[Script Info] ; Font Subset: 9QBYLO79 - 方正中雅宋_GBK ; Font Subset: LTEZDUZ0 - Source Han Sans SC Medium ; Font Subset: TN44SQZZ - 方正FW筑紫明朝 简 D ; Font Subset: TZPIUZQ3 - FOT-UDMincho Pr6N DB ; Font Subset: QM960QG1 - Source Han Sans Medium ; Font Subset: 53DYF79D - 方正宋黑_GBK ; Font Subset: OTRC65NO - Source Han Sans TC Medium ; Font Subset: PUSUAF3Z - 繁媛明朝 TW M ; Processed by AssFontSubset v1.2.4.1 ; Script generated by Aegisub 9706-cibuilds-20caaabc0 ; http://www.aegisub.org/ Title: [KitaujiSub] Chi. Chikyuu no Undou ni Tsuite - 10 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text - CN,LTEZDUZ0,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,10,10,52,1 Style: Text - JP,QM960QG1,52,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.2,0,2,10,10,10,1 Style: Text - CN - UP,Source Han Sans SC Medium,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,8,10,10,10,1 Style: Text - JP - UP,Source Han Sans Medium,52,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.2,0,8,10,10,80,1 Style: Screen,LTEZDUZ0,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,10,10,53,1 Style: Note,LTEZDUZ0,53,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,7,30,30,30,1 Style: Ruby,Source Han Sans SC Medium,45,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.2,0,2,10,10,115,1 Style: Staff,9QBYLO79,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,8,10,10,30,1 Style: Title,9QBYLO79,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,1,10,10,10,1 Style: OP - CN,TN44SQZZ,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,1.2,0,2,10,10,60,1 Style: OP - JP,TZPIUZQ3,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4.5,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ED - CN,TN44SQZZ,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009F5100,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,55,1 Style: ED - JP,TZPIUZQ3,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009F5100,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:05.94,0:00:11.45,Note,,0,0,0,,--------------- Subtitle Staff&Title --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- OP --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- ED --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- Text - CN --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note,,0,0,0,,--------------- Text - JP --------------- Dialogue: 0,0:01:31.45,0:01:36.99,Staff,,0,0,0,,{\fad(540,540)\blur2}本字幕由北宇治字幕组制作 仅供交流试看之用 {\fscx80\fscy80}TG@KitaUji\N翻译: Hua20 时轴: 斓玥 校对: 小企业 压制: 東{\fscx50} {\fscx80}風 Dialogue: 0,0:01:31.45,0:01:36.99,Title,,0,0,0,,{\fad(540,540)\pos(370.5,945)\blur3\3a&H23&}智 Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:51.02,Screen,Title Sign,0,0,0,,{\an5\fn53DYF79D\c&H000000&\fs55\fsp2\pos(1505,830)\bord1\blur1\3c&H000000&\3a&HAF&}地。 Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:51.02,Screen,Title Sign,0,0,0,,{\fn@53DYF79D\frz270\c&H130D39&\fs35\fsp2\bord1\blur1\be10\3c&H000000&\3a&HAF&\pos(1730,775)}— {\fsp7}关于地球的运动{\fsp2} — Dialogue: 3,0:00:02.45,0:00:07.20,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(760,760,\bord0)\t(2130,2130,\bord1.2)\t(3390,3390,\bord0)}无论怎么努力 无论呼喊多少次 Dialogue: 2,0:00:02.45,0:00:07.20,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(760,760,\1a&H00&)\t(760,760,\c&HFFFFFF&)\t(760,760,\blur10)\t(2130,2130,\c&H000000&)\t(2130,2130,\blur5)\t(2130,2130,\1a&H8C)\t(3390,3390,\1a&H00&)\t(3390,3390,\c&HFFFFFF&)\t(3390,3390,\blur10)}无论怎么努力 无论呼喊多少次 Dialogue: 1,0:00:02.45,0:00:07.20,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(760,760,\bord0)\t(2130,2130,\bord1)\t(3390,3390,\bord0)}何度でも 何度でも叫ぶ Dialogue: 0,0:00:02.45,0:00:07.20,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(760,760,\1a&H00&)\t(760,760,\c&HFFFFFF&)\t(760,760,\blur10)\t(2130,2130,\c&H000000&)\t(2130,2130,\blur5)\t(2130,2130,\1a&H8C)\t(3390,3390,\1a&H00&)\t(3390,3390,\c&HFFFFFF&)\t(3390,3390,\blur10)}何度でも 何度でも叫ぶ Dialogue: 3,0:00:07.20,0:00:15.25,OP - CN,,0,0,0,,{\t(1290,1290,\bord0)\t(2710,2710,\bord1.2)\t(4010,4010,\bord0)\t(5340,5340,\bord1.2)\t(6720,6720,\bord0)}即便只能成为暗夜里的怪兽 Dialogue: 2,0:00:07.20,0:00:15.25,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(1290,1290,\1a&H00&)\t(1290,1290,\c&HFFFFFF&)\t(1290,1290,\blur10)\t(2710,2710,\c&H000000&)\t(2710,2710,\blur5)\t(2710,2710,\1a&H8C)\t(4010,4010,\1a&H00&)\t(4010,4010,\c&HFFFFFF&)\t(4010,4010,\blur10)\t(5340,5340,\c&H000000&)\t(5340,5340,\blur5)\t(5340,5340,\1a&H8C)\t(6720,6720,\1a&H00&)\t(6720,6720,\c&HFFFFFF&)\t(6720,6720,\blur10)}即便只能成为暗夜里的怪兽 Dialogue: 1,0:00:07.20,0:00:15.25,OP - JP,,0,0,0,,{\t(1290,1290,\bord0)\t(2710,2710,\bord1.2)\t(4010,4010,\bord0)\t(5340,5340,\bord1.2)\t(6720,6720,\bord0)}この暗い夜の怪獣になっても Dialogue: 0,0:00:07.20,0:00:15.25,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(1290,1290,\1a&H00&)\t(1290,1290,\c&HFFFFFF&)\t(1290,1290,\blur10)\t(2710,2710,\c&H000000&)\t(2710,2710,\blur5)\t(2710,2710,\1a&H8C)\t(4010,4010,\1a&H00&)\t(4010,4010,\c&HFFFFFF&)\t(4010,4010,\blur10)\t(5340,5340,\c&H000000&)\t(5340,5340,\blur5)\t(5340,5340,\1a&H8C)\t(6720,6720,\1a&H00&)\t(6720,6720,\c&HFFFFFF&)\t(6720,6720,\blur10)}この暗い夜の怪獣になっても Dialogue: 3,0:00:15.75,0:00:21.67,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(790,790,\bord0)\t(2090,2090,\bord1.2)\t(3460,3460,\bord0)\t(4800,4800,\bord1.2)}我也想留在这里 Dialogue: 2,0:00:15.75,0:00:21.67,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(790,790,\1a&H00&)\t(790,790,\c&HFFFFFF&)\t(790,790,\blur10)\t(2090,2090,\c&H000000&)\t(2090,2090,\blur5)\t(2090,2090,\1a&H8C)\t(3460,3460,\1a&H00&)\t(3460,3460,\c&HFFFFFF&)\t(3460,3460,\blur10)\t(4800,48080,\c&H000000&)\t(4800,4800,\blur5)\t(4800,4800,\1a&H8C)}我也想留在这里 Dialogue: 1,0:00:15.75,0:00:21.67,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)\t(790,790,\bord0)\t(2090,2090,\bord1.2)\t(3460,3460,\bord0)\t(4800,4800,\bord1.2)}ここに残しておきたいんだよ Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:21.67,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&\t(790,790,\1a&H00&)\t(790,790,\c&HFFFFFF&)\t(790,790,\blur10)\t(2090,2090,\c&H000000&)\t(2090,2090,\blur5)\t(2090,2090,\1a&H8C)\t(3460,3460,\1a&H00&)\t(3460,3460,\c&HFFFFFF&)\t(3460,3460,\blur10)\t(4800,4800,\c&H000000&)\t(4800,4800,\blur5)\t(4800,4800,\1a&H8C)}ここに残しておきたいんだよ Dialogue: 3,0:00:21.67,0:00:23.22,OP - CN,,0,0,0,,把这个秘密 Dialogue: 2,0:00:21.67,0:00:23.22,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&}把这个秘密 Dialogue: 1,0:00:21.67,0:00:23.22,OP - JP,,0,0,0,,この秘密を Dialogue: 0,0:00:21.67,0:00:23.22,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\1a&H8C&}この秘密を Dialogue: 3,0:00:25.80,0:00:27.81,OP - CN,,0,0,0,,蚕食殆尽 Dialogue: 2,0:00:25.80,0:00:27.81,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}蚕食殆尽 Dialogue: 1,0:00:25.80,0:00:27.81,OP - JP,,0,0,0,,だんだん食べる Dialogue: 0,0:00:25.80,0:00:27.81,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}だんだん食べる Dialogue: 3,0:00:29.56,0:00:36.48,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)}红色与蓝色的行星 未来与过去都 Dialogue: 2,0:00:29.56,0:00:36.48,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}红色与蓝色的行星 未来与过去都 Dialogue: 1,0:00:29.56,0:00:36.48,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)}赤と青の星々 未来から過去を Dialogue: 0,0:00:29.56,0:00:36.48,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}赤と青の星々 未来から過去を Dialogue: 3,0:00:36.48,0:00:38.79,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,400)}一个接一个吃掉 Dialogue: 2,0:00:36.48,0:00:38.79,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}一个接一个吃掉 Dialogue: 1,0:00:36.48,0:00:38.79,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,400)}順々に食べる Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:38.79,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}順々に食べる Dialogue: 3,0:00:40.32,0:00:48.49,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)}反复咀嚼 吞咽下肚 Dialogue: 2,0:00:40.32,0:00:48.49,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}反复咀嚼 吞咽下肚 Dialogue: 1,0:00:40.32,0:00:48.49,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)}何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう Dialogue: 0,0:00:40.32,0:00:48.49,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう Dialogue: 3,0:00:48.49,0:00:50.95,OP - CN,,0,0,0,,在山丘上 Dialogue: 2,0:00:48.49,0:00:50.95,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}在山丘上 Dialogue: 1,0:00:48.49,0:00:50.95,OP - JP,,0,0,0,,丘の上で Dialogue: 0,0:00:48.49,0:00:50.95,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}丘の上で Dialogue: 3,0:00:50.95,0:00:58.88,OP - CN,,0,0,0,,仰望繁星与感受到的这份寂寞 Dialogue: 2,0:00:50.95,0:00:58.88,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}仰望繁星与感受到的这份寂寞 Dialogue: 1,0:00:50.95,0:00:58.88,OP - JP,,0,0,0,,星を見ると感じるこの寂しさも Dialogue: 0,0:00:50.95,0:00:58.88,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}星を見ると感じるこの寂しさも Dialogue: 3,0:00:58.88,0:01:08.47,OP - CN,,0,0,0,,被朝霞染红的时候 就会忘却的吧 Dialogue: 2,0:00:58.88,0:01:08.47,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}被朝霞染红的时候 就会忘却的吧 Dialogue: 1,0:00:58.88,0:01:08.47,OP - JP,,0,0,0,,朝焼けで手が染まる頃には もう忘れてるんだ Dialogue: 0,0:00:58.88,0:01:08.47,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur10}朝焼けで手が染まる頃には もう忘れてるんだ Dialogue: 3,0:01:08.47,0:01:15.73,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,400)}这个世界还不完美 Dialogue: 2,0:01:08.47,0:01:15.73,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}这个世界还不完美 Dialogue: 1,0:01:08.47,0:01:15.73,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,400)}この世界は好都合に未完成 Dialogue: 0,0:01:08.47,0:01:15.73,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(0,400)\c&H000000&\bord0\blur10}この世界は好都合に未完成 Dialogue: 3,0:01:15.73,0:01:18.65,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,400)}所以我才想了解 Dialogue: 2,0:01:15.73,0:01:18.65,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&H000000&\bord0\blur10}所以我才想了解 Dialogue: 1,0:01:15.73,0:01:18.65,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,400)}だから知りたいんだ Dialogue: 0,0:01:15.73,0:01:18.65,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&H000000&\bord0\blur10}だから知りたいんだ Dialogue: 3,0:01:18.65,0:01:26.49,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(400,0)}但即使像怪兽一样 吼声震彻天际 Dialogue: 2,0:01:18.65,0:01:26.49,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}但即使像怪兽一样 吼声震彻天际 Dialogue: 1,0:01:18.65,0:01:26.49,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(400,0)}でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも Dialogue: 0,0:01:18.65,0:01:26.49,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&H000000&\bord0\blur10}でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも Dialogue: 3,0:01:26.49,0:01:30.99,OP - CN,,0,0,0,,也总有消失的一天 Dialogue: 2,0:01:26.49,0:01:30.99,OP - CN,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\t(3250,3250,\alpha&HFF&}也总有消失的一天 Dialogue: 1,0:01:26.49,0:01:30.99,OP - JP,,0,0,0,,また消えてしまうんだ Dialogue: 0,0:01:26.49,0:01:30.99,OP - JP,Shadow,0,0,0,,{\c&H000000&\bord0\blur5\t(3250,3250,\alpha&HFF&}また消えてしまうんだ Dialogue: 1,0:23:46.61,0:23:49.91,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}我开始勾勒你小小的身影 Dialogue: 0,0:23:46.61,0:23:49.91,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}描き始めた あなたは小さく Dialogue: 1,0:23:50.20,0:23:53.91,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}却又深深地叹了一口气 Dialogue: 0,0:23:50.20,0:23:53.91,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}ため息をした あんなに大きく Dialogue: 1,0:23:54.08,0:23:57.67,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}光束在窗上荡漾 Dialogue: 0,0:23:54.08,0:23:57.67,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}波打つ窓の光の束が Dialogue: 1,0:23:58.00,0:24:03.38,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}跃动在你的侧脸之上 Dialogue: 0,0:23:58.00,0:24:03.38,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}あなたの横顔に跳ねている Dialogue: 1,0:24:05.63,0:24:09.47,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}我的身体如同汇聚的雨滴 Dialogue: 0,0:24:05.63,0:24:09.47,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}僕の体は雨の集まり Dialogue: 1,0:24:09.76,0:24:13.43,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}你的指尖是春日洒落的阳光 Dialogue: 0,0:24:09.76,0:24:13.43,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}貴方の指は春の木漏れ日 Dialogue: 1,0:24:13.72,0:24:17.31,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}在纸上散开的墨迹 Dialogue: 0,0:24:13.72,0:24:17.31,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}紙に弾けたインクの影が Dialogue: 1,0:24:17.60,0:24:22.52,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}描绘着我们的侧颜 Dialogue: 0,0:24:17.60,0:24:22.52,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}僕らの横顔を描写している Dialogue: 1,0:24:24.55,0:24:33.01,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}我做了一个很长的梦 我们正身处热气球中 Dialogue: 0,0:24:24.55,0:24:33.01,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}長い夢を見た 僕らは気球にいた Dialogue: 1,0:24:33.01,0:24:40.92,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}愿远方的人把我们认作天上的月亮 Dialogue: 0,0:24:33.01,0:24:40.92,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur5}遠い国の誰かが月と見間違ったらいい Dialogue: 1,0:24:40.92,0:24:49.39,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}看向那片大海时 我的灵魂被深深触动 Dialogue: 0,0:24:40.92,0:24:49.39,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur5}あの海を見たら 魂が酷く跳ねた Dialogue: 1,0:24:49.39,0:24:54.14,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}你目不转睛地 Dialogue: 0,0:24:49.39,0:24:54.14,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}白い魚の群れに Dialogue: 1,0:24:54.14,0:24:57.99,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}沉醉于那白色的鱼群 Dialogue: 0,0:24:54.14,0:24:57.99,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur5}あなたは見惚れている Dialogue: 8,0:01:45.41,0:01:46.84,Text - CN,,0,0,0,,我来了 Dialogue: 8,0:01:46.84,0:01:48.38,Text - CN,,0,0,0,,巴蒂尼先生 Dialogue: 8,0:01:50.86,0:01:54.26,Text - CN,,0,0,0,,虽然很突然 但我不想在教会进行研究 Dialogue: 8,0:01:54.76,0:01:57.01,Text - CN,,0,0,0,,所以要占用这间谷仓 Dialogue: 8,0:01:57.27,0:02:00.72,Text - CN,,0,0,0,,这期间你就用其他的谷仓… Dialogue: 8,0:02:02.73,0:02:04.27,Text - CN,,0,0,0,,这是什么 Dialogue: 8,0:02:05.24,0:02:06.68,Text - CN,,0,0,0,,不… Dialogue: 8,0:02:06.68,0:02:10.90,Text - CN,,0,0,0,,我想学习文字 就让约伦塔小姐教我了 Dialogue: 8,0:02:13.57,0:02:17.35,Text - CN,,0,0,0,,真是的 约伦塔小姐在做什么啊 Dialogue: 8,0:02:17.35,0:02:20.75,Text - CN,,0,0,0,,居然会教你这种身份的人识字 Dialogue: 8,0:02:23.28,0:02:25.58,Text - CN,,0,0,0,,看来你还不明白啊 Dialogue: 8,0:02:25.58,0:02:29.45,Text - CN,,0,0,0,,对大多数人来说 不会读写是一件好事 Dialogue: 8,0:02:30.67,0:02:33.61,Text - CN,,0,0,0,,能使用文字是一种特殊技能 Dialogue: 8,0:02:33.61,0:02:37.00,Text - CN,,0,0,0,,将自己的言语化为文字留存下来 是十分沉重的行为 Dialogue: 8,0:02:37.00,0:02:40.89,Text - CN,,0,0,0,,需要有一定的素质和最低程度的教养 Dialogue: 8,0:02:41.66,0:02:44.00,Text - CN,,0,0,0,,如果谁都能使用文字的话 Dialogue: 8,0:02:44.00,0:02:46.40,Text - CN,,0,0,0,,没用的信息就会到处都是 Dialogue: 8,0:02:46.82,0:02:49.46,Text - CN,,0,0,0,,这样的世界真是不堪入目 Dialogue: 8,0:02:49.46,0:02:51.61,Text - CN,,0,0,0,,这… Dialogue: 8,0:02:51.61,0:02:55.24,Text - CN,,0,0,0,,再说你有什么学习识字的必要 Dialogue: 8,0:02:55.92,0:02:57.87,Text - CN,,0,0,0,,那个… 我… Dialogue: 8,0:02:59.63,0:03:01.62,Text - CN,,0,0,0,,想写本书 Dialogue: 8,0:03:03.40,0:03:07.04,Text - CN,,0,0,0,,当然 要以谁的名义 在何时何地发表都没想好 Dialogue: 8,0:03:07.71,0:03:10.07,Text - CN,,0,0,0,,只是像日记一样的东西 Dialogue: 8,0:03:10.07,0:03:11.88,Text - CN,,0,0,0,,也不会公开我的身份 Dialogue: 8,0:03:13.43,0:03:16.72,Text - CN,,0,0,0,,只是 想把这次的事写下来 Dialogue: 8,0:03:17.93,0:03:20.88,Text - CN,,0,0,0,,当然我不会写专业的东西 Dialogue: 8,0:03:20.88,0:03:23.52,Text - CN,,0,0,0,,而是以故事的形式 Dialogue: 8,0:03:23.52,0:03:25.62,Text - CN,,0,0,0,,等… 等一下 Dialogue: 8,0:03:27.78,0:03:31.59,Text - CN,,0,0,0,,我有很多想说的话 怎么说呢… Dialogue: 8,0:03:32.23,0:03:33.94,Text - CN,,0,0,0,,你为什么要做这种事? Dialogue: 8,0:03:35.97,0:03:39.53,Text - CN,,0,0,0,,我是说 一直都不识字的你 Dialogue: 8,0:03:39.53,0:03:42.03,Text - CN,,0,0,0,,为什么要冒着可能暴露的风险 Dialogue: 8,0:03:42.03,0:03:46.08,Text - CN,,0,0,0,,突然想把这几个月的事情写下来 Dialogue: 8,0:03:47.37,0:03:50.02,Text - CN,,0,0,0,,这个 那个… Dialogue: 8,0:03:52.12,0:03:53.60,Text - CN,,0,0,0,,算了 Dialogue: 8,0:03:53.60,0:03:56.75,Text - CN,,0,0,0,,反正你也写不出什么像样的东西 Dialogue: 8,0:03:56.75,0:04:00.36,Text - CN,,0,0,0,,而且写完后我也会把它烧掉 Dialogue: 8,0:04:01.00,0:04:04.50,Text - CN,,0,0,0,,再说下去的话我也要不正常了 Dialogue: 8,0:04:04.50,0:04:06.44,Text - CN,,0,0,0,,不好意思 你能出去吗? Dialogue: 8,0:04:07.56,0:04:09.35,Text - CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 8,0:04:10.69,0:04:14.36,Text - CN,,0,0,0,,克拉莫夫斯基先生 为什么会有彩虹? Dialogue: 8,0:04:14.98,0:04:16.30,Text - CN,,0,0,0,,这是因为 Dialogue: 8,0:04:16.30,0:04:20.73,Text - CN,,0,0,0,,神会给熬过大雨的众人降下祝福 Dialogue: 8,0:04:22.66,0:04:26.37,Text - CN,,0,0,0,,那为什么彩虹会是那种颜色呢? Dialogue: 8,0:04:26.63,0:04:29.70,Text - CN,,0,0,0,,这… Dialogue: 8,0:04:30.36,0:04:31.82,Text - CN,,0,0,0,,这是… Dialogue: 8,0:04:36.10,0:04:38.38,Text - CN,,0,0,0,,那个 巴蒂尼先生 Dialogue: 8,0:04:41.51,0:04:42.62,Text - CN,,0,0,0,,巴蒂尼先生? Dialogue: 8,0:04:48.10,0:04:51.30,Text - CN,,0,0,0,,不好意思 我最近有些睡眠不足 Dialogue: 8,0:04:51.30,0:04:53.42,Text - CN,,0,0,0,,您… 您没事吧? Dialogue: 8,0:04:53.42,0:04:54.67,Text - CN,,0,0,0,,没事 Dialogue: 8,0:04:54.67,0:04:58.15,Text - CN,,0,0,0,,不好意思 在你刚起床的时候打扰 Dialogue: 8,0:04:59.76,0:05:02.88,Text - CN,,0,0,0,,你知道彩虹为什么会是那种颜色吗? Dialogue: 8,0:05:02.88,0:05:05.36,Text - CN,,0,0,0,,刚才孩子们向我提问 Dialogue: 8,0:05:05.36,0:05:07.38,Text - CN,,0,0,0,,我没能答上来 Dialogue: 8,0:05:07.38,0:05:09.67,Text - CN,,0,0,0,,你想让我就这么告诉你? Dialogue: 8,0:05:11.20,0:05:12.74,Text - CN,,0,0,0,,我明白了 Dialogue: 8,0:05:12.74,0:05:15.48,Text - CN,,0,0,0,,那我给你安排额外的纸和墨水 Dialogue: 8,0:05:16.68,0:05:17.84,Text - CN,,0,0,0,,好吧 Dialogue: 8,0:05:18.47,0:05:20.02,Text - CN,,0,0,0,,伊壁鸠鲁说过 Dialogue: 8,0:05:20.02,0:05:22.09,Text - CN,,0,0,0,,本质上 彩虹是由富含水分的空气 Dialogue: 8,0:05:22.09,0:05:24.97,Text - CN,,0,0,0,,经过阳光照射所产生的 Dialogue: 8,0:05:24.97,0:05:28.30,Text - CN,,0,0,0,,此外 光和空气会以特殊的方式交汇 Dialogue: 8,0:05:28.30,0:05:29.97,Text - CN,,0,0,0,,将彩虹的各种特性 Dialogue: 8,0:05:29.97,0:05:32.85,Text - CN,,0,0,0,,以整体或部分的形式呈现 Dialogue: 8,0:05:33.34,0:05:36.26,Text - CN,,0,0,0,,并且在此过程中产生的光进一步反射 Dialogue: 8,0:05:36.26,0:05:39.95,Text - CN,,0,0,0,,使周围空气的不同部分受到光的照射 Dialogue: 8,0:05:39.95,0:05:44.06,Text - CN,,0,0,0,,最终呈现出那样的色彩 Dialogue: 8,0:05:46.15,0:05:47.83,Text - CN,,0,0,0,,非常感谢 Dialogue: 8,0:05:50.90,0:05:55.40,Text - CN,,0,0,0,,这些知识该怎么向孩子们说明才能解释清楚呢 Dialogue: 8,0:05:55.40,0:05:56.59,Text - CN,,0,0,0,,不知道 Dialogue: 8,0:05:58.51,0:05:59.63,Text - CN,,0,0,0,,还有什么事吗? Dialogue: 8,0:06:00.49,0:06:04.64,Text - CN,,0,0,0,,巴蒂尼先生 你读过伊壁鸠鲁的书吗? Dialogue: 8,0:06:04.95,0:06:07.52,Text - CN,,0,0,0,,对 最近刚好有机会读 Dialogue: 8,0:06:08.18,0:06:10.80,Text - CN,,0,0,0,,当然 我是为了批判异教徒而读的 Dialogue: 8,0:06:10.80,0:06:14.96,Text - CN,,0,0,0,,请不要跟我提他的原子论属于无神论这种事 Dialogue: 8,0:06:14.96,0:06:20.55,Note,,0,0,0,,{\fs40}※ 公元前{\fscx50} {\fscx100}1{\fscx50} {\fscx100}世纪的诗人和哲学家,他继承古代原子学说,是阐述并发展了伊壁鸠鲁的哲学观点。\N  认为物质的存在是永恒的,提出了{\fscx50} {\fscx100}“无物能由无中生,无物能归于无”{\fscx50} {\fscx100}的唯物主义观点。\N  反对神创论,认为宇宙是无限的,有其自然发展的过程,人们只要懂得了自然现象发生的\N  真正原因,宗教偏见便可消失。承认世界的可知性,认为感觉是事物流射出来的影像\N  作用于人的感官的结果,是一切认识的基础和来源,驳斥了怀疑论。 Dialogue: 8,0:06:14.96,0:06:18.52,Text - CN,,0,0,0,,那么 你读过卢克莱修的书吗? Dialogue: 8,0:06:18.52,0:06:20.55,Text - CN,,0,0,0,,那位伊壁鸠鲁派学者的 Dialogue: 8,0:06:20.55,0:06:22.06,Text - CN,,0,0,0,,嗯 算是吧 Dialogue: 8,0:06:22.06,0:06:23.40,Text - CN,,0,0,0,,真的吗? Dialogue: 8,0:06:23.70,0:06:25.44,Text - CN,,0,0,0,,不瞒你说 Dialogue: 8,0:06:25.44,0:06:29.42,Text - CN,,0,0,0,,我进修道院就是为了读卢克莱修的书 Dialogue: 8,0:06:30.10,0:06:32.50,Text - CN,,0,0,0,,虽然最后还是没有读到 Dialogue: 8,0:06:33.12,0:06:34.39,Text - CN,,0,0,0,,当然我也是 Dialogue: 8,0:06:34.39,0:06:37.71,Text - CN,,0,0,0,,想为教会做贡献才对卢克莱修感兴趣的 Dialogue: 8,0:06:39.21,0:06:41.42,Text - CN,,0,0,0,,但是 你为什么会想读他的书? Dialogue: 8,0:06:41.42,0:06:44.92,Text - CN,,0,0,0,,因为有很多的智者都引用了他的书 Dialogue: 8,0:06:44.92,0:06:48.25,Text - CN,,0,0,0,,卢克莱修的诗真是 那个… Dialogue: 8,0:06:48.25,0:06:49.93,Text - CN,,0,0,0,,令人感动 Dialogue: 8,0:06:51.22,0:06:53.65,Text - CN,,0,0,0,,当然 因为是异教徒写的东西 Dialogue: 8,0:06:53.65,0:06:54.89,Text - CN,,0,0,0,,我还是有所戒备的 Dialogue: 8,0:06:56.46,0:07:01.19,Text - CN,,0,0,0,,既然您读过的话 哪怕是一小段也请… Dialogue: 8,0:07:01.19,0:07:02.72,Text - CN,,0,0,0,,我拒绝 Dialogue: 8,0:07:05.46,0:07:10.75,Text - CN,,0,0,0,,我从一开始就对共享知识没有兴趣 Dialogue: 8,0:07:10.75,0:07:12.94,Text - CN,,0,0,0,,不如说我很讨厌共享知识 Dialogue: 8,0:07:12.94,0:07:16.37,Text - CN,,0,0,0,,普通人想知道的话很容易造成悲剧 Dialogue: 8,0:07:17.74,0:07:19.32,Text - CN,,0,0,0,,说到底 对需要处理这些知识 Dialogue: 8,0:07:19.32,0:07:22.95,Text - CN,,0,0,0,,却没有与之相对的资格的普通人来说 Dialogue: 8,0:07:22.95,0:07:24.95,Text - CN,,0,0,0,,知识也并非必需品 Dialogue: 8,0:07:25.49,0:07:27.13,Text - CN,,0,0,0,,怎… 怎么这样 Dialogue: 8,0:07:27.48,0:07:28.38,Text - CN,,0,0,0,,再见 Dialogue: 8,0:07:33.39,0:07:37.13,Text - CN,,0,0,0,,真是的 巴蒂尼先生真是难以应付 Dialogue: 8,0:07:37.13,0:07:41.00,Text - CN,,0,0,0,,作为教会的信徒 那种傲慢的态度是怎么回事 Dialogue: 8,0:07:41.00,0:07:45.22,Text - CN,,0,0,0,,「没有资格的普通人」这种想法 偏见实在太深了 Dialogue: 8,0:07:45.22,0:07:47.66,Text - CN,,0,0,0,,人有各种各样的职责 Dialogue: 8,0:07:51.00,0:07:53.19,Text - CN,,0,0,0,,不 这样想的话 Dialogue: 8,0:07:53.19,0:07:56.69,Text - CN,,0,0,0,,巴蒂尼先生他也有自己的职责 Dialogue: 8,0:07:57.45,0:08:01.89,Text - CN,,0,0,0,,因为看不惯就对身边的人如此愤怒 Dialogue: 8,0:08:01.89,0:08:04.80,Text - CN,,0,0,0,,我作为信徒还差得远啊 Dialogue: 8,0:08:05.44,0:08:06.84,Text - CN,,0,0,0,,要记住 Dialogue: 8,0:08:06.84,0:08:10.95,Text - CN,,0,0,0,,我的职责是支持村民的信仰 Dialogue: 8,0:08:10.95,0:08:13.06,Text - CN,,0,0,0,,要集中精力在这件事上 Dialogue: 8,0:08:13.95,0:08:16.74,Text - CN,,0,0,0,,对啊 对如今的我来说 Dialogue: 8,0:08:16.74,0:08:20.56,Text - CN,,0,0,0,,不是完全不需要异教徒卢克莱修的知识了吗 Dialogue: 8,0:08:21.28,0:08:23.48,Text - CN,,0,0,0,,已经没有寻求他的知识的需要了 Dialogue: 8,0:08:24.23,0:08:25.86,Text - CN,,0,0,0,,克拉莫夫斯基先生 Dialogue: 8,0:08:27.36,0:08:30.31,Text - CN,,0,0,0,,抱歉 我发了会儿呆 Dialogue: 8,0:08:30.31,0:08:33.78,Text - CN,,0,0,0,,这也是你辛勤工作的证明 Dialogue: 8,0:08:34.87,0:08:38.28,Text - CN,,0,0,0,,说起来 大家知道吗? Dialogue: 8,0:08:38.28,0:08:41.42,Text - CN,,0,0,0,,关于巴蒂尼先生脸上的那道伤疤 Dialogue: 8,0:08:42.54,0:08:45.56,Text - CN,,0,0,0,,我一直很在意那个伤疤 Dialogue: 8,0:08:45.56,0:08:47.52,Text - CN,,0,0,0,,请一定要讲给我听 Dialogue: 8,0:08:47.52,0:08:49.43,Text - CN,,0,0,0,,就得是这样 Dialogue: 8,0:08:49.88,0:08:53.31,Text - CN,,0,0,0,,这是巴蒂尼先生出家前 Dialogue: 8,0:08:53.31,0:08:56.88,Text - CN,,0,0,0,,在某个私塾任职时的事 Dialogue: 8,0:08:56.88,0:08:58.93,Text - CN,,0,0,0,,听说在那里 有一位和巴蒂尼先生 Dialogue: 8,0:08:58.93,0:09:04.65,Text - CN,,0,0,0,,一起做研究和交流情报的好友 Dialogue: 8,0:09:05.81,0:09:09.40,Text - CN,,0,0,0,,那位巴蒂尼先生居然也会有好友 Dialogue: 8,0:09:09.40,0:09:11.73,Text - CN,,0,0,0,,但是 有一天 Dialogue: 8,0:09:11.73,0:09:15.53,Text - CN,,0,0,0,,他被这位好友偷走了研究成果 Dialogue: 8,0:09:16.23,0:09:18.99,Text - CN,,0,0,0,,令人吃惊的还在后面呢 Dialogue: 8,0:09:18.99,0:09:21.70,Text - CN,,0,0,0,,巴蒂尼先生一提出这件事 Dialogue: 8,0:09:21.70,0:09:26.24,Text - CN,,0,0,0,,他的好友居然被激怒而提出了决斗 Dialogue: 8,0:09:26.24,0:09:28.37,Text - CN,,0,0,0,,不会吧 Dialogue: 8,0:09:28.37,0:09:31.55,Text - CN,,0,0,0,,没错 巴蒂尼先生活下来了 Dialogue: 8,0:09:32.98,0:09:35.09,Text - CN,,0,0,0,,也就是说 他在那场决斗中 Dialogue: 8,0:09:35.09,0:09:39.28,Text - CN,,0,0,0,,杀掉了关系很好的朋友 Dialogue: 8,0:09:39.28,0:09:43.31,Text - CN,,0,0,0,,据说那道伤就是那时造成的 Dialogue: 8,0:09:43.74,0:09:47.66,Text - CN,,0,0,0,,居然有这种事 你是从谁那里听说的 Dialogue: 8,0:09:47.66,0:09:49.76,Text - CN,,0,0,0,,是他自己说的 Dialogue: 8,0:09:49.76,0:09:52.70,Text - CN,,0,0,0,,我问他伤是怎么来的他就告诉我了 Dialogue: 8,0:09:52.95,0:09:56.19,Text - CN,,0,0,0,,杀… 杀人犯居然成为了神职人员? Dialogue: 8,0:09:56.19,0:09:59.27,Text - CN,,0,0,0,,出家前的决斗属于特殊情况 Dialogue: 8,0:09:59.27,0:10:03.88,Text - CN,,0,0,0,,理论上来说应该有担任神职的正当性 Dialogue: 8,0:10:03.88,0:10:06.77,Text - CN,,0,0,0,,不管怎么说 这都是令人害怕的事 Dialogue: 8,0:10:06.77,0:10:07.75,Text - CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 8,0:10:07.75,0:10:11.50,Text - CN,,0,0,0,,还是请巴蒂尼先生像以前一样待在房间里吧 Dialogue: 8,0:10:28.11,0:10:29.08,Text - CN,,0,0,0,,那个 Dialogue: 8,0:10:31.44,0:10:35.03,Text - CN,,0,0,0,,如果让你想起了不好的回忆十分抱歉 Dialogue: 8,0:10:35.03,0:10:37.62,Text - CN,,0,0,0,,我听说了那道伤的事 Dialogue: 8,0:10:39.05,0:10:41.23,Text - CN,,0,0,0,,你一定很辛苦吧 Dialogue: 8,0:10:41.23,0:10:44.18,Text - CN,,0,0,0,,毕竟我和他关系不错 Dialogue: 8,0:10:45.04,0:10:46.50,Text - CN,,0,0,0,,为什么? Dialogue: 8,0:10:47.77,0:10:50.47,Text - CN,,0,0,0,,为什么经历了那样的悲剧 Dialogue: 8,0:10:51.17,0:10:55.89,Text - CN,,0,0,0,,你还是没有从学问与研究当中抽身呢? Dialogue: 8,0:10:56.57,0:11:02.39,Text - CN,,0,0,0,,因为我不想放弃神给予人类的可能性 Dialogue: 8,0:11:04.48,0:11:06.45,Text - CN,,0,0,0,,借此我还能有机会 Dialogue: 8,0:11:06.45,0:11:10.65,Text - CN,,0,0,0,,见证历史上的特殊时刻 Dialogue: 8,0:11:11.13,0:11:15.41,Text - CN,,0,0,0,,但… 但是 你过盛的好奇心 Dialogue: 8,0:11:15.41,0:11:19.63,Text - CN,,0,0,0,,和想要知道更多知识的欲望 根本没有尽头 Dialogue: 8,0:11:19.63,0:11:22.07,Text - CN,,0,0,0,,总有一天 好奇心和欲望会变成你的目的 Dialogue: 8,0:11:22.07,0:11:25.04,Text - CN,,0,0,0,,你会开始想要知道不符合伦理的知识 Dialogue: 8,0:11:25.83,0:11:30.04,Text - CN,,0,0,0,,难道这个世界 不是已经充满了不符合伦理的事了吗? Dialogue: 8,0:11:33.16,0:11:35.10,Text - CN,,0,0,0,,克拉莫夫斯基先生 Dialogue: 8,0:11:35.10,0:11:39.70,Text - CN,,0,0,0,,为了改变这样的世界 你认为需要的是什么? Dialogue: 8,0:11:42.76,0:11:44.71,Text - CN,,0,0,0,,是「智」 Dialogue: 8,0:11:54.56,0:11:56.53,Text - CN,,0,0,0,,「智」吗 Dialogue: 8,0:11:56.53,0:12:01.84,Text - CN,,0,0,0,,{\fad(330,0)}正因为如此 那才应该由合适的人小心使用 Dialogue: 8,0:12:01.84,0:12:06.54,Text - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)}不过我对世界会怎么样完全没有兴趣就是了 Dialogue: 8,0:12:10.08,0:12:12.42,Text - CN,,0,0,0,,哦哦 是克拉莫夫斯基先生 Dialogue: 8,0:12:12.71,0:12:15.42,Text - CN,,0,0,0,,你会从教会出来真是少见 Dialogue: 8,0:12:15.65,0:12:18.67,Text - CN,,0,0,0,,对 我要去一趟城里的图书馆 Dialogue: 8,0:12:18.67,0:12:21.55,Text - CN,,0,0,0,,图书馆?你有什么事? Dialogue: 8,0:12:21.55,0:12:23.17,Text - CN,,0,0,0,,不 没什么事 Dialogue: 8,0:12:23.17,0:12:27.77,Text - CN,,0,0,0,,只是久违地想了解一些没用的知识 Dialogue: 8,0:12:31.39,0:12:33.77,Text - CN,,0,0,0,,偏偏在今天紧急闭馆? Dialogue: 8,0:12:34.88,0:12:36.53,Text - CN,,0,0,0,,到底是为什么… Dialogue: 8,0:12:37.33,0:12:41.62,Text - CN,,0,0,0,,我倒是不后悔选择来这里 Dialogue: 8,0:12:42.69,0:12:44.08,Text - CN,,0,0,0,,就当成是这回事吧 Dialogue: 8,0:13:01.10,0:13:04.59,Text - CN,,0,0,0,,果然 按照那个石箱里的内容来做就会出现矛盾 Dialogue: 8,0:13:04.59,0:13:06.18,Text - CN,,0,0,0,,到底是为什么 Dialogue: 8,0:13:06.48,0:13:08.63,Text - CN,,0,0,0,,为什么不是圆形轨道 Dialogue: 8,0:13:17.54,0:13:18.73,Text - CN,,0,0,0,,奥克齐 Dialogue: 8,0:13:20.21,0:13:21.54,Text - CN,,0,0,0,,这是今天的面包 Dialogue: 8,0:13:21.54,0:13:22.95,Text - CN,,0,0,0,,啊 谢谢 Dialogue: 8,0:13:25.45,0:13:28.33,Text - CN,,0,0,0,,说起来 您听说了吗? Dialogue: 8,0:13:29.49,0:13:32.76,Text - CN,,0,0,0,,皮耶斯特伯爵去世的消息 Dialogue: 8,0:13:34.07,0:13:37.42,Text - CN,,0,0,0,,是吗 那必须得为他祈祷才行 Dialogue: 8,0:13:37.42,0:13:38.72,Text - CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 8,0:13:38.72,0:13:43.80,Text - CN,,0,0,0,,还有 约伦塔小姐现在正忙于重新安排组织人事 Dialogue: 8,0:13:43.80,0:13:45.28,Text - CN,,0,0,0,,我想也是 Dialogue: 8,0:13:45.28,0:13:49.35,Text - CN,,0,0,0,,无论如何她都注定要退出这项研究吗 Dialogue: 8,0:13:50.86,0:13:54.03,Text - CN,,0,0,0,,先不说这个 我有事拜托你 Dialogue: 8,0:13:54.03,0:13:56.32,Text - CN,,0,0,0,,从明天起 你就开始挖地道 Dialogue: 8,0:13:57.54,0:14:00.11,Text - CN,,0,0,0,,是连接谷仓和教会的地道 Dialogue: 8,0:14:00.11,0:14:03.32,Text - CN,,0,0,0,,还有 再挖一个紧急时刻的逃生口 Dialogue: 8,0:14:04.53,0:14:05.91,Text - CN,,0,0,0,,好 Dialogue: 8,0:14:06.58,0:14:09.04,Text - CN,,0,0,0,,那我就回去做研究了 Dialogue: 8,0:14:09.72,0:14:10.77,Text - CN,,0,0,0,,那个 Dialogue: 8,0:14:11.95,0:14:16.23,Text - CN,,0,0,0,,能不能算是这项工作的报酬 Dialogue: 8,0:14:16.23,0:14:18.67,Text - CN,,0,0,0,,我也有事想拜托您 Dialogue: 8,0:14:20.06,0:14:24.58,Text - CN,,0,0,0,,你要和因研究停滞而心情烦闷的我做交易吗 Dialogue: 8,0:14:24.58,0:14:25.73,Text - CN,,0,0,0,,真是机灵 Dialogue: 8,0:14:26.75,0:14:29.18,Text - CN,,0,0,0,,好吧 说说看 Dialogue: 8,0:14:29.18,0:14:33.14,Text - CN,,0,0,0,,能给我增加配给的面包吗? Dialogue: 8,0:14:35.38,0:14:36.11,Text - CN,,0,0,0,,那个… Dialogue: 8,0:14:37.02,0:14:40.03,Text - CN,,0,0,0,,是为了多分一些给贫民吗? Dialogue: 8,0:14:40.36,0:14:42.69,Text - CN,,0,0,0,,你以为我没发现吗 Dialogue: 8,0:14:42.69,0:14:45.28,Text - CN,,0,0,0,,你在偷偷分面包给他们吧 Dialogue: 8,0:14:45.28,0:14:47.64,Text - CN,,0,0,0,,我之前也说过 没用的 Dialogue: 8,0:14:47.64,0:14:50.16,Text - CN,,0,0,0,,做这种事也不一定能接近天国 Dialogue: 8,0:14:53.33,0:14:57.28,Text - CN,,0,0,0,,我不是叫你不去捐赠 但是面包不能增加 Dialogue: 8,0:14:57.28,0:14:59.48,Text - CN,,0,0,0,,配给的总量是定好的 Dialogue: 8,0:15:13.52,0:15:15.06,Text - CN,,0,0,0,,这样也不行吗 Dialogue: 8,0:15:15.60,0:15:17.56,Text - CN,,0,0,0,,果然有误差吗 Dialogue: 8,0:15:18.11,0:15:20.57,Text - CN,,0,0,0,,和皮耶斯特伯爵的记录不符 Dialogue: 8,0:15:20.90,0:15:24.22,Text - CN,,0,0,0,,为什么 假设应该没有漏洞啊 Dialogue: 8,0:15:24.79,0:15:27.61,Text - CN,,0,0,0,,以太阳为中心 行星又不逆行的话 Dialogue: 8,0:15:27.61,0:15:30.83,Text - CN,,0,0,0,,运行轨道必须得是完美的圆 Dialogue: 8,0:15:32.21,0:15:36.48,Text - CN,,0,0,0,,不 皮耶斯特伯爵终究也只是人 Dialogue: 8,0:15:36.48,0:15:39.04,Text - CN,,0,0,0,,记录有可能不够完美 Dialogue: 8,0:15:40.89,0:15:44.27,Text - CN,,0,0,0,,而且他坚定地支持着地心说 Dialogue: 8,0:15:44.27,0:15:47.84,Text - CN,,0,0,0,,这种先入为主可能扭曲了记录的准确性 Dialogue: 8,0:15:50.35,0:15:54.11,Text - CN,,0,0,0,,难道不是假设 而是记录有错? Dialogue: 8,0:15:56.43,0:15:58.41,Text - CN,,0,0,0,,这条项链是什么 Dialogue: 8,0:15:59.84,0:16:01.52,Text - CN,,0,0,0,,是奥克齐的 Dialogue: 8,0:16:08.41,0:16:12.17,Text - CN,,0,0,0,,如果中心有两个 那也能画出圆 Dialogue: 8,0:16:12.17,0:16:14.01,Text - CN,,0,0,0,,这时轨道会是… Dialogue: 8,0:16:16.51,0:16:18.17,Text - CN,,0,0,0,,椭圆 Dialogue: 8,0:16:18.94,0:16:22.20,Text - CN,,0,0,0,,多亏了石箱里的东西 我已经知道了火星的公转周期 Dialogue: 8,0:16:22.20,0:16:29.26,Note,,0,0,0,,{\fs43}※ 托勒密的地心说理论认为,地球是宇宙的中心,静止不动。\N  月亮、太阳以及金木水火土五大行星都在各自的轨道上绕地球运动,\N  最外侧则是镶嵌着星星的恒星天,日、月、行星除上述运动外,\N  还与“恒星天”{\fscx50} {\fscx100}一起,每天绕地球转一周。 Dialogue: 8,0:16:22.20,0:16:24.55,Text - CN,,0,0,0,,利用公转周期 通过恒星天和火星 Dialogue: 8,0:16:24.55,0:16:26.95,Text - CN,,0,0,0,,以及恒星天和太阳两条直线的交点 Dialogue: 8,0:16:26.95,0:16:29.26,Text - CN,,0,0,0,,不是就能得出地球的位置了吗 Dialogue: 8,0:16:29.26,0:16:31.25,Text - CN,,0,0,0,,以地球的轨道为基础 Dialogue: 8,0:16:31.25,0:16:33.43,Text - CN,,0,0,0,,从轨道上任一位置的地球所看到的火星 Dialogue: 8,0:16:33.43,0:16:37.78,Text - CN,,0,0,0,,和在那之后{\fscx50} {\fscx100}1.88{\fscx50} {\fscx100}年地球的位置看到的火星这两份情报来看 Dialogue: 8,0:16:37.78,0:16:40.27,Text - CN,,0,0,0,,火星的轨道… Dialogue: 8,0:17:00.03,0:17:01.04,Text - CN,,0,0,0,,好 Dialogue: 8,0:17:01.04,0:17:02.42,Text - CN,,0,0,0,,好 好 Dialogue: 8,0:17:02.42,0:17:04.67,Text - CN,,0,0,0,,好 好 好 好 Dialogue: 8,0:17:04.67,0:17:08.30,Text - CN,,0,0,0,,好 好 好 好 好 好 Dialogue: 8,0:17:08.30,0:17:09.38,Text - CN,,0,0,0,,好! Dialogue: 8,0:17:14.35,0:17:18.23,Text - CN,,0,0,0,,神啊 也许这次是对的 Dialogue: 8,0:17:24.03,0:17:26.39,Text - CN,,0,0,0,,通过这个方法进行下去的话… Dialogue: 8,0:17:26.39,0:17:29.95,Text - CN,,0,0,0,,严谨地计算然后整理成论文 Dialogue: 8,0:17:38.28,0:17:42.04,Text - CN,,0,0,0,,这就是奥克齐写的那本书吗 Dialogue: 8,0:17:42.04,0:17:43.42,Text - CN,,0,0,0,,真是的 Dialogue: 8,0:17:44.09,0:17:46.68,Text - CN,,0,0,0,,不是贵族却还要捐款 Dialogue: 8,0:17:46.68,0:17:49.92,Text - CN,,0,0,0,,不是知识阶层却还要书写 Dialogue: 8,0:17:49.92,0:17:53.12,Text - CN,,0,0,0,,我果然还是无法理解世俗之人的想法 Dialogue: 8,0:18:15.62,0:18:19.49,Text - CN,,0,0,0,,平时总有一个扎着头发的高大男人给你面包对吧 Dialogue: 8,0:18:20.13,0:18:22.25,Text - CN,,0,0,0,,嗯 是 Dialogue: 8,0:18:22.79,0:18:26.67,Text - CN,,0,0,0,,我向你保证今后他会一直给你面包 Dialogue: 8,0:18:27.81,0:18:29.05,Text - CN,,0,0,0,,作为交换 Dialogue: 8,0:18:29.65,0:18:32.00,Text - CN,,0,0,0,,我有想问你借的东西 Dialogue: 8,0:18:32.80,0:18:36.05,Text - CN,,0,0,0,,我… 我什么都没有 Dialogue: 8,0:18:36.63,0:18:37.80,Text - CN,,0,0,0,,不 Dialogue: 8,0:18:38.50,0:18:41.81,Text - CN,,0,0,0,,我想借的是这里 Dialogue: 8,0:18:42.37,0:18:45.19,Text - CN,,0,0,0,,哪… 哪里? Dialogue: 8,0:18:49.96,0:18:51.44,Text - CN,,0,0,0,,这是配给 Dialogue: 8,0:18:52.40,0:18:55.57,Text - CN,,0,0,0,,比平时的还要多 Dialogue: 8,0:18:56.27,0:18:59.30,Text - CN,,0,0,0,,我想起来我平时吃的很少 Dialogue: 8,0:18:59.30,0:19:01.70,Text - CN,,0,0,0,,明天也要小心地挖地道 Dialogue: 8,0:19:35.42,0:19:39.74,Text - CN,,0,0,0,,真是少见 这时候您居然不在谷仓里 Dialogue: 8,0:19:40.35,0:19:41.80,Text - CN,,0,0,0,,研究怎么样了? Dialogue: 8,0:19:41.80,0:19:42.99,Text - CN,,0,0,0,,奥克齐 Dialogue: 8,0:19:43.63,0:19:46.25,Text - CN,,0,0,0,,从今天起 你可以回那个谷仓了 Dialogue: 8,0:19:51.46,0:19:52.57,Text - CN,,0,0,0,,结束了 Dialogue: 8,0:20:04.32,0:20:06.59,Text - CN,,0,0,0,,日心说已经完成了 Dialogue: 8,0:20:18.19,0:20:20.12,Text - CN,,0,0,0,,今天终于要开始了 Dialogue: 8,0:20:21.32,0:20:23.70,Text - CN,,0,0,0,,说实话 心情很复杂 Dialogue: 8,0:20:23.70,0:20:25.85,Text - CN,,0,0,0,,总之加油吧 Dialogue: 8,0:20:25.85,0:20:27.84,Text - CN,,0,0,0,,主教大人到了 Dialogue: 8,0:20:39.70,0:20:43.94,Text - CN,,0,0,0,,你们好 亲爱的兄弟们 Dialogue: 8,0:20:43.94,0:20:47.10,Text - CN,,0,0,0,,如你们所知 从今天起 Dialogue: 8,0:20:47.50,0:20:50.01,Text - CN,,0,0,0,,你们将担任异端审问一职 Dialogue: 8,0:20:51.24,0:20:55.35,Text - CN,,0,0,0,,在此之前我有一句话要讲 Dialogue: 8,0:20:55.35,0:20:58.61,Text - CN,,0,0,0,,是有关这项职务的重要性 Dialogue: 8,0:20:59.60,0:21:06.18,Text - CN,,0,0,0,,数百年前 西罗马崩溃以后 社会失去了秩序 Dialogue: 8,0:21:06.18,0:21:08.72,Text - CN,,0,0,0,,混乱与暴力四处蔓延 Dialogue: 8,0:21:08.72,0:21:11.41,Text - CN,,0,0,0,,权力此消彼长 Dialogue: 8,0:21:11.41,0:21:14.88,Text - CN,,0,0,0,,没有能统一人们的方法 Dialogue: 8,0:21:15.41,0:21:19.82,Text - CN,,0,0,0,,所有人都失去了重要的东西 Dialogue: 8,0:21:19.82,0:21:24.89,Text - CN,,0,0,0,,在这疯狂的环境下 唯一给我们带来希望之光的 Dialogue: 8,0:21:25.60,0:21:29.14,Text - CN,,0,0,0,,就是我们所皈依的教会 Dialogue: 8,0:21:30.03,0:21:36.21,Text - CN,,0,0,0,,教会向社会播撒文化和道德 每日给予爱与救济 Dialogue: 8,0:21:36.21,0:21:38.99,Text - CN,,0,0,0,,连接了每一个人 Dialogue: 8,0:21:39.99,0:21:45.49,Text - CN,,0,0,0,,对这样高尚的行为 会有人提出异议吗? Dialogue: 8,0:21:46.47,0:21:49.08,Text - CN,,0,0,0,,令人震惊的是 有这样的人 Dialogue: 8,0:21:49.08,0:21:52.44,Text - CN,,0,0,0,,这就是异教 异端者 Dialogue: 8,0:21:52.44,0:21:56.82,Text - CN,,0,0,0,,他们失去了信仰 从破坏中寻找着存在意义 Dialogue: 8,0:21:56.82,0:22:01.30,Text - CN,,0,0,0,,歌颂着错误的自由 粉碎道德和伦理 Dialogue: 8,0:22:01.30,0:22:06.05,Text - CN,,0,0,0,,放弃了希望与自由 将人们分离开来 Dialogue: 8,0:22:06.89,0:22:08.88,Text - CN,,0,0,0,,我们必须要将他们 Dialogue: 8,0:22:10.84,0:22:13.77,Text - CN,,0,0,0,,将异端者拯救出来 Dialogue: 8,0:22:14.36,0:22:18.44,Text - CN,,0,0,0,,他们是被恶魔欺骗的被害者 Dialogue: 8,0:22:18.44,0:22:22.03,Text - CN,,0,0,0,,他们死后灵魂将会去往地狱 Dialogue: 8,0:22:22.42,0:22:24.64,Text - CN,,0,0,0,,我希望这样悲惨的事不会发生 Dialogue: 8,0:22:24.64,0:22:30.29,Text - CN,,0,0,0,,我希望能通过你们的工作 让异端者悔改 Dialogue: 8,0:22:30.75,0:22:32.66,Text - CN,,0,0,0,,生于现在的我们 Dialogue: 8,0:22:32.66,0:22:36.04,Text - CN,,0,0,0,,没有见过过去混乱的时代 Dialogue: 8,0:22:36.44,0:22:38.10,Text - CN,,0,0,0,,但是 正因为如此 Dialogue: 8,0:22:38.10,0:22:42.57,Text - CN,,0,0,0,,我们才更不能再让那样的时代降临 Dialogue: 8,0:22:42.57,0:22:44.98,Text - CN,,0,0,0,,我们有这份责任 Dialogue: 8,0:22:44.98,0:22:49.83,Text - CN,,0,0,0,,为了家人 为了未来 为了信徒 Dialogue: 8,0:22:49.83,0:22:52.28,Text - CN,,0,0,0,,以及 为了异端者 Dialogue: 8,0:22:53.30,0:22:55.31,Text - CN,,0,0,0,,你们是不可或缺的 Dialogue: 8,0:22:55.67,0:23:01.72,Text - CN,,0,0,0,,请通过这份工作和你们的热情 去拯救全人类吧 Dialogue: 8,0:23:01.72,0:23:03.02,Text - CN,,0,0,0,,拜托了 Dialogue: 8,0:23:05.83,0:23:08.68,Text - CN,,0,0,0,,我有些太天真了 Dialogue: 8,0:23:08.68,0:23:09.99,Text - CN,,0,0,0,,必须得要反省 Dialogue: 8,0:23:10.58,0:23:11.70,Text - CN,,0,0,0,,我也是 Dialogue: 8,0:23:12.26,0:23:14.83,Text - CN,,0,0,0,,现在不是说丧气话的时候 Dialogue: 8,0:23:14.83,0:23:16.39,Text - CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 8,0:23:16.39,0:23:19.19,Text - CN,,0,0,0,,就算是粉身碎骨也要完成这份工作 Dialogue: 8,0:23:20.16,0:23:21.46,Text - CN,,0,0,0,,我说 Dialogue: 8,0:23:22.81,0:23:24.47,Text - CN,,0,0,0,,你们好 Dialogue: 8,0:23:24.47,0:23:27.81,Text - CN,,0,0,0,,我是负责你们实习的诺瓦克 Dialogue: 8,0:23:28.46,0:23:29.97,Text - CN,,0,0,0,,请多关照 Dialogue: 7,0:01:45.41,0:01:46.84,Text - JP,,0,0,0,,邪魔するぞ Dialogue: 7,0:01:46.84,0:01:48.38,Text - JP,,0,0,0,,バデーニさん Dialogue: 7,0:01:50.86,0:01:54.26,Text - JP,,0,0,0,,唐突だが 研究には納屋を使わせてもらう Dialogue: 7,0:01:54.76,0:01:57.01,Text - JP,,0,0,0,,教会での作業は避けたい Dialogue: 7,0:01:57.27,0:02:00.72,Text - JP,,0,0,0,,その間 君は別の納屋を使っ… Dialogue: 7,0:02:02.73,0:02:04.27,Text - JP,,0,0,0,,何だ?これは Dialogue: 7,0:02:05.24,0:02:06.68,Text - JP,,0,0,0,,いや… Dialogue: 7,0:02:06.68,0:02:10.90,Text - JP,,0,0,0,,文字を勉強しようと思って ヨレンタさんに教わったんです Dialogue: 7,0:02:13.57,0:02:17.35,Text - JP,,0,0,0,,まったく 何してるんだ ヨレンタさんは Dialogue: 7,0:02:17.35,0:02:20.75,Text - JP,,0,0,0,,君のような身分の者に 文字を教えるなんて Dialogue: 7,0:02:23.28,0:02:25.58,Text - JP,,0,0,0,,君は分かってないようだがな Dialogue: 7,0:02:25.58,0:02:29.45,Text - JP,,0,0,0,,大半の人間が読み書きできないのは いいことなんだよ Dialogue: 7,0:02:30.67,0:02:33.61,Text - JP,,0,0,0,,文字を扱うというのは 特殊な技能 Dialogue: 7,0:02:33.61,0:02:37.00,Text - JP,,0,0,0,,言葉を残すというのは 重い行為だ Dialogue: 7,0:02:37.00,0:02:40.89,Text - JP,,0,0,0,,一定の資質と 最低限の教養が要求される Dialogue: 7,0:02:41.66,0:02:44.00,Text - JP,,0,0,0,,誰もが簡単に文字を使えたら Dialogue: 7,0:02:44.00,0:02:46.40,Text - JP,,0,0,0,,ゴミのような情報で あふれかえってしまう Dialogue: 7,0:02:46.82,0:02:49.46,Text - JP,,0,0,0,,そんな世の中 目も当てられん Dialogue: 7,0:02:49.46,0:02:51.61,Text - JP,,0,0,0,,そ… それは… Dialogue: 7,0:02:51.61,0:02:55.24,Text - JP,,0,0,0,,大体 なんで君が 文字を使える必要があるんだ Dialogue: 7,0:02:55.92,0:02:57.87,Text - JP,,0,0,0,,あの ちょっと… Dialogue: 7,0:02:59.63,0:03:01.62,Text - JP,,0,0,0,,本を書きたくて Dialogue: 7,0:03:03.40,0:03:07.04,Text - JP,,0,0,0,,もちろん 誰かに発表する 予定も場もないんで Dialogue: 7,0:03:07.71,0:03:10.07,Text - JP,,0,0,0,,日記みたいなものというか Dialogue: 7,0:03:10.07,0:03:11.88,Text - JP,,0,0,0,,身元は明かしませんけど Dialogue: 7,0:03:13.43,0:03:16.72,Text - JP,,0,0,0,,なんか 今回の件を書き出してみたくて Dialogue: 7,0:03:17.93,0:03:20.88,Text - JP,,0,0,0,,もちろん 専門的なことは書けないので Dialogue: 7,0:03:20.88,0:03:23.52,Text - JP,,0,0,0,,物語形式というか Dialogue: 7,0:03:23.52,0:03:25.62,Text - JP,,0,0,0,,ちょ… ちょっと待ってくれ Dialogue: 7,0:03:27.78,0:03:31.59,Text - JP,,0,0,0,,いろいろ言いたいことはあるが 何というか… Dialogue: 7,0:03:32.23,0:03:33.94,Text - JP,,0,0,0,,なんで そんなことをする? Dialogue: 7,0:03:35.97,0:03:39.53,Text - JP,,0,0,0,,だから ずっと文字も読めなかった君が Dialogue: 7,0:03:39.53,0:03:42.03,Text - JP,,0,0,0,,なんで足がつくかもしれん 危険まで冒して Dialogue: 7,0:03:42.03,0:03:46.08,Text - JP,,0,0,0,,ここ数か月のことを 書き出したくなるんだよ 急に Dialogue: 7,0:03:47.37,0:03:50.02,Text - JP,,0,0,0,,あの その… Dialogue: 7,0:03:52.12,0:03:53.60,Text - JP,,0,0,0,,もういい Dialogue: 7,0:03:53.60,0:03:56.75,Text - JP,,0,0,0,,どうせ君は まともな文章は書けんだろうし Dialogue: 7,0:03:56.75,0:04:00.36,Text - JP,,0,0,0,,書けても 完成したら 私が燃やすから勝手にしたまえ Dialogue: 7,0:04:01.00,0:04:04.50,Text - JP,,0,0,0,,これ以上 話すと 私までおかしくなりそうだ Dialogue: 7,0:04:04.50,0:04:06.44,Text - JP,,0,0,0,,悪いが退出してくれるか? Dialogue: 7,0:04:07.56,0:04:09.35,Text - JP,,0,0,0,,すいません Dialogue: 7,0:04:10.69,0:04:14.36,Text - JP,,0,0,0,,クラボフスキさん 虹って なんで出るんですか? Dialogue: 7,0:04:14.98,0:04:16.30,Text - JP,,0,0,0,,それはね Dialogue: 7,0:04:16.30,0:04:20.73,Text - JP,,0,0,0,,雨に耐えたみんなを 神が祝福してくださってるからだよ Dialogue: 7,0:04:22.66,0:04:26.37,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ なんで虹って あんな色してるんですか? Dialogue: 7,0:04:26.63,0:04:29.70,Text - JP,,0,0,0,,えーと それは… Dialogue: 7,0:04:30.36,0:04:31.82,Text - JP,,0,0,0,,その… Dialogue: 7,0:04:36.10,0:04:38.38,Text - JP,,0,0,0,,あの バデーニさん Dialogue: 7,0:04:41.51,0:04:42.62,Text - JP,,0,0,0,,バデーニさん? Dialogue: 7,0:04:48.10,0:04:51.30,Text - JP,,0,0,0,,すいません 最近 ちょっと寝不足で Dialogue: 7,0:04:51.30,0:04:53.42,Text - JP,,0,0,0,,だ… 大丈夫ですか? Dialogue: 7,0:04:53.42,0:04:54.67,Text - JP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 7,0:04:54.67,0:04:58.15,Text - JP,,0,0,0,,あの 起き抜けに申し訳ないですが Dialogue: 7,0:04:59.76,0:05:02.88,Text - JP,,0,0,0,,虹が なぜ あんな色してるか知ってます? Dialogue: 7,0:05:02.88,0:05:05.36,Text - JP,,0,0,0,,さっき 子供たちから 質問されたんですが Dialogue: 7,0:05:05.36,0:05:07.38,Text - JP,,0,0,0,,答えられなくて Dialogue: 7,0:05:07.38,0:05:09.67,Text - JP,,0,0,0,,それ タダで教えろと? Dialogue: 7,0:05:11.20,0:05:12.74,Text - JP,,0,0,0,,分かりました Dialogue: 7,0:05:12.74,0:05:15.48,Text - JP,,0,0,0,,では 追加の紙とインクを 手配します Dialogue: 7,0:05:16.68,0:05:17.84,Text - JP,,0,0,0,,いいでしょう Dialogue: 7,0:05:18.47,0:05:20.02,Text - JP,,0,0,0,,エピクロスいわく Dialogue: 7,0:05:20.02,0:05:22.09,Text - JP,,0,0,0,,そもそも虹は 水分を含んだ大気に Dialogue: 7,0:05:22.09,0:05:24.97,Text - JP,,0,0,0,,太陽から光が照射するがために 生じるらしく Dialogue: 7,0:05:24.97,0:05:28.30,Text - JP,,0,0,0,,また 光と大気が 特殊なしかたで結合し Dialogue: 7,0:05:28.30,0:05:29.97,Text - JP,,0,0,0,,虹のさまざまな特色性を Dialogue: 7,0:05:29.97,0:05:32.85,Text - JP,,0,0,0,,全体にしろ部分にしろ 作り出すこともあるとか Dialogue: 7,0:05:33.34,0:05:36.26,Text - JP,,0,0,0,,そして この時 生じた光が さらに反射するがために Dialogue: 7,0:05:36.26,0:05:39.95,Text - JP,,0,0,0,,周囲の大気は その異なった部分に光の照射を受け Dialogue: 7,0:05:39.95,0:05:44.06,Text - JP,,0,0,0,,結果として あのような彩色をとる というわけです Dialogue: 7,0:05:46.15,0:05:47.83,Text - JP,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 7,0:05:50.90,0:05:55.40,Text - JP,,0,0,0,,これ どうやって子供たちに 説明したら伝わりますか? Dialogue: 7,0:05:55.40,0:05:56.59,Text - JP,,0,0,0,,知りません Dialogue: 7,0:05:58.51,0:05:59.63,Text - JP,,0,0,0,,まだ何か? Dialogue: 7,0:06:00.49,0:06:04.64,Text - JP,,0,0,0,,バデーニさん エピクロス 読んだことあるんですか? Dialogue: 7,0:06:04.95,0:06:07.52,Text - JP,,0,0,0,,ええ 最近 ちょっと きっかけが Dialogue: 7,0:06:08.18,0:06:10.80,Text - JP,,0,0,0,,もちろん 異教徒の批判のために読んだんで Dialogue: 7,0:06:10.80,0:06:14.96,Text - JP,,0,0,0,,彼の原子論は無神論的だとか 言わないでくださいよ Dialogue: 7,0:06:14.96,0:06:18.52,Text - JP,,0,0,0,,では ルクレティウスは 読んだことあります? Dialogue: 7,0:06:18.52,0:06:20.55,Text - JP,,0,0,0,,あのエピクロス主義者の Dialogue: 7,0:06:20.55,0:06:22.06,Text - JP,,0,0,0,,ええ まあ Dialogue: 7,0:06:22.06,0:06:23.40,Text - JP,,0,0,0,,本当ですか? Dialogue: 7,0:06:23.70,0:06:25.44,Text - JP,,0,0,0,,何を隠そう 私{\fsp0}—— Dialogue: 7,0:06:25.44,0:06:29.42,Text - JP,,0,0,0,,ルクレティウスが読みたくて 修道院に入ったところもあるんです Dialogue: 7,0:06:30.10,0:06:32.50,Text - JP,,0,0,0,,結局は読めずじまいでしたが Dialogue: 7,0:06:33.12,0:06:34.39,Text - JP,,0,0,0,,もちろん私も Dialogue: 7,0:06:34.39,0:06:37.71,Text - JP,,0,0,0,,教会の役に立てるために 興味を持ちましたよ Dialogue: 7,0:06:39.21,0:06:41.42,Text - JP,,0,0,0,,しかし なぜ ルクレティウスなど? Dialogue: 7,0:06:41.42,0:06:44.92,Text - JP,,0,0,0,,数々の賢者が引用してるからですよ Dialogue: 7,0:06:44.92,0:06:48.25,Text - JP,,0,0,0,,ルクレティウスの詩は 何とも その… Dialogue: 7,0:06:48.25,0:06:49.93,Text - JP,,0,0,0,,感動的だと Dialogue: 7,0:06:51.22,0:06:53.65,Text - JP,,0,0,0,,当然 異教徒の書いたものですから Dialogue: 7,0:06:53.65,0:06:54.89,Text - JP,,0,0,0,,警戒はしてますよ Dialogue: 7,0:06:56.46,0:07:01.19,Text - JP,,0,0,0,,読んだことがあるのなら どんな内容か 是非一節だけでも Dialogue: 7,0:07:01.19,0:07:02.72,Text - JP,,0,0,0,,お断りします Dialogue: 7,0:07:05.46,0:07:10.75,Text - JP,,0,0,0,,あのね 私は前提として 知識の共有に興味はありません Dialogue: 7,0:07:10.75,0:07:12.94,Text - JP,,0,0,0,,というか嫌いだ Dialogue: 7,0:07:12.94,0:07:16.37,Text - JP,,0,0,0,,並の人間が欲すると 悲劇を招きかねない Dialogue: 7,0:07:17.74,0:07:19.32,Text - JP,,0,0,0,,そもそも それを扱うのに{\fsp0}—— Dialogue: 7,0:07:19.32,0:07:22.95,Text - JP,,0,0,0,,ふさわしい資格を 持ち合わせていない普通の人に Dialogue: 7,0:07:22.95,0:07:24.95,Text - JP,,0,0,0,,知識なんて必要ないでしょ Dialogue: 7,0:07:25.49,0:07:27.13,Text - JP,,0,0,0,,そ… そんな Dialogue: 7,0:07:27.48,0:07:28.38,Text - JP,,0,0,0,,では Dialogue: 7,0:07:33.39,0:07:37.13,Text - JP,,0,0,0,,まったく バデーニさんの態度には困る! Dialogue: 7,0:07:37.13,0:07:41.00,Text - JP,,0,0,0,,あんな傲慢 教会の信徒として どうなんだ Dialogue: 7,0:07:41.00,0:07:45.22,Text - JP,,0,0,0,,「資格のない普通の人」なんて発想は 差別的すぎる Dialogue: 7,0:07:45.22,0:07:47.66,Text - JP,,0,0,0,,人には いろんな役割があるんだ Dialogue: 7,0:07:51.00,0:07:53.19,Text - JP,,0,0,0,,いや そう考えたら Dialogue: 7,0:07:53.19,0:07:56.69,Text - JP,,0,0,0,,バデーニさんにも バデーニさんの役割がある Dialogue: 7,0:07:57.45,0:08:01.89,Text - JP,,0,0,0,,気に食わないからって 隣人に こんなに怒るなんて Dialogue: 7,0:08:01.89,0:08:04.80,Text - JP,,0,0,0,,私も信徒として まだまだだな Dialogue: 7,0:08:05.44,0:08:06.84,Text - JP,,0,0,0,,思い出せ Dialogue: 7,0:08:06.84,0:08:10.95,Text - JP,,0,0,0,,私の役割は 村人の信仰を支えること Dialogue: 7,0:08:10.95,0:08:13.06,Text - JP,,0,0,0,,それだけに集中しろ Dialogue: 7,0:08:13.95,0:08:16.74,Text - JP,,0,0,0,,そうだ 今さら私に Dialogue: 7,0:08:16.74,0:08:20.56,Text - JP,,0,0,0,,異教ルクレティウスの知識なんて まったく必要ないじゃないか Dialogue: 7,0:08:21.28,0:08:23.48,Text - JP,,0,0,0,,求める必要など… Dialogue: 7,0:08:24.23,0:08:25.86,Text - JP,,0,0,0,,クラボフスキさん Dialogue: 7,0:08:27.36,0:08:30.31,Text - JP,,0,0,0,,すみません ボーッとしちゃって Dialogue: 7,0:08:30.31,0:08:33.78,Text - JP,,0,0,0,,忙しく働いてくださってる 証拠ですね Dialogue: 7,0:08:34.87,0:08:38.28,Text - JP,,0,0,0,,そういや みんな知ってるかい? Dialogue: 7,0:08:38.28,0:08:41.42,Text - JP,,0,0,0,,バデーニさんの顔の傷の話 Dialogue: 7,0:08:42.54,0:08:45.56,Text - JP,,0,0,0,,あの傷 ずっと気になってたんだよ Dialogue: 7,0:08:45.56,0:08:47.52,Text - JP,,0,0,0,,是非 聞かせてください Dialogue: 7,0:08:47.52,0:08:49.43,Text - JP,,0,0,0,,そうこなきゃ Dialogue: 7,0:08:49.88,0:08:53.31,Text - JP,,0,0,0,,これは バデーニさんが まだ出家する前 Dialogue: 7,0:08:53.31,0:08:56.88,Text - JP,,0,0,0,,とある私塾に通ってた頃の話だ Dialogue: 7,0:08:56.88,0:08:58.93,Text - JP,,0,0,0,,そこには バデーニさんと Dialogue: 7,0:08:58.93,0:09:04.65,Text - JP,,0,0,0,,共同研究や情報交換をしたりする 親友も通ってたらしい Dialogue: 7,0:09:05.81,0:09:09.40,Text - JP,,0,0,0,,あのバデーニさんにも 友人がいるなんてな Dialogue: 7,0:09:09.40,0:09:11.73,Text - JP,,0,0,0,,だけど そんなある日 Dialogue: 7,0:09:11.73,0:09:15.53,Text - JP,,0,0,0,,その親友に 研究成果を 盗まれたらしいんだ Dialogue: 7,0:09:16.23,0:09:18.99,Text - JP,,0,0,0,,驚くのは ここからだよ Dialogue: 7,0:09:18.99,0:09:21.70,Text - JP,,0,0,0,,バデーニさんが そのことを主張したら Dialogue: 7,0:09:21.70,0:09:26.24,Text - JP,,0,0,0,,なんと 逆上されて 決闘を申し込まれたらしいんだ Dialogue: 7,0:09:26.24,0:09:28.37,Text - JP,,0,0,0,,ま… まさか Dialogue: 7,0:09:28.37,0:09:31.55,Text - JP,,0,0,0,,そう バデーニさんは生きてる Dialogue: 7,0:09:32.98,0:09:35.09,Text - JP,,0,0,0,,つまり その決闘で Dialogue: 7,0:09:35.09,0:09:39.28,Text - JP,,0,0,0,,仲のよかった友人を 殺したってことさ Dialogue: 7,0:09:39.28,0:09:43.31,Text - JP,,0,0,0,,あの傷は その時できたものなんだと Dialogue: 7,0:09:43.74,0:09:47.66,Text - JP,,0,0,0,,なんてことだ そんな話 誰から Dialogue: 7,0:09:47.66,0:09:49.76,Text - JP,,0,0,0,,本人からだよ Dialogue: 7,0:09:49.76,0:09:52.70,Text - JP,,0,0,0,,傷のことを聞いたら教えてくれた Dialogue: 7,0:09:52.95,0:09:56.19,Text - JP,,0,0,0,,ひ… 人殺しが 聖職者に? Dialogue: 7,0:09:56.19,0:09:59.27,Text - JP,,0,0,0,,出家前の決闘は 特殊な例で Dialogue: 7,0:09:59.27,0:10:03.88,Text - JP,,0,0,0,,聖職に就く 論理的正当性は あるとか何とか Dialogue: 7,0:10:03.88,0:10:06.77,Text - JP,,0,0,0,,何にせよ 恐ろしい話だ Dialogue: 7,0:10:06.77,0:10:07.75,Text - JP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 7,0:10:07.75,0:10:11.50,Text - JP,,0,0,0,,バデーニさんには 今までどおり 籠もってて もらいましょう Dialogue: 7,0:10:28.11,0:10:29.08,Text - JP,,0,0,0,,あの Dialogue: 7,0:10:31.44,0:10:35.03,Text - JP,,0,0,0,,掘り返すようで 申し訳ないんですけど Dialogue: 7,0:10:35.03,0:10:37.62,Text - JP,,0,0,0,,聞きました その傷の話 Dialogue: 7,0:10:39.05,0:10:41.23,Text - JP,,0,0,0,,大変つらかったでしょう Dialogue: 7,0:10:41.23,0:10:44.18,Text - JP,,0,0,0,,まあ 彼とは仲よかったですから Dialogue: 7,0:10:45.04,0:10:46.50,Text - JP,,0,0,0,,なぜですか? Dialogue: 7,0:10:47.77,0:10:50.47,Text - JP,,0,0,0,,なぜ そんな悲劇を味わったのに Dialogue: 7,0:10:51.17,0:10:55.89,Text - JP,,0,0,0,,学問とか研究とか そういうことから 離れないんですか? Dialogue: 7,0:10:56.57,0:11:02.39,Text - JP,,0,0,0,,神が人間に与えてくださった 可能性を 自ら放棄したくないからです Dialogue: 7,0:11:04.48,0:11:06.45,Text - JP,,0,0,0,,それによって私は Dialogue: 7,0:11:06.45,0:11:10.65,Text - JP,,0,0,0,,歴史的な特別な瞬間に 立ち会えるかもしれないですし Dialogue: 7,0:11:11.13,0:11:15.41,Text - JP,,0,0,0,,し… しかし あなたが持っている 行きすぎた好奇心や Dialogue: 7,0:11:15.41,0:11:19.63,Text - JP,,0,0,0,,必要以上に多くを知ろうとする 欲望には際限がない Dialogue: 7,0:11:19.63,0:11:22.07,Text - JP,,0,0,0,,いずれは それ自体が目的化して Dialogue: 7,0:11:22.07,0:11:25.04,Text - JP,,0,0,0,,非道徳的なことまで 知ろうとするようになる Dialogue: 7,0:11:25.83,0:11:30.04,Text - JP,,0,0,0,,すでに この世は 非道徳的なことで あふれかえっていませんか? Dialogue: 7,0:11:33.16,0:11:35.10,Text - JP,,0,0,0,,クラボフスキさん Dialogue: 7,0:11:35.10,0:11:39.70,Text - JP,,0,0,0,,そういう世界を変えるために 何が必要だと思いますか? Dialogue: 7,0:11:42.76,0:11:44.71,Text - JP,,0,0,0,,「知」です Dialogue: 7,0:11:54.56,0:11:56.53,Text - JP,,0,0,0,,「知」か… Dialogue: 7,0:11:56.53,0:12:01.84,Text - JP,,0,0,0,,{\fad(330,0)}だからこそ 適任者だけが 丁寧に扱うべきなんですよ あれは Dialogue: 7,0:12:01.84,0:12:06.54,Text - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)}まっ 私は世のためうんぬんに 興味ありませんが Dialogue: 7,0:12:10.08,0:12:12.42,Text - JP,,0,0,0,,おお クラボフスキさん Dialogue: 7,0:12:12.71,0:12:15.42,Text - JP,,0,0,0,,教会を出るなんて珍しい Dialogue: 7,0:12:15.65,0:12:18.67,Text - JP,,0,0,0,,ええ ちょっと街の図書館へ Dialogue: 7,0:12:18.67,0:12:21.55,Text - JP,,0,0,0,,図書館?何か用が? Dialogue: 7,0:12:21.55,0:12:23.17,Text - JP,,0,0,0,,いいえ 何も Dialogue: 7,0:12:23.17,0:12:27.77,Text - JP,,0,0,0,,ただ 久々に用もないものを 知ってみようかと思って Dialogue: 7,0:12:31.39,0:12:33.77,Text - JP,,0,0,0,,今日にかぎって緊急閉館? Dialogue: 7,0:12:34.88,0:12:36.53,Text - JP,,0,0,0,,一体 なぜ… Dialogue: 7,0:12:37.33,0:12:41.62,Text - JP,,0,0,0,,まあ ここへ来るという選択に 後悔はない Dialogue: 7,0:12:42.69,0:12:44.08,Text - JP,,0,0,0,,…ということにしよう Dialogue: 7,0:13:01.10,0:13:04.59,Text - JP,,0,0,0,,やはり あの石箱に従うと そごが出る Dialogue: 7,0:13:04.59,0:13:06.18,Text - JP,,0,0,0,,一体 なぜだ Dialogue: 7,0:13:06.48,0:13:08.63,Text - JP,,0,0,0,,なぜ真円にならない Dialogue: 7,0:13:17.54,0:13:18.73,Text - JP,,0,0,0,,オクジー君 Dialogue: 7,0:13:20.21,0:13:21.54,Text - JP,,0,0,0,,今日のパンだ Dialogue: 7,0:13:21.54,0:13:22.95,Text - JP,,0,0,0,,ああ どうも Dialogue: 7,0:13:25.45,0:13:28.33,Text - JP,,0,0,0,,そういえば 聞かれました? Dialogue: 7,0:13:29.49,0:13:32.76,Text - JP,,0,0,0,,ピャスト伯が天に帰られたって Dialogue: 7,0:13:34.07,0:13:37.42,Text - JP,,0,0,0,,そうか では 祈らねばな Dialogue: 7,0:13:37.42,0:13:38.72,Text - JP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 7,0:13:38.72,0:13:43.80,Text - JP,,0,0,0,,それで 組織の再編成とかで ヨレンタさんも大忙しらしくて Dialogue: 7,0:13:43.80,0:13:45.28,Text - JP,,0,0,0,,だろうな Dialogue: 7,0:13:45.28,0:13:49.35,Text - JP,,0,0,0,,どうあれ彼女は この研究を 離脱する定めだったわけか Dialogue: 7,0:13:50.86,0:13:54.03,Text - JP,,0,0,0,,それはさておき ちょっと頼みがある Dialogue: 7,0:13:54.03,0:13:56.32,Text - JP,,0,0,0,,明日から 地下通路を掘ってくれ Dialogue: 7,0:13:57.54,0:14:00.11,Text - JP,,0,0,0,,納屋と教会をつなぐものだ Dialogue: 7,0:14:00.11,0:14:03.32,Text - JP,,0,0,0,,あと いざという時の 脱出口も作ってくれ Dialogue: 7,0:14:04.53,0:14:05.91,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 7,0:14:06.58,0:14:09.04,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 私は研究に戻る Dialogue: 7,0:14:09.72,0:14:10.77,Text - JP,,0,0,0,,あの Dialogue: 7,0:14:11.95,0:14:16.23,Text - JP,,0,0,0,,その仕事と引き換えにって言っちゃ 何ですが Dialogue: 7,0:14:16.23,0:14:18.67,Text - JP,,0,0,0,,俺も お願いしたいことが Dialogue: 7,0:14:20.06,0:14:24.58,Text - JP,,0,0,0,,ちょうど研究が停滞して 機嫌の悪い今の私に交渉とは Dialogue: 7,0:14:24.58,0:14:25.73,Text - JP,,0,0,0,,聡明だな Dialogue: 7,0:14:26.75,0:14:29.18,Text - JP,,0,0,0,,まあいい 言ってみろ Dialogue: 7,0:14:29.18,0:14:33.14,Text - JP,,0,0,0,,は… 配給のパンを 増やしてもらえませんか? Dialogue: 7,0:14:35.38,0:14:36.11,Text - JP,,0,0,0,,あの… Dialogue: 7,0:14:37.02,0:14:40.03,Text - JP,,0,0,0,,貧民に与える分を増やすためか? Dialogue: 7,0:14:40.36,0:14:42.69,Text - JP,,0,0,0,,気付かないとでも思ったか Dialogue: 7,0:14:42.69,0:14:45.28,Text - JP,,0,0,0,,こっそり分け与えてたんだろ Dialogue: 7,0:14:45.28,0:14:47.64,Text - JP,,0,0,0,,前にも言ったが 無駄だぞ Dialogue: 7,0:14:47.64,0:14:50.16,Text - JP,,0,0,0,,それで天国に近づくとはかぎらない Dialogue: 7,0:14:53.33,0:14:57.28,Text - JP,,0,0,0,,寄付をやめろとは言わないが パンは増やせない Dialogue: 7,0:14:57.28,0:14:59.48,Text - JP,,0,0,0,,配給の総量は決まってるからな Dialogue: 7,0:15:13.52,0:15:15.06,Text - JP,,0,0,0,,これでもダメか Dialogue: 7,0:15:15.60,0:15:17.56,Text - JP,,0,0,0,,やはり誤差が Dialogue: 7,0:15:18.11,0:15:20.57,Text - JP,,0,0,0,,ピャスト伯の記録と合わん Dialogue: 7,0:15:20.90,0:15:24.22,Text - JP,,0,0,0,,なぜだ 発想に落ち度はないはずだぞ Dialogue: 7,0:15:24.79,0:15:27.61,Text - JP,,0,0,0,,太陽が中心なら惑星は逆行せず Dialogue: 7,0:15:27.61,0:15:30.83,Text - JP,,0,0,0,,軌道は完璧な真円にならなければ Dialogue: 7,0:15:32.21,0:15:36.48,Text - JP,,0,0,0,,いや ピャスト伯といえども やはり人だ Dialogue: 7,0:15:36.48,0:15:39.04,Text - JP,,0,0,0,,完璧な記録ではないのかもしれない Dialogue: 7,0:15:40.89,0:15:44.27,Text - JP,,0,0,0,,そもそも彼は 天動説と決めつけていた Dialogue: 7,0:15:44.27,0:15:47.84,Text - JP,,0,0,0,,その思い込みが 正確さを ゆがめたのかもしれん Dialogue: 7,0:15:50.35,0:15:54.11,Text - JP,,0,0,0,,発想ではなく 記録に誤りが? Dialogue: 7,0:15:56.43,0:15:58.41,Text - JP,,0,0,0,,何だ?このネックレス Dialogue: 7,0:15:59.84,0:16:01.52,Text - JP,,0,0,0,,オクジー君の Dialogue: 7,0:16:08.41,0:16:12.17,Text - JP,,0,0,0,,仮に中心は{\fscx50} {\fscx100}2{\fscx50} {\fscx100}つでも 円は描ける Dialogue: 7,0:16:12.17,0:16:14.01,Text - JP,,0,0,0,,その際 軌道は… Dialogue: 7,0:16:16.51,0:16:18.17,Text - JP,,0,0,0,,楕円か Dialogue: 7,0:16:18.94,0:16:22.20,Text - JP,,0,0,0,,石箱のおかげで 火星の公転周期は分かってる Dialogue: 7,0:16:22.20,0:16:24.55,Text - JP,,0,0,0,,それを応用して 恒星天と火星 Dialogue: 7,0:16:24.55,0:16:26.95,Text - JP,,0,0,0,,恒星天と太陽の{\fscx50} {\fscx100}2{\fscx50} {\fscx100}直線の交点で Dialogue: 7,0:16:26.95,0:16:29.26,Text - JP,,0,0,0,,地球の位置は求められるんじゃ… Dialogue: 7,0:16:29.26,0:16:31.25,Text - JP,,0,0,0,,その地球軌道を基に Dialogue: 7,0:16:31.25,0:16:33.43,Text - JP,,0,0,0,,任意の地球から見た火星と Dialogue: 7,0:16:33.43,0:16:37.78,Text - JP,,0,0,0,,そこから{\fscx50} {\fscx100}1.88{\fscx50} {\fscx100}年後の地球から見た火星の{\fscx50} {\fscx100}2{\fscx50} {\fscx100}つの情報から Dialogue: 7,0:16:37.78,0:16:40.27,Text - JP,,0,0,0,,火星の軌道を… Dialogue: 7,0:17:00.03,0:17:01.04,Text - JP,,0,0,0,,よし Dialogue: 7,0:17:01.04,0:17:02.42,Text - JP,,0,0,0,,よし よし Dialogue: 7,0:17:02.42,0:17:04.67,Text - JP,,0,0,0,,よし よし よし よし Dialogue: 7,0:17:04.67,0:17:08.30,Text - JP,,0,0,0,,よし よし よし よし よし よし Dialogue: 7,0:17:08.30,0:17:09.38,Text - JP,,0,0,0,,よし! Dialogue: 7,0:17:14.35,0:17:18.23,Text - JP,,0,0,0,,神様 合ってるかもしれません Dialogue: 7,0:17:24.03,0:17:26.39,Text - JP,,0,0,0,,この方法で進めれば… Dialogue: 7,0:17:26.39,0:17:29.95,Text - JP,,0,0,0,,しっかりと検算し 論文として整形して… Dialogue: 7,0:17:38.28,0:17:42.04,Text - JP,,0,0,0,,これは オクジー君の書いてる本とやらか Dialogue: 7,0:17:42.04,0:17:43.42,Text - JP,,0,0,0,,まったく… Dialogue: 7,0:17:44.09,0:17:46.68,Text - JP,,0,0,0,,貴族でもないのに寄付したり Dialogue: 7,0:17:46.68,0:17:49.92,Text - JP,,0,0,0,,知識階級でもないのに執筆したり Dialogue: 7,0:17:49.92,0:17:53.12,Text - JP,,0,0,0,,やはり 世俗の者が 考えることは分からん Dialogue: 7,0:18:15.62,0:18:19.49,Text - JP,,0,0,0,,いつも 髪を結んだ大男が パンを与えてるだろう Dialogue: 7,0:18:20.13,0:18:22.25,Text - JP,,0,0,0,,え?ああ… Dialogue: 7,0:18:22.79,0:18:26.67,Text - JP,,0,0,0,,今後も そいつが パンを与え続けると約束しよう Dialogue: 7,0:18:27.81,0:18:29.05,Text - JP,,0,0,0,,その代わり Dialogue: 7,0:18:29.65,0:18:32.00,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと貸してほしいものがある Dialogue: 7,0:18:32.80,0:18:36.05,Text - JP,,0,0,0,,も… 物 ない Dialogue: 7,0:18:36.63,0:18:37.80,Text - JP,,0,0,0,,いや Dialogue: 7,0:18:38.50,0:18:41.81,Text - JP,,0,0,0,,貸してほしいのは ここだ Dialogue: 7,0:18:42.37,0:18:45.19,Text - JP,,0,0,0,,ど… どこ? Dialogue: 7,0:18:49.96,0:18:51.44,Text - JP,,0,0,0,,配給だ Dialogue: 7,0:18:52.40,0:18:55.57,Text - JP,,0,0,0,,いつもより多いんですが Dialogue: 7,0:18:56.27,0:18:59.30,Text - JP,,0,0,0,,私は小食だったことを思い出した Dialogue: 7,0:18:59.30,0:19:01.70,Text - JP,,0,0,0,,明日からも 粛々と穴を掘ってくれ Dialogue: 7,0:19:35.42,0:19:39.74,Text - JP,,0,0,0,,珍しいですね この時間に納屋にいないなんて Dialogue: 7,0:19:40.35,0:19:41.80,Text - JP,,0,0,0,,研究は? Dialogue: 7,0:19:41.80,0:19:42.99,Text - JP,,0,0,0,,オクジー君 Dialogue: 7,0:19:43.63,0:19:46.25,Text - JP,,0,0,0,,今日から あの納屋に戻っていいぞ Dialogue: 7,0:19:51.46,0:19:52.57,Text - JP,,0,0,0,,終わった Dialogue: 7,0:20:04.32,0:20:06.59,Text - JP,,0,0,0,,地動説が完成した Dialogue: 7,0:20:18.19,0:20:20.12,Text - JP,,0,0,0,,いよいよ今日からか Dialogue: 7,0:20:21.32,0:20:23.70,Text - JP,,0,0,0,,正直 気が重いな Dialogue: 7,0:20:23.70,0:20:25.85,Text - JP,,0,0,0,,ま… まあ 頑張ろうぜ Dialogue: 7,0:20:25.85,0:20:27.84,Text - JP,,0,0,0,,司教様が いらっしゃいます Dialogue: 7,0:20:39.70,0:20:43.94,Text - JP,,0,0,0,,こんにちは 親愛なる兄弟たちよ Dialogue: 7,0:20:43.94,0:20:47.10,Text - JP,,0,0,0,,知ってのとおり 諸君らは今日から Dialogue: 7,0:20:47.50,0:20:50.01,Text - JP,,0,0,0,,異端審問の職に就く Dialogue: 7,0:20:51.24,0:20:55.35,Text - JP,,0,0,0,,その前に 私から{\fscx50} {\fscx100}1{\fscx50} {\fscx100}つ 話したいことがある Dialogue: 7,0:20:55.35,0:20:58.61,Text - JP,,0,0,0,,この職の重要性についてだ Dialogue: 7,0:20:59.60,0:21:06.18,Text - JP,,0,0,0,,数百年前 西ローマ崩壊後 社会は秩序を失った Dialogue: 7,0:21:06.18,0:21:08.72,Text - JP,,0,0,0,,混乱と暴力が はびこり Dialogue: 7,0:21:08.72,0:21:11.41,Text - JP,,0,0,0,,権力が生まれては消え Dialogue: 7,0:21:11.41,0:21:14.88,Text - JP,,0,0,0,,バラバラな人類を 統一するすべはなかった Dialogue: 7,0:21:15.41,0:21:19.82,Text - JP,,0,0,0,,誰も彼もが皆 大切なものを奪われた Dialogue: 7,0:21:19.82,0:21:24.89,Text - JP,,0,0,0,,そんな狂気の沙汰に唯一 希望の光を照らしたのが Dialogue: 7,0:21:25.60,0:21:29.14,Text - JP,,0,0,0,,我々の帰依する教会だ Dialogue: 7,0:21:30.03,0:21:36.21,Text - JP,,0,0,0,,社会に文化と道徳を布教し 日々に愛と救済を与えた Dialogue: 7,0:21:36.21,0:21:38.99,Text - JP,,0,0,0,,教会により人々はつながる Dialogue: 7,0:21:39.99,0:21:45.49,Text - JP,,0,0,0,,このすばらしき行いに 文句をつける者がいようか? Dialogue: 7,0:21:46.47,0:21:49.08,Text - JP,,0,0,0,,驚くことに いるのだ Dialogue: 7,0:21:49.08,0:21:52.44,Text - JP,,0,0,0,,それこそが異教 異端者だ Dialogue: 7,0:21:52.44,0:21:56.82,Text - JP,,0,0,0,,ヤツらは信仰を失い 破壊に存在意義を覚える Dialogue: 7,0:21:56.82,0:22:01.30,Text - JP,,0,0,0,,はき違えた自由をうたい 道徳や倫理を砕き Dialogue: 7,0:22:01.30,0:22:06.05,Text - JP,,0,0,0,,救いと希望を放棄し 人々を分断する Dialogue: 7,0:22:06.89,0:22:08.88,Text - JP,,0,0,0,,我々は彼らを{\fsp0}—— Dialogue: 7,0:22:10.84,0:22:13.77,Text - JP,,0,0,0,,異端者を救わねばならん Dialogue: 7,0:22:14.36,0:22:18.44,Text - JP,,0,0,0,,彼らは 悪魔にそそのかされた 被害者だ Dialogue: 7,0:22:18.44,0:22:22.03,Text - JP,,0,0,0,,彼らの魂は死後 地獄へ行く Dialogue: 7,0:22:22.42,0:22:24.64,Text - JP,,0,0,0,,こんな悲惨なことはない Dialogue: 7,0:22:24.64,0:22:30.29,Text - JP,,0,0,0,,君らの仕事により 異端者を改悛へと導いてほしい Dialogue: 7,0:22:30.75,0:22:32.66,Text - JP,,0,0,0,,今を生きる我々は Dialogue: 7,0:22:32.66,0:22:36.04,Text - JP,,0,0,0,,かつての錯乱した時代を 見たことはない Dialogue: 7,0:22:36.44,0:22:38.10,Text - JP,,0,0,0,,しかし だからこそ Dialogue: 7,0:22:38.10,0:22:42.57,Text - JP,,0,0,0,,二度と そんな時代を 訪れさせるわけにはいかない Dialogue: 7,0:22:42.57,0:22:44.98,Text - JP,,0,0,0,,その責任がある Dialogue: 7,0:22:44.98,0:22:49.83,Text - JP,,0,0,0,,家族のため 未来のため 信徒のため Dialogue: 7,0:22:49.83,0:22:52.28,Text - JP,,0,0,0,,そして 異端者のため Dialogue: 7,0:22:53.30,0:22:55.31,Text - JP,,0,0,0,,君らが必要だ Dialogue: 7,0:22:55.67,0:23:01.72,Text - JP,,0,0,0,,その仕事で 君らの情熱で 全人類を救ってくれ Dialogue: 7,0:23:01.72,0:23:03.02,Text - JP,,0,0,0,,頼む Dialogue: 7,0:23:05.83,0:23:08.68,Text - JP,,0,0,0,,俺 ちょっと意識が甘かった Dialogue: 7,0:23:08.68,0:23:09.99,Text - JP,,0,0,0,,反省しなきゃ Dialogue: 7,0:23:10.58,0:23:11.70,Text - JP,,0,0,0,,僕もだ Dialogue: 7,0:23:12.26,0:23:14.83,Text - JP,,0,0,0,,弱音を吐いてる場合じゃないよな Dialogue: 7,0:23:14.83,0:23:16.39,Text - JP,,0,0,0,,だな Dialogue: 7,0:23:16.39,0:23:19.19,Text - JP,,0,0,0,,身を粉にして この仕事を全うしよう Dialogue: 7,0:23:20.16,0:23:21.46,Text - JP,,0,0,0,,お~い Dialogue: 7,0:23:22.81,0:23:24.47,Text - JP,,0,0,0,,どうも~ Dialogue: 7,0:23:24.47,0:23:27.81,Text - JP,,0,0,0,,君らの実習を担当するノヴァクだ Dialogue: 7,0:23:28.46,0:23:29.97,Text - JP,,0,0,0,,よろしく~