1 00:00:34,902 --> 00:00:40,007 (寝息) 2 00:00:56,256 --> 00:00:58,258 (リゼ)ふう… 3 00:00:59,927 --> 00:01:02,729 (あくび) 4 00:01:11,104 --> 00:01:13,106 えいっ 5 00:01:17,611 --> 00:01:19,947 できた! 6 00:01:19,947 --> 00:02:07,961 ♬~ 7 00:02:58,578 --> 00:03:01,581 そっか 「キノコ」って こういう文字になるんだ 8 00:03:01,581 --> 00:03:05,252 <こんにちは 僕は魔法使い見習いのリゼル> 9 00:03:05,252 --> 00:03:07,254 (ルーナ)リゼー! 10 00:03:07,254 --> 00:03:09,756 あっ は~い 11 00:03:09,756 --> 00:03:12,459 <違った リゼです> 12 00:03:13,593 --> 00:03:16,430 <僕の名前は リゼです> 13 00:03:16,430 --> 00:03:18,932 <本当の名前は リゼルだけど> 14 00:03:18,932 --> 00:03:21,101 <それは真の名前> 15 00:03:21,101 --> 00:03:24,938 <真名といって 人に言ってはダメだから> 16 00:03:24,938 --> 00:03:27,774 <今では魔法を使う時の鍵として> 17 00:03:27,774 --> 00:03:30,944 <心の中で唱えるのみ> 18 00:03:30,944 --> 00:03:34,047 (足音) ハァ ハァ… 19 00:03:34,047 --> 00:03:36,383 そこの鍋を かき混ぜてちょうだい 20 00:03:36,383 --> 00:03:38,385 はい 21 00:03:38,385 --> 00:03:40,387 (煮る音) 22 00:03:40,387 --> 00:03:42,556 必ず魔法でやるのよ 23 00:03:42,556 --> 00:03:44,558 はい 24 00:03:44,558 --> 00:03:48,061 <この人は僕の師匠である 黒魔女のルーナ> 25 00:03:48,061 --> 00:03:52,265 <魔女様はいつも 僕にツンケンしてます> 26 00:03:54,901 --> 00:03:58,405 あんなところで何をしていたの? 27 00:03:58,405 --> 00:04:00,574 日記を書いてました 28 00:04:00,574 --> 00:04:03,577 魔女様に日記を書くよう言われて 29 00:04:03,577 --> 00:04:05,912 魔法語 分からないから 30 00:04:05,912 --> 00:04:08,582 僕 初めは不安だったけど 31 00:04:08,582 --> 00:04:11,918 念写で思ってることを 文字にできるようになってから 32 00:04:11,918 --> 00:04:15,088 どの言葉がどの文字なのか 推理するのが 33 00:04:15,088 --> 00:04:19,092 だんだん楽しくなってきて 勉強になるし 34 00:04:19,092 --> 00:04:21,428 やってよかった… 35 00:04:21,428 --> 00:04:23,597 (煮る音) 36 00:04:23,597 --> 00:04:25,599 うっ うわ! アチッ…! 37 00:04:25,599 --> 00:04:29,769 <でも どうやら魔女様は> 38 00:04:29,769 --> 00:04:33,540 あ… <ツンケンするのが ちょっと下手くそなので> 39 00:04:33,540 --> 00:04:35,542 えっ え~… 40 00:04:35,542 --> 00:04:37,544 あの… 41 00:04:37,544 --> 00:04:41,214 ここまでしていただくほどじゃないので 大丈夫です 42 00:04:41,214 --> 00:04:44,718 は? 何のことかしら 43 00:04:46,553 --> 00:04:52,392 <なので よく分からないけど 何だか色々大変そうです> 44 00:04:52,392 --> 00:04:55,228 僕 やります 45 00:04:55,228 --> 00:04:59,032 ダメよ 私がやりたくなったの 46 00:05:03,570 --> 00:05:07,407 <リゼという名前は 女の子に間違われそうで> 47 00:05:07,407 --> 00:05:10,410 <本当は あまり好きじゃないけど> 48 00:05:11,578 --> 00:05:15,582 <魔女様が僕に付けてくれた名前だから> 49 00:05:15,582 --> 00:05:19,252 <僕にとっては 何よりも大切な…> 50 00:05:19,252 --> 00:05:22,088 (クロード)元の名前から 「ル」を取っただけだろ 51 00:05:22,088 --> 00:05:25,759 大切どころか適当の極みだな 52 00:05:25,759 --> 00:05:27,761 こんにちは 53 00:05:27,761 --> 00:05:29,763 フン 54 00:05:29,763 --> 00:05:32,032 <この人は ガミガミ屋のクロード> 55 00:05:32,032 --> 00:05:34,034 <彼は呼ばれてもいないのに> 56 00:05:34,034 --> 00:05:39,206 <僕と魔女様の暮らしに ズケズケ入り込んでくる お邪魔虫…> 57 00:05:39,206 --> 00:05:42,542 <いや カラスだから お邪魔鳥か> 58 00:05:42,542 --> 00:05:46,046 <でも 存在的には虫けらなので> 59 00:05:46,046 --> 00:05:48,048 ん? 60 00:05:48,048 --> 00:05:50,050 <やっぱり お邪魔虫で> 61 00:05:50,050 --> 00:05:52,052 ぶっ殺すぞ クソガキ! 62 00:05:52,052 --> 00:05:54,554 どうしたんですか? クロード 63 00:05:54,554 --> 00:05:56,723 てめえの胸に聞け コラッ! 64 00:05:56,723 --> 00:06:01,895 クロード… 人の日記を見るのは マナー違反です 65 00:06:01,895 --> 00:06:05,398 いつまで 己の腹黒 直視しない気だ おい 66 00:06:05,398 --> 00:06:07,400 仕方ないんです 67 00:06:07,400 --> 00:06:12,072 僕は どんな塵芥なことでも 嫌なこと 不安なことこそ 68 00:06:12,072 --> 00:06:16,576 特に この日記に書き出して 心に澱みをためないようにと 69 00:06:16,576 --> 00:06:19,579 魔女様に強く言われてるのです 70 00:06:19,579 --> 00:06:23,283 俺は 塵芥で澱みってか 71 00:06:25,418 --> 00:06:30,257 ルーナ! てめえ こいつに どういう教育してやがる! 72 00:06:30,257 --> 00:06:33,026 魔女様に怒るのは やめてください 73 00:06:33,026 --> 00:06:36,196 僕も日記に書いて 多少すっきりしたので 74 00:06:36,196 --> 00:06:39,699 さっきほどクロードといても 不快じゃないですから 75 00:06:39,699 --> 00:06:43,036 失礼の上塗りを自覚しろ コラッ! 76 00:06:43,036 --> 00:06:45,372 (ミノス)仕方ないよ クロード➡ 77 00:06:45,372 --> 00:06:47,874 リゼは 呪いの仔なんだから 78 00:06:47,874 --> 00:06:51,211 心に毒素をためるのが 一番よくないんでしょ? 79 00:06:51,211 --> 00:06:54,214 チリツモは油断大敵なんだよ 80 00:06:54,214 --> 00:06:59,719 僕 ルーナに またあの黒いキノコ生やさせるの もう嫌だよ 81 00:07:03,556 --> 00:07:07,560 わ~ってるよ ホントに分かってるのかなあ 82 00:07:07,560 --> 00:07:11,231 プンプン怒って 怒気放ってばかりでさ~➡ 83 00:07:11,231 --> 00:07:13,566 リゼが成れの果てにならないように➡ 84 00:07:13,566 --> 00:07:18,405 僕達みんなで 何も知らないリゼを 導いてあげなきゃなんだから 85 00:07:18,405 --> 00:07:20,407 呪いの仔… 86 00:07:20,407 --> 00:07:24,577 いずれ 成れの果てになる運命の者… か 87 00:07:24,577 --> 00:07:27,981 とんだ厄介ごとを抱え込みやがって 88 00:07:28,915 --> 00:07:31,418 お前 自分が どれだけ 事態をややこしくしたか 89 00:07:31,418 --> 00:07:33,420 分かってるのか? 90 00:07:34,521 --> 00:07:37,691 俺は あのガキがどうなろうと 知ったこっちゃない 91 00:07:37,691 --> 00:07:40,527 お前が全部自分で決めたんだ 92 00:07:40,527 --> 00:07:43,530 その責任は取れよ 93 00:07:43,530 --> 00:07:49,035 はあ~ ホント クロードは その性格の悪さ 何とかしないとだよ 94 00:07:49,035 --> 00:07:52,539 僕 先が思いやられちゃうよ 95 00:07:52,539 --> 00:07:56,376 よし! 今日の夕食は牛の丸焼きだな 96 00:07:56,376 --> 00:07:59,379 カラスのパイがいいです~ 97 00:08:05,885 --> 00:08:10,390 <あの日 僕は あの人達に拾われました> 98 00:08:10,390 --> 00:08:13,893 <それまでの記憶が 僕にはありません> 99 00:08:13,893 --> 00:08:16,229 <自分が何者なのか> 100 00:08:16,229 --> 00:08:18,898 <自分の行く先は何なのか> 101 00:08:18,898 --> 00:08:24,571 <日記を書くことを課された本当の意味を 何も知りません> 102 00:08:24,571 --> 00:08:27,240 《お前の名前は?》 103 00:08:27,240 --> 00:08:29,542 《リゼル》 104 00:08:33,179 --> 00:08:35,181 《ああ…》 《うっ…》 105 00:08:35,181 --> 00:08:37,350 《(木々の葉が揺れる音)》 106 00:08:37,350 --> 00:08:39,352 《何だ? これ》 《はあ…!?》 107 00:08:39,352 --> 00:08:41,855 《今 こいつが名前を言った瞬間》 108 00:08:41,855 --> 00:08:45,859 《こいつを中心に 妙な風圧が発生しなかったか?》 109 00:08:49,529 --> 00:08:51,531 《あ…》 110 00:08:54,200 --> 00:08:58,038 《おい お前 今 何か魔法を使ったのか?》 111 00:08:58,038 --> 00:09:01,541 《僕… 何も…》 112 00:09:01,541 --> 00:09:05,211 《その名前は もう使わない方がいい》 113 00:09:05,211 --> 00:09:07,213 《ルーナ?》 114 00:09:07,213 --> 00:09:09,549 《何があったか分からない》 115 00:09:09,549 --> 00:09:15,054 《でも何となく この子は その名前を使わない方がいい》 116 00:09:15,054 --> 00:09:17,057 《真名か?》 117 00:09:17,057 --> 00:09:19,058 《多分》 118 00:09:19,058 --> 00:09:25,231 《確か 黒魔女と違って 魔力の少ない白魔女連中は》 119 00:09:25,231 --> 00:09:29,569 《契約や呪の力に頼って 魔法を使うと聞いてる》 120 00:09:29,569 --> 00:09:33,006 《同時に 呪に縛られる あいつらは》 121 00:09:33,006 --> 00:09:36,176 《真名が魔法を管理する鍵であり》 122 00:09:36,176 --> 00:09:39,179 《急所でもある真名を人に明かすことは》 123 00:09:39,179 --> 00:09:42,182 《呪いの的をさらすような行為だとも…》 124 00:09:42,182 --> 00:09:46,186 《<何? 何を言ってるんだろう この人達>》 125 00:09:46,186 --> 00:09:49,022 《それを知らず 俺達に言うってことは》 126 00:09:49,022 --> 00:09:52,525 《相当な意識混濁状態だな》 127 00:09:52,525 --> 00:09:54,527 《<僕のこと?>》 128 00:09:54,527 --> 00:09:56,529 《あの…》 129 00:09:56,529 --> 00:09:59,866 《(王妃)お前は 決して生まれては いけなかった者》 130 00:09:59,866 --> 00:10:02,202 《はっ…!》 131 00:10:02,202 --> 00:10:05,205 《ハァ… ハァ…》 132 00:10:06,706 --> 00:10:10,210 《ここは… どこですか?》 133 00:10:10,210 --> 00:10:13,546 《あなた方は 誰?》 134 00:10:13,546 --> 00:10:17,550 《僕は なぜここに…》 135 00:10:17,550 --> 00:10:19,552 《どうして…》 136 00:10:20,553 --> 00:10:22,555 《僕は…》 137 00:10:23,556 --> 00:10:26,559 《<一体 何者…>》 138 00:10:29,562 --> 00:10:31,898 《あの 僕…》 139 00:10:31,898 --> 00:10:35,401 《大変… お世話になりました》 140 00:10:35,401 --> 00:10:38,905 《きっと何か 助けていただいたのか…》 141 00:10:38,905 --> 00:10:40,907 《ありがとうございます》 142 00:10:40,907 --> 00:10:43,910 《僕… 行きます》 143 00:10:43,910 --> 00:10:49,249 《何かお礼になるものでも 持っていたらいいんだけど》 144 00:10:49,249 --> 00:10:52,418 《あ…! ハァ… うう…》 145 00:10:52,418 --> 00:10:55,922 《おい 言わんこっちゃねえ》 146 00:10:55,922 --> 00:10:57,924 《うっ…》 147 00:10:57,924 --> 00:10:59,926 《<ケガ!?>》 148 00:10:59,926 --> 00:11:02,228 《はっ… ん?》 149 00:11:04,597 --> 00:11:08,101 《<えっ キノ… コ?>》 150 00:11:08,101 --> 00:11:10,303 《<人形?>》 151 00:11:15,441 --> 00:11:17,744 《(キノピオのうめき声)》 152 00:11:18,778 --> 00:11:20,947 《人形転移か》 153 00:11:20,947 --> 00:11:25,118 《傷が… なくなった》 154 00:11:25,118 --> 00:11:28,788 《いや 移った!?》 155 00:11:28,788 --> 00:11:31,124 《この人は?》 156 00:11:31,124 --> 00:11:33,726 《この子が肩代わりした傷が癒えるまで》 157 00:11:33,726 --> 00:11:38,064 《あなたは誠意を持って 介抱しなければならない》 158 00:11:38,064 --> 00:11:40,066 《え…》 159 00:11:40,066 --> 00:11:42,902 《それが あなたの最初の責務》 160 00:11:42,902 --> 00:11:44,904 《厳しく接しろ》 161 00:11:44,904 --> 00:11:48,908 《そいつを必ず魔法使いにするために…》 162 00:11:48,908 --> 00:11:51,911 《化け物にしないために…》 163 00:11:51,911 --> 00:11:53,913 《私情を捨てろ》 164 00:11:53,913 --> 00:11:56,249 《ここは黒い森》 165 00:11:56,249 --> 00:11:58,251 《お前は選んだんだ》 166 00:11:58,251 --> 00:12:02,088 《そして今日から この家があなたの棲み処》 167 00:12:02,088 --> 00:12:06,759 《いかなる理由があろうとも ここから出ていくことは許さない》 168 00:12:06,759 --> 00:12:09,596 《この小僧を導く師になると》 169 00:12:09,596 --> 00:12:12,765 《私はシャンピニオンの魔女 ルーナ》 170 00:12:12,765 --> 00:12:15,435 《あなたは 私の弟子》 171 00:12:15,435 --> 00:12:18,771 《魔法使い見習いの リゼ…》 172 00:12:18,771 --> 00:12:20,773 《あっ…》 173 00:12:20,773 --> 00:12:23,109 《真名だっつってんだろ!》 174 00:12:23,109 --> 00:12:25,445 《あ… リゼ…》 175 00:12:25,445 --> 00:12:27,447 《リゼ… ラ》 176 00:12:27,447 --> 00:12:29,616 《リゼ… ロ》 177 00:12:29,616 --> 00:12:33,553 《リゼット》 《(メリノー)それ女子の名前じゃない?》 178 00:12:33,553 --> 00:12:36,889 《リゾット》 《食べ物》 179 00:12:36,889 --> 00:12:39,392 《う~ん…》 180 00:12:39,392 --> 00:12:42,061 《リゼでよくない?》 《うん》 181 00:12:42,061 --> 00:12:44,897 《ルーナ ほら 頑張って》 182 00:12:44,897 --> 00:12:47,200 《う~ん…》 183 00:12:48,401 --> 00:12:51,571 《あ… あなたの名前はリゼ》 184 00:12:51,571 --> 00:12:55,274 《そ そういうことだから 以上!》 185 00:12:56,242 --> 00:12:58,544 《チッ》 《(ドアが開く)》 186 00:13:00,913 --> 00:13:02,915 <そうだった> 187 00:13:02,915 --> 00:13:06,252 <確かにこの名前は カラスの言うとおり> 188 00:13:06,252 --> 00:13:12,258 <苦し紛れに作られた 即席感の拭えないものだった> 189 00:13:12,258 --> 00:13:14,761 <のちに日記につづったことで> 190 00:13:14,761 --> 00:13:18,264 <当時の気持ちを すっかり忘れていたけれど> 191 00:13:18,264 --> 00:13:23,102 《とにかく 以前の名前は二度と口にするな》 192 00:13:23,102 --> 00:13:27,273 《あと ここから逃げようなんて気は起こすな》 193 00:13:27,273 --> 00:13:30,076 《逃げれば お前を殺す》 194 00:13:32,545 --> 00:13:37,050 《<僕が 魔法使いの弟子?>》 195 00:13:37,050 --> 00:13:39,552 《<シャンピニオンの魔女…>》 196 00:13:39,552 --> 00:13:42,889 <魔法使いの弟子 1日目> 197 00:13:42,889 --> 00:13:47,193 <色んな意味で 不安と混乱に覆いつくされた夜でした> 198 00:13:50,563 --> 00:13:52,565 <黒い森> 199 00:13:52,565 --> 00:13:58,971 <悪霊や罪人 毒の化け物の棲み処である 忌まわしき地> 200 00:14:00,406 --> 00:14:06,079 <黒魔女 強い魔力保持者 故に 他者と迎合せず> 201 00:14:06,079 --> 00:14:10,249 <毒を用いて 化け物を生み出し 操るなど> 202 00:14:10,249 --> 00:14:16,089 <おぞましき行為で 人心や国をも乱す 恐ろしい魔女…> 203 00:14:16,089 --> 00:14:18,291 はあ~…! 204 00:14:19,425 --> 00:14:23,763 あっ おはようございます 205 00:14:23,763 --> 00:14:28,601 あっ! あっ 僕 寝坊… 206 00:14:28,601 --> 00:14:30,603 ごめんなさい! 207 00:14:30,603 --> 00:14:34,374 朝食の材料採りに行くから 支度なさい 208 00:14:34,374 --> 00:14:36,709 はい 209 00:14:36,709 --> 00:14:43,216 <自分が何者なのかの記憶がなくとも それに属する記憶以外は> 210 00:14:43,216 --> 00:14:47,053 <どうやら 完全に消えているわけではないようで…> 211 00:14:47,053 --> 00:14:52,258 あれ? す… すみません… んん 212 00:14:54,894 --> 00:14:59,065 <僕の中に残る シャンピニオンの魔女についての噂> 213 00:14:59,065 --> 00:15:03,569 あっ 服 ピッタリみたいです エヘッ 214 00:15:04,570 --> 00:15:06,572 ありがとうございます 215 00:15:06,572 --> 00:15:09,909 (大猫の鳴き声) 216 00:15:09,909 --> 00:15:16,582 <見た目も心も どす黒く 醜く 毒気をはらんだ 醜悪なにおいを放ち> 217 00:15:16,582 --> 00:15:21,587 <町じゅうに 凶暴な毒キノコを生やし 人を困らせる魔女> 218 00:15:21,587 --> 00:15:24,924 えっ これもキノコ? うん そうだよ 219 00:15:24,924 --> 00:15:28,027 これも採るの? もちろん! 220 00:15:29,929 --> 00:15:32,198 そのキノコは 皮をむいて 221 00:15:32,198 --> 00:15:34,200 適当な大きさに切って 222 00:15:34,200 --> 00:15:36,369 軽く潰しておいてちょうだい 223 00:15:36,369 --> 00:15:44,043 <朝露と若草と花の香りの混ざったような ひんやりとした 澄んだにおい> 224 00:15:44,043 --> 00:15:47,046 <噂って いい加減かも> 225 00:15:49,048 --> 00:15:51,451 んん… 226 00:15:53,386 --> 00:15:55,388 あっ… 227 00:15:55,388 --> 00:15:59,392 うんしょ… ああ… 228 00:16:00,393 --> 00:16:04,730 ハァ ハァ ハァ ハァ… わあ! 229 00:16:04,730 --> 00:16:07,233 ああ…! い… 以上のことは 230 00:16:07,233 --> 00:16:10,236 至急 魔法でやれるよう励みなさい 231 00:16:10,236 --> 00:16:12,238 緊急課題です 232 00:16:12,238 --> 00:16:14,240 すみません… 233 00:16:14,240 --> 00:16:17,743 しばらく あなたは ナイフに触ってはダメ! 234 00:16:17,743 --> 00:16:20,246 体を拭きなさい! あっ… 235 00:16:20,246 --> 00:16:22,248 <困ったな…> 236 00:16:22,248 --> 00:16:25,918 <この体に慣れてない気がするのは 何でだろう?> 237 00:16:25,918 --> 00:16:29,088 あのくらいの年の子に ナイフで皮むきは 238 00:16:29,088 --> 00:16:32,525 まだ早いと思うんだよね 僕 239 00:16:32,525 --> 00:16:35,361 はっ…! うん 240 00:16:35,361 --> 00:16:37,363 ふう… 241 00:16:37,363 --> 00:16:40,032 <恥ずかしいな 幼子みたいで> 242 00:16:40,032 --> 00:16:43,369 <魔法の使い方も まだ 何も知らないし> 243 00:16:43,369 --> 00:16:48,207 <何で こんな僕が 魔法使いの弟子になることに…> 244 00:16:48,207 --> 00:16:52,378 あっ あの 髪に 245 00:16:52,378 --> 00:16:54,881 マッシュが… 246 00:16:54,881 --> 00:16:58,384 触らないで! あっ… 247 00:16:58,384 --> 00:17:01,554 私に 決して触らないで 248 00:17:01,554 --> 00:17:04,724 あっ… はい 249 00:17:04,724 --> 00:17:06,893 すみません… 250 00:17:06,893 --> 00:17:10,696 <逃げたら殺す 恐ろしい魔女> 251 00:17:14,233 --> 00:17:16,235 (ミノス)待ってました! 252 00:17:16,235 --> 00:17:20,072 わあ~! おいしそう! 253 00:17:20,072 --> 00:17:22,074 わあ! 254 00:17:31,751 --> 00:17:36,255 《う~ん…》 255 00:17:43,863 --> 00:17:45,865 《ほっ!》 256 00:17:45,865 --> 00:17:47,867 (3人)いただきま~す! 257 00:17:47,867 --> 00:17:50,202 (リゼのおなかが鳴る) 258 00:17:50,202 --> 00:17:57,209 <そういえば 昨日起きてから 何も食べてなかったの 今 思い出した> 259 00:17:57,209 --> 00:17:59,211 あ… 260 00:17:59,211 --> 00:18:03,883 <僕 変な噂を ちょっと 気にしすぎていたみたい> 261 00:18:03,883 --> 00:18:06,719 はうっ (ミノス)おいしいね 262 00:18:06,719 --> 00:18:09,055 うん 263 00:18:09,055 --> 00:18:11,057 はうっ… 264 00:18:11,057 --> 00:18:14,060 (メリノーとミノスが食べる音) 265 00:18:15,061 --> 00:18:17,063 ルーナ すごい! 266 00:18:17,063 --> 00:18:20,066 本に出てきたパンケーキどおりだね 267 00:18:20,066 --> 00:18:26,472 <例えば 僕が 牛だったり 羊だったら おいしいと思ったのかもしれない…> 268 00:18:29,075 --> 00:18:31,077 <そんな味だった> 269 00:18:32,011 --> 00:18:34,347 とてもおいしいです 270 00:18:34,347 --> 00:18:38,351 <息をするように 嘘をついてしまった…> 271 00:18:38,351 --> 00:18:41,687 <でも せっかく 魔女様が作ってくれたんだから> 272 00:18:41,687 --> 00:18:43,689 <何とか頑張って食べなきゃ> 273 00:18:43,689 --> 00:18:46,025 はうっ… (ドアが開く) 274 00:18:46,025 --> 00:18:49,862 おい どういうことだ? ルーナ 275 00:18:49,862 --> 00:18:55,201 一刻も早く 魔法を身に付けるために そのガキの生活行動全般 276 00:18:55,201 --> 00:18:59,538 どんなに困ろうと魔法でやらせるって 約束したよな? 277 00:18:59,538 --> 00:19:02,375 ん? 何だ? それは 278 00:19:02,375 --> 00:19:04,377 まさか… 279 00:19:04,377 --> 00:19:06,879 お前が作ってやったのか? 280 00:19:06,879 --> 00:19:10,383 ああ… うっ… でも… 281 00:19:10,383 --> 00:19:13,719 食い物も 全部 そいつの魔法で作らせろ! 282 00:19:13,719 --> 00:19:16,222 お前が手伝うのは禁止だ 283 00:19:16,222 --> 00:19:18,557 そんなの リゼには無理だよ 284 00:19:18,557 --> 00:19:22,395 まだ 全然 魔法使えないのに 生きていけないよ 285 00:19:22,395 --> 00:19:25,898 それが狙いだ タコ! 羊だよ 286 00:19:25,898 --> 00:19:29,902 追い詰められて 初めて発揮できる力もあるだろうが 287 00:19:29,902 --> 00:19:34,206 それ期待して その方法でいくって約束したよな? ルーナ 288 00:19:36,509 --> 00:19:39,011 なのに のっけから これか 289 00:19:39,011 --> 00:19:41,714 先が思いやられるわ 290 00:19:43,015 --> 00:19:45,017 あっ… 291 00:19:45,017 --> 00:19:50,189 お前 分かってんのか? 俺らを信じて任された事の重大さを 292 00:19:50,189 --> 00:19:52,525 <黒い霧だ…> 293 00:19:52,525 --> 00:19:55,528 <生き物から出てくる この黒い霧> 294 00:19:55,528 --> 00:19:59,865 <僕は 以前 この霧を よく見ていた気がする…> 295 00:19:59,865 --> 00:20:06,205 <不安 悲しみ 苦しみ 病 呪い> 296 00:20:06,205 --> 00:20:11,710 <怒り 狂気 悪意 罪> 297 00:20:11,710 --> 00:20:16,716 <生き物が生み出し そして むしばむ あらゆる毒素> 298 00:20:16,716 --> 00:20:19,051 <ここでは 初めて見た> 299 00:20:19,051 --> 00:20:21,053 <まだ うっすらだけど…> 300 00:20:21,053 --> 00:20:23,556 あ… 301 00:20:23,556 --> 00:20:29,261 <この霧が濃く渦巻く場所には 必ず よくないことが起きた> 302 00:20:32,732 --> 00:20:35,735 <それなら 僕は…> 303 00:20:40,573 --> 00:20:43,909 ん? 今 お前 何をした? 304 00:20:43,909 --> 00:20:46,579 えっ? あっ… 305 00:20:46,579 --> 00:20:50,282 僕 黒い霧を… 306 00:20:53,919 --> 00:20:56,755 はあ…! 307 00:20:56,755 --> 00:20:58,757 ん… 308 00:20:58,757 --> 00:21:02,928 あの 僕 何か… 今のが… 309 00:21:02,928 --> 00:21:07,433 黒い霧とか言ったか? お前 310 00:21:07,433 --> 00:21:09,602 その黒い霧は もちろん 311 00:21:09,602 --> 00:21:13,439 二度と 俺に… 俺とルーナに触れるな 312 00:21:13,439 --> 00:21:16,275 あ… 313 00:21:16,275 --> 00:21:19,278 <僕は… 誰?> 314 00:21:19,278 --> 00:21:21,614 <どうして ここにいるの?> 315 00:21:21,614 --> 00:21:24,617 <どうして 自分のことが分からないの?> 316 00:21:24,617 --> 00:21:28,287 <うっすらと頭に残っているのは…> 317 00:21:28,287 --> 00:21:32,057 《(王妃)お前は 決して生まれては いけなかった者》 318 00:21:32,057 --> 00:21:35,227 《(母)忘れないで あなたの名は…》 319 00:21:35,227 --> 00:21:39,231 <この声は 一体… さっきの黒い霧は何?> 320 00:21:39,231 --> 00:21:42,067 <どうして 僕は あれを知っているんだろう?> 321 00:21:42,067 --> 00:21:44,403 <僕は一体…> 322 00:21:44,403 --> 00:21:47,072 最悪だな あいつ あ… 323 00:21:47,072 --> 00:21:51,243 人や物から 恐らく 無意識に毒気を吸い取ってる 324 00:21:51,243 --> 00:21:53,913 あいつのタイムリミットは 325 00:21:53,913 --> 00:21:57,917 このままじゃ 俺達が思ってた以上に早い 326 00:21:57,917 --> 00:22:01,220 でも あの子のせいじゃ… 327 00:22:02,588 --> 00:22:06,592 あいつの体に キャパ超えの毒がたまるよりも早く 328 00:22:06,592 --> 00:22:10,429 それを何とかする魔力を 身に付けさせないと… 329 00:22:10,429 --> 00:22:14,099 <何を… 話してるのかな?> 330 00:22:14,099 --> 00:22:16,769 <僕のこと…?> 331 00:22:16,769 --> 00:22:19,605 あの小僧は 毒の化け物だ 332 00:22:19,605 --> 00:22:25,277 見込みなしと判断されしだい 殺すしか道はなくなる 333 00:22:25,277 --> 00:22:28,447 あっ… ハァ… 334 00:22:28,447 --> 00:22:30,783 それでもいいのか? ルーナ 335 00:22:30,783 --> 00:22:34,787 お前のぬるいやり方でいけば 間違いなくそうなる 336 00:22:37,389 --> 00:22:41,560 でも 私が あの子のため込んだ毒を キノコで吸い取れば 337 00:22:41,560 --> 00:22:44,730 性急に答えを出さなくても済むはず 338 00:22:44,730 --> 00:22:47,066 それについては リスクの可能性をこの間も… 339 00:22:47,066 --> 00:22:49,268 (物音) (2人)ん? 340 00:22:51,070 --> 00:22:54,406 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ… 341 00:22:54,406 --> 00:22:57,076 あっ リゼ どこ行くの? 342 00:22:57,076 --> 00:22:59,478 ハァ ハァ ハァ… 343 00:23:01,413 --> 00:23:04,583 ハァ ハァ ハァ ハァ… 344 00:23:04,583 --> 00:23:09,088 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ… 345 00:23:09,088 --> 00:23:13,926 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ… 346 00:23:13,926 --> 00:24:01,940 ♬~