321 00:21:10,169 --> 00:21:12,505 <僕は一体…> 322 00:21:12,505 --> 00:21:15,174 最悪だな あいつ あ… 323 00:21:15,174 --> 00:21:19,345 人や物から 恐らく 無意識に毒気を吸い取ってる 324 00:21:19,345 --> 00:21:22,014 あいつのタイムリミットは 325 00:21:22,014 --> 00:21:26,018 このままじゃ 俺達が思ってた以上に早い 326 00:21:26,018 --> 00:21:29,321 でも あの子のせいじゃ… 327 00:21:30,689 --> 00:21:34,693 あいつの体に キャパ超えの毒がたまるよりも早く 328 00:21:34,693 --> 00:21:38,531 それを何とかする魔力を 身に付けさせないと… 329 00:21:38,531 --> 00:21:42,201 <何を… 話してるのかな?> 330 00:21:42,201 --> 00:21:44,870 <僕のこと…?> 331 00:21:44,870 --> 00:21:47,706 あの小僧は 毒の化け物だ 332 00:21:47,706 --> 00:21:53,379 見込みなしと判断されしだい 殺すしか道はなくなる 333 00:21:53,379 --> 00:21:56,549 あっ… ハァ… 334 00:21:56,549 --> 00:21:58,884 それでもいいのか? ルーナ 335 00:21:58,884 --> 00:22:02,888 お前のぬるいやり方でいけば 間違いなくそうなる 336 00:22:05,491 --> 00:22:09,662 でも 私が あの子のため込んだ毒を キノコで吸い取れば 337 00:22:09,662 --> 00:22:12,832 性急に答えを出さなくても済むはず 338 00:22:12,832 --> 00:22:15,167 それについては リスクの可能性をこの間も… 339 00:22:15,167 --> 00:22:17,369 (物音) (2人)ん? 340 00:22:19,171 --> 00:22:22,508 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ… 341 00:22:22,508 --> 00:22:25,177 あっ リゼ どこ行くの? 342 00:22:25,177 --> 00:22:27,580 ハァ ハァ ハァ… 343 00:22:29,515 --> 00:22:32,685 ハァ ハァ ハァ ハァ… 344 00:22:32,685 --> 00:22:37,189 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ… 345 00:22:37,189 --> 00:22:42,027 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ… 346 00:22:42,027 --> 00:23:30,042 ♬~