[Script Info] ; Font Subset: V7SXATQX - 方正中雅宋_GBK ; Font Subset: 947CJ1GB - Source Han Sans SC Medium ; Font Subset: OMB4V4LL - 方正FW筑紫明朝 简 D ; Font Subset: 02V79D2T - FOT-UDMincho Pr6N DB ; Font Subset: N4WGMCPY - Source Han Sans Medium ; Font Subset: J0YH7INX - 方正宋黑_GBK ; Font Subset: Q71I8EFD - Source Han Sans TC Medium ; Font Subset: RUCBCUO0 - 繁媛明朝 TW M ; Processed by AssFontSubset v1.2.4.1 ; Script generated by Aegisub 9706-cibuilds-20caaabc0 ; http://www.aegisub.org/ Title: [KitaujiSub] Chi. Chikyuu no Undou ni Tsuite - 06 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text - CN,947CJ1GB,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,10,10,52,1 Style: Text - JP,N4WGMCPY,52,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.2,0,2,10,10,10,1 Style: Text - CN - UP,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,8,10,10,10,1 Style: Text - JP - UP,Source Han Sans Medium,52,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.2,0,8,10,10,80,1 Style: Screen,947CJ1GB,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,10,10,53,1 Style: Note,Source Han Sans SC Medium,53,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,7,30,30,30,1 Style: Ruby,947CJ1GB,45,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.2,0,2,10,10,115,1 Style: Staff,V7SXATQX,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,8,10,10,30,1 Style: Title,V7SXATQX,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,1,10,10,10,1 Style: OP - CN,OMB4V4LL,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,1.2,0,2,10,10,60,1 Style: OP - JP,02V79D2T,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ED - CN,OMB4V4LL,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009F5100,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,55,1 Style: ED - JP,02V79D2T,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009F5100,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:05.94,0:00:11.45,Note,,0,0,0,,--------------- Subtitle Staff&Title --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- OP --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- ED --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- Text - CN --------------- Comment: 8,0:01:58.12,0:01:59.06,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- Text - JP --------------- Comment: 7,0:01:58.12,0:01:59.06,Text - JP,,0,0,0,,ふむ Dialogue: 0,0:00:05.94,0:00:11.45,Staff,,0,0,0,,{\fad(0,750)\blur2}本字幕由北宇治字幕组制作 仅供交流试看之用 {\fscx80\fscy80}TG@KitaUji\N翻译: 安提莫 Hua20 时轴: 斓玥 H.Coo 校对: 小企业 压制: 東{\fscx50} {\fscx80}風 Dialogue: 0,0:00:05.94,0:00:11.45,Title,,0,0,0,,{\fad(0,750)\pos(1400,945)\blur2}让世界 动起来 Dialogue: 0,0:16:57.00,0:17:02.00,Screen,Title Sign,0,0,0,,{\an5\fnJ0YH7INX\c&H000000&\fs55\fsp2\pos(1505,830)\bord1\blur1\3c&H000000&\3a&HAF&}地。 Dialogue: 0,0:16:57.00,0:17:02.00,Screen,Title Sign,0,0,0,,{\fn@J0YH7INX\frz270\c&H130D39&\fs35\fsp2\bord1\blur1\be10\3c&H000000&\3a&HAF&\pos(1730,775)}— {\fsp7}关于地球的运动{\fsp2} — Dialogue: 3,0:03:19.43,0:03:24.18,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(760,760,\bord0)\t(2130,2130,\bord1.2)\t(3390,3390,\bord0)}无论怎么努力 无论呼喊多少次 Dialogue: 2,0:03:19.43,0:03:24.18,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(760,760,\1a&H00&)\t(760,760,\c&HFFFFFF&)\t(760,760,\blur10)\t(2130,2130,\c&H000000&)\t(2130,2130,\blur5)\t(2130,2130,\1a&H8C)\t(3390,3390,\1a&H00&)\t(3390,3390,\c&HFFFFFF&)\t(3390,3390,\blur10)}无论怎么努力 无论呼喊多少次 Dialogue: 1,0:03:19.43,0:03:24.18,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(760,760,\bord0)\t(2130,2130,\bord1)\t(3390,3390,\bord0)}何度でも 何度でも叫ぶ Dialogue: 0,0:03:19.43,0:03:24.18,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(760,760,\1a&H00&)\t(760,760,\c&HFFFFFF&)\t(760,760,\blur10)\t(2130,2130,\c&H000000&)\t(2130,2130,\blur5)\t(2130,2130,\1a&H8C)\t(3390,3390,\1a&H00&)\t(3390,3390,\c&HFFFFFF&)\t(3390,3390,\blur10)}何度でも 何度でも叫ぶ Dialogue: 3,0:03:24.18,0:03:32.23,OP - CN,,0,0,0,,{\t(1290,1290,\bord0)\t(2710,2710,\bord1.2)\t(4010,4010,\bord0)\t(5340,5340,\bord1.2)\t(6720,6720,\bord0)}即便只能成为暗夜里的怪兽 Dialogue: 2,0:03:24.18,0:03:32.23,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(1290,1290,\1a&H00&)\t(1290,1290,\c&HFFFFFF&)\t(1290,1290,\blur10)\t(2710,2710,\c&H000000&)\t(2710,2710,\blur5)\t(2710,2710,\1a&H8C)\t(4010,4010,\1a&H00&)\t(4010,4010,\c&HFFFFFF&)\t(4010,4010,\blur10)\t(5340,5340,\c&H000000&)\t(5340,5340,\blur5)\t(5340,5340,\1a&H8C)\t(6720,6720,\1a&H00&)\t(6720,6720,\c&HFFFFFF&)\t(6720,6720,\blur10)}即便只能成为暗夜里的怪兽 Dialogue: 1,0:03:24.18,0:03:32.23,OP - JP,,0,0,0,,{\t(1290,1290,\bord0)\t(2710,2710,\bord1.2)\t(4010,4010,\bord0)\t(5340,5340,\bord1.2)\t(6720,6720,\bord0)}この暗い夜の怪獣になっても Dialogue: 0,0:03:24.18,0:03:32.23,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(1290,1290,\1a&H00&)\t(1290,1290,\c&HFFFFFF&)\t(1290,1290,\blur10)\t(2710,2710,\c&H000000&)\t(2710,2710,\blur5)\t(2710,2710,\1a&H8C)\t(4010,4010,\1a&H00&)\t(4010,4010,\c&HFFFFFF&)\t(4010,4010,\blur10)\t(5340,5340,\c&H000000&)\t(5340,5340,\blur5)\t(5340,5340,\1a&H8C)\t(6720,6720,\1a&H00&)\t(6720,6720,\c&HFFFFFF&)\t(6720,6720,\blur10)}この暗い夜の怪獣になっても Dialogue: 3,0:03:32.73,0:03:38.65,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(790,790,\bord0)\t(2090,2090,\bord1.2)\t(3460,3460,\bord0)\t(4800,4800,\bord1.2)}我也想留在这里 Dialogue: 2,0:03:32.73,0:03:38.65,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(790,790,\1a&H00&)\t(790,790,\c&HFFFFFF&)\t(790,790,\blur10)\t(2090,2090,\c&H000000&)\t(2090,2090,\blur5)\t(2090,2090,\1a&H8C)\t(3460,3460,\1a&H00&)\t(3460,3460,\c&HFFFFFF&)\t(3460,3460,\blur10)\t(4800,48080,\c&H000000&)\t(4800,4800,\blur5)\t(4800,4800,\1a&H8C)}我也想留在这里 Dialogue: 1,0:03:32.73,0:03:38.65,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(790,790,\bord0)\t(2090,2090,\bord1.2)\t(3460,3460,\bord0)\t(4800,4800,\bord1.2)}ここに残しておきたいんだよ Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:38.65,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(790,790,\1a&H00&)\t(790,790,\c&HFFFFFF&)\t(790,790,\blur10)\t(2090,2090,\c&H000000&)\t(2090,2090,\blur5)\t(2090,2090,\1a&H8C)\t(3460,3460,\1a&H00&)\t(3460,3460,\c&HFFFFFF&)\t(3460,3460,\blur10)\t(4800,4800,\c&H000000&)\t(4800,4800,\blur5)\t(4800,4800,\1a&H8C)}ここに残しておきたいんだよ Dialogue: 3,0:03:38.65,0:03:40.20,OP - CN,,0,0,0,,把这个秘密 Dialogue: 2,0:03:38.65,0:03:40.20,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&}把这个秘密 Dialogue: 1,0:03:38.65,0:03:40.20,OP - JP,,0,0,0,,この秘密を Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:40.20,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&}この秘密を Dialogue: 3,0:03:42.78,0:03:44.79,OP - CN,,0,0,0,,蚕食殆尽 Dialogue: 2,0:03:42.78,0:03:44.79,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}蚕食殆尽 Dialogue: 1,0:03:42.78,0:03:44.79,OP - JP,,0,0,0,,だんだん食べる Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:44.79,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}だんだん食べる Dialogue: 3,0:03:46.54,0:03:53.46,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)}红色与蓝色的行星 未来与过去都 Dialogue: 2,0:03:46.54,0:03:53.46,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}红色与蓝色的行星 未来与过去都 Dialogue: 1,0:03:46.54,0:03:53.46,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)}赤と青の星々 未来から過去を Dialogue: 0,0:03:46.54,0:03:53.46,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}赤と青の星々 未来から過去を Dialogue: 3,0:03:53.46,0:03:55.77,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,400)}一个接一个吃掉 Dialogue: 2,0:03:53.46,0:03:55.77,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}一个接一个吃掉 Dialogue: 1,0:03:53.46,0:03:55.77,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,400)}順々に食べる Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:55.77,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}順々に食べる Dialogue: 3,0:03:57.30,0:04:05.47,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)}反复咀嚼 吞咽下肚 Dialogue: 2,0:03:57.30,0:04:05.47,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}反复咀嚼 吞咽下肚 Dialogue: 1,0:03:57.30,0:04:05.47,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)}何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう Dialogue: 0,0:03:57.30,0:04:05.47,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう Dialogue: 3,0:04:05.47,0:04:07.93,OP - CN,,0,0,0,,在山丘上 Dialogue: 2,0:04:05.47,0:04:07.93,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}在山丘上 Dialogue: 1,0:04:05.47,0:04:07.93,OP - JP,,0,0,0,,丘の上で Dialogue: 0,0:04:05.47,0:04:07.93,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}丘の上で Dialogue: 3,0:04:07.93,0:04:15.86,OP - CN,,0,0,0,,仰望繁星与感受到的这份寂寞 Dialogue: 2,0:04:07.93,0:04:15.86,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}仰望繁星与感受到的这份寂寞 Dialogue: 1,0:04:07.93,0:04:15.86,OP - JP,,0,0,0,,星を見ると感じるこの寂しさも Dialogue: 0,0:04:07.93,0:04:15.86,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}星を見ると感じるこの寂しさも Dialogue: 3,0:04:15.86,0:04:25.45,OP - CN,,0,0,0,,被朝霞染红的时候 就会忘却的吧 Dialogue: 2,0:04:15.86,0:04:25.45,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}被朝霞染红的时候 就会忘却的吧 Dialogue: 1,0:04:15.86,0:04:25.45,OP - JP,,0,0,0,,朝焼けで手が染まる頃には もう忘れてるんだ Dialogue: 0,0:04:15.86,0:04:25.45,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}朝焼けで手が染まる頃には もう忘れてるんだ Dialogue: 3,0:04:25.45,0:04:32.71,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,400)}这个世界还不完美 Dialogue: 2,0:04:25.45,0:04:32.71,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}这个世界还不完美 Dialogue: 1,0:04:25.45,0:04:32.71,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,400)}この世界は好都合に未完成 Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:32.71,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}この世界は好都合に未完成 Dialogue: 3,0:04:32.71,0:04:35.63,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,400)}所以我才想了解 Dialogue: 2,0:04:32.71,0:04:35.63,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&H000000&\bord0\blur10}所以我才想了解 Dialogue: 1,0:04:32.71,0:04:35.63,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,400)}だから知りたいんだ Dialogue: 0,0:04:32.71,0:04:35.63,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&H000000&\bord0\blur10}だから知りたいんだ Dialogue: 3,0:04:35.63,0:04:43.47,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)}但即使像怪兽一样 吼声震彻天际 Dialogue: 2,0:04:35.63,0:04:43.47,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}但即使像怪兽一样 吼声震彻天际 Dialogue: 1,0:04:35.63,0:04:43.47,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)}でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも Dialogue: 0,0:04:35.63,0:04:43.47,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも Dialogue: 3,0:04:43.47,0:04:47.93,OP - CN,,0,0,0,,也总有消失的一天 Dialogue: 2,0:04:43.47,0:04:47.93,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\t(3250,3250,\alpha&HFF&}也总有消失的一天 Dialogue: 1,0:04:43.47,0:04:47.93,OP - JP,,0,0,0,,また消えてしまうんだ Dialogue: 0,0:04:43.47,0:04:47.93,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\t(3250,3250,\alpha&HFF&}また消えてしまうんだ Dialogue: 1,0:23:46.61,0:23:49.91,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}我开始勾勒你小小的身影 Dialogue: 0,0:23:46.61,0:23:49.91,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}描き始めた あなたは小さく Dialogue: 1,0:23:50.20,0:23:53.91,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}却又深深地叹了一口气 Dialogue: 0,0:23:50.20,0:23:53.91,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}ため息をした あんなに大きく Dialogue: 1,0:23:54.08,0:23:57.67,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}光束在窗上荡漾 Dialogue: 0,0:23:54.08,0:23:57.67,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}波打つ窓の光の束が Dialogue: 1,0:23:58.00,0:24:03.38,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}跃动在你的侧脸之上 Dialogue: 0,0:23:58.00,0:24:03.38,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}あなたの横顔に跳ねている Dialogue: 1,0:24:05.63,0:24:09.47,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}我的身体如同汇聚的雨滴 Dialogue: 0,0:24:05.63,0:24:09.47,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}僕の体は雨の集まり Dialogue: 1,0:24:09.76,0:24:13.43,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}你的指尖是春日洒落的阳光 Dialogue: 0,0:24:09.76,0:24:13.43,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}貴方の指は春の木漏れ日 Dialogue: 1,0:24:13.72,0:24:17.31,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}在纸上散开的墨迹 Dialogue: 0,0:24:13.72,0:24:17.31,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}紙に弾けたインクの影が Dialogue: 1,0:24:17.60,0:24:22.52,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}描绘着我们的侧颜 Dialogue: 0,0:24:17.60,0:24:22.52,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}僕らの横顔を描写している Dialogue: 1,0:24:24.55,0:24:33.01,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}我做了一个很长的梦 我们正身处热气球中 Dialogue: 0,0:24:24.55,0:24:33.01,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}長い夢を見た 僕らは気球にいた Dialogue: 1,0:24:33.01,0:24:40.92,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}愿远方的人把我们认作天上的月亮 Dialogue: 0,0:24:33.01,0:24:40.92,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}遠い国の誰かが月と見間違ったらいい Dialogue: 1,0:24:40.92,0:24:49.39,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}看向那片大海时 我的灵魂被深深触动 Dialogue: 0,0:24:40.92,0:24:49.39,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}あの海を見たら 魂が酷く跳ねた Dialogue: 1,0:24:49.39,0:24:54.14,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}你目不转睛地 Dialogue: 0,0:24:49.39,0:24:54.14,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}白い魚の群れに Dialogue: 1,0:24:54.14,0:24:57.99,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}沉醉于那白色的鱼群 Dialogue: 0,0:24:54.14,0:24:57.99,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}あなたは見惚れている Dialogue: 8,0:00:08.22,0:00:10.21,Text - CN,,0,0,0,,是没见过的面孔 Dialogue: 8,0:00:10.21,0:00:11.31,Text - CN,,0,0,0,,你有何贵干? Dialogue: 8,0:00:12.03,0:00:15.47,Text - CN,,0,0,0,,是 我叫奥克齐 Dialogue: 8,0:00:15.47,0:00:18.96,Text - CN,,0,0,0,,有几本书想请您看看 Dialogue: 8,0:00:19.26,0:00:21.46,Text - CN,,0,0,0,,我带您去那里… Dialogue: 8,0:00:23.55,0:00:24.96,Text - CN,,0,0,0,,你身上有血的味道 Dialogue: 8,0:00:25.21,0:00:27.61,Text - CN,,0,0,0,,你是个佣兵吧 Dialogue: 8,0:00:27.61,0:00:30.03,Text - CN,,0,0,0,,非常抱歉 我是神职人员 Dialogue: 8,0:00:30.03,0:00:32.88,Text - CN,,0,0,0,,请与我保持一定的距离 Dialogue: 8,0:00:32.88,0:00:35.47,Text - CN,,0,0,0,,啊 好的 不好意思 Dialogue: 8,0:00:35.47,0:00:39.35,Text - CN,,0,0,0,,还有 我先确认一下 Dialogue: 8,0:00:39.35,0:00:44.36,Text - CN,,0,0,0,,你要说的 可以大大地改变我的人生吗? Dialogue: 8,0:00:44.76,0:00:48.86,Text - CN,,0,0,0,,我不想把时间浪费在无法如此断言的东西上 Dialogue: 8,0:00:49.88,0:00:54.10,Text - CN,,0,0,0,,某种意义上 它或许可以改变您的人生 Dialogue: 8,0:00:55.06,0:00:59.90,Text - CN,,0,0,0,,只是… 对于教会来说 可能会有点问题 Dialogue: 8,0:00:59.90,0:01:03.10,Text - CN,,0,0,0,,哈 看来你也还有点骨气 Dialogue: 8,0:01:04.19,0:01:05.25,Text - CN,,0,0,0,,好吧 Dialogue: 8,0:01:05.64,0:01:08.93,Text - CN,,0,0,0,,我会自己判断教会的态度 Dialogue: 8,0:01:09.51,0:01:11.29,Text - CN,,0,0,0,,那么 内容是? Dialogue: 8,0:01:11.29,0:01:13.14,Text - CN,,0,0,0,,呃 我… Dialogue: 8,0:01:13.99,0:01:15.22,Text - CN,,0,0,0,,不知道 Dialogue: 8,0:01:15.22,0:01:17.90,Text - CN,,0,0,0,,啊?内容都不知道? Dialogue: 8,0:01:18.40,0:01:20.69,Text - CN,,0,0,0,,那你为什么想让我看? Dialogue: 8,0:01:20.69,0:01:24.03,Text - CN,,0,0,0,,这个也 那个… 不知道 Dialogue: 8,0:01:24.03,0:01:26.15,Text - CN,,0,0,0,,有人让我来找您的 Dialogue: 8,0:01:26.15,0:01:28.29,Text - CN,,0,0,0,,哈?是谁? Dialogue: 8,0:01:28.29,0:01:32.10,Text - CN,,0,0,0,,您曾经还在城里的修道院的时候 Dialogue: 8,0:01:32.10,0:01:35.53,Text - CN,,0,0,0,,有个人问过您天界的事情吧? Dialogue: 8,0:01:36.44,0:01:37.92,Text - CN,,0,0,0,,不清楚 Dialogue: 8,0:01:37.92,0:01:41.41,Text - CN,,0,0,0,,院里规定我们要定期与市民谈话 Dialogue: 8,0:01:41.41,0:01:45.05,Text - CN,,0,0,0,,那段时间我一直很痛苦 这种事情不记得了 Dialogue: 8,0:01:45.05,0:01:47.64,Text - CN,,0,0,0,,这… 这样吗 Dialogue: 8,0:01:47.64,0:01:50.43,Text - CN,,0,0,0,,就是那个人让我来找您的 Dialogue: 8,0:01:51.09,0:01:53.65,Text - CN,,0,0,0,,一个会做这样的记录的人 Dialogue: 8,0:02:00.75,0:02:03.11,Text - CN,,0,0,0,,火星的观测记录吗 Dialogue: 8,0:02:03.69,0:02:06.52,Text - CN,,0,0,0,,竟然做得还挺细致 Dialogue: 8,0:02:07.78,0:02:10.65,Text - CN,,0,0,0,,俗世之中偶尔也有这种人… Dialogue: 8,0:02:10.65,0:02:12.00,Text - CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 8,0:02:12.00,0:02:14.65,Text - CN,,0,0,0,,为什么没有逆行之后的记录 Dialogue: 8,0:02:14.65,0:02:18.69,Text - CN,,0,0,0,,那是两年一次的 从这里开始才是重要的现象啊 Dialogue: 8,0:02:18.69,0:02:20.33,Text - CN,,0,0,0,,啊 那是因为… Dialogue: 8,0:02:20.65,0:02:24.88,Text - CN,,0,0,0,,他为这个所谓的逆行感到心痛 Dialogue: 8,0:02:24.88,0:02:26.77,Text - CN,,0,0,0,,就不再观测了 Dialogue: 8,0:02:26.77,0:02:29.69,Text - CN,,0,0,0,,啊?心痛? Dialogue: 8,0:02:30.31,0:02:32.86,Text - CN,,0,0,0,,他不知道行星的逆行吗 Dialogue: 8,0:02:33.64,0:02:35.93,Text - CN,,0,0,0,,说到底行星这个词 Dialogue: 9,0:02:35.93,0:02:39.77,Ruby,,0,0,0,,※ 源于古希腊文。 Dialogue: 8,0:02:35.93,0:02:39.77,Text - CN,,0,0,0,,就是源自意为「游走者」的「planētēs」 Dialogue: 8,0:02:40.27,0:02:42.98,Text - CN,,0,0,0,,轨道当然会偏移了 Dialogue: 8,0:02:43.33,0:02:48.23,Text - CN,,0,0,0,,也就是说 他连这点都不清楚 却做了这么精致的记录? Dialogue: 8,0:02:48.70,0:02:50.17,Text - CN,,0,0,0,,到底是为了什么? Dialogue: 8,0:02:50.99,0:02:52.37,Text - CN,,0,0,0,,我不知道 Dialogue: 8,0:02:56.97,0:02:58.12,Text - CN,,0,0,0,,行了 Dialogue: 8,0:02:58.74,0:03:02.59,Text - CN,,0,0,0,,我不会把时间浪费在这种毫无目的的事情上 Dialogue: 8,0:03:02.59,0:03:03.83,Text - CN,,0,0,0,,你回去吧 Dialogue: 8,0:03:04.25,0:03:06.76,Text - CN,,0,0,0,,呃… 是 Dialogue: 8,0:03:08.14,0:03:09.96,Text - CN,,0,0,0,,我还以为是什么东西 啧 Dialogue: 8,0:03:12.52,0:03:16.82,Text - CN,,0,0,0,,为什么我会在这种地方… Dialogue: 8,0:04:48.68,0:04:51.52,Text - CN,,0,0,0,,巴德尼 你应该记得吧? Dialogue: 8,0:04:52.11,0:04:55.15,Text - CN,,0,0,0,,进入这座修道院的条件 Dialogue: 8,0:04:55.57,0:05:00.93,Text - CN,,0,0,0,,这里仅接受至少获得三座大学推荐的人 Dialogue: 8,0:05:00.93,0:05:02.16,Text - CN,,0,0,0,,没错 Dialogue: 8,0:05:02.45,0:05:08.16,Text - CN,,0,0,0,,我们是为神明服务 优中取优的精英团体 Dialogue: 8,0:05:08.16,0:05:10.87,Text - CN,,0,0,0,,即使在这个前提下 Dialogue: 8,0:05:10.87,0:05:14.13,Text - CN,,0,0,0,,你也出类拔萃 Dialogue: 8,0:05:14.13,0:05:17.25,Text - CN,,0,0,0,,左边是十人齐心协力 Dialogue: 8,0:05:17.25,0:05:22.00,Text - CN,,0,0,0,,而右边是你独自一人解决问题用的量 Dialogue: 8,0:05:22.00,0:05:24.24,Text - CN,,0,0,0,,没错 修道院长 Dialogue: 8,0:05:24.24,0:05:26.07,Text - CN,,0,0,0,,厉害啊 Dialogue: 8,0:05:26.07,0:05:31.09,Text - CN,,0,0,0,,但是 你应该知道 这意味着什么吧? Dialogue: 8,0:05:34.08,0:05:36.40,Text - CN,,0,0,0,,要说多少遍你才明白 Dialogue: 8,0:05:36.40,0:05:40.40,Text - CN,,0,0,0,,在这里不允许超出范围的学习 Dialogue: 8,0:05:40.40,0:05:43.50,Text - CN,,0,0,0,,按规矩办事 Dialogue: 8,0:05:43.50,0:05:45.41,Text - CN,,0,0,0,,和其他人对齐步伐 Dialogue: 8,0:05:45.41,0:05:49.26,Text - CN,,0,0,0,,和比我无知的人合作是无益的 Dialogue: 8,0:05:49.26,0:05:52.79,Text - CN,,0,0,0,,擅自发言也要接受惩罚 Dialogue: 8,0:05:53.80,0:05:55.29,Text - CN,,0,0,0,,受鞭刑一次 Dialogue: 8,0:05:56.57,0:05:58.17,Text - CN,,0,0,0,,自己动手 Dialogue: 8,0:06:02.06,0:06:03.04,Text - CN,,0,0,0,,很好 Dialogue: 8,0:06:03.71,0:06:05.30,Text - CN,,0,0,0,,嗯?喂 Dialogue: 8,0:06:15.67,0:06:17.71,Text - CN,,0,0,0,,我没有让你打这么多… Dialogue: 8,0:06:17.71,0:06:19.86,Text - CN,,0,0,0,,现在我可以随意发言了吗? Dialogue: 8,0:06:20.60,0:06:22.03,Text - CN,,0,0,0,,巴德尼 Dialogue: 8,0:06:22.03,0:06:24.80,Text - CN,,0,0,0,,这种事情你到底还要做多少次 Dialogue: 8,0:06:25.47,0:06:30.29,Text - CN,,0,0,0,,只要还能用惩罚换取学习的自由 Dialogue: 8,0:06:31.70,0:06:33.09,Text - CN,,0,0,0,,愚不可及 Dialogue: 8,0:06:34.44,0:06:37.67,Text - CN,,0,0,0,,你的确是这里最博学的人 Dialogue: 8,0:06:38.08,0:06:41.15,Text - CN,,0,0,0,,但是 你从不三思而行 Dialogue: 8,0:06:41.15,0:06:44.43,Text - CN,,0,0,0,,瞻前顾后是要不得的哟 修道院长 Dialogue: 8,0:06:44.43,0:06:45.19,Text - CN,,0,0,0,,什么? Dialogue: 8,0:06:45.19,0:06:49.48,Text - CN,,0,0,0,,那种战战兢兢的样子 最终会被时代淘汰的 Dialogue: 8,0:06:49.48,0:06:52.69,Text - CN,,0,0,0,,光靠耍嘴皮子 到了关键时刻 是抓不住机会的 Dialogue: 8,0:06:53.31,0:06:55.44,Text - CN,,0,0,0,,抓住机会?什么机会? Dialogue: 8,0:06:56.28,0:07:01.45,Text - CN,,0,0,0,,我一直在等待 等待让我变得特别的瞬间 Dialogue: 8,0:07:01.45,0:07:04.00,Text - CN,,0,0,0,,让我变得伟大的瞬间 Dialogue: 8,0:07:04.00,0:07:07.10,Text - CN,,0,0,0,,让我推动历史的瞬间啊 Dialogue: 8,0:07:09.97,0:07:14.03,Text - CN,,0,0,0,,你如果一直抱着这种傲慢的态度 是不会变得特别的 Dialogue: 8,0:07:14.03,0:07:17.00,Text - CN,,0,0,0,,把这份热情用在神学上就够了 Dialogue: 8,0:07:18.03,0:07:21.94,Text - CN,,0,0,0,,代数和几何 到底有什么存在的必要 Dialogue: 8,0:07:22.54,0:07:27.39,Text - CN,,0,0,0,,它们可以解决神明留给人类的 最大的难题 Dialogue: 8,0:07:27.74,0:07:30.49,Text - CN,,0,0,0,,一切的答案都在经书里 Dialogue: 8,0:07:30.49,0:07:32.93,Text - CN,,0,0,0,,那么 我再问你一次 Dialogue: 8,0:07:33.62,0:07:38.44,Text - CN,,0,0,0,,为什么行星 会往后走? Dialogue: 8,0:07:39.61,0:07:41.86,Text - CN,,0,0,0,,神明创造了两个世界 Dialogue: 8,0:07:42.50,0:07:44.69,Text - CN,,0,0,0,,月亮下的这片大地 Dialogue: 8,0:07:45.13,0:07:48.58,Text - CN,,0,0,0,,不完美 重复着生死交替 Dialogue: 8,0:07:48.58,0:07:50.95,Text - CN,,0,0,0,,进行着不可预测的运动 Dialogue: 8,0:07:51.59,0:07:55.02,Text - CN,,0,0,0,,而月亮以上的天界 经久不衰 Dialogue: 8,0:07:55.02,0:07:56.87,Text - CN,,0,0,0,,无终无始 Dialogue: 8,0:07:56.87,0:08:00.88,Text - CN,,0,0,0,,永远画着完美的圆形 Dialogue: 8,0:08:00.88,0:08:03.09,Text - CN,,0,0,0,,我可以接受这个理论 Dialogue: 8,0:08:03.77,0:08:06.97,Text - CN,,0,0,0,,但是 事实并非如此 Dialogue: 8,0:08:07.53,0:08:10.62,Text - CN,,0,0,0,,神明创造的 理应完美无瑕的天界 Dialogue: 8,0:08:10.62,0:08:15.73,Text - CN,,0,0,0,,也会歪曲正圆 画出一个怪异的轨迹 以及产生逆行 Dialogue: 8,0:08:16.14,0:08:21.03,Text - CN,,0,0,0,,人类必须直面这个未解之谜 Dialogue: 8,0:08:21.03,0:08:22.48,Text - CN,,0,0,0,,否则 Dialogue: 8,0:08:22.48,0:08:25.65,Text - CN,,0,0,0,,就说明神的设计也会出错 Dialogue: 8,0:08:27.28,0:08:29.48,Text - CN,,0,0,0,,这种事情绝无可能 Dialogue: 8,0:08:30.24,0:08:31.52,Text - CN,,0,0,0,,那么! Dialogue: 8,0:08:31.52,0:08:35.45,Text - CN,,0,0,0,,其中一定有人类未曾注意到的理由 Dialogue: 8,0:08:36.96,0:08:38.58,Text - CN,,0,0,0,,没有什么理由 Dialogue: 8,0:08:38.96,0:08:41.71,Text - CN,,0,0,0,,这就是既定的规则 Dialogue: 8,0:08:42.03,0:08:47.44,Text - CN,,0,0,0,,关于天界 人类能知道的不会比现在更多了 Dialogue: 8,0:08:47.44,0:08:50.77,Text - CN,,0,0,0,,天与地的阶位不同 Dialogue: 8,0:08:50.77,0:08:53.92,Text - CN,,0,0,0,,贫民能知晓贵族的思虑吗? Dialogue: 8,0:08:53.92,0:08:57.16,Text - CN,,0,0,0,,要是给他知道了 这家伙就不正常 Dialogue: 8,0:08:57.16,0:09:00.12,Text - CN,,0,0,0,,但您应该有看过 Dialogue: 8,0:09:01.70,0:09:05.15,Text - CN,,0,0,0,,我们院图书馆里 严格保管的 Dialogue: 8,0:09:05.66,0:09:09.20,Text - CN,,0,0,0,,异教 异端者的禁书 Dialogue: 8,0:09:12.82,0:09:14.66,Text - CN,,0,0,0,,不准提起这个话题 Dialogue: 8,0:09:15.21,0:09:17.55,Text - CN,,0,0,0,,我有了解的资格 Dialogue: 8,0:09:17.55,0:09:19.66,Text - CN,,0,0,0,,明明神明赋予了我此等能力 Dialogue: 8,0:09:20.02,0:09:23.17,Text - CN,,0,0,0,,为什么 非要给人类设置各种各样的障碍 Dialogue: 8,0:09:23.17,0:09:26.36,Text - CN,,0,0,0,,因为好奇是原罪! Dialogue: 8,0:09:26.36,0:09:29.55,Text - CN,,0,0,0,,经书里提到过 可以这么解释 Dialogue: 8,0:09:29.84,0:09:32.85,Text - CN,,0,0,0,,你的这股欲望 比其他人更强! Dialogue: 8,0:09:33.94,0:09:37.89,Text - CN,,0,0,0,,就算事实并非如此 阅读禁书什么的你也想都不要想 Dialogue: 8,0:09:37.89,0:09:40.28,Text - CN,,0,0,0,,否则就不是体罚能解决的了 Dialogue: 8,0:09:40.28,0:09:41.75,Text - CN,,0,0,0,,那会怎么样? Dialogue: 8,0:09:42.66,0:09:44.68,Text - CN,,0,0,0,,灼烧眼球 Dialogue: 8,0:09:46.54,0:09:51.09,Text - CN,,0,0,0,,另外 这段时间 禁止你进行理论研究 Dialogue: 8,0:09:52.37,0:09:55.37,Text - CN,,0,0,0,,现在做研究对你来说还太早了 Dialogue: 8,0:09:55.37,0:09:58.32,Text - CN,,0,0,0,,不是缺乏知识 而是心智不够成熟 Dialogue: 8,0:09:58.32,0:10:00.08,Text - CN,,0,0,0,,这是无益的惩罚 Dialogue: 8,0:10:00.53,0:10:02.99,Text - CN,,0,0,0,,愿神保佑你 Dialogue: 8,0:10:10.60,0:10:14.16,Text - CN,,0,0,0,,可恶 为什么我要做这种谁都能做到的事情 Dialogue: 8,0:10:14.80,0:10:17.10,Text - CN,,0,0,0,,根本配不上我 Dialogue: 8,0:10:17.84,0:10:20.71,Text - CN,,0,0,0,,在这里能学到的我已经全部学到了 Dialogue: 8,0:10:20.71,0:10:23.23,Text - CN,,0,0,0,,干脆还俗去上大学吧 Dialogue: 8,0:10:25.46,0:10:27.23,Text - CN,,0,0,0,,真是疏忽啊 Dialogue: 8,0:10:27.80,0:10:31.27,Text - CN,,0,0,0,,这种院长还说教我草率莽撞… Dialogue: 8,0:10:33.43,0:10:35.49,Text - CN,,0,0,0,,这个封面是怎么回事 Dialogue: 8,0:10:43.69,0:10:48.21,Text - CN,,0,0,0,,书口上有烙印 果然是禁书 Dialogue: 8,0:10:48.21,0:10:50.52,Text - CN,,0,0,0,,而且 是关于宇宙的禁忌知识 Dialogue: 8,0:10:52.80,0:10:56.01,Text - CN,,0,0,0,,开始在意我之前说的话了吗? Dialogue: 8,0:10:56.36,0:10:59.64,Text - CN,,0,0,0,,自己不也抵抗不住好奇心吗 Dialogue: 8,0:11:15.38,0:11:17.91,Text - CN,,0,0,0,,你在我的房间里干什么 Dialogue: 8,0:11:18.89,0:11:21.51,Text - CN,,0,0,0,,你… 你难道 那是! Dialogue: 8,0:11:21.51,0:11:22.71,Text - CN,,0,0,0,,慢着 Dialogue: 8,0:11:22.71,0:11:26.54,Text - CN,,0,0,0,,我还没有看到你阅读那东西 Dialogue: 8,0:11:26.97,0:11:28.54,Text - CN,,0,0,0,,趁现在还来得及 Dialogue: 8,0:11:29.04,0:11:31.07,Text - CN,,0,0,0,,放下它 马上离开 Dialogue: 8,0:11:32.42,0:11:37.72,Text - CN,,0,0,0,,我们修道院里 不能出现一个被烧了眼睛的人 Dialogue: 8,0:11:37.72,0:11:40.55,Text - CN,,0,0,0,,更别提现在还是我的任期 Dialogue: 8,0:11:40.94,0:11:44.70,Text - CN,,0,0,0,,如果你翻开那本书 我们会瞬间制服你 Dialogue: 8,0:11:44.70,0:11:46.44,Text - CN,,0,0,0,,不会让你有读一个字的时间 Dialogue: 8,0:11:46.72,0:11:48.53,Text - CN,,0,0,0,,这对你完全无益 Dialogue: 8,0:11:50.43,0:11:54.94,Text - CN,,0,0,0,,正如您所说啊 我只有翻开书的一瞬间 Dialogue: 8,0:11:55.71,0:11:59.20,Text - CN,,0,0,0,,然而 这就是我一直等待的 Dialogue: 8,0:12:00.64,0:12:02.96,Text - CN,,0,0,0,,让我特别的瞬间! Dialogue: 8,0:12:04.29,0:12:05.70,Text - CN,,0,0,0,,真是遗憾 Dialogue: 8,0:12:05.97,0:12:07.30,Text - CN,,0,0,0,,根据太阳测距法可知 Dialogue: 8,0:12:07.30,0:12:10.27,Text - CN,,0,0,0,,太阳的大小约为地球的{\fscx50} {\fscx100}109{\fscx50} {\fscx100}倍 Dialogue: 8,0:12:10.27,0:12:10.79,Text - CN,,0,0,0,,据此可知… Dialogue: 8,0:12:16.15,0:12:19.84,Text - CN,,0,0,0,,如果保持这样 教会正统一定会被终结! Dialogue: 8,0:12:20.32,0:12:21.92,Text - CN,,0,0,0,,不仅教皇世俗化 Dialogue: 8,0:12:21.92,0:12:24.55,Text - CN,,0,0,0,,修道院又因戒律停止了思考 Dialogue: 8,0:12:24.55,0:12:27.99,Text - CN,,0,0,0,,教会也在靠赎罪券敛财 Dialogue: 8,0:12:27.99,0:12:30.66,Text - CN,,0,0,0,,这样就能成为迷途者的希望了吗? Dialogue: 8,0:12:30.66,0:12:33.34,Text - CN,,0,0,0,,再这样下去 教会正统不久就会被 Dialogue: 8,0:12:33.34,0:12:36.07,Text - CN,,0,0,0,,反对势力给击垮! Dialogue: 8,0:12:36.36,0:12:37.58,Text - CN,,0,0,0,,到那时候… Dialogue: 8,0:12:38.25,0:12:41.45,Text - CN,,0,0,0,,到那时候 我的地位也会受影响不是吗! Dialogue: 8,0:12:43.70,0:12:45.72,Text - CN,,0,0,0,,你会被降职 Dialogue: 8,0:12:45.72,0:12:50.33,Text - CN,,0,0,0,,去与研究无关的宁静地方过完下半生吧 Dialogue: 8,0:12:50.93,0:12:52.85,Text - CN,,0,0,0,,还俗也没有用 Dialogue: 8,0:12:52.85,0:12:57.46,Text - CN,,0,0,0,,修道院会将你列入大学的黑名单 Dialogue: 8,0:12:58.33,0:13:01.47,Text - CN,,0,0,0,,但是 在此之前得先灼烧你的眼球 Dialogue: 8,0:13:01.90,0:13:04.95,Text - CN,,0,0,0,,运气好的话不会失明 Dialogue: 8,0:13:04.95,0:13:07.98,Text - CN,,0,0,0,,只留下一只眼睛也好啊 Dialogue: 8,0:13:08.24,0:13:10.90,Text - CN,,0,0,0,,那么 愿神保佑你 Dialogue: 8,0:13:16.03,0:13:16.91,Text - CN,,0,0,0,,等等 Dialogue: 8,0:13:21.23,0:13:22.54,Text - CN,,0,0,0,,我会看那些书 Dialogue: 8,0:13:23.25,0:13:24.34,Text - CN,,0,0,0,,但是 Dialogue: 8,0:13:24.34,0:13:28.54,Text - CN,,0,0,0,,条件是由你继续记录那本观测日志 Dialogue: 8,0:13:29.16,0:13:30.38,Text - CN,,0,0,0,,由… 由我来? Dialogue: 8,0:13:30.38,0:13:32.67,Text - CN,,0,0,0,,首先是今天的火星 Dialogue: 8,0:13:33.00,0:13:35.49,Text - CN,,0,0,0,,我的研究正好需要这些 Dialogue: 8,0:13:36.05,0:13:40.13,Text - CN,,0,0,0,,靠这本日志的图画基本可以了解观测方法 Dialogue: 8,0:13:42.61,0:13:46.96,Text - CN,,0,0,0,,我都答应你这样下等市民的可疑请求了 Dialogue: 8,0:13:46.96,0:13:49.12,Text - CN,,0,0,0,,你至少得做这些回报我吧 Dialogue: 8,0:13:49.89,0:13:52.14,Text - CN,,0,0,0,,那… 那个 但是… Dialogue: 8,0:13:53.99,0:13:58.05,Text - CN,,0,0,0,,我 没法看向夜空 Dialogue: 8,0:13:59.54,0:14:01.15,Text - CN,,0,0,0,,真是不好意思 Dialogue: 8,0:14:01.54,0:14:04.18,Text - CN,,0,0,0,,我没有和你开玩笑的时间 Dialogue: 8,0:14:04.66,0:14:05.53,Text - CN,,0,0,0,,再见 Dialogue: 8,0:14:21.94,0:14:23.97,Text - CN,,0,0,0,,不行 我做不到 Dialogue: 8,0:14:24.68,0:14:27.85,Text - CN,,0,0,0,,再说 我为什么非得做这种事 Dialogue: 8,0:14:29.73,0:14:33.20,Text - CN,,0,0,0,,对 我没有非做不可的理由 Dialogue: 8,0:14:34.10,0:14:35.98,Text - CN,,0,0,0,,对… 对 Dialogue: 8,0:14:36.44,0:14:39.98,Text - CN,,0,0,0,,马上就丢下这些东西 回到城里重新开始吧 Dialogue: 8,0:14:40.76,0:14:42.38,Text - CN,,0,0,0,,就算回不了原来的城市 Dialogue: 8,0:14:42.38,0:14:46.24,Text - CN,,0,0,0,,只要流浪到别的城市 从零开始就行了 Dialogue: 8,0:14:46.24,0:14:49.96,Text - CN,,0,0,0,,虽然会落入最低的阶层 但本来也差不多 Dialogue: 8,0:14:49.96,0:14:53.09,Text - CN,,0,0,0,,本来 在这个世界上受苦就是理所当然的 Dialogue: 8,0:14:53.09,0:14:56.59,Text - CN,,0,0,0,,只要熬过这段时间 我死后就能去往天国! Dialogue: 8,0:14:58.84,0:15:01.38,Text - CN,,0,0,0,,对 能去天国 Dialogue: 8,0:15:13.58,0:15:16.19,Text - CN,,0,0,0,,与我不同 那些人 Dialogue: 8,0:15:16.19,0:15:18.98,Text - CN,,0,0,0,,是我人生中仅有的两个 Dialogue: 8,0:15:18.98,0:15:21.98,Text - CN,,0,0,0,,比起天国更重视这个世界的人 Dialogue: 8,0:15:22.68,0:15:25.16,Text - CN,,0,0,0,,他们一定会下地狱的 Dialogue: 8,0:15:25.16,0:15:27.87,Text - CN,,0,0,0,,不能听从那种人说的话 Dialogue: 8,0:15:29.01,0:15:33.37,Text - CN,,0,0,0,,但是他们是我的人生中 仅有的两人 Dialogue: 8,0:15:34.07,0:15:35.37,Text - CN,,0,0,0,,仅有的两人 Dialogue: 8,0:15:35.62,0:15:39.38,Text - CN,,0,0,0,,只有他们两人 在死亡的那个瞬间… Dialogue: 8,0:15:40.08,0:15:42.24,Text - CN,,0,0,0,,露出了满足的表情 Dialogue: 8,0:15:44.95,0:15:46.91,Text - CN,,0,0,0,,到底是 为什么 Dialogue: 8,0:15:46.91,0:15:49.39,Text - CN,,0,0,0,,明明注定要下地狱 为什么还能摆出那样的表情 Dialogue: 8,0:15:56.21,0:15:59.04,Text - CN,,0,0,0,,不 看着这些东西也改变不了什么 Dialogue: 8,0:15:59.04,0:16:00.77,Text - CN,,0,0,0,,放弃希望吧! Dialogue: 8,0:16:01.16,0:16:04.53,Text - CN,,0,0,0,,绝望都可能转变为希望 Dialogue: 8,0:16:05.09,0:16:07.53,Text - CN,,0,0,0,,对这个世界心怀期待 Dialogue: 8,0:16:17.08,0:16:18.00,Text - CN,,0,300,0,,不行 Dialogue: 8,0:16:19.15,0:16:20.21,Text - CN,,0,300,0,,但是… Dialogue: 8,0:16:27.49,0:16:31.01,Text - CN,,0,0,0,,嗯 第一次观测做得不错 Dialogue: 8,0:16:32.23,0:16:36.12,Text - CN,,0,0,0,,那么 就给我带路吧 到藏书的地方去 Dialogue: 8,0:16:45.36,0:16:48.12,Text - CN,,0,0,0,,这是有可能改变你人生的东西吗? Dialogue: 8,0:16:48.83,0:16:50.17,Text - CN,,0,0,0,,不 不是的 Dialogue: 8,0:16:51.10,0:16:52.20,Text - CN,,0,0,0,,这几本书 Dialogue: 8,0:16:53.84,0:16:55.64,Text - CN,,0,0,0,,会改变宇宙 Dialogue: 8,0:17:04.92,0:17:07.63,Text - CN,,0,0,0,,改变宇宙? Dialogue: 8,0:17:09.63,0:17:11.39,Text - CN,,0,0,0,,你… 你没事吧 Dialogue: 8,0:17:15.92,0:17:17.07,Text - CN,,0,0,0,,我没事 Dialogue: 8,0:17:18.61,0:17:20.34,Text - CN,,0,0,0,,我刚才吐出来的是 Dialogue: 8,0:17:20.34,0:17:23.23,Text - CN,,0,0,0,,无聊的常识和日积月累的偏见 Dialogue: 8,0:17:24.97,0:17:26.73,Text - CN,,0,0,0,,这些书不得了 Dialogue: 8,0:17:27.30,0:17:30.14,Text - CN,,0,0,0,,神果然没有出错 Dialogue: 8,0:17:30.14,0:17:34.24,Text - CN,,0,0,0,,不仅如此 神还给人创造了一个可以理解的宇宙 Dialogue: 8,0:17:34.63,0:17:37.87,Text - CN,,0,0,0,,教会那里确实会有一些问题 Dialogue: 8,0:17:38.22,0:17:43.38,Text - CN,,0,0,0,,不 如果想到合适的解释的话 公布也并非没有可能? Dialogue: 8,0:17:44.10,0:17:47.25,Text - CN,,0,0,0,,上面到底写了什么? Dialogue: 8,0:17:48.26,0:17:51.26,Text - CN,,0,0,0,,啊 简单来说 Dialogue: 8,0:17:51.59,0:17:53.36,Text - CN,,0,0,0,,是亚里士多德的同心球理论和 Dialogue: 8,0:17:53.36,0:17:56.23,Text - CN,,0,0,0,,托勒密的均轮・本轮理论的偏差 Dialogue: 8,0:17:56.23,0:17:58.02,Text - CN,,0,0,0,,以及对他们理论缺点的批判 Dialogue: 8,0:17:58.02,0:18:01.03,Text - CN,,0,0,0,,此外 有关现在使用的所有理论 Dialogue: 8,0:18:01.03,0:18:03.39,Text - CN,,0,0,0,,对其中宇宙整体与其各个部分并不协调 Dialogue: 8,0:18:03.39,0:18:07.77,Text - CN,,0,0,0,,各自独立的运算的记述 没有系统化的异议 Dialogue: 8,0:18:08.25,0:18:10.18,Text - CN,,0,0,0,,然后造成这些问题的根本原因是 Dialogue: 8,0:18:10.18,0:18:14.41,Text - CN,,0,0,0,,天空中相当数量的不规则运动 Dialogue: 8,0:18:14.41,0:18:18.04,Text - CN,,0,0,0,,其中暗示着存在能简单解释这一现象的某种运动 Dialogue: 8,0:18:18.99,0:18:21.41,Text - CN,,0,0,0,,更简单地说 Dialogue: 8,0:18:22.36,0:18:24.92,Text - CN,,0,0,0,,地球在运动 Dialogue: 8,0:18:29.60,0:18:31.79,Text - CN,,0,0,0,,但我们完全没有在动 Dialogue: 8,0:18:31.79,0:18:32.84,Text - CN,,0,0,0,,确实 Dialogue: 8,0:18:33.21,0:18:35.35,Text - CN,,0,0,0,,但是 如果这是错的话 Dialogue: 8,0:18:35.35,0:18:38.78,Text - CN,,0,0,0,,这里所写的东西又过于合理了 Dialogue: 8,0:18:40.64,0:18:42.35,Text - CN,,0,0,0,,来做一个实验吧 Dialogue: 8,0:18:43.28,0:18:48.36,Text - CN,,0,0,0,,参照那本观测日志 你把这两年的火星轨道画下来 Dialogue: 8,0:18:59.35,0:19:01.00,Text - CN,,0,0,0,,这样可以吗 Dialogue: 8,0:19:01.00,0:19:02.75,Text - CN,,0,0,0,,嗯 足够了 Dialogue: 8,0:19:03.73,0:19:06.88,Text - CN,,0,0,0,,这就是天空中最大的谜团 Dialogue: 8,0:19:06.88,0:19:09.38,Text - CN,,0,0,0,,行星的逆行 Dialogue: 8,0:19:10.63,0:19:13.94,Text - CN,,0,0,0,,人类放弃了探明其中的原因 Dialogue: 8,0:19:13.94,0:19:17.19,Text - CN,,0,0,0,,致力于至少能够将其计算出来 Dialogue: 8,0:19:17.19,0:19:22.84,Text - CN,,0,0,0,,结果 理论变得复杂 提出的假设也变多了 Dialogue: 8,0:19:22.84,0:19:26.40,Text - CN,,0,0,0,,这全是因为行星只会向前运行 Dialogue: 8,0:19:27.20,0:19:29.39,Text - CN,,0,0,0,,但是实际上不是这样 Dialogue: 8,0:19:30.70,0:19:33.37,Text - CN,,0,0,0,,行星在一边前进的同时 Dialogue: 8,0:19:33.37,0:19:35.28,Text - CN,,0,0,0,,还会折返回去 Dialogue: 8,0:19:36.35,0:19:38.62,Text - CN,,0,0,0,,这种事情是不可能的吧 Dialogue: 8,0:19:39.96,0:19:42.39,Text - CN,,0,0,0,,对 是不可能的 Dialogue: 8,0:19:44.21,0:19:46.44,Text - CN,,0,0,0,,如果地球是静止不动的话 Dialogue: 8,0:19:49.55,0:19:51.63,Text - CN,,0,0,0,,但是 如果地球是运动着的的话 Dialogue: 8,0:19:53.06,0:19:54.51,Text - CN,,0,0,0,,就是可能的 Dialogue: 8,0:20:03.01,0:20:05.02,Text - CN,,0,0,0,,你在做什么 Dialogue: 8,0:20:05.67,0:20:08.02,Text - CN,,0,0,0,,我在重现宇宙 Dialogue: 8,0:20:14.37,0:20:16.68,Text - CN,,0,0,0,,你以这颗树枝为中心 Dialogue: 8,0:20:16.68,0:20:19.77,Text - CN,,0,0,0,,绕着比我更靠内的圆来追我 Dialogue: 8,0:20:20.65,0:20:21.51,Text - CN,,0,0,0,,快点 Dialogue: 8,0:20:33.47,0:20:35.08,Text - CN,,0,0,0,,刚才那个说明了什么? Dialogue: 8,0:20:37.14,0:20:39.16,Text - CN,,0,0,0,,刚才的那一瞬间 Dialogue: 8,0:20:39.16,0:20:43.56,Text - CN,,0,0,0,,隐藏着可以颠覆千年来托勒密理论的秘密 Dialogue: 8,0:20:44.74,0:20:46.18,Text - CN,,0,0,0,,你不明白吗? Dialogue: 8,0:20:46.61,0:20:51.94,Text - CN,,0,0,0,,把我当作火星 你当作地球的时候 你看到了什么? Dialogue: 8,0:20:54.95,0:20:56.99,Text - CN,,0,0,0,,首先在起始点的时候 Dialogue: 8,0:20:56.99,0:21:02.00,Text - CN,,0,0,0,,从你的视角来看 在前面的我是在向前顺行的 Dialogue: 8,0:21:02.00,0:21:05.11,Text - CN,,0,0,0,,但是由于我们的速度不同 距离缩短 Dialogue: 8,0:21:05.11,0:21:06.47,Text - CN,,0,0,0,,此时从你的视角来看 Dialogue: 8,0:21:06.47,0:21:09.93,Text - CN,,0,0,0,,我顺行的速度会逐渐变慢 Dialogue: 8,0:21:11.25,0:21:14.34,Text - CN,,0,0,0,,然后当你与我并列 超过我的那一瞬 Dialogue: 8,0:21:15.28,0:21:20.34,Text - CN,,0,0,0,,在作为地球的你看来 作为火星的我就好像是在向后逆行 Dialogue: 8,0:21:21.15,0:21:26.35,Text - CN,,0,0,0,,然后当你完全超过我的时候 我看起来就又开始前进了 Dialogue: 8,0:21:26.99,0:21:30.53,Text - CN,,0,0,0,,如果逆行没有实际发生的话 Dialogue: 8,0:21:30.53,0:21:35.86,Text - CN,,0,0,0,,而是因为在地球上观测的原因 导致看起来像是这样的话 Dialogue: 8,0:21:35.86,0:21:38.36,Text - CN,,0,0,0,,原本行星的轨道就应该是这样 Dialogue: 8,0:21:38.96,0:21:42.40,Text - CN,,0,0,0,,哪一种更加简单明了 你明白的吧? Dialogue: 8,0:21:42.40,0:21:43.62,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 8,0:21:44.00,0:21:47.37,Text - CN,,0,0,0,,你 明白这番话的意义吗? Dialogue: 8,0:21:48.15,0:21:50.83,Text - CN,,0,0,0,,那个石箱在向人类诉说着 Dialogue: 8,0:21:51.45,0:21:54.91,Text - CN,,0,0,0,,天空崇高而庄严 Dialogue: 8,0:21:54.91,0:21:57.09,Text - CN,,0,0,0,,伟大而广阔 Dialogue: 8,0:21:57.49,0:22:02.22,Text - CN,,0,0,0,,并且 是和地球互为一体的 Dialogue: 8,0:22:04.84,0:22:08.19,Text - CN,,0,0,0,,天… 天空与地球互为一体? Dialogue: 8,0:22:08.19,0:22:13.23,Text - CN,,0,0,0,,难… 难道说天空和这个地球一样污秽不堪吗? Dialogue: 8,0:22:13.99,0:22:15.23,Text - CN,,0,0,0,,也有可能 Dialogue: 8,0:22:15.56,0:22:17.70,Text - CN,,0,0,0,,我们生活的这片大地 Dialogue: 8,0:22:17.70,0:22:20.36,Text - CN,,0,0,0,,并没有作为丑陋的底层被分离出来 Dialogue: 8,0:22:21.61,0:22:26.70,Text - CN,,0,0,0,,而是从很久以前开始就是那份美丽的一部分了 Dialogue: 8,0:22:28.14,0:22:31.18,Text - CN,,0,0,0,,至少我相信这种说法 Dialogue: 8,0:22:32.45,0:22:35.83,Text - CN,,0,0,0,,不… 不会吧 Dialogue: 8,0:22:36.32,0:22:42.59,Text - CN,,0,0,0,,天和地居然是一体的 Dialogue: 8,0:22:48.73,0:22:51.34,Text - CN,,0,0,0,,这片天空 感觉… Dialogue: 8,0:22:51.34,0:22:53.42,Text - CN,,0,0,0,,感觉能包容一切吗? Dialogue: 8,0:22:54.01,0:22:58.36,Text - CN,,0,0,0,,这片天空会给我带来巨大的利益 Dialogue: 8,0:22:58.75,0:23:02.39,Text - CN,,0,0,0,,不 你说得也许没错 Dialogue: 8,0:23:04.03,0:23:06.16,Text - CN,,0,0,0,,但是 是更单纯的… Dialogue: 8,0:23:07.96,0:23:12.08,Text - CN,,0,0,0,,你不觉得今晚的星空 很美吗? Dialogue: 8,0:23:17.12,0:23:18.96,Text - CN,,0,0,0,,把这种「感觉」 Dialogue: 8,0:23:18.96,0:23:22.96,Text - CN,,0,0,0,,化为「绝对」的方法只有一个 Dialogue: 8,0:23:24.21,0:23:27.22,Text - CN,,0,0,0,,让世界动起来 Dialogue: 7,0:00:08.22,0:00:10.21,Text - JP,,0,0,0,,見ない顔だな Dialogue: 7,0:00:10.21,0:00:11.31,Text - JP,,0,0,0,,何の用だ? Dialogue: 7,0:00:12.03,0:00:15.47,Text - JP,,0,0,0,,はい 自分 オクジーと申します Dialogue: 7,0:00:15.47,0:00:18.96,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと見てほしい書類があって Dialogue: 7,0:00:19.26,0:00:21.46,Text - JP,,0,0,0,,そこまで案内したく… Dialogue: 7,0:00:23.55,0:00:24.96,Text - JP,,0,0,0,,血のにおいだな Dialogue: 7,0:00:25.21,0:00:27.61,Text - JP,,0,0,0,,君 傭兵か Dialogue: 7,0:00:27.61,0:00:30.03,Text - JP,,0,0,0,,悪いが私は聖職者だ Dialogue: 7,0:00:30.03,0:00:32.88,Text - JP,,0,0,0,,このまま一定の距離を保つように Dialogue: 7,0:00:32.88,0:00:35.47,Text - JP,,0,0,0,,あ はい すいません Dialogue: 7,0:00:35.47,0:00:39.35,Text - JP,,0,0,0,,それと まず{\fscx50} {\fscx100}1{\fscx50} {\fscx100}つ 確認したい Dialogue: 7,0:00:39.35,0:00:44.36,Text - JP,,0,0,0,,君の話は 私の人生を 大きく変えると言えるか? Dialogue: 7,0:00:44.76,0:00:48.86,Text - JP,,0,0,0,,そう断言できないものに 時間を割きたくない Dialogue: 7,0:00:49.88,0:00:54.10,Text - JP,,0,0,0,,ある意味では 人生を変えてしまうかもしれません Dialogue: 7,0:00:55.06,0:00:59.90,Text - JP,,0,0,0,,その… 教会的に 少し問題かもしれないので Dialogue: 7,0:00:59.90,0:01:03.10,Text - JP,,0,0,0,,ほう 少しは骨がありそうだな Dialogue: 7,0:01:04.19,0:01:05.25,Text - JP,,0,0,0,,いいだろう Dialogue: 7,0:01:05.64,0:01:08.93,Text - JP,,0,0,0,,教会での受け取り方は 私が判断する Dialogue: 7,0:01:09.51,0:01:11.29,Text - JP,,0,0,0,,で 内容は? Dialogue: 7,0:01:11.29,0:01:13.14,Text - JP,,0,0,0,,いや それが… Dialogue: 7,0:01:13.99,0:01:15.22,Text - JP,,0,0,0,,分かりません Dialogue: 7,0:01:15.22,0:01:17.90,Text - JP,,0,0,0,,はあ?内容が分からない? Dialogue: 7,0:01:18.40,0:01:20.69,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ なぜ私に見せようと? Dialogue: 7,0:01:20.69,0:01:24.03,Text - JP,,0,0,0,,それも その… 分かりません Dialogue: 7,0:01:24.03,0:01:26.15,Text - JP,,0,0,0,,言われて来ただけなので Dialogue: 7,0:01:26.15,0:01:28.29,Text - JP,,0,0,0,,はあ?誰に? Dialogue: 7,0:01:28.29,0:01:32.10,Text - JP,,0,0,0,,昔 街の修道院にいた頃 Dialogue: 7,0:01:32.10,0:01:35.53,Text - JP,,0,0,0,,天界について 質問をした人いませんでした? Dialogue: 7,0:01:36.44,0:01:37.92,Text - JP,,0,0,0,,さあな Dialogue: 7,0:01:37.92,0:01:41.41,Text - JP,,0,0,0,,院の決まりで 定期的に市民と話してたが Dialogue: 7,0:01:41.41,0:01:45.05,Text - JP,,0,0,0,,あの時間は とにかく苦痛で 覚えていない Dialogue: 7,0:01:45.05,0:01:47.64,Text - JP,,0,0,0,,そ… そうですか Dialogue: 7,0:01:47.64,0:01:50.43,Text - JP,,0,0,0,,その人の伝言で来たんですよね Dialogue: 7,0:01:51.09,0:01:53.65,Text - JP,,0,0,0,,こういう記録を 取ってた人なんですが Dialogue: 7,0:02:00.75,0:02:03.11,Text - JP,,0,0,0,,火星の観測記録か Dialogue: 7,0:02:03.69,0:02:06.52,Text - JP,,0,0,0,,なんだ 結構 緻密な記録じゃないか Dialogue: 7,0:02:07.78,0:02:10.65,Text - JP,,0,0,0,,世俗にも たまには こういう者が… Dialogue: 7,0:02:10.65,0:02:12.00,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 7,0:02:12.00,0:02:14.65,Text - JP,,0,0,0,,なぜ逆行からの記録がない Dialogue: 7,0:02:14.65,0:02:18.69,Text - JP,,0,0,0,,2{\fscx50} {\fscx100}年に一度 ここからが重要な事象だぞ Dialogue: 7,0:02:18.69,0:02:20.33,Text - JP,,0,0,0,,ああ それは… Dialogue: 7,0:02:20.65,0:02:24.88,Text - JP,,0,0,0,,その逆行とかいうのに心を痛めて Dialogue: 7,0:02:24.88,0:02:26.77,Text - JP,,0,0,0,,観測やめちゃったんです Dialogue: 7,0:02:26.77,0:02:29.69,Text - JP,,0,0,0,,はあ?心を痛める? Dialogue: 7,0:02:30.31,0:02:32.86,Text - JP,,0,0,0,,惑星の逆行を知らなかったのか Dialogue: 7,0:02:33.64,0:02:35.93,Text - JP,,0,0,0,,そもそも惑星って名前自体が Dialogue: 7,0:02:35.93,0:02:39.77,Text - JP,,0,0,0,,「惑う人」 プラネーテスから来てるんだぞ Dialogue: 7,0:02:40.27,0:02:42.98,Text - JP,,0,0,0,,軌道は惑うに決まってるだろ Dialogue: 7,0:02:43.33,0:02:48.23,Text - JP,,0,0,0,,というか それを知らないで こんな緻密な記録を取ってたのか? Dialogue: 7,0:02:48.70,0:02:50.17,Text - JP,,0,0,0,,一体 何のために? Dialogue: 7,0:02:50.99,0:02:52.37,Text - JP,,0,0,0,,分かりません Dialogue: 7,0:02:56.97,0:02:58.12,Text - JP,,0,0,0,,もういい Dialogue: 7,0:02:58.74,0:03:02.59,Text - JP,,0,0,0,,そんな えたいの知れないものに 時間は割けない Dialogue: 7,0:03:02.59,0:03:03.83,Text - JP,,0,0,0,,帰ってくれ Dialogue: 7,0:03:04.25,0:03:06.76,Text - JP,,0,0,0,,えっ あっ… はい Dialogue: 7,0:03:08.14,0:03:09.96,Text - JP,,0,0,0,,何かと思えば まったく Dialogue: 7,0:03:12.52,0:03:16.82,Text - JP,,0,0,0,,なんで私は こんなところに… Dialogue: 7,0:04:48.68,0:04:51.52,Text - JP,,0,0,0,,バデーニ君 覚えているか? Dialogue: 7,0:04:52.11,0:04:55.15,Text - JP,,0,0,0,,この修道院に入る条件を Dialogue: 7,0:04:55.57,0:05:00.93,Text - JP,,0,0,0,,3{\fscx50} {\fscx100}校以上の上級大学から 推薦されている者のみです Dialogue: 7,0:05:00.93,0:05:02.16,Text - JP,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 7,0:05:02.45,0:05:08.16,Text - JP,,0,0,0,,我々は神に仕える仕事をする 選ばれし集団だ Dialogue: 7,0:05:08.16,0:05:10.87,Text - JP,,0,0,0,,その前提で言うぞ Dialogue: 7,0:05:10.87,0:05:14.13,Text - JP,,0,0,0,,君は圧倒的だ Dialogue: 7,0:05:14.13,0:05:17.25,Text - JP,,0,0,0,,他は{\fscx50} {\fscx100}10{\fscx50} {\fscx100}人がかりで協力してる中 Dialogue: 7,0:05:17.25,0:05:22.00,Text - JP,,0,0,0,,君は ただ{\fscx50} {\fscx100}1{\fscx50} {\fscx100}人で この量の問題を 解いたそうじゃないか Dialogue: 7,0:05:22.00,0:05:24.24,Text - JP,,0,0,0,,ええ 修道院長 Dialogue: 7,0:05:24.24,0:05:26.07,Text - JP,,0,0,0,,すごいな Dialogue: 7,0:05:26.07,0:05:31.09,Text - JP,,0,0,0,,だが これが どういうことか分かるな? Dialogue: 7,0:05:34.08,0:05:36.40,Text - JP,,0,0,0,,何度言えば分かる Dialogue: 7,0:05:36.40,0:05:40.40,Text - JP,,0,0,0,,ここでは 想定を超えた勉強は許されない Dialogue: 7,0:05:40.40,0:05:43.50,Text - JP,,0,0,0,,規律どおりに行動しろ Dialogue: 7,0:05:43.50,0:05:45.41,Text - JP,,0,0,0,,足並みをそろえろ Dialogue: 7,0:05:45.41,0:05:49.26,Text - JP,,0,0,0,,私より無知な者との協力は 不毛です Dialogue: 7,0:05:49.26,0:05:52.79,Text - JP,,0,0,0,,勝手な発言も懲罰対象だ Dialogue: 7,0:05:53.80,0:05:55.29,Text - JP,,0,0,0,,鞭打ち{\fscx50} {\fscx100}1{\fscx50} {\fscx100}回 Dialogue: 7,0:05:56.57,0:05:58.17,Text - JP,,0,0,0,,自分でやれ Dialogue: 7,0:06:02.06,0:06:03.04,Text - JP,,0,0,0,,よし Dialogue: 7,0:06:03.71,0:06:05.30,Text - JP,,0,0,0,,ん?おい Dialogue: 7,0:06:15.67,0:06:17.71,Text - JP,,0,0,0,,何もそこまで… Dialogue: 7,0:06:17.71,0:06:19.86,Text - JP,,0,0,0,,これで発言してもいいですか? Dialogue: 7,0:06:20.60,0:06:22.03,Text - JP,,0,0,0,,バデーニ君 Dialogue: 7,0:06:22.03,0:06:24.80,Text - JP,,0,0,0,,一体 何度こんなことを繰り返す Dialogue: 7,0:06:25.47,0:06:30.29,Text - JP,,0,0,0,,懲罰と引き換えに 勉強の自由を得られるかぎりは Dialogue: 7,0:06:31.70,0:06:33.09,Text - JP,,0,0,0,,愚かだな Dialogue: 7,0:06:34.44,0:06:37.67,Text - JP,,0,0,0,,確かに君は うちで一番博学だ Dialogue: 7,0:06:38.08,0:06:41.15,Text - JP,,0,0,0,,しかし 思慮深さは皆無だ Dialogue: 7,0:06:41.15,0:06:44.43,Text - JP,,0,0,0,,思慮深くては ダメなんですよ 修道院長 Dialogue: 7,0:06:44.43,0:06:45.19,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 7,0:06:45.19,0:06:49.48,Text - JP,,0,0,0,,そんなヤワな姿勢じゃ 時代に埋もれて終わる Dialogue: 7,0:06:49.48,0:06:52.69,Text - JP,,0,0,0,,利口なだけでは いざという時 つかみ取れない Dialogue: 7,0:06:53.31,0:06:55.44,Text - JP,,0,0,0,,つかむ?何を? Dialogue: 7,0:06:56.28,0:07:01.45,Text - JP,,0,0,0,,私がずっと待っている 私を特別にする瞬間 Dialogue: 7,0:07:01.45,0:07:04.00,Text - JP,,0,0,0,,私を偉大にする瞬間 Dialogue: 7,0:07:04.00,0:07:07.10,Text - JP,,0,0,0,,私が歴史を動かす瞬間ですよ Dialogue: 7,0:07:09.97,0:07:14.03,Text - JP,,0,0,0,,そんな傲慢な態度のままでは 特別などにはなれん Dialogue: 7,0:07:14.03,0:07:17.00,Text - JP,,0,0,0,,その情熱は 神学にだけ向けろ Dialogue: 7,0:07:18.03,0:07:21.94,Text - JP,,0,0,0,,代数や幾何学が 一体 何に必要なんだ Dialogue: 7,0:07:22.54,0:07:27.39,Text - JP,,0,0,0,,神が人類に課した 最大の難問を解くのにですよ Dialogue: 7,0:07:27.74,0:07:30.49,Text - JP,,0,0,0,,全ての答えは聖書にあるぞ Dialogue: 7,0:07:30.49,0:07:32.93,Text - JP,,0,0,0,,では いま一度 聞きます Dialogue: 7,0:07:33.62,0:07:38.44,Text - JP,,0,0,0,,なぜ惑星は 後ろへ戻ったりするのですか? Dialogue: 7,0:07:39.61,0:07:41.86,Text - JP,,0,0,0,,神が創った{\fscx50} {\fscx100}2{\fscx50} {\fscx100}つの世界 Dialogue: 7,0:07:42.50,0:07:44.69,Text - JP,,0,0,0,,月より下の この大地は Dialogue: 7,0:07:45.13,0:07:48.58,Text - JP,,0,0,0,,不完全で 生成消滅を繰り返し Dialogue: 7,0:07:48.58,0:07:50.95,Text - JP,,0,0,0,,予測不能の運動をする Dialogue: 7,0:07:51.59,0:07:55.02,Text - JP,,0,0,0,,しかし月より上の天界は 永久不滅 Dialogue: 7,0:07:55.02,0:07:56.87,Text - JP,,0,0,0,,終わりも始まりもない Dialogue: 7,0:07:56.87,0:08:00.88,Text - JP,,0,0,0,,完璧な形である円運動を 永遠に行う Dialogue: 7,0:08:00.88,0:08:03.09,Text - JP,,0,0,0,,それは納得できる Dialogue: 7,0:08:03.77,0:08:06.97,Text - JP,,0,0,0,,でも 実際に起こってることは違う Dialogue: 7,0:08:07.53,0:08:10.62,Text - JP,,0,0,0,,神が創った 完璧であるはずの天界でも Dialogue: 7,0:08:10.62,0:08:15.73,Text - JP,,0,0,0,,円はゆがみ 奇妙な輪を描く 逆行が生じる Dialogue: 7,0:08:16.14,0:08:21.03,Text - JP,,0,0,0,,この謎の原因に 人類は 立ち向かわなければ ならない Dialogue: 7,0:08:21.03,0:08:22.48,Text - JP,,0,0,0,,そうでなきゃ Dialogue: 7,0:08:22.48,0:08:25.65,Text - JP,,0,0,0,,神が設計を 間違えたことになる Dialogue: 7,0:08:27.28,0:08:29.48,Text - JP,,0,0,0,,そんなことは あり得ない Dialogue: 7,0:08:30.24,0:08:31.52,Text - JP,,0,0,0,,ならば! Dialogue: 7,0:08:31.52,0:08:35.45,Text - JP,,0,0,0,,ここには 人類が気付いていない 理由が隠れてるはずだ Dialogue: 7,0:08:36.96,0:08:38.58,Text - JP,,0,0,0,,理由などない Dialogue: 7,0:08:38.96,0:08:41.71,Text - JP,,0,0,0,,そういう定めなだけだ Dialogue: 7,0:08:42.03,0:08:47.44,Text - JP,,0,0,0,,人類が天界について 今以上に知れることはない Dialogue: 7,0:08:47.44,0:08:50.77,Text - JP,,0,0,0,,天と地は階級が違うんだ Dialogue: 7,0:08:50.77,0:08:53.92,Text - JP,,0,0,0,,貧民に貴族の気が知れるか? Dialogue: 7,0:08:53.92,0:08:57.16,Text - JP,,0,0,0,,知れるというなら そいつは異常だ Dialogue: 7,0:08:57.16,0:09:00.12,Text - JP,,0,0,0,,でも あなたなら目を通せるはずだ Dialogue: 7,0:09:01.70,0:09:05.15,Text - JP,,0,0,0,,うちの図書室に 厳重に保管してる Dialogue: 7,0:09:05.66,0:09:09.20,Text - JP,,0,0,0,,異教 異端者たちの禁書を Dialogue: 7,0:09:12.82,0:09:14.66,Text - JP,,0,0,0,,その話をするな Dialogue: 7,0:09:15.21,0:09:17.55,Text - JP,,0,0,0,,私は知る資格がある Dialogue: 7,0:09:17.55,0:09:19.66,Text - JP,,0,0,0,,神によって能力が与えられたのに Dialogue: 7,0:09:20.02,0:09:23.17,Text - JP,,0,0,0,,なぜ 人間に 制限されなければならないのか! Dialogue: 7,0:09:23.17,0:09:26.36,Text - JP,,0,0,0,,好奇心は罪だからだ! Dialogue: 7,0:09:26.36,0:09:29.55,Text - JP,,0,0,0,,聖書に そう解釈できる記述もある Dialogue: 7,0:09:29.84,0:09:32.85,Text - JP,,0,0,0,,君は人より その欲が強い! Dialogue: 7,0:09:33.94,0:09:37.89,Text - JP,,0,0,0,,間違っても 禁書を読もうなどと思うな Dialogue: 7,0:09:37.89,0:09:40.28,Text - JP,,0,0,0,,体罰では済まんぞ Dialogue: 7,0:09:40.28,0:09:41.75,Text - JP,,0,0,0,,どうするんです? Dialogue: 7,0:09:42.66,0:09:44.68,Text - JP,,0,0,0,,目玉を焼く Dialogue: 7,0:09:46.54,0:09:51.09,Text - JP,,0,0,0,,それと 当分の間 君は理論研究禁止だ Dialogue: 7,0:09:52.37,0:09:55.37,Text - JP,,0,0,0,,君に研究は まだ早かった Dialogue: 7,0:09:55.37,0:09:58.32,Text - JP,,0,0,0,,知識ではなく 精神がな Dialogue: 7,0:09:58.32,0:10:00.08,Text - JP,,0,0,0,,不毛な処罰です Dialogue: 7,0:10:00.53,0:10:02.99,Text - JP,,0,0,0,,では 神のご加護を Dialogue: 7,0:10:10.60,0:10:14.16,Text - JP,,0,0,0,,クソッ なんで こんな誰にでもできること Dialogue: 7,0:10:14.80,0:10:17.10,Text - JP,,0,0,0,,私にふさわしくない Dialogue: 7,0:10:17.84,0:10:20.71,Text - JP,,0,0,0,,もう ここで得られるものは全て得たし Dialogue: 7,0:10:20.71,0:10:23.23,Text - JP,,0,0,0,,還俗して大学でも行くか Dialogue: 7,0:10:25.46,0:10:27.23,Text - JP,,0,0,0,,まったく不用心な Dialogue: 7,0:10:27.80,0:10:31.27,Text - JP,,0,0,0,,そんな院長に 思慮深さを説かれたくなど… Dialogue: 7,0:10:33.43,0:10:35.49,Text - JP,,0,0,0,,何だ?あの表紙 Dialogue: 7,0:10:43.69,0:10:48.21,Text - JP,,0,0,0,,この小口の刻印 やっぱり禁書だ Dialogue: 7,0:10:48.21,0:10:50.52,Text - JP,,0,0,0,,しかも 宇宙に関する禁忌 Dialogue: 7,0:10:52.80,0:10:56.01,Text - JP,,0,0,0,,この前の話で 気になったのか? Dialogue: 7,0:10:56.36,0:10:59.64,Text - JP,,0,0,0,,自分だって 好奇心に弱いじゃないか Dialogue: 7,0:11:15.38,0:11:17.91,Text - JP,,0,0,0,,私の部屋で何をしている Dialogue: 7,0:11:18.89,0:11:21.51,Text - JP,,0,0,0,,お… お前 まさか それ! Dialogue: 7,0:11:21.51,0:11:22.71,Text - JP,,0,0,0,,待て Dialogue: 7,0:11:22.71,0:11:26.54,Text - JP,,0,0,0,,まだ 君が読んでいるところを 見てない Dialogue: 7,0:11:26.97,0:11:28.54,Text - JP,,0,0,0,,今なら間に合う Dialogue: 7,0:11:29.04,0:11:31.07,Text - JP,,0,0,0,,それを置いて立ち去れ Dialogue: 7,0:11:32.42,0:11:37.72,Text - JP,,0,0,0,,うちの修道院から 目潰しされた者など 出すわけにはいかん Dialogue: 7,0:11:37.72,0:11:40.55,Text - JP,,0,0,0,,ましてや 私の代からなど Dialogue: 7,0:11:40.94,0:11:44.70,Text - JP,,0,0,0,,もし その本を開いたら 一瞬で取り押さえる Dialogue: 7,0:11:44.70,0:11:46.44,Text - JP,,0,0,0,,読む暇などない Dialogue: 7,0:11:46.72,0:11:48.53,Text - JP,,0,0,0,,そんなの不毛だろう Dialogue: 7,0:11:50.43,0:11:54.94,Text - JP,,0,0,0,,そのとおりですね 本を開くのは一瞬でしょう Dialogue: 7,0:11:55.71,0:11:59.20,Text - JP,,0,0,0,,でも 私はずっと待ってた Dialogue: 7,0:12:00.64,0:12:02.96,Text - JP,,0,0,0,,そんな特別な一瞬を! Dialogue: 7,0:12:04.29,0:12:05.70,Text - JP,,0,0,0,,残念だよ Dialogue: 7,0:12:05.97,0:12:07.30,Text - JP,,0,0,0,,太陽測距法により Dialogue: 7,0:12:07.30,0:12:10.27,Text - JP,,0,0,0,,太陽は地球の 約{\fscx50} {\fscx100}109{\fscx50} {\fscx100}倍の大きさとなる Dialogue: 7,0:12:10.27,0:12:10.79,Text - JP,,0,0,0,,これにより… Dialogue: 7,0:12:16.15,0:12:19.84,Text - JP,,0,0,0,,こんなことを続けたら 教会正統派は終わるぞ! Dialogue: 7,0:12:20.32,0:12:21.92,Text - JP,,0,0,0,,教皇は世俗化し Dialogue: 7,0:12:21.92,0:12:24.55,Text - JP,,0,0,0,,修道院は戒律で思考停止 Dialogue: 7,0:12:24.55,0:12:27.99,Text - JP,,0,0,0,,教会は免罪符で カネを稼いでる Dialogue: 7,0:12:27.99,0:12:30.66,Text - JP,,0,0,0,,これで迷える者の希望に なれるのか? Dialogue: 7,0:12:30.66,0:12:33.34,Text - JP,,0,0,0,,このままでは近いうちに 対抗勢力によって Dialogue: 7,0:12:33.34,0:12:36.07,Text - JP,,0,0,0,,教会正統派は崩れるぞ! Dialogue: 7,0:12:36.36,0:12:37.58,Text - JP,,0,0,0,,そしたら… Dialogue: 7,0:12:38.25,0:12:41.45,Text - JP,,0,0,0,,そしたら 私の格も落ちるではないか! Dialogue: 7,0:12:43.70,0:12:45.72,Text - JP,,0,0,0,,君は左遷だ Dialogue: 7,0:12:45.72,0:12:50.33,Text - JP,,0,0,0,,研究など無縁な のどかなところで 一生を終えろ Dialogue: 7,0:12:50.93,0:12:52.85,Text - JP,,0,0,0,,還俗しても無駄だ Dialogue: 7,0:12:52.85,0:12:57.46,Text - JP,,0,0,0,,我が修道院の力で 大学は立ち入り禁止にする Dialogue: 7,0:12:58.33,0:13:01.47,Text - JP,,0,0,0,,… が その前に目を焼く Dialogue: 7,0:13:01.90,0:13:04.95,Text - JP,,0,0,0,,運がよければ失明は免れる Dialogue: 7,0:13:04.95,0:13:07.98,Text - JP,,0,0,0,,片目だけでも残るといいな Dialogue: 7,0:13:08.24,0:13:10.90,Text - JP,,0,0,0,,では 神のご加護を Dialogue: 7,0:13:16.03,0:13:16.91,Text - JP,,0,0,0,,待て Dialogue: 7,0:13:21.23,0:13:22.54,Text - JP,,0,0,0,,書類を見よう  Dialogue: 7,0:13:23.25,0:13:24.34,Text - JP,,0,0,0,,ただし Dialogue: 7,0:13:24.34,0:13:28.54,Text - JP,,0,0,0,,その観測日誌の続きを 君が記録するのが条件だ Dialogue: 7,0:13:29.16,0:13:30.38,Text - JP,,0,0,0,,お… 俺が? Dialogue: 7,0:13:30.38,0:13:32.67,Text - JP,,0,0,0,,手始めに今日の火星だ Dialogue: 7,0:13:33.00,0:13:35.49,Text - JP,,0,0,0,,ちょうど私の研究に必要でな Dialogue: 7,0:13:36.05,0:13:40.13,Text - JP,,0,0,0,,観測方法は その日誌の絵で 大体 分かるだろ Dialogue: 7,0:13:42.61,0:13:46.96,Text - JP,,0,0,0,,君のような下級市民の 怪しい話に協力するんだ Dialogue: 7,0:13:46.96,0:13:49.12,Text - JP,,0,0,0,,せめて このくらい貢献してくれ Dialogue: 7,0:13:49.89,0:13:52.14,Text - JP,,0,0,0,,あっ… あの でも… Dialogue: 7,0:13:53.99,0:13:58.05,Text - JP,,0,0,0,,俺 夜空が見られないんですけど Dialogue: 7,0:13:59.54,0:14:01.15,Text - JP,,0,0,0,,申し訳ないが Dialogue: 7,0:14:01.54,0:14:04.18,Text - JP,,0,0,0,,冗談に付き合ってる暇はない Dialogue: 7,0:14:04.66,0:14:05.53,Text - JP,,0,0,0,,では Dialogue: 7,0:14:21.94,0:14:23.97,Text - JP,,0,0,0,,無理だ できない Dialogue: 7,0:14:24.68,0:14:27.85,Text - JP,,0,0,0,,そもそも なんで俺が こんなことしなきゃ… Dialogue: 7,0:14:29.73,0:14:33.20,Text - JP,,0,0,0,,いや こんなことしなきゃいけない 理由なんてないぞ Dialogue: 7,0:14:34.10,0:14:35.98,Text - JP,,0,0,0,,そ… そうだ Dialogue: 7,0:14:36.44,0:14:39.98,Text - JP,,0,0,0,,すぐに こんなの捨てて 街へ戻って全部やり直そう Dialogue: 7,0:14:40.76,0:14:42.38,Text - JP,,0,0,0,,元の街に帰れなくても Dialogue: 7,0:14:42.38,0:14:46.24,Text - JP,,0,0,0,,流れ者として 別の街で 一から人生を始めればいい Dialogue: 7,0:14:46.24,0:14:49.96,Text - JP,,0,0,0,,階級は最下層に落ちるけど もともと似たようなもんだ Dialogue: 7,0:14:49.96,0:14:53.09,Text - JP,,0,0,0,,元より この世界において 苦しいのは当然 Dialogue: 7,0:14:53.09,0:14:56.59,Text - JP,,0,0,0,,ここを耐えれば 俺には死後 天国がある! Dialogue: 7,0:14:58.84,0:15:01.38,Text - JP,,0,0,0,,そうだ 天国だ Dialogue: 7,0:15:13.58,0:15:16.19,Text - JP,,0,0,0,,それに引き換え あの人たちは Dialogue: 7,0:15:16.19,0:15:18.98,Text - JP,,0,0,0,,俺の人生で たった{\fscx50} {\fscx100}2{\fscx50} {\fscx100}人だけの Dialogue: 7,0:15:18.98,0:15:21.98,Text - JP,,0,0,0,,天国より この世を重視した人たちだ Dialogue: 7,0:15:22.68,0:15:25.16,Text - JP,,0,0,0,,彼らの地獄行きは確実だ Dialogue: 7,0:15:25.16,0:15:27.87,Text - JP,,0,0,0,,そんな人の言うこと 聞いちゃダメだ Dialogue: 7,0:15:29.01,0:15:33.37,Text - JP,,0,0,0,,だけど 俺の人生で たった{\fscx50} {\fscx100}2{\fscx50} {\fscx100}人 Dialogue: 7,0:15:34.07,0:15:35.37,Text - JP,,0,0,0,,たった{\fscx50} {\fscx100}2{\fscx50} {\fscx100}人 Dialogue: 7,0:15:35.62,0:15:39.38,Text - JP,,0,0,0,,彼らだけが 死ぬその瞬間… Dialogue: 7,0:15:40.08,0:15:42.24,Text - JP,,0,0,0,,満足そうな顔をしてた Dialogue: 7,0:15:44.95,0:15:46.91,Text - JP,,0,0,0,,一体 なぜだ Dialogue: 7,0:15:46.91,0:15:49.39,Text - JP,,0,0,0,,地獄へ行くのに なぜ あんな顔 Dialogue: 7,0:15:56.21,0:15:59.04,Text - JP,,0,0,0,,いや 見たって何も変わらない Dialogue: 7,0:15:59.04,0:16:00.77,Text - JP,,0,0,0,,期待なんてやめろ! Dialogue: 7,0:16:01.16,0:16:04.53,Text - JP,,0,0,0,,絶望は希望に転化しうるのだ Dialogue: 7,0:16:05.09,0:16:07.53,Text - JP,,0,0,0,,この世界に期待することだ Dialogue: 7,0:16:17.08,0:16:18.00,Text - JP,,0,300,0,,ダメだ Dialogue: 7,0:16:19.15,0:16:20.21,Text - JP,,0,300,0,,でも… Dialogue: 7,0:16:27.49,0:16:31.01,Text - JP,,0,0,0,,うん 初めてにしては上出来だ Dialogue: 7,0:16:32.23,0:16:36.12,Text - JP,,0,0,0,,では 案内してもらおうか 書類とやらに Dialogue: 7,0:16:45.36,0:16:48.12,Text - JP,,0,0,0,,人生が変わるようなものでしたか? Dialogue: 7,0:16:48.83,0:16:50.17,Text - JP,,0,0,0,,いや 違う Dialogue: 7,0:16:51.10,0:16:52.20,Text - JP,,0,0,0,,これは{\fsp0}—— Dialogue: 7,0:16:53.84,0:16:55.64,Text - JP,,0,0,0,,宇宙が変わるぞ Dialogue: 7,0:17:04.92,0:17:07.63,Text - JP,,0,0,0,,宇宙が変わる? Dialogue: 7,0:17:09.63,0:17:11.39,Text - JP,,0,0,0,,だ… 大丈夫ですか? Dialogue: 7,0:17:15.92,0:17:17.07,Text - JP,,0,0,0,,大丈夫だ Dialogue: 7,0:17:18.61,0:17:20.34,Text - JP,,0,0,0,,今 吐き出したのは Dialogue: 7,0:17:20.34,0:17:23.23,Text - JP,,0,0,0,,くだらん常識と 積み上げた思い込みだ Dialogue: 7,0:17:24.97,0:17:26.73,Text - JP,,0,0,0,,これはすごいぞ Dialogue: 7,0:17:27.30,0:17:30.14,Text - JP,,0,0,0,,やはり 神は間違えてなかったんだ Dialogue: 7,0:17:30.14,0:17:34.24,Text - JP,,0,0,0,,それどころか 人類に理解可能に宇宙を創った Dialogue: 7,0:17:34.63,0:17:37.87,Text - JP,,0,0,0,,確かに教会では 少し問題があるが… Dialogue: 7,0:17:38.22,0:17:43.38,Text - JP,,0,0,0,,いや 適切な解釈を見つければ 公表も不可能ではないか? Dialogue: 7,0:17:44.10,0:17:47.25,Text - JP,,0,0,0,,一体 何が書かれているのですか? Dialogue: 7,0:17:48.26,0:17:51.26,Text - JP,,0,0,0,,ああ 端的に言うと… Dialogue: 7,0:17:51.59,0:17:53.36,Text - JP,,0,0,0,,アリストテレスの同心球理論と Dialogue: 7,0:17:53.36,0:17:56.23,Text - JP,,0,0,0,,プトレマイオスの 離心円・周転円理論の乖離と Dialogue: 7,0:17:56.23,0:17:58.02,Text - JP,,0,0,0,,それぞれの欠点の指摘 Dialogue: 7,0:17:58.02,0:18:01.03,Text - JP,,0,0,0,,さらに 今 用いられている 全ての理論において Dialogue: 7,0:18:01.03,0:18:03.39,Text - JP,,0,0,0,,宇宙全体と その部分に均衡がなく Dialogue: 7,0:18:03.39,0:18:07.77,Text - JP,,0,0,0,,それぞれ独立した計算で記述され 体系化されていないことに 対する異議 Dialogue: 7,0:18:08.25,0:18:10.18,Text - JP,,0,0,0,,そして これらの問題の根本原因は Dialogue: 7,0:18:10.18,0:18:14.41,Text - JP,,0,0,0,,天界における相当数の 不規則な運動に起因しているが Dialogue: 7,0:18:14.41,0:18:18.04,Text - JP,,0,0,0,,それを単純に説明しうる ある運動の提示 Dialogue: 7,0:18:18.99,0:18:21.41,Text - JP,,0,0,0,,まあ もっと端的に言うと… Dialogue: 7,0:18:22.36,0:18:24.92,Text - JP,,0,0,0,,地球は動いてる Dialogue: 7,0:18:29.60,0:18:31.79,Text - JP,,0,0,0,,全然動いてないですが Dialogue: 7,0:18:31.79,0:18:32.84,Text - JP,,0,0,0,,だな Dialogue: 7,0:18:33.21,0:18:35.35,Text - JP,,0,0,0,,だが 間違いにしては Dialogue: 7,0:18:35.35,0:18:38.78,Text - JP,,0,0,0,,ここに書かれてることは あまりにも合理的だ Dialogue: 7,0:18:40.64,0:18:42.35,Text - JP,,0,0,0,,一つ実験をしよう Dialogue: 7,0:18:43.28,0:18:48.36,Text - JP,,0,0,0,,例の観測日誌を見て ここ{\fscx50} {\fscx100}2{\fscx50} {\fscx100}年の火星の軌道を描いてくれ Dialogue: 7,0:18:59.35,0:19:01.00,Text - JP,,0,0,0,,こうですか? Dialogue: 7,0:19:01.00,0:19:02.75,Text - JP,,0,0,0,,ああ いいだろう Dialogue: 7,0:19:03.73,0:19:06.88,Text - JP,,0,0,0,,これが 天界における最大の謎 Dialogue: 7,0:19:06.88,0:19:09.38,Text - JP,,0,0,0,,惑星の逆行だ Dialogue: 7,0:19:10.63,0:19:13.94,Text - JP,,0,0,0,,人類は この原因を 解明することは諦め Dialogue: 7,0:19:13.94,0:19:17.19,Text - JP,,0,0,0,,せめて計算は可能にしようと努めた Dialogue: 7,0:19:17.19,0:19:22.84,Text - JP,,0,0,0,,その結果 理論は複雑化し 用いられる仮説も増えた Dialogue: 7,0:19:22.84,0:19:26.40,Text - JP,,0,0,0,,全ては惑星が 前にだけ進んでくれないからだ Dialogue: 7,0:19:27.20,0:19:29.39,Text - JP,,0,0,0,,でも 実際は違ったんだ Dialogue: 7,0:19:30.70,0:19:33.37,Text - JP,,0,0,0,,惑星は 前にだけ進みながら Dialogue: 7,0:19:33.37,0:19:35.28,Text - JP,,0,0,0,,後戻りしてたんだ Dialogue: 7,0:19:36.35,0:19:38.62,Text - JP,,0,0,0,,そんなの不可能じゃ Dialogue: 7,0:19:39.96,0:19:42.39,Text - JP,,0,0,0,,ああ 不可能だ Dialogue: 7,0:19:44.21,0:19:46.44,Text - JP,,0,0,0,,地球が静止してる場合はな Dialogue: 7,0:19:49.55,0:19:51.63,Text - JP,,0,0,0,,だが 地球が動けば{\fsp0}—— Dialogue: 7,0:19:53.06,0:19:54.51,Text - JP,,0,0,0,,可能だ Dialogue: 7,0:20:03.01,0:20:05.02,Text - JP,,0,0,0,,何してるんです? Dialogue: 7,0:20:05.67,0:20:08.02,Text - JP,,0,0,0,,宇宙を再現してる Dialogue: 7,0:20:14.37,0:20:16.68,Text - JP,,0,0,0,,この枝を中心に Dialogue: 7,0:20:16.68,0:20:19.77,Text - JP,,0,0,0,,私より内側の円を回るように 追い越してくれ Dialogue: 7,0:20:20.65,0:20:21.51,Text - JP,,0,0,0,,早く Dialogue: 7,0:20:33.47,0:20:35.08,Text - JP,,0,0,0,,今ので何が? Dialogue: 7,0:20:37.14,0:20:39.16,Text - JP,,0,0,0,,今の一瞬に Dialogue: 7,0:20:39.16,0:20:43.56,Text - JP,,0,0,0,,プトレマイオスの千年を覆す秘密が 隠されていたぞ Dialogue: 7,0:20:44.74,0:20:46.18,Text - JP,,0,0,0,,分からないか? Dialogue: 7,0:20:46.61,0:20:51.94,Text - JP,,0,0,0,,私を火星 君を地球とした時に 君からは どう見えた? Dialogue: 7,0:20:54.95,0:20:56.99,Text - JP,,0,0,0,,まず最初の地点では Dialogue: 7,0:20:56.99,0:21:02.00,Text - JP,,0,0,0,,君から見て前方にいる私は 前に向かって順行してたはずだ Dialogue: 7,0:21:02.00,0:21:05.11,Text - JP,,0,0,0,,しかし 速度の違いから 距離が縮まる Dialogue: 7,0:21:05.11,0:21:06.47,Text - JP,,0,0,0,,ここで君から見ると Dialogue: 7,0:21:06.47,0:21:09.93,Text - JP,,0,0,0,,私が順行する速度は どんどん遅くなっていく Dialogue: 7,0:21:11.25,0:21:14.34,Text - JP,,0,0,0,,そして ついに並び 追い越す一瞬 Dialogue: 7,0:21:15.28,0:21:20.34,Text - JP,,0,0,0,,地球の君から見て 火星の私は 後ろに逆行して見える Dialogue: 7,0:21:21.15,0:21:26.35,Text - JP,,0,0,0,,そして 完全に追い越してしまえば 再び前進しているように見える Dialogue: 7,0:21:26.99,0:21:30.53,Text - JP,,0,0,0,,もし 逆行は 本当に行われているのではなく Dialogue: 7,0:21:30.53,0:21:35.86,Text - JP,,0,0,0,,地球から観測しているせいで そう見えているだけだとしたら Dialogue: 7,0:21:35.86,0:21:38.36,Text - JP,,0,0,0,,本来の惑星の軌道は こうだ Dialogue: 7,0:21:38.96,0:21:42.40,Text - JP,,0,0,0,,どちらが よりシンプルか 分かるだろ? Dialogue: 7,0:21:42.40,0:21:43.62,Text - JP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 7,0:21:44.00,0:21:47.37,Text - JP,,0,0,0,,君 この話の意味が分かるか? Dialogue: 7,0:21:48.15,0:21:50.83,Text - JP,,0,0,0,,あの石箱は人類に説いている Dialogue: 7,0:21:51.45,0:21:54.91,Text - JP,,0,0,0,,天界は崇高で荘厳で Dialogue: 7,0:21:54.91,0:21:57.09,Text - JP,,0,0,0,,偉大で広大で Dialogue: 7,0:21:57.49,0:22:02.22,Text - JP,,0,0,0,,そして 地球と調和していると Dialogue: 7,0:22:04.84,0:22:08.19,Text - JP,,0,0,0,,て… 天界と地球が調和? Dialogue: 7,0:22:08.19,0:22:13.23,Text - JP,,0,0,0,,ま… まさか天界は この地球と一緒で汚れてると? Dialogue: 7,0:22:13.99,0:22:15.23,Text - JP,,0,0,0,,もしくは Dialogue: 7,0:22:15.56,0:22:17.70,Text - JP,,0,0,0,,我々の住む大地は Dialogue: 7,0:22:17.70,0:22:20.36,Text - JP,,0,0,0,,醜い底辺として 切り離されてなどなく Dialogue: 7,0:22:21.61,0:22:26.70,Text - JP,,0,0,0,,とうの昔から あの美しさの 一員だったのかもしれない Dialogue: 7,0:22:28.14,0:22:31.18,Text - JP,,0,0,0,,少なくとも私は そっちを信じる Dialogue: 7,0:22:32.45,0:22:35.83,Text - JP,,0,0,0,,そ… そんな Dialogue: 7,0:22:36.32,0:22:42.59,Text - JP,,0,0,0,,天と地が一つなんて Dialogue: 7,0:22:48.73,0:22:51.34,Text - JP,,0,0,0,,この空 なんか… Dialogue: 7,0:22:51.34,0:22:53.42,Text - JP,,0,0,0,,慈悲深さを感じるか? Dialogue: 7,0:22:54.01,0:22:58.36,Text - JP,,0,0,0,,この空が私に どデカい利益を与えてくださる Dialogue: 7,0:22:58.75,0:23:02.39,Text - JP,,0,0,0,,いや そうなのかもしれませんが Dialogue: 7,0:23:04.03,0:23:06.16,Text - JP,,0,0,0,,もっとこう 単純に… Dialogue: 7,0:23:07.96,0:23:12.08,Text - JP,,0,0,0,,今日の空 なんかキレイじゃないですか? Dialogue: 7,0:23:17.12,0:23:18.96,Text - JP,,0,0,0,,その「なんか」を Dialogue: 7,0:23:18.96,0:23:22.96,Text - JP,,0,0,0,,「絶対」にする方法が 1{\fscx50} {\fscx100}つだけあるぞ Dialogue: 7,0:23:24.21,0:23:27.22,Text - JP,,0,0,0,,世界を動かせ