[Script Info] ; Font Subset: 8MHUEZO9 - 方正中雅宋_GBK ; Font Subset: DZXD9ABG - 繁媛明朝 TW M ; Font Subset: YM5796UB - FOT-UDMincho Pr6N DB ; Font Subset: 03Y2B3YF - Source Han Sans TC Medium ; Font Subset: OO4LFLEO - Source Han Sans Medium ; Font Subset: 6O5L2ZL3 - 方正特雅宋_GBK ; Font Subset: XFMZP71K - 方正FW筑紫明朝 简 D ; Font Subset: CBMXFO0Z - Source Han Sans SC Medium ; Processed by AssFontSubset v1.2.4.1 ; Script generated by Aegisub 9706-cibuilds-20caaabc0 ; http://www.aegisub.org/ Title: [KitaujiSub] Chi. Chikyuu no Undou ni Tsuite - 03 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text - CN,CBMXFO0Z,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,10,10,52,1 Style: Text - JP,OO4LFLEO,52,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.2,0,2,10,10,10,1 Style: Text - CN - UP,CBMXFO0Z,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,8,10,10,10,1 Style: Text - JP - UP,OO4LFLEO,52,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.2,0,8,10,10,80,1 Style: Screen,CBMXFO0Z,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,10,10,53,1 Style: Note,CBMXFO0Z,53,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,7,30,30,30,1 Style: Ruby,CBMXFO0Z,45,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.2,0,2,10,10,115,1 Style: Staff,8MHUEZO9,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,8,10,10,30,1 Style: Title,8MHUEZO9,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,1,10,10,10,1 Style: OP - CN,XFMZP71K,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,1.2,0,2,10,10,60,1 Style: OP - JP,YM5796UB,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ED - CN,XFMZP71K,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009F5100,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,55,1 Style: ED - JP,YM5796UB,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009F5100,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- Subtitle Staff&Title --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- OP --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- ED --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- Screen --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- Text - CN --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- Text - JP --------------- Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:52.67,Staff,,0,0,0,,{\fad(540,505)\blur2}本字幕由北宇治字幕组制作 仅供交流试看之用 {\fscx80\fscy80}TG@KitaUji\N翻译: 彬云醒芽 八重垣千鳥 时轴: 斓玥 校对: 小企业 压制: 東{\fscx50} {\fscx80}風 Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:52.67,Title,,0,0,0,,{\fad(540,505)\pos(1112,945)\blur2}我 坚信着地动说 Dialogue: 3,0:04:17.45,0:04:22.20,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(760,760,\bord0)\t(2130,2130,\bord1.2)\t(3390,3390,\bord0)}无论怎么努力 无论呼喊多少次 Dialogue: 2,0:04:17.45,0:04:22.20,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(760,760,\1a&H00&)\t(760,760,\c&HFFFFFF&)\t(760,760,\blur10)\t(2130,2130,\c&H000000&)\t(2130,2130,\blur5)\t(2130,2130,\1a&H8C)\t(3390,3390,\1a&H00&)\t(3390,3390,\c&HFFFFFF&)\t(3390,3390,\blur10)}无论怎么努力 无论呼喊多少次 Dialogue: 1,0:04:17.45,0:04:22.20,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(760,760,\bord0)\t(2130,2130,\bord1)\t(3390,3390,\bord0)}何度でも 何度でも叫ぶ Dialogue: 0,0:04:17.45,0:04:22.20,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(760,760,\1a&H00&)\t(760,760,\c&HFFFFFF&)\t(760,760,\blur10)\t(2130,2130,\c&H000000&)\t(2130,2130,\blur5)\t(2130,2130,\1a&H8C)\t(3390,3390,\1a&H00&)\t(3390,3390,\c&HFFFFFF&)\t(3390,3390,\blur10)}何度でも 何度でも叫ぶ Dialogue: 3,0:04:22.20,0:04:30.25,OP - CN,,0,0,0,,{\t(1290,1290,\bord0)\t(2710,2710,\bord1.2)\t(4010,4010,\bord0)\t(5340,5340,\bord1.2)\t(6720,6720,\bord0)}即便只能成为暗夜里的怪兽 Dialogue: 2,0:04:22.20,0:04:30.25,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(1290,1290,\1a&H00&)\t(1290,1290,\c&HFFFFFF&)\t(1290,1290,\blur10)\t(2710,2710,\c&H000000&)\t(2710,2710,\blur5)\t(2710,2710,\1a&H8C)\t(4010,4010,\1a&H00&)\t(4010,4010,\c&HFFFFFF&)\t(4010,4010,\blur10)\t(5340,5340,\c&H000000&)\t(5340,5340,\blur5)\t(5340,5340,\1a&H8C)\t(6720,6720,\1a&H00&)\t(6720,6720,\c&HFFFFFF&)\t(6720,6720,\blur10)}即便只能成为暗夜里的怪兽 Dialogue: 1,0:04:22.20,0:04:30.25,OP - JP,,0,0,0,,{\t(1290,1290,\bord0)\t(2710,2710,\bord1.2)\t(4010,4010,\bord0)\t(5340,5340,\bord1.2)\t(6720,6720,\bord0)}この暗い夜の怪獣になっても Dialogue: 0,0:04:22.20,0:04:30.25,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(1290,1290,\1a&H00&)\t(1290,1290,\c&HFFFFFF&)\t(1290,1290,\blur10)\t(2710,2710,\c&H000000&)\t(2710,2710,\blur5)\t(2710,2710,\1a&H8C)\t(4010,4010,\1a&H00&)\t(4010,4010,\c&HFFFFFF&)\t(4010,4010,\blur10)\t(5340,5340,\c&H000000&)\t(5340,5340,\blur5)\t(5340,5340,\1a&H8C)\t(6720,6720,\1a&H00&)\t(6720,6720,\c&HFFFFFF&)\t(6720,6720,\blur10)}この暗い夜の怪獣になっても Dialogue: 3,0:04:30.75,0:04:36.67,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(790,790,\bord0)\t(2090,2090,\bord1.2)\t(3460,3460,\bord0)\t(4800,4800,\bord1.2)}我也想留在这里 Dialogue: 2,0:04:30.75,0:04:36.67,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(790,790,\1a&H00&)\t(790,790,\c&HFFFFFF&)\t(790,790,\blur10)\t(2090,2090,\c&H000000&)\t(2090,2090,\blur5)\t(2090,2090,\1a&H8C)\t(3460,3460,\1a&H00&)\t(3460,3460,\c&HFFFFFF&)\t(3460,3460,\blur10)\t(4800,48080,\c&H000000&)\t(4800,4800,\blur5)\t(4800,4800,\1a&H8C)}我也想留在这里 Dialogue: 1,0:04:30.75,0:04:36.67,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(790,790,\bord0)\t(2090,2090,\bord1.2)\t(3460,3460,\bord0)\t(4800,4800,\bord1.2)}ここに残しておきたいんだよ Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:36.67,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(790,790,\1a&H00&)\t(790,790,\c&HFFFFFF&)\t(790,790,\blur10)\t(2090,2090,\c&H000000&)\t(2090,2090,\blur5)\t(2090,2090,\1a&H8C)\t(3460,3460,\1a&H00&)\t(3460,3460,\c&HFFFFFF&)\t(3460,3460,\blur10)\t(4800,4800,\c&H000000&)\t(4800,4800,\blur5)\t(4800,4800,\1a&H8C)}ここに残しておきたいんだよ Dialogue: 3,0:04:36.67,0:04:38.22,OP - CN,,0,0,0,,把这个秘密 Dialogue: 2,0:04:36.67,0:04:38.22,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&}把这个秘密 Dialogue: 1,0:04:36.67,0:04:38.22,OP - JP,,0,0,0,,この秘密を Dialogue: 0,0:04:36.67,0:04:38.22,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&}この秘密を Dialogue: 3,0:04:40.80,0:04:42.81,OP - CN,,0,0,0,,蚕食殆尽 Dialogue: 2,0:04:40.80,0:04:42.81,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}蚕食殆尽 Dialogue: 1,0:04:40.80,0:04:42.81,OP - JP,,0,0,0,,だんだん食べる Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:42.81,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}だんだん食べる Dialogue: 3,0:04:44.56,0:04:51.48,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)}红色与蓝色的行星 未来与过去都 Dialogue: 2,0:04:44.56,0:04:51.48,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}红色与蓝色的行星 未来与过去都 Dialogue: 1,0:04:44.56,0:04:51.48,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)}赤と青の星々 未来から過去を Dialogue: 0,0:04:44.56,0:04:51.48,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}赤と青の星々 未来から過去を Dialogue: 3,0:04:51.48,0:04:53.79,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,400)}一个接一个吃掉 Dialogue: 2,0:04:51.48,0:04:53.79,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}一个接一个吃掉 Dialogue: 1,0:04:51.48,0:04:53.79,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,400)}順々に食べる Dialogue: 0,0:04:51.48,0:04:53.79,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}順々に食べる Dialogue: 3,0:04:55.32,0:05:03.49,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)}反复咀嚼 吞咽下肚 Dialogue: 2,0:04:55.32,0:05:03.49,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}反复咀嚼 吞咽下肚 Dialogue: 1,0:04:55.32,0:05:03.49,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)}何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう Dialogue: 0,0:04:55.32,0:05:03.49,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう Dialogue: 3,0:05:03.49,0:05:05.95,OP - CN,,0,0,0,,在山丘上 Dialogue: 2,0:05:03.49,0:05:05.95,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}在山丘上 Dialogue: 1,0:05:03.49,0:05:05.95,OP - JP,,0,0,0,,丘の上で Dialogue: 0,0:05:03.49,0:05:05.95,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}丘の上で Dialogue: 3,0:05:05.95,0:05:13.88,OP - CN,,0,0,0,,仰望繁星与感受到的这份寂寞 Dialogue: 2,0:05:05.95,0:05:13.88,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}仰望繁星与感受到的这份寂寞 Dialogue: 1,0:05:05.95,0:05:13.88,OP - JP,,0,0,0,,星を見ると感じるこの寂しさも Dialogue: 0,0:05:05.95,0:05:13.88,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}星を見ると感じるこの寂しさも Dialogue: 3,0:05:13.88,0:05:23.47,OP - CN,,0,0,0,,被朝霞染红的时候 就会忘却的吧 Dialogue: 2,0:05:13.88,0:05:23.47,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}被朝霞染红的时候 就会忘却的吧 Dialogue: 1,0:05:13.88,0:05:23.47,OP - JP,,0,0,0,,朝焼けで手が染まる頃には もう忘れてるんだ Dialogue: 0,0:05:13.88,0:05:23.47,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}朝焼けで手が染まる頃には もう忘れてるんだ Dialogue: 3,0:05:23.47,0:05:30.73,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,400)}这个世界还不完美 Dialogue: 2,0:05:23.47,0:05:30.73,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}这个世界还不完美 Dialogue: 1,0:05:23.47,0:05:30.73,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,400)}この世界は好都合に未完成 Dialogue: 0,0:05:23.47,0:05:30.73,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}この世界は好都合に未完成 Dialogue: 3,0:05:30.73,0:05:33.65,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,400)}所以我才想了解 Dialogue: 2,0:05:30.73,0:05:33.65,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&H000000&\bord0\blur10}所以我才想了解 Dialogue: 1,0:05:30.73,0:05:33.65,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,400)}だから知りたいんだ Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:33.65,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&H000000&\bord0\blur10}だから知りたいんだ Dialogue: 3,0:05:33.65,0:05:41.49,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)}但即使像怪兽一样 吼声震彻天际 Dialogue: 2,0:05:33.65,0:05:41.49,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}但即使像怪兽一样 吼声震彻天际 Dialogue: 1,0:05:33.65,0:05:41.49,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)}でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも Dialogue: 0,0:05:33.65,0:05:41.49,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも Dialogue: 3,0:05:41.49,0:05:45.99,OP - CN,,0,0,0,,也总有消失的一天 Dialogue: 2,0:05:41.49,0:05:45.99,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\t(3250,3250,\alpha&HFF&}也总有消失的一天 Dialogue: 1,0:05:41.49,0:05:45.99,OP - JP,,0,0,0,,また消えてしまうんだ Dialogue: 0,0:05:41.49,0:05:45.99,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\t(3250,3250,\alpha&HFF&}また消えてしまうんだ Dialogue: 1,0:23:46.61,0:23:49.91,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}我开始勾勒你小小的身影 Dialogue: 0,0:23:46.61,0:23:49.91,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}描き始めた あなたは小さく Dialogue: 1,0:23:50.20,0:23:53.91,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}却又深深地叹了一口气 Dialogue: 0,0:23:50.20,0:23:53.91,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}ため息をした あんなに大きく Dialogue: 1,0:23:54.08,0:23:57.67,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}光束在窗上荡漾 Dialogue: 0,0:23:54.08,0:23:57.67,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}波打つ窓の光の束が Dialogue: 1,0:23:58.00,0:24:03.38,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}跃动在你的侧脸之上 Dialogue: 0,0:23:58.00,0:24:03.38,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}あなたの横顔に跳ねている Dialogue: 1,0:24:05.63,0:24:09.47,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}我的身体如同汇聚的雨滴 Dialogue: 0,0:24:05.63,0:24:09.47,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}僕の体は雨の集まり Dialogue: 1,0:24:09.76,0:24:13.43,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}你的指尖是春日洒落的阳光 Dialogue: 0,0:24:09.76,0:24:13.43,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}貴方の指は春の木漏れ日 Dialogue: 1,0:24:13.72,0:24:17.31,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}在纸上散开的墨迹 Dialogue: 0,0:24:13.72,0:24:17.31,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}紙に弾けたインクの影が Dialogue: 1,0:24:17.60,0:24:22.52,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}描绘着我们的侧颜 Dialogue: 0,0:24:17.60,0:24:22.52,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}僕らの横顔を描写している Dialogue: 1,0:24:24.55,0:24:33.01,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}我做了一个很长的梦 我们正身处热气球中 Dialogue: 0,0:24:24.55,0:24:33.01,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}長い夢を見た 僕らは気球にいた Dialogue: 1,0:24:33.01,0:24:40.92,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}愿远方的人把我们认作天上的月亮 Dialogue: 0,0:24:33.01,0:24:40.92,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}遠い国の誰かが月と見間違ったらいい Dialogue: 1,0:24:40.92,0:24:49.39,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}看向那片大海时 我的灵魂被深深触动 Dialogue: 0,0:24:40.92,0:24:49.39,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}あの海を見たら 魂が酷く跳ねた Dialogue: 1,0:24:49.39,0:24:54.14,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}你目不转睛地 Dialogue: 0,0:24:49.39,0:24:54.14,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}白い魚の群れに Dialogue: 1,0:24:54.14,0:24:57.99,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}沉醉于那白色的鱼群 Dialogue: 0,0:24:54.14,0:24:57.99,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}あなたは見惚れている Dialogue: 0,0:22:41.55,0:22:43.55,Screen,,0,0,0,,{\fn6O5L2ZL3\bord0\fs50\fsp10\c&H000000&\pos(960,917)}十年后 Dialogue: 8,0:00:05.95,0:00:08.49,Text - CN,,0,0,0,,父亲差不多要到家了… Dialogue: 8,0:00:16.57,0:00:19.71,Text - CN,,0,0,0,,好了… 草稿都烧完了 Dialogue: 8,0:00:25.58,0:00:28.35,Text - CN,,0,0,0,,整理好的资料 就放在这里面… Dialogue: 8,0:00:30.08,0:00:33.14,Text - CN,,0,0,0,,不错 已经积攒不少了 Dialogue: 8,0:00:35.16,0:00:38.14,Text - CN,,0,0,0,,我回来了 拉法尔 Dialogue: 8,0:00:41.50,0:00:43.15,Text - CN,,0,0,0,,他出门了吗 Dialogue: 8,0:00:46.97,0:00:47.53,Text - CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 8,0:00:48.40,0:00:50.28,Text - CN,,0,0,0,,他烧了什么东西吗… Dialogue: 8,0:00:59.22,0:01:00.92,Text - CN,,0,0,0,,这… 这是… Dialogue: 8,0:01:01.94,0:01:03.17,Text - CN,,0,0,0,,难道说… Dialogue: 8,0:01:09.20,0:01:14.64,Text - CN,,0,0,0,,地动说… 用普通的方法还是无法证明 Dialogue: 8,0:01:14.64,0:01:18.31,Text - CN,,0,0,0,,轨道和完美的正圆还有很大差距… Dialogue: 8,0:01:20.18,0:01:23.92,Text - CN,,0,0,0,,这么看还是天动说要更正确… Dialogue: 8,0:01:26.95,0:01:28.60,Text - CN,,0,0,0,,你是前几天那个 Dialogue: 8,0:01:28.60,0:01:29.61,Text - CN,,0,0,0,,啊! Dialogue: 8,0:01:29.61,0:01:31.55,Text - CN,,0,0,0,,你… 你好! Dialogue: 8,0:01:31.55,0:01:33.88,Text - CN,,0,0,0,,之前不好意思了 Dialogue: 8,0:01:33.88,0:01:36.65,Text - CN,,0,0,0,,我听说了哦 你很聪明吧? Dialogue: 8,0:01:36.65,0:01:38.91,Text - CN,,0,0,0,,这么小就去上大学了 Dialogue: 8,0:01:38.91,0:01:40.87,Text - CN,,0,0,0,,啊 是… 是的! Dialogue: 8,0:01:40.87,0:01:43.65,Text - CN,,0,0,0,,从下学期开始我会进修神学 Dialogue: 8,0:01:43.65,0:01:46.00,Text - CN,,0,0,0,,哦!那可真厉害! Dialogue: 8,0:01:46.35,0:01:50.45,Text - CN,,0,0,0,,为了尽可能帮到大家 我会认真学习的 Dialogue: 8,0:01:50.45,0:01:51.91,Text - CN,,0,0,0,,那我就先告辞了 Dialogue: 8,0:01:51.91,0:01:53.28,Text - CN,,0,0,0,,等一下 Dialogue: 8,0:01:53.28,0:01:54.33,Text - CN,,0,0,0,,你脖子上的 Dialogue: 8,0:01:55.62,0:01:59.33,Text - CN,,0,0,0,,那条项链 是休伯特的东西? Dialogue: 8,0:01:59.33,0:02:00.64,Text - CN,,0,0,0,,为什么你还戴着它? Dialogue: 8,0:02:04.03,0:02:05.89,Text - CN,,0,0,0,,是为了自省 Dialogue: 8,0:02:05.89,0:02:10.40,Text - CN,,0,0,0,,为了提醒我不要忘记时刻对异端保持愤怒和警惕 Dialogue: 8,0:02:10.98,0:02:12.35,Text - CN,,0,0,0,,是吗… Dialogue: 8,0:02:13.95,0:02:17.36,Text - CN,,0,0,0,,他研究的内容你了解多少? Dialogue: 8,0:02:17.36,0:02:19.12,Text - CN,,0,0,0,,不 完全不清楚 Dialogue: 8,0:02:19.73,0:02:21.36,Text - CN,,0,0,0,,这样啊 Dialogue: 8,0:02:21.36,0:02:28.00,Text - CN,,0,0,0,,他研究的是 与现在正确的宇宙形态 天动说背道而驰的学说 Dialogue: 8,0:02:29.29,0:02:31.46,Text - CN,,0,0,0,,我再确认一次 Dialogue: 8,0:02:31.46,0:02:34.63,Text - CN,,0,0,0,,你能向上帝发誓 你与他的研究无关吗 Dialogue: 8,0:02:35.10,0:02:36.80,Text - CN,,0,0,0,,我当然可以发誓 Dialogue: 8,0:02:36.80,0:02:40.14,Text - CN,,0,0,0,,我始终坚信着现今的宇宙学说 Dialogue: 8,0:02:44.33,0:02:46.11,Text - CN,,0,0,0,,感谢你的协助 Dialogue: 8,0:02:46.11,0:02:47.02,Text - CN,,0,0,0,,再见 Dialogue: 8,0:02:51.23,0:02:54.56,Text - CN,,0,0,0,,吓死我了!就这么突然出现了! Dialogue: 8,0:02:56.04,0:03:00.41,Text - CN,,0,0,0,,可是… 大家为什么 都这么重视言辞啊 Dialogue: 8,0:03:08.58,0:03:10.92,Text - CN,,0,0,0,,什么 是没烧干净吗?! Dialogue: 8,0:03:10.92,0:03:13.22,Text - CN,,0,0,0,,还有 为什么会在桌子上?! Dialogue: 8,0:03:13.85,0:03:15.57,Text - CN,,0,0,0,,难道是被父亲看到了… Dialogue: 8,0:03:18.82,0:03:22.43,Text - CN,,0,0,0,,我的计算 被修正了… Dialogue: 8,0:03:22.76,0:03:25.39,Text - CN,,0,0,0,,那种纸比较容易自然熄灭 Dialogue: 8,0:03:26.51,0:03:29.57,Text - CN,,0,0,0,,所以 一定要亲眼看着它烧成灰烬 Dialogue: 8,0:03:29.57,0:03:30.73,Text - CN,,0,0,0,,诶… Dialogue: 8,0:03:30.73,0:03:33.50,Text - CN,,0,0,0,,这个修正结果 是父亲您的手笔吗? Dialogue: 8,0:03:34.44,0:03:36.40,Text - CN,,0,0,0,,我什么都不知道 Dialogue: 8,0:03:41.49,0:03:44.67,Text - CN,,0,0,0,,最近是不是有点太过活跃了 Dialogue: 8,0:03:44.67,0:03:48.57,Text - CN,,0,0,0,,研究资料也不太够 差不多到了瓶颈期了 Dialogue: 8,0:03:49.51,0:03:51.46,Text - CN,,0,0,0,,应该先稍作休息 Dialogue: 8,0:03:51.46,0:03:55.67,Text - CN,,0,0,0,,等到在大学里安定下来后 再继续研究吗… Dialogue: 8,0:05:48.55,0:05:50.00,Text - CN,,0,800,0,,拉法尔? Dialogue: 8,0:05:51.76,0:05:54.00,Text - CN,,0,800,0,,出去了吗… Dialogue: 8,0:06:03.81,0:06:05.79,Text - CN,,0,0,0,,我都干了些什么 Dialogue: 8,0:06:06.36,0:06:09.02,Text - CN,,0,0,0,,居然去修正那份计算… Dialogue: 8,0:06:09.78,0:06:13.02,Text - CN,,0,0,0,,如果… 这件事暴露的话… Dialogue: 8,0:06:17.40,0:06:18.27,Text - CN,,0,0,0,,啊 Dialogue: 8,0:06:18.93,0:06:20.90,Text - CN,,0,0,0,,你好 Dialogue: 8,0:06:20.90,0:06:22.68,Text - CN,,0,0,0,,你… 你好 Dialogue: 8,0:06:24.19,0:06:27.28,Text - CN,,0,0,0,,突然打扰 真是抱歉 Dialogue: 8,0:06:27.28,0:06:32.13,Text - CN,,0,0,0,,关于休伯特先生事件的后续处理 还需要您签个文件 Dialogue: 8,0:06:32.87,0:06:35.62,Text - CN,,0,0,0,,还有 能给我来杯水吗? Dialogue: 8,0:06:35.62,0:06:37.79,Text - CN,,0,0,0,,诶 好… 好的 Dialogue: 8,0:06:39.50,0:06:41.99,Text - CN,,0,0,0,,哎呀 真让人难过 Dialogue: 8,0:06:41.99,0:06:45.25,Text - CN,,0,0,0,,休伯特先生他 是你的学生吗? Dialogue: 8,0:06:46.26,0:06:48.93,Text - CN,,0,0,0,,虽说是异端 但对他的感情肯定也很复杂吧 Dialogue: 8,0:06:49.25,0:06:52.56,Text - CN,,0,0,0,,不… 不会… 异端就是异端 Dialogue: 8,0:06:52.89,0:06:57.04,Text - CN,,0,0,0,,而且 他也只是我许多学生中的一个 Dialogue: 8,0:06:57.04,0:06:59.57,Text - CN,,0,0,0,,我对他没有什么特别的感情 Dialogue: 8,0:06:59.81,0:07:03.07,Text - CN,,0,0,0,,您也有过异端的前科 Dialogue: 8,0:07:03.64,0:07:07.82,Text - CN,,0,0,0,,那是和他一样同为地动说的罪行? Dialogue: 8,0:07:08.12,0:07:10.37,Text - CN,,0,0,0,,都是之前的事了! Dialogue: 8,0:07:10.99,0:07:12.95,Text - CN,,0,0,0,,我已经改邪归正了! Dialogue: 8,0:07:14.56,0:07:18.03,Text - CN,,0,0,0,,也从来没有和他聊过研究的话题 Dialogue: 8,0:07:20.56,0:07:23.25,Text - CN,,0,0,0,,哦 是这样啊 Dialogue: 8,0:07:23.25,0:07:27.97,Text - CN,,0,0,0,,恐怕是他擅自翻看了你过去的研究吧 Dialogue: 8,0:07:28.63,0:07:34.27,Text - CN,,0,0,0,,而且 你悔改之后就转向了神学 收养了养子 Dialogue: 8,0:07:34.27,0:07:37.60,Text - CN,,0,0,0,,拼命消除了别人对你前科的印象呢 Dialogue: 8,0:07:38.33,0:07:41.40,Text - CN,,0,0,0,,唯独「第二次异端」是你一定要避免的吧? Dialogue: 8,0:07:42.75,0:07:47.99,Text - CN,,0,0,0,,连续两次背信弃义的人 可以说是被恶魔侵蚀入骨了 Dialogue: 8,0:07:48.49,0:07:54.50,Text - CN,,0,0,0,,算是为了异端者本人 会用「最强力」的方法除去恶魔 Dialogue: 8,0:07:55.21,0:07:57.26,Text - CN,,0,0,0,,你知道是什么方法吧? Dialogue: 8,0:07:59.74,0:08:04.00,Text - CN,,0,0,0,,会被烧死对吧 活活烧死 Dialogue: 8,0:08:04.55,0:08:06.40,Text - CN,,0,0,0,,就是这样! Dialogue: 8,0:08:06.40,0:08:10.48,Text - CN,,0,0,0,,这种痛苦有多大 我也不知道 Dialogue: 8,0:08:10.48,0:08:11.68,Text - CN,,0,0,0,,但为了忍受疼痛 Dialogue: 8,0:08:11.68,0:08:16.48,Text - CN,,0,0,0,,就算下颚碎裂 也要咬紧牙关的人也存在呢 Dialogue: 8,0:08:16.48,0:08:18.10,Text - CN,,0,0,0,,真可怕 Dialogue: 8,0:08:20.30,0:08:25.48,Text - CN,,0,0,0,,而且对于火刑来说 肉体的痛苦还是小事 Dialogue: 8,0:08:26.65,0:08:29.99,Text - CN,,0,0,0,,你应该知道那意味着什么吧? Dialogue: 8,0:08:30.76,0:08:33.64,Text - CN,,0,0,0,,人的肉体会化为灰烬 Dialogue: 8,0:08:33.64,0:08:37.25,Note,,0,0,0,,{\fs45}※ 审判日的概念源于基督教教义,\N  指世界将要结束,决定人类命运的一天。\N  失丧者会从坟墓中复活,所有人被召集在\N  上帝的审判台前,按各人生前所行接受审判。 Dialogue: 8,0:08:33.64,0:08:37.25,Text - CN,,0,0,0,,会失去在审判日来临时用以复活的身体 Dialogue: 8,0:08:39.57,0:08:44.35,Text - CN,,0,0,0,,这种情况下会发生什么 学者们的意见也有分歧… Dialogue: 8,0:08:44.35,0:08:46.76,Text - CN,,0,0,0,,但我认为 Dialogue: 8,0:08:48.14,0:08:50.51,Text - CN,,0,0,0,,他们会直接归为「虚无」 Dialogue: 8,0:08:50.82,0:08:57.43,Text - CN,,0,0,0,,记忆 经验 意识 灵魂 死后的世界 全都归于「虚无」 Dialogue: 8,0:08:58.48,0:09:01.90,Text - CN,,0,0,0,,我可不想接受这样的命运啊 Dialogue: 8,0:09:04.00,0:09:05.02,Text - CN,,0,0,0,,那么 Dialogue: 8,0:09:06.10,0:09:09.65,Text - CN,,0,0,0,,你的养子 在做异端研究吧 Dialogue: 8,0:09:10.20,0:09:11.66,Text - CN,,0,0,0,,什么… Dialogue: 8,0:09:12.10,0:09:13.62,Text - CN,,0,0,0,,说中了吗… Dialogue: 8,0:09:14.57,0:09:18.49,Text - CN,,0,0,0,,只不过连那样的孩子都是异端 真是世界末日啊 Dialogue: 8,0:09:19.04,0:09:21.17,Text - CN,,0,0,0,,你凭什么这么断定! Dialogue: 8,0:09:21.46,0:09:23.29,Text - CN,,0,0,0,,你有什么证据吗?! Dialogue: 8,0:09:24.39,0:09:27.17,Text - CN,,0,0,0,,不 现在还没有 Dialogue: 8,0:09:28.02,0:09:30.69,Text - CN,,0,0,0,,不过啊 波托茨基先生 Dialogue: 8,0:09:30.69,0:09:37.29,Text - CN,,0,0,0,,如果你明知异端研究正在进行 却没有进行通报的话 Dialogue: 8,0:09:37.29,0:09:39.31,Text - CN,,0,0,0,,你就完蛋了 Dialogue: 8,0:09:40.44,0:09:43.95,Text - CN,,0,0,0,,如果你知道什么的话 最好早点告诉我们 Dialogue: 8,0:09:43.95,0:09:46.48,Text - CN,,0,0,0,,在证据被发现之前 Dialogue: 8,0:09:46.48,0:09:50.03,Text - CN,,0,0,0,,而且 那孩子是初犯 Dialogue: 8,0:09:50.85,0:09:54.23,Text - CN,,0,0,0,,只要他改邪归正的话 很快就会释放的 Dialogue: 8,0:09:54.23,0:09:57.69,Text - CN,,0,0,0,,还是爽快地告诉我们比较好 大家都不会受伤 Dialogue: 8,0:09:59.49,0:10:00.29,Text - CN,,0,0,0,,好了 Dialogue: 8,0:10:01.12,0:10:03.79,Text - CN,,0,0,0,,我要说的就只有这么多了 Dialogue: 8,0:10:03.79,0:10:05.74,Text - CN,,0,0,0,,那么 告辞了 Dialogue: 8,0:10:05.74,0:10:06.87,Text - CN,,0,0,0,,真的… Dialogue: 8,0:10:09.42,0:10:13.18,Text - CN,,0,0,0,,如果是初犯的话 真的不会死吗? Dialogue: 8,0:10:13.67,0:10:15.64,Text - CN,,0,0,0,,啊 当然 Dialogue: 8,0:10:21.95,0:10:22.69,Text - CN,,0,0,0,,父亲大人 Dialogue: 8,0:10:24.74,0:10:28.20,Text - CN,,0,0,0,,怎… 怎么了 拉法尔 你回来了啊… Dialogue: 8,0:10:29.11,0:10:30.32,Text - CN,,0,0,0,,有什么事吗? Dialogue: 8,0:10:31.60,0:10:34.95,Text - CN,,0,0,0,,之前的… 计算修正 Dialogue: 8,0:10:36.61,0:10:37.27,Text - CN,,0,0,0,,那究竟是… Dialogue: 8,0:10:37.27,0:10:38.13,Text - CN,,0,0,0,,拉法尔 Dialogue: 8,0:10:48.10,0:10:52.34,Text - CN,,0,0,0,,你认为 地动说能够被证明吗? Dialogue: 8,0:11:01.43,0:11:02.60,Text - CN,,0,0,0,,是的 Dialogue: 8,0:11:06.41,0:11:07.56,Text - CN,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 8,0:11:08.28,0:11:09.38,Text - CN,,0,0,0,,父亲… Dialogue: 8,0:11:09.38,0:11:12.49,Text - CN,,0,0,0,,抱歉 今天你先睡吧 Dialogue: 8,0:11:14.25,0:11:18.37,Text - CN,,0,0,0,,我们明天再详细讨论 拜托了 Dialogue: 8,0:11:33.49,0:11:35.26,Text - CN,,0,0,0,,早上好 Dialogue: 8,0:11:38.59,0:11:41.26,Text - CN,,0,0,0,,原谅我… 拉法尔… Dialogue: 8,0:11:41.98,0:11:44.73,Text - CN,,0,0,0,,那么 我们走吧 Dialogue: 8,0:11:47.28,0:11:50.87,Text - CN,,0,0,0,,好了 手续都办好了 Dialogue: 8,0:11:50.87,0:11:53.83,Text - CN,,0,0,0,,明天开始正式拷问 Dialogue: 8,0:11:54.91,0:12:00.54,Text - CN,,0,0,0,,这还是个试作品 叫「痛苦之梨」 Dialogue: 8,0:12:00.54,0:12:05.66,Text - CN,,0,0,0,,转动螺杆 「梨」就会像这样打开 Dialogue: 8,0:12:06.36,0:12:11.13,Text - CN,,0,0,0,,只要这玩意在嘴里转满四圈 就会撑破你的面颊 Dialogue: 8,0:12:11.13,0:12:13.42,Text - CN,,0,0,0,,得有一年都说不了话 Dialogue: 8,0:12:14.58,0:12:16.79,Text - CN,,0,0,0,,你或许还不知道 Dialogue: 8,0:12:16.79,0:12:20.59,Text - CN,,0,0,0,,人们为了能最高效给予人痛苦 Dialogue: 8,0:12:20.59,0:12:24.09,Text - CN,,0,0,0,,绞尽脑汁发明了许多道具 Dialogue: 8,0:12:24.79,0:12:27.89,Text - CN,,0,0,0,,没有人能摆脱那份痛苦 Dialogue: 8,0:12:27.89,0:12:31.52,Text - CN,,0,0,0,,但你有两种办法来回避它 Dialogue: 8,0:12:33.63,0:12:36.95,Text - CN,,0,0,0,,首先 在明天的审判上宣告悔过 Dialogue: 8,0:12:36.95,0:12:40.03,Text - CN,,0,0,0,,之后再不牵扯天文学 Dialogue: 8,0:12:40.65,0:12:44.32,Text - CN,,800,0,0,,以及报出研究资料的所在地 将它们亲手烧毁 Dialogue: 8,0:12:45.30,0:12:47.41,Text - CN,,500,0,0,,就… 就这样? Dialogue: 8,0:12:47.72,0:12:52.04,Text - CN,,0,0,0,,当然 就算是我也没有虐待儿童的兴趣 Dialogue: 8,0:12:52.87,0:12:54.80,Text - CN,,0,0,0,,还有这个 Dialogue: 8,0:12:55.37,0:12:59.12,Text - CN,,0,0,0,,是你的吧?大学入学许可书 Dialogue: 8,0:12:59.12,0:13:01.43,Text - CN,,0,0,0,,许可仍然有效 Dialogue: 8,0:13:01.72,0:13:04.39,Text - CN,,0,0,0,,只要你能以神学洗心革面 重新做人 Dialogue: 8,0:13:05.39,0:13:10.44,Text - CN,,0,0,0,,这世上最关键的选择 就是知道自己该放弃什么 Dialogue: 8,0:13:10.44,0:13:14.23,Text - CN,,0,0,0,,你不是很聪明吗?应该能做出正确的选择 Dialogue: 8,0:13:16.72,0:13:20.99,Text - CN,,0,0,0,,那就明天再与重获新生的你见面吧 Dialogue: 8,0:13:32.56,0:13:35.21,Text - CN,,0,0,0,,宣告悔过并烧毁资料… Dialogue: 8,0:13:36.52,0:13:38.96,Text - CN,,0,0,0,,嘛 做做样子也无妨 Dialogue: 8,0:13:39.31,0:13:41.34,Text - CN,,0,0,0,,至今都设法挺过来了 Dialogue: 8,0:13:41.34,0:13:44.60,Text - CN,,0,0,0,,这次大概也能设法应付过去 Dialogue: 8,0:13:45.21,0:13:47.56,Text - CN,,0,0,0,,宣告悔过并不代表结束 Dialogue: 8,0:13:47.56,0:13:50.04,Text - CN,,0,0,0,,烧毁了资料也不代表结束 Dialogue: 8,0:13:50.04,0:13:52.31,Text - CN,,0,0,0,,负有前科同样不代表结束 Dialogue: 8,0:13:53.23,0:13:57.65,Text - CN,,0,0,0,,禁止研究天文 没有同伴 也仍旧不代表结束 Dialogue: 8,0:13:58.46,0:14:03.36,Text - CN,,0,0,0,,这些… 并不代表结束 并不… Dialogue: 8,0:14:03.36,0:14:04.54,Text - CN,,0,0,0,,并不… Dialogue: 8,0:14:07.83,0:14:10.53,Text - CN,,0,0,0,,为什么我会在做这种事? Dialogue: 8,0:14:11.31,0:14:13.37,Text - CN,,0,0,0,,事情为什么会变成这样? Dialogue: 8,0:14:14.97,0:14:20.01,Text - CN,,0,0,0,,没接触到地动说的话 我就不会沦落至此 Dialogue: 8,0:14:21.13,0:14:25.87,Text - CN,,0,0,0,,没接触地动说的话 我现在应该还是个天才少年 Dialogue: 8,0:14:27.25,0:14:32.14,Text - CN,,0,0,0,,还在周围人的赞美声中过着愉快的生活 Dialogue: 8,0:14:32.14,0:14:37.40,Text - CN,,0,0,0,,前途一片光明 将来充满希望… Dialogue: 8,0:14:38.48,0:14:41.40,Text - CN,,0,0,0,,{\fad(0,707)}世界本该始终易如反掌 Dialogue: 8,0:14:43.17,0:14:45.45,Text - CN,,0,0,0,,为什么我要做这些… Dialogue: 8,0:14:46.67,0:14:49.68,Text - CN,,0,0,0,,地动说什么的 什么意义都… Dialogue: 8,0:14:57.92,0:15:01.05,Text - CN,,0,0,0,,月… 光… Dialogue: 8,0:15:02.13,0:15:05.43,Text - CN,,0,0,0,,{\fad(0,713)}之前好像也有过这样的时候 Dialogue: 8,0:15:05.92,0:15:10.93,Text - CN,,0,0,0,,和那时一样 我继续研究天文是不合理的 Dialogue: 8,0:15:11.57,0:15:15.94,Text - CN,,0,0,0,,和那时一样 天空是那么遥远 Dialogue: 8,0:15:15.94,0:15:19.94,Text - CN,,0,0,0,,何止如此 窗户还比那时要小 Dialogue: 8,0:15:20.94,0:15:23.44,Text - CN,,0,0,0,,但是 但是为什么 Dialogue: 8,0:15:24.82,0:15:26.95,Text - CN,,0,0,0,,我现在能比那时 更确切地 Dialogue: 9,0:15:27.67,0:15:30.95,Ruby,,125,0,0,,天空 Dialogue: 8,0:15:27.67,0:15:30.95,Text - CN,,0,0,0,,看见宇宙 Dialogue: 8,0:15:32.36,0:15:35.67,Text - CN,,0,0,0,,竟是 如此美丽… Dialogue: 8,0:15:44.41,0:15:48.07,Text - CN,,0,0,0,,被告人 正研究全天体并不以地球为中心 Dialogue: 8,0:15:48.07,0:15:51.37,Text - CN,,0,0,0,,而是以太阳为中心旋转的 Dialogue: 8,0:15:51.37,0:15:55.06,Text - CN,,0,0,0,,「地动说」 一事 你是否承认? Dialogue: 8,0:15:55.70,0:15:57.56,Text - CN,,0,0,0,,是的 我承认 Dialogue: 8,0:15:57.80,0:16:03.57,Text - CN,,0,0,0,,该研究与教会公认学说相悖 你理解吗? Dialogue: 8,0:16:04.18,0:16:06.57,Text - CN,,0,0,0,,是的 我理解 Dialogue: 8,0:16:06.84,0:16:10.70,Text - CN,,0,900,0,,教会方要求被告人宣告悔过 Dialogue: 8,0:16:10.70,0:16:15.58,Text - CN,,0,900,0,,并且公开相关资料所在地 将其焚毁 Dialogue: 8,0:16:16.19,0:16:17.21,Text - CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 8,0:16:17.46,0:16:23.55,Text - CN,,0,0,0,,鉴于被告人成绩优异 若其应允我方要求 Dialogue: 8,0:16:23.55,0:16:25.96,Text - CN,,0,0,0,,我方便同意其升入大学 Dialogue: 8,0:16:26.44,0:16:29.72,Text - CN,,0,0,0,,你愿意接受这份入学许可书吗? Dialogue: 8,0:16:31.57,0:16:36.48,Text - CN,,0,0,0,,最关键的 就是知道自己该放弃什么 并做出正确的选择 Dialogue: 8,0:16:37.37,0:16:41.73,Text - CN,,0,0,0,,嘴上说什么都行 这次也能设法应付过去 Dialogue: 8,0:16:49.24,0:16:51.62,Text - CN,,0,0,0,,那么 请被告宣告悔过 Dialogue: 8,0:16:53.27,0:16:54.62,Text - CN,,0,0,0,,我宣告 Dialogue: 8,0:16:55.80,0:16:58.46,Text - CN,,0,0,0,,我坚信着地动说 Dialogue: 8,0:17:07.89,0:17:09.01,Text - CN,,0,0,0,,为什么 Dialogue: 8,0:17:09.60,0:17:12.89,Text - CN,,0,0,0,,就算是囚犯也能喝到这么好的东西呢 Dialogue: 8,0:17:13.30,0:17:16.62,Text - CN,,0,0,0,,这只是拷问前一天的特殊对待罢了 Dialogue: 8,0:17:16.62,0:17:18.39,Text - CN,,0,0,0,,这样啊 Dialogue: 8,0:17:19.74,0:17:23.65,Text - CN,,0,0,0,,一起喝吧?我一个人太浪费了 Dialogue: 8,0:17:33.22,0:17:35.88,Text - CN,,0,0,0,,为什么要自断前路 Dialogue: 8,0:17:38.56,0:17:40.33,Text - CN,,0,0,0,,很简单 Dialogue: 8,0:17:40.33,0:17:44.29,Text - CN,,0,0,0,,因为不把资料烧毁 更有益于地动说 Dialogue: 8,0:17:44.61,0:17:47.42,Text - CN,,0,0,0,,没用的 别小看拷问了 Dialogue: 8,0:17:47.92,0:17:51.07,Text - CN,,0,0,0,,到明天正午你就会全部说出来的 Dialogue: 8,0:17:51.65,0:17:53.55,Text - CN,,0,0,0,,敌人可不好对付 Dialogue: 8,0:17:55.35,0:18:00.68,Text - CN,,0,0,0,,你们的对手不是我 也不是异端者 Dialogue: 8,0:18:00.68,0:18:04.56,Text - CN,,0,0,0,,而是某种想象力 某类好奇心 Dialogue: 8,0:18:05.01,0:18:07.82,Text - CN,,0,0,0,,说到底 是理智 Dialogue: 8,0:18:08.82,0:18:09.91,Text - CN,,0,0,0,,理智… Dialogue: 8,0:18:10.69,0:18:13.57,Text - CN,,0,0,0,,理智会像瘟疫一样不断传染 Dialogue: 8,0:18:14.11,0:18:16.95,Text - CN,,0,0,0,,连其宿主都无法控制 Dialogue: 8,0:18:16.95,0:18:21.20,Text - CN,,0,0,0,,没那么温顺 不是单一个组织能轻易驯服的 Dialogue: 8,0:18:21.87,0:18:23.97,Text - CN,,0,800,0,,那么获胜的会是你? Dialogue: 8,0:18:24.71,0:18:29.96,Text - CN,,0,800,0,,这选择… 对你的未来而言是正确的么? Dialogue: 8,0:18:30.59,0:18:32.70,Text - CN,,222,0,0,,那当然是错误的 Dialogue: 8,0:18:35.88,0:18:39.35,Text - CN,,50,0,0,,但是错误并非毫无意义 Dialogue: 8,0:18:41.25,0:18:42.36,Text - CN,,0,0,0,,说起来 Dialogue: 8,0:18:43.47,0:18:45.88,Text - CN,,0,0,0,,你知道罂粟籽有什么作用吗? Dialogue: 8,0:18:46.53,0:18:47.68,Text - CN,,0,0,0,,罂粟籽? Dialogue: 8,0:18:48.75,0:18:49.52,Text - CN,,0,0,0,,我不清楚… Dialogue: 8,0:18:49.86,0:18:53.78,Text - CN,,0,0,0,,很早以前 在雅典之类的地方有用过吧 Dialogue: 8,0:18:53.78,0:18:59.81,Text - CN,,0,0,0,,将其与毒物混合 简单来说 就是能没有痛苦地死去 Dialogue: 8,0:19:01.88,0:19:03.16,Text - CN,,0,0,0,,然后 Dialogue: 8,0:19:03.52,0:19:05.92,Text - CN,,0,0,0,,刚刚我在杯子里放了点 Dialogue: 8,0:19:09.04,0:19:10.13,Text - CN,,0,0,0,,什…?! Dialogue: 8,0:19:11.84,0:19:12.88,Text - CN,,0,0,0,,该死… Dialogue: 8,0:19:16.43,0:19:18.38,Text - CN,,0,0,0,,不是你的杯子啦 Dialogue: 8,0:19:18.38,0:19:19.38,Text - CN,,0,0,0,,诶? Dialogue: 8,0:19:19.38,0:19:21.14,Text - CN,,0,0,0,,喝下去的是我 Dialogue: 8,0:19:26.15,0:19:27.90,Text - CN,,0,0,0,,骗人的吧? Dialogue: 8,0:19:28.26,0:19:32.40,Text - CN,,0,0,0,,你… 你脑袋不对劲啊! Dialogue: 8,0:19:32.69,0:19:34.62,Text - CN,,0,0,0,,你… 你会死吗? Dialogue: 8,0:19:35.54,0:19:36.95,Text - CN,,0,0,0,,应该吧 Dialogue: 8,0:19:36.95,0:19:38.82,Text - CN,,0,0,0,,应什么该啊! Dialogue: 8,0:19:38.82,0:19:42.97,Text - CN,,0,0,0,,而… 而且!这也违反了教旨! Dialogue: 8,0:19:42.97,0:19:45.54,Text - CN,,0,0,0,,你把教会当成什么了! Dialogue: 8,0:19:45.88,0:19:48.59,Text - CN - UP,,0,0,0,,死后可是有恐怖至极的命运在等着你! Dialogue: 8,0:19:48.59,0:19:51.29,Text - CN - UP,,0,0,0,,死后的事 谁都不知道啊 Dialogue: 8,0:19:52.44,0:20:00.55,Note,,0,0,0,,{\fs45}※ 古希腊哲学家,希腊哲学创始人之一。\N  晚年被判“不敬神明”“信仰新神”,\N  选择喝下毒酒自尽。 Dialogue: 8,0:19:52.44,0:19:54.21,Text - CN,,0,0,0,,苏格拉底有云 Dialogue: 8,0:19:54.21,0:20:00.55,Text - CN,,0,0,0,,「谁都没有经历过死亡 但谁都将死亡认作是最大的恶」 Dialogue: 8,0:20:01.12,0:20:03.06,Note,,0,0,0,,{\fs47}※ 古希腊唯物主义哲学家。\N  被认为是西方首位无神论哲学家。 Dialogue: 8,0:20:01.12,0:20:03.06,Text - CN,,0,0,0,,伊壁鸠鲁有云 Dialogue: 8,0:20:03.06,0:20:08.08,Text - CN,,0,0,0,,「我们存在时没有死亡 而死亡来临时我们早已不在」 Dialogue: 8,0:20:09.18,0:20:14.59,Note,,0,0,0,,{\fs45}※ 古罗马斯多葛派哲学家。\N  晚年因侄子谋刺皇帝\N  被逼承认参与谋杀,赐以自尽。 Dialogue: 8,0:20:09.18,0:20:14.59,Text - CN,,0,0,0,,塞涅卡有云「内容充实的生命就是长久的生命」 Dialogue: 8,0:20:15.21,0:20:18.32,Text - CN,,0,0,0,,我赞成以上所有说法 Dialogue: 8,0:20:19.50,0:20:24.08,Text - CN,,0,0,0,,这些都是快两千年前的异教徒们说的吧! Dialogue: 8,0:20:24.39,0:20:26.79,Text - CN,,0,0,0,,神与救赎绝不会降临于他们! Dialogue: 8,0:20:26.79,0:20:28.54,Text - CN,,0,0,0,,说这些话又有什么用! Dialogue: 8,0:20:30.59,0:20:32.04,Text - CN,,0,0,0,,它们能感动人心 Dialogue: 8,0:20:32.41,0:20:33.38,Text - CN,,0,0,0,,感… Dialogue: 8,0:20:35.68,0:20:38.46,Text - CN,,0,0,0,,休伯特先生死去了 化作灰烬消散了 Dialogue: 8,0:20:38.46,0:20:42.55,Text - CN,,0,0,0,,但他给予我的感动至今未散 Dialogue: 8,0:20:43.00,0:20:48.06,Text - CN,,0,0,0,,我想 这份感动比我的寿命长度要更为重要 Dialogue: 8,0:20:48.57,0:20:50.14,Text - CN,,0,0,0,,所以 在这里 Dialogue: 8,0:20:51.84,0:20:57.19,Text - CN,,0,0,0,,就算搭上这条命 我也要换这份感动得以流传 Dialogue: 8,0:20:58.89,0:21:00.45,Text - CN,,0,0,0,,真是疯了 Dialogue: 8,0:21:01.16,0:21:04.58,Text - CN,,0,0,0,,对这种不明所以的东西入了迷 甚至搭上性命 Dialogue: 8,0:21:05.33,0:21:09.41,Text - CN,,0,0,0,,你不觉得这是一种「疯狂」吗?! Dialogue: 8,0:21:10.72,0:21:12.21,Text - CN,,0,0,0,,确实 Dialogue: 8,0:21:13.23,0:21:16.76,Text - CN,,0,0,0,,但换种说法 也能称之为「爱」吧 Dialogue: 8,0:21:24.96,0:21:28.48,Text - CN,,0,0,0,,就这样吧 可以先让我一个人待会么? Dialogue: 8,0:21:29.69,0:21:31.83,Text - CN,,0,0,0,,已经… 了么 Dialogue: 8,0:21:33.01,0:21:35.26,Text - CN,,0,0,0,,嗯 那么再见 Dialogue: 8,0:22:52.73,0:22:54.81,Text - CN,,0,0,0,,再往上走会就到了吧 Dialogue: 8,0:22:57.72,0:23:00.02,Text - CN,,0,0,0,,为什么我要干这种事… Dialogue: 8,0:23:13.63,0:23:14.58,Text - CN,,0,650,0,,这… Dialogue: 8,0:23:15.21,0:23:16.16,Text - CN,,0,0,0,,这是… Dialogue: 8,0:23:27.05,0:23:28.43,Text - CN,,0,0,0,,「地」? Dialogue: 7,0:00:05.95,0:00:08.49,Text - JP,,0,0,0,,そろそろ義父さんの帰りか… Dialogue: 7,0:00:16.57,0:00:19.71,Text - JP,,0,0,0,,さて… 下書きは燃やした Dialogue: 7,0:00:25.58,0:00:28.35,Text - JP,,0,0,0,,清書した資料は この中へ… Dialogue: 7,0:00:30.08,0:00:33.14,Text - JP,,0,0,0,,よし だいぶたまってきたな Dialogue: 7,0:00:35.16,0:00:38.14,Text - JP,,0,0,0,,帰ったぞ ラファウ Dialogue: 7,0:00:41.50,0:00:43.15,Text - JP,,0,0,0,,留守か Dialogue: 7,0:00:46.97,0:00:47.53,Text - JP,,0,0,0,,あ? Dialogue: 7,0:00:48.40,0:00:50.28,Text - JP,,0,0,0,,何を燃やしたんだ… Dialogue: 7,0:00:59.22,0:01:00.92,Text - JP,,0,0,0,,こ… これは… Dialogue: 7,0:01:01.94,0:01:03.17,Text - JP,,0,0,0,,まさか… Dialogue: 7,0:01:09.20,0:01:14.64,Text - JP,,0,0,0,,地動説… やはり一筋縄ではいかないな Dialogue: 7,0:01:14.64,0:01:18.31,Text - JP,,0,0,0,,まだ軌道が完璧な真円には程遠い… Dialogue: 7,0:01:20.18,0:01:23.92,Text - JP,,0,0,0,,これじゃまだ天動説のほうが正確… Dialogue: 7,0:01:26.95,0:01:28.60,Text - JP,,0,0,0,,君は先日の Dialogue: 7,0:01:28.60,0:01:29.61,Text - JP,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 7,0:01:29.61,0:01:31.55,Text - JP,,0,0,0,,ど… どうも! Dialogue: 7,0:01:31.55,0:01:33.88,Text - JP,,0,0,0,,前はすまなかったね Dialogue: 7,0:01:33.88,0:01:36.65,Text - JP,,0,0,0,,聞いたよ 君賢いんだって? Dialogue: 7,0:01:36.65,0:01:38.91,Text - JP,,0,0,0,,その歳で大学行くとか Dialogue: 7,0:01:38.91,0:01:40.87,Text - JP,,0,0,0,,あっ は… はい! Dialogue: 7,0:01:40.87,0:01:43.65,Text - JP,,0,0,0,,来期から神学を学ばせて頂きます Dialogue: 7,0:01:43.65,0:01:46.00,Text - JP,,0,0,0,,おぉ!そりゃ凄い! Dialogue: 7,0:01:46.35,0:01:50.45,Text - JP,,0,0,0,,少しでも皆様の役に立てるように 善処します Dialogue: 7,0:01:50.45,0:01:51.91,Text - JP,,0,0,0,,では 失礼します Dialogue: 7,0:01:51.91,0:01:53.28,Text - JP,,0,0,0,,待った Dialogue: 7,0:01:53.28,0:01:54.33,Text - JP,,0,0,0,,それ Dialogue: 7,0:01:55.62,0:01:59.33,Text - JP,,0,0,0,,そのネックレス フベルトの物だろ? Dialogue: 7,0:01:59.33,0:02:00.64,Text - JP,,0,0,0,,何故してる? Dialogue: 7,0:02:04.03,0:02:05.89,Text - JP,,0,0,0,,これは自戒です Dialogue: 7,0:02:05.89,0:02:10.40,Text - JP,,0,0,0,,異端への怒りと警戒を 忘れないようにするためです Dialogue: 7,0:02:10.98,0:02:12.35,Text - JP,,0,0,0,,そうか… Dialogue: 7,0:02:13.95,0:02:17.36,Text - JP,,0,0,0,,彼が研究していた内容は知っているかい? Dialogue: 7,0:02:17.36,0:02:19.12,Text - JP,,0,0,0,,いえ まったく Dialogue: 7,0:02:19.73,0:02:21.36,Text - JP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 7,0:02:21.36,0:02:28.00,Text - JP,,0,0,0,,彼がしていたのは 今の正しい宇宙の形 天動説に反するものだ Dialogue: 7,0:02:29.29,0:02:31.46,Text - JP,,0,0,0,,一応確認だけするが Dialogue: 7,0:02:31.46,0:02:34.63,Text - JP,,0,0,0,,本当に関わっていないと神に誓えるか Dialogue: 7,0:02:35.10,0:02:36.80,Text - JP,,0,0,0,,もちろん誓います Dialogue: 7,0:02:36.80,0:02:40.14,Text - JP,,0,0,0,,僕は今の宇宙を信じています Dialogue: 7,0:02:44.33,0:02:46.11,Text - JP,,0,0,0,,ご協力 どうも Dialogue: 7,0:02:46.11,0:02:47.02,Text - JP,,0,0,0,,では Dialogue: 7,0:02:51.23,0:02:54.56,Text - JP,,0,0,0,,ビビッたー!急に出てくるなよっ! Dialogue: 7,0:02:56.04,0:03:00.41,Text - JP,,0,0,0,,しかし… なんでみんな そうも言葉を重んじるんだか Dialogue: 7,0:03:08.58,0:03:10.92,Text - JP,,0,0,0,,なっ?!燃えてなかったのか?! Dialogue: 7,0:03:10.92,0:03:13.22,Text - JP,,0,0,0,,てか なんで机に?! Dialogue: 7,0:03:13.85,0:03:15.57,Text - JP,,0,0,0,,まさか義父さんに見つかっ… Dialogue: 7,0:03:18.82,0:03:22.43,Text - JP,,0,0,0,,計算が 修正されてる… Dialogue: 7,0:03:22.76,0:03:25.39,Text - JP,,0,0,0,,その紙は自然消火しやすい Dialogue: 7,0:03:26.51,0:03:29.57,Text - JP,,0,0,0,,燃やすなら灰になるまで見ておけ Dialogue: 7,0:03:29.57,0:03:30.73,Text - JP,,0,0,0,,えっ… Dialogue: 7,0:03:30.73,0:03:33.50,Text - JP,,0,0,0,,この修正 義父さんのものですか? Dialogue: 7,0:03:34.44,0:03:36.40,Text - JP,,0,0,0,,私は何も知らん Dialogue: 7,0:03:41.49,0:03:44.67,Text - JP,,0,0,0,,ここのところ派手に動きすぎたな Dialogue: 7,0:03:44.67,0:03:48.57,Text - JP,,0,0,0,,資料も足りなくて 少し行き詰まってたところだ Dialogue: 7,0:03:49.51,0:03:51.46,Text - JP,,0,0,0,,ここらで一旦休んで Dialogue: 7,0:03:51.46,0:03:55.67,Text - JP,,0,0,0,,大学が 落ち着いてきたら研究を再開するか… Dialogue: 7,0:05:48.55,0:05:50.00,Text - JP,,0,800,0,,ラファウ? Dialogue: 7,0:05:51.76,0:05:54.00,Text - JP,,0,800,0,,外出中か… Dialogue: 7,0:06:03.81,0:06:05.79,Text - JP,,0,0,0,,私はなんてことを Dialogue: 7,0:06:06.36,0:06:09.02,Text - JP,,0,0,0,,あの計算を修正するなど… Dialogue: 7,0:06:09.78,0:06:13.02,Text - JP,,0,0,0,,もし… これがバレたら… Dialogue: 7,0:06:17.40,0:06:18.27,Text - JP,,0,0,0,,あ Dialogue: 7,0:06:18.93,0:06:20.90,Text - JP,,0,0,0,,どうもー Dialogue: 7,0:06:20.90,0:06:22.68,Text - JP,,0,0,0,,ど… どうも Dialogue: 7,0:06:24.19,0:06:27.28,Text - JP,,0,0,0,,いやいや 突然すいません Dialogue: 7,0:06:27.28,0:06:32.13,Text - JP,,0,0,0,,フベルトさんの事後処理で ちょっと書類に一筆お願いしたくて Dialogue: 7,0:06:32.87,0:06:35.62,Text - JP,,0,0,0,,あと お水頂けます? Dialogue: 7,0:06:35.62,0:06:37.79,Text - JP,,0,0,0,,えっ は… はい Dialogue: 7,0:06:39.50,0:06:41.99,Text - JP,,0,0,0,,いやー 大変でしたね Dialogue: 7,0:06:41.99,0:06:45.25,Text - JP,,0,0,0,,フベルトさんって あなたの教え子だったんでしょ? Dialogue: 7,0:06:46.26,0:06:48.93,Text - JP,,0,0,0,,異端とはいえ複雑ですよね Dialogue: 7,0:06:49.25,0:06:52.56,Text - JP,,0,0,0,,い… いえ… 異端は異端です Dialogue: 7,0:06:52.89,0:06:57.04,Text - JP,,0,0,0,,それに 山ほどいる教え子の 一人にすぎない Dialogue: 7,0:06:57.04,0:06:59.57,Text - JP,,0,0,0,,特別な思いはありません Dialogue: 7,0:06:59.81,0:07:03.07,Text - JP,,0,0,0,,あなたに異端の前科があって Dialogue: 7,0:07:03.64,0:07:07.82,Text - JP,,0,0,0,,それがフベルトと同じ地動説の罪でも? Dialogue: 7,0:07:08.12,0:07:10.37,Text - JP,,0,0,0,,むっ 昔の話です! Dialogue: 7,0:07:10.99,0:07:12.95,Text - JP,,0,0,0,,もう改心してる! Dialogue: 7,0:07:14.56,0:07:18.03,Text - JP,,0,0,0,,フベルトとは 研究の話なんてしていない Dialogue: 7,0:07:20.56,0:07:23.25,Text - JP,,0,0,0,,えぇ そーでしょうね Dialogue: 7,0:07:23.25,0:07:27.97,Text - JP,,0,0,0,,恐らくフベルトは勝手に あなたの過去の研究を見たんでしょう Dialogue: 7,0:07:28.63,0:07:34.27,Text - JP,,0,0,0,,それに あなたは悔悛してから 神学に転向したり 養子をとったり Dialogue: 7,0:07:34.27,0:07:37.60,Text - JP,,0,0,0,,前科の印象を消そうと必死だ Dialogue: 7,0:07:38.33,0:07:41.40,Text - JP,,0,0,0,,「2{\fscx50} {\fscx100}度目の異端」だけは 避けたいんでしょう? Dialogue: 7,0:07:42.75,0:07:47.99,Text - JP,,0,0,0,,2{\fscx50} {\fscx100}度も背信する輩には 骨まで悪魔がとりついちまってる Dialogue: 7,0:07:48.49,0:07:54.50,Text - JP,,0,0,0,,異端者本人のためにも 「最も強力」な方法で悪を祓う Dialogue: 7,0:07:55.21,0:07:57.26,Text - JP,,0,0,0,,どうするか知ってますでしょ? Dialogue: 7,0:07:59.74,0:08:04.00,Text - JP,,0,0,0,,燃やすんでしょう 生きたままで Dialogue: 7,0:08:04.55,0:08:06.40,Text - JP,,0,0,0,,そのとおり! Dialogue: 7,0:08:06.40,0:08:10.48,Text - JP,,0,0,0,,その苦しみが どれほどなのか 私は知りませんが Dialogue: 7,0:08:10.48,0:08:11.68,Text - JP,,0,0,0,,痛みに耐えるため Dialogue: 7,0:08:11.68,0:08:16.48,Text - JP,,0,0,0,,顎が割れるまで 歯を食いしばってる奴とかいますよ Dialogue: 7,0:08:16.48,0:08:18.10,Text - JP,,0,0,0,,おっかねー Dialogue: 7,0:08:20.30,0:08:25.48,Text - JP,,0,0,0,,ただ 火あぶりにおいて そんな肉体的苦痛なんて些細なことだ Dialogue: 7,0:08:26.65,0:08:29.99,Text - JP,,0,0,0,,あなたなら その意味がわかるでしょう? Dialogue: 7,0:08:30.76,0:08:33.64,Text - JP,,0,0,0,,肉体が灰になっちまうんだ Dialogue: 7,0:08:33.64,0:08:37.25,Text - JP,,0,0,0,,最後の審判で復活する身体がなくなる Dialogue: 7,0:08:39.57,0:08:44.35,Text - JP,,0,0,0,,この場合どうなるのか 学者でも意見が分かれるところですが… Dialogue: 7,0:08:44.35,0:08:46.76,Text - JP,,0,0,0,,私の考えでは こうです Dialogue: 7,0:08:48.14,0:08:50.51,Text - JP,,0,0,0,,ズバリ 「無」になる Dialogue: 7,0:08:50.82,0:08:57.43,Text - JP,,0,0,0,,記憶も経験も意識も魂も 死後の世界も 全部「無」だ Dialogue: 7,0:08:58.48,0:09:01.90,Text - JP,,0,0,0,,私はそんな運命はゴメンだなー Dialogue: 7,0:09:04.00,0:09:05.02,Text - JP,,0,0,0,,さて Dialogue: 7,0:09:06.10,0:09:09.65,Text - JP,,0,0,0,,あんたの養子 異端研究してるだろ Dialogue: 7,0:09:10.20,0:09:11.66,Text - JP,,0,0,0,,な… Dialogue: 7,0:09:12.10,0:09:13.62,Text - JP,,0,0,0,,図星ですか… Dialogue: 7,0:09:14.57,0:09:18.49,Text - JP,,0,0,0,,しかしあんな子供が異端とは 世も末だな Dialogue: 7,0:09:19.04,0:09:21.17,Text - JP,,0,0,0,,な… 何を決めつけて! Dialogue: 7,0:09:21.46,0:09:23.29,Text - JP,,0,0,0,,証拠があるんですか?! Dialogue: 7,0:09:24.39,0:09:27.17,Text - JP,,0,0,0,,いえ 今はまだ Dialogue: 7,0:09:28.02,0:09:30.69,Text - JP,,0,0,0,,ただね ポトツキさん Dialogue: 7,0:09:30.69,0:09:37.29,Text - JP,,0,0,0,,もし異端研究が 行われてることを 知っていながら 密告しなかった場合 Dialogue: 7,0:09:37.29,0:09:39.31,Text - JP,,0,0,0,,あなたは終わりだ Dialogue: 7,0:09:40.44,0:09:43.95,Text - JP,,0,0,0,,何か知ってるなら 早めに 密告したほうがいいですよ Dialogue: 7,0:09:43.95,0:09:46.48,Text - JP,,0,0,0,,証拠が出る前にね Dialogue: 7,0:09:46.48,0:09:50.03,Text - JP,,0,0,0,,しかも あの子は初犯だ Dialogue: 7,0:09:50.85,0:09:54.23,Text - JP,,0,0,0,,改心すれば すぐ釈放する Dialogue: 7,0:09:54.23,0:09:57.69,Text - JP,,0,0,0,,さらっと密告したほうが みんな傷つかない Dialogue: 7,0:09:59.49,0:10:00.29,Text - JP,,0,0,0,,まっ Dialogue: 7,0:10:01.12,0:10:03.79,Text - JP,,0,0,0,,私からは以上です Dialogue: 7,0:10:03.79,0:10:05.74,Text - JP,,0,0,0,,では お邪魔しました Dialogue: 7,0:10:05.74,0:10:06.87,Text - JP,,0,0,0,,本当に… Dialogue: 7,0:10:09.42,0:10:13.18,Text - JP,,0,0,0,,本当に初犯は 死なずにすむんですよね? Dialogue: 7,0:10:13.67,0:10:15.64,Text - JP,,0,0,0,,えぇ もちろん Dialogue: 7,0:10:21.95,0:10:22.69,Text - JP,,0,0,0,,義父さん Dialogue: 7,0:10:24.74,0:10:28.20,Text - JP,,0,0,0,,な… なんだ ラファウ 帰ってたのか… Dialogue: 7,0:10:29.11,0:10:30.32,Text - JP,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 7,0:10:31.60,0:10:34.95,Text - JP,,0,0,0,,この前の… 計算修正 Dialogue: 7,0:10:36.61,0:10:37.27,Text - JP,,0,0,0,,あれは どう… Dialogue: 7,0:10:37.27,0:10:38.13,Text - JP,,0,0,0,,ラファウ Dialogue: 7,0:10:48.10,0:10:52.34,Text - JP,,0,0,0,,地動説は 証明できると思うか? Dialogue: 7,0:11:01.43,0:11:02.60,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 7,0:11:06.41,0:11:07.56,Text - JP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 7,0:11:08.28,0:11:09.38,Text - JP,,0,0,0,,義父さん… Dialogue: 7,0:11:09.38,0:11:12.49,Text - JP,,0,0,0,,すまない 今日はもう寝てくれ Dialogue: 7,0:11:14.25,0:11:18.37,Text - JP,,0,0,0,,詳しいことは明日話そう 頼む Dialogue: 7,0:11:33.49,0:11:35.26,Text - JP,,0,0,0,,おはよう Dialogue: 7,0:11:38.59,0:11:41.26,Text - JP,,0,0,0,,すまない… ラファウ… Dialogue: 7,0:11:41.98,0:11:44.73,Text - JP,,0,0,0,,では 行こうか Dialogue: 7,0:11:47.28,0:11:50.87,Text - JP,,0,0,0,,さて 手続きは整った Dialogue: 7,0:11:50.87,0:11:53.83,Text - JP,,0,0,0,,明日から正式に拷問が始まる Dialogue: 7,0:11:54.91,0:12:00.54,Text - JP,,0,0,0,,これはまだ試作品なんだけど 「苦悩の梨」と言ってね Dialogue: 7,0:12:00.54,0:12:05.66,Text - JP,,0,0,0,,ネジを回すと このとおり 「梨」が開く Dialogue: 7,0:12:06.36,0:12:11.13,Text - JP,,0,0,0,,コイツが口の中で{\fscx50} {\fscx100}4{\fscx50} {\fscx100}回転もすれば 頬は割けて Dialogue: 7,0:12:11.13,0:12:13.42,Text - JP,,0,0,0,,1{\fscx50} {\fscx100}年は喋れなくなる Dialogue: 7,0:12:14.58,0:12:16.79,Text - JP,,0,0,0,,君は知らないだろうが Dialogue: 7,0:12:16.79,0:12:20.59,Text - JP,,0,0,0,,この世には いかに効率よく 苦痛を与えられるか Dialogue: 7,0:12:20.59,0:12:24.09,Text - JP,,0,0,0,,考え尽くされた道具が沢山あるんだよ Dialogue: 7,0:12:24.79,0:12:27.89,Text - JP,,0,0,0,,誰も痛みからは逃れられない Dialogue: 7,0:12:27.89,0:12:31.52,Text - JP,,0,0,0,,が 二つだけ回避法がある Dialogue: 7,0:12:33.63,0:12:36.95,Text - JP,,0,0,0,,明日の裁判で改心を宣言しろ Dialogue: 7,0:12:36.95,0:12:40.03,Text - JP,,0,0,0,,そして もう二度と天文に関わるな Dialogue: 7,0:12:40.65,0:12:44.32,Text - JP,,800,0,0,,資料の在処を明かして その手で全て燃やせ Dialogue: 7,0:12:45.30,0:12:47.41,Text - JP,,500,0,0,,そ… それだけですか? Dialogue: 7,0:12:47.72,0:12:52.04,Text - JP,,0,0,0,,ああ 俺だって 子供を虐待する趣味はないよ Dialogue: 7,0:12:52.87,0:12:54.80,Text - JP,,0,0,0,,あと… コレ Dialogue: 7,0:12:55.37,0:12:59.12,Text - JP,,0,0,0,,君のだろ?大学の入学許可書 Dialogue: 7,0:12:59.12,0:13:01.43,Text - JP,,0,0,0,,これはまだ有効だ Dialogue: 7,0:13:01.72,0:13:04.39,Text - JP,,0,0,0,,神学で人生をやり直せる Dialogue: 7,0:13:05.39,0:13:10.44,Text - JP,,0,0,0,,この世で最も肝心な選択とは 何を諦めるかだ Dialogue: 7,0:13:10.44,0:13:14.23,Text - JP,,0,0,0,,君は賢いんだろ?正解を選べるはずだ Dialogue: 7,0:13:16.72,0:13:20.99,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ明日 生まれ変わった君に会おう Dialogue: 7,0:13:32.56,0:13:35.21,Text - JP,,0,0,0,,宣言して 資料を燃やす… Dialogue: 7,0:13:36.52,0:13:38.96,Text - JP,,0,0,0,,まっ やってもいいだろう Dialogue: 7,0:13:39.31,0:13:41.34,Text - JP,,0,0,0,,今まで なんとかなってきた Dialogue: 7,0:13:41.34,0:13:44.60,Text - JP,,0,0,0,,この局面も多分 なんとかなるだろう Dialogue: 7,0:13:45.21,0:13:47.56,Text - JP,,0,0,0,,宣言しても詰んでない Dialogue: 7,0:13:47.56,0:13:50.04,Text - JP,,0,0,0,,資料を焼いても詰んでない Dialogue: 7,0:13:50.04,0:13:52.31,Text - JP,,0,0,0,,前科がついても詰んでない Dialogue: 7,0:13:53.23,0:13:57.65,Text - JP,,0,0,0,,天文が禁止されても 仲間がいなくても詰んでない Dialogue: 7,0:13:58.46,0:14:03.36,Text - JP,,0,0,0,,まだ… 詰んでない… 詰んで… Dialogue: 7,0:14:03.36,0:14:04.54,Text - JP,,0,0,0,,詰んで… Dialogue: 7,0:14:07.83,0:14:10.53,Text - JP,,0,0,0,,何故僕は こんなことをしてるんだ? Dialogue: 7,0:14:11.31,0:14:13.37,Text - JP,,0,0,0,,何故僕は こんなことになったんだ? Dialogue: 7,0:14:14.97,0:14:20.01,Text - JP,,0,0,0,,地動説に出会わなければ こんな所にいるはずなかったのに Dialogue: 7,0:14:21.13,0:14:25.87,Text - JP,,0,0,0,,地動説に出会わなければ… 今も僕は秀才のままで… Dialogue: 7,0:14:27.25,0:14:32.14,Text - JP,,0,0,0,,周囲には もてはやされて 生活は快適で Dialogue: 7,0:14:32.14,0:14:37.40,Text - JP,,0,0,0,,将来を嘱望されて 行く先は希望に満ちて… Dialogue: 7,0:14:38.48,0:14:41.40,Text - JP,,0,0,0,,{\fad(0,707)}世界はずっとチョロいはずで Dialogue: 7,0:14:43.17,0:14:45.45,Text - JP,,0,0,0,,何故僕は こんなことを… Dialogue: 7,0:14:46.67,0:14:49.68,Text - JP,,0,0,0,,地動説なんて なんの意味も… Dialogue: 7,0:14:57.92,0:15:01.05,Text - JP,,0,0,0,,月… 明かり… Dialogue: 7,0:15:02.13,0:15:05.43,Text - JP,,0,0,0,,{\fad(0,713)}前にも こんなことあったっけ… Dialogue: 7,0:15:05.92,0:15:10.93,Text - JP,,0,0,0,,あの頃と同じで 僕が天文を続けるのは合理的じゃない Dialogue: 7,0:15:11.57,0:15:15.94,Text - JP,,0,0,0,,あの頃と同じで 空はずっと遠くにある Dialogue: 7,0:15:15.94,0:15:19.94,Text - JP,,0,0,0,,それどころか 窓はあの頃よりも小さい Dialogue: 7,0:15:20.94,0:15:23.44,Text - JP,,0,0,0,,でも でも何故だ Dialogue: 7,0:15:24.82,0:15:26.95,Text - JP,,0,0,0,,今は あの頃よりハッキリと Dialogue: 7,0:15:27.67,0:15:30.95,Text - JP,,0,0,0,,宇宙が よく見える Dialogue: 7,0:15:32.36,0:15:35.67,Text - JP,,0,0,0,,こんなに 美しかったのか… Dialogue: 7,0:15:44.41,0:15:48.07,Text - JP,,0,0,0,,被告は 全天体が地球ではなく Dialogue: 7,0:15:48.07,0:15:51.37,Text - JP,,0,0,0,,太陽を中心にして回転しているとした Dialogue: 7,0:15:51.37,0:15:55.06,Text - JP,,0,0,0,,「地動説」を研究していたことを 認めますか? Dialogue: 7,0:15:55.70,0:15:57.56,Text - JP,,0,0,0,,はい 認めます Dialogue: 7,0:15:57.80,0:16:03.57,Text - JP,,0,0,0,,その研究が教会公認の学説と 異なることを理解していましたか? Dialogue: 7,0:16:04.18,0:16:06.57,Text - JP,,0,0,0,,はい 理解していました Dialogue: 7,0:16:06.84,0:16:10.70,Text - JP,,0,900,0,,我々教会側は被告に改心の宣言 Dialogue: 7,0:16:10.70,0:16:15.58,Text - JP,,0,900,0,,および関係資料の開示と焚書を 要求しています Dialogue: 7,0:16:16.19,0:16:17.21,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 7,0:16:17.46,0:16:23.55,Text - JP,,0,0,0,,被告の優良な成績を鑑み 我々の要求を受け入れた場合 Dialogue: 7,0:16:23.55,0:16:25.96,Text - JP,,0,0,0,,大学への進学を許可します Dialogue: 7,0:16:26.44,0:16:29.72,Text - JP,,0,0,0,,その入学許可書を受け取りますか? Dialogue: 7,0:16:31.57,0:16:36.48,Text - JP,,0,0,0,,肝心なのは 何を諦めるかだ 正解を選べ Dialogue: 7,0:16:37.37,0:16:41.73,Text - JP,,0,0,0,,言葉では なんとでも言える この局面も なんとかなる Dialogue: 7,0:16:49.24,0:16:51.62,Text - JP,,0,0,0,,では 宣言してください Dialogue: 7,0:16:53.27,0:16:54.62,Text - JP,,0,0,0,,宣言します Dialogue: 7,0:16:55.80,0:16:58.46,Text - JP,,0,0,0,,僕は地動説を信じてます Dialogue: 7,0:17:07.89,0:17:09.01,Text - JP,,0,0,0,,何故だ Dialogue: 7,0:17:09.60,0:17:12.89,Text - JP,,0,0,0,,囚人でも こんなにいいものが 飲めるんですね Dialogue: 7,0:17:13.30,0:17:16.62,Text - JP,,0,0,0,,拷問前日に特別に与える物だよ Dialogue: 7,0:17:16.62,0:17:18.39,Text - JP,,0,0,0,,フ… そうでしたか Dialogue: 7,0:17:19.74,0:17:23.65,Text - JP,,0,0,0,,一緒に飲みませんか?一人では もったいない Dialogue: 7,0:17:33.22,0:17:35.88,Text - JP,,0,0,0,,何故こんな 台なしにした Dialogue: 7,0:17:38.56,0:17:40.33,Text - JP,,0,0,0,,単純ですよ Dialogue: 7,0:17:40.33,0:17:44.29,Text - JP,,0,0,0,,資料を焼かないほうが 地動説のためになると思った Dialogue: 7,0:17:44.61,0:17:47.42,Text - JP,,0,0,0,,無駄だ 拷問を甘く見るな Dialogue: 7,0:17:47.92,0:17:51.07,Text - JP,,0,0,0,,どうせ明日の昼には宝の在処を吐くさ Dialogue: 7,0:17:51.65,0:17:53.55,Text - JP,,0,0,0,,敵は手強いですよ Dialogue: 7,0:17:55.35,0:18:00.68,Text - JP,,0,0,0,,あなた方が相手にしてるのは僕じゃない 異端者でもない Dialogue: 7,0:18:00.68,0:18:04.56,Text - JP,,0,0,0,,ある種の想像力であり 好奇心であり… Dialogue: 7,0:18:05.01,0:18:07.82,Text - JP,,0,0,0,,畢竟 それは知性だ Dialogue: 7,0:18:08.82,0:18:09.91,Text - JP,,0,0,0,,知性… Dialogue: 7,0:18:10.69,0:18:13.57,Text - JP,,0,0,0,,それは流行り病のように増殖する Dialogue: 7,0:18:14.11,0:18:16.95,Text - JP,,0,0,0,,宿主さえ制御不能だ Dialogue: 7,0:18:16.95,0:18:21.20,Text - JP,,0,0,0,,一組織が手懐けられるほど かわいげのあるものじゃない Dialogue: 7,0:18:21.87,0:18:23.97,Text - JP,,0,800,0,,では勝つのは君か? Dialogue: 7,0:18:24.71,0:18:29.96,Text - JP,,0,800,0,,この選択は… 君の未来にとって正解だと思うのか? Dialogue: 7,0:18:30.59,0:18:32.70,Text - JP,,222,0,0,,そりゃ不正解でしょ Dialogue: 7,0:18:35.88,0:18:39.35,Text - JP,,50,0,0,,でも不正解は 無意味を意味しません Dialogue: 7,0:18:41.25,0:18:42.36,Text - JP,,0,0,0,,ところで… Dialogue: 7,0:18:43.47,0:18:45.88,Text - JP,,0,0,0,,芥子の実の効果は知ってますか? Dialogue: 7,0:18:46.53,0:18:47.68,Text - JP,,0,0,0,,芥子の実? Dialogue: 7,0:18:48.75,0:18:49.52,Text - JP,,0,0,0,,いや… Dialogue: 7,0:18:49.86,0:18:53.78,Text - JP,,0,0,0,,古くは アテナイなんかで 使われてたようですが… Dialogue: 7,0:18:53.78,0:18:59.81,Text - JP,,0,0,0,,それと毒物を混ぜると まァ簡単に言うと 苦しまずに死ねる Dialogue: 7,0:19:01.88,0:19:03.16,Text - JP,,0,0,0,,で Dialogue: 7,0:19:03.52,0:19:05.92,Text - JP,,0,0,0,,さっきそれをコップに入れました Dialogue: 7,0:19:09.04,0:19:10.13,Text - JP,,0,0,0,,なっ…?! Dialogue: 7,0:19:11.84,0:19:12.88,Text - JP,,0,0,0,,クックソッ… Dialogue: 7,0:19:16.43,0:19:18.38,Text - JP,,0,0,0,,そっちにじゃありませんよ Dialogue: 7,0:19:18.38,0:19:19.38,Text - JP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 7,0:19:19.38,0:19:21.14,Text - JP,,0,0,0,,飲んだのは僕です Dialogue: 7,0:19:26.15,0:19:27.90,Text - JP,,0,0,0,,ウ… ウソだろ? Dialogue: 7,0:19:28.26,0:19:32.40,Text - JP,,0,0,0,,お… お前… 頭おかしいぞ! Dialogue: 7,0:19:32.69,0:19:34.62,Text - JP,,0,0,0,,し… 死ぬのか? Dialogue: 7,0:19:35.54,0:19:36.95,Text - JP,,0,0,0,,まぁ Dialogue: 7,0:19:36.95,0:19:38.82,Text - JP,,0,0,0,,まぁじゃないだろ! Dialogue: 7,0:19:38.82,0:19:42.97,Text - JP,,0,0,0,,そ… それに!その選択は教えに反してる! Dialogue: 7,0:19:42.97,0:19:45.54,Text - JP,,0,0,0,,ど… どこまで教会をコケにするんだ! Dialogue: 7,0:19:45.88,0:19:48.59,Text - JP - UP,,0,0,0,,死の先に恐ろしい運命が 待ってるぞ! Dialogue: 7,0:19:48.59,0:19:51.29,Text - JP - UP,,0,0,0,,死の先なんか 誰も知りませんよ Dialogue: 7,0:19:52.44,0:19:54.21,Text - JP,,0,0,0,,ソクラテス曰く Dialogue: 7,0:19:54.21,0:20:00.55,Text - JP,,0,0,0,,「誰も死を味わってないのに 誰もが 最大の悪であるかのように決めつける」 Dialogue: 7,0:20:01.12,0:20:03.06,Text - JP,,0,0,0,,エピクロス曰く Dialogue: 7,0:20:03.06,0:20:08.08,Text - JP,,0,0,0,,「我々のある所に死はない 死のある所に我々はない」 Dialogue: 7,0:20:09.18,0:20:14.59,Text - JP,,0,0,0,,セネカ曰く 「生は適切に活用すれば十分に長い」 Dialogue: 7,0:20:15.21,0:20:18.32,Text - JP,,0,0,0,,僕は その全てに賛成です Dialogue: 7,0:20:19.50,0:20:24.08,Text - JP,,0,0,0,,そ… そんなの二千年近くも前の 愚かな異教徒の言葉だろ! Dialogue: 7,0:20:24.39,0:20:26.79,Text - JP,,0,0,0,,奴らには絶対神も救いもない! Dialogue: 7,0:20:26.79,0:20:28.54,Text - JP,,0,0,0,,そんな言葉が何になるっ! Dialogue: 7,0:20:30.59,0:20:32.04,Text - JP,,0,0,0,,感動できる Dialogue: 7,0:20:32.41,0:20:33.38,Text - JP,,0,0,0,,か… Dialogue: 7,0:20:35.68,0:20:38.46,Text - JP,,0,0,0,,フベルトさんは死んで消えた Dialogue: 7,0:20:38.46,0:20:42.55,Text - JP,,0,0,0,,でも あの人のくれた感動は今も消えない Dialogue: 7,0:20:43.00,0:20:48.06,Text - JP,,0,0,0,,多分 感動は 寿命の長さより大切なものだと思う Dialogue: 7,0:20:48.57,0:20:50.14,Text - JP,,0,0,0,,だから この場は Dialogue: 7,0:20:51.84,0:20:57.19,Text - JP,,0,0,0,,僕の命に かえてでも この感動を生き残らせる Dialogue: 7,0:20:58.89,0:21:00.45,Text - JP,,0,0,0,,正気じゃない Dialogue: 7,0:21:01.16,0:21:04.58,Text - JP,,0,0,0,,ワケもわからんものに熱中して 命すら投げる Dialogue: 7,0:21:05.33,0:21:09.41,Text - JP,,0,0,0,,そんな状態を「狂気」だとは思わないのか?! Dialogue: 7,0:21:10.72,0:21:12.21,Text - JP,,0,0,0,,確かに Dialogue: 7,0:21:13.23,0:21:16.76,Text - JP,,0,0,0,,でもそんなのを 「愛」とも言えそうです Dialogue: 7,0:21:24.96,0:21:28.48,Text - JP,,0,0,0,,では そろそろ 一人にしてもらえますか? Dialogue: 7,0:21:29.69,0:21:31.83,Text - JP,,0,0,0,,もう… なのか Dialogue: 7,0:21:33.01,0:21:35.26,Text - JP,,0,0,0,,ええ ではまた Dialogue: 7,0:22:52.73,0:22:54.81,Text - JP,,0,0,0,,もう少し登った所だろう Dialogue: 7,0:22:57.72,0:23:00.02,Text - JP,,0,0,0,,なんで俺が こんなことに… Dialogue: 7,0:23:13.63,0:23:14.58,Text - JP,,0,650,0,,こ… Dialogue: 7,0:23:15.21,0:23:16.16,Text - JP,,0,0,0,,コレか… Dialogue: 7,0:23:27.05,0:23:28.43,Text - JP,,0,0,0,,「地」?