1 00:00:03,170 --> 00:00:08,375 <硬貨を捧げれば パンを得られる。➡ 2 00:00:08,375 --> 00:00:13,213 税を捧げれば 権利を得られる。➡ 3 00:00:13,213 --> 00:00:16,917 労働を捧げれば 報酬を得られる> 4 00:00:26,860 --> 00:00:30,497 <なら一体 何を捧げれば➡ 5 00:00:30,497 --> 00:00:33,600 この世の全てを知れる――?> 6 00:00:42,743 --> 00:01:39,733 ♬~ 7 00:01:39,733 --> 00:01:43,136 (ノヴァク)ヴィチックさん3枚。➡ 8 00:01:43,136 --> 00:01:46,039 マズルさん2枚。➡ 9 00:01:46,039 --> 00:01:49,643 ボランスキーさん 4枚。 10 00:01:51,912 --> 00:01:55,415 この仕事に就いてから気付いたんですが➡ 11 00:01:55,415 --> 00:02:00,887 知ってます? 爪が剥がれると何が一番困るか。 12 00:02:00,887 --> 00:02:04,091 ハ…。 13 00:02:04,091 --> 00:02:07,694 も… 物が持てなくなることだ…。 14 00:02:07,694 --> 00:02:11,298 爪がないと 握力が出ない。 15 00:02:11,298 --> 00:02:15,235 おぉ! さすが学者さん!➡ 16 00:02:15,235 --> 00:02:18,505 でも不正解。 っ⁉ 17 00:02:18,505 --> 00:02:21,408 答えは「激痛」です。➡ 18 00:02:21,408 --> 00:02:25,712 結局そういうシンプルなのが 一番困るらしいですよ。➡ 19 00:02:25,712 --> 00:02:29,116 ハ ハ ハハハハ…。 20 00:02:34,054 --> 00:02:36,289 あっ あぁ…。 21 00:02:36,289 --> 00:02:38,225 さて➡ 22 00:02:38,225 --> 00:02:44,431 教会に背く異端思想とされる研究の資料を どこに隠しましたか? 23 00:02:48,235 --> 00:02:50,537 どこに? くっ…! 24 00:02:52,639 --> 00:02:56,009 うぁあああ!! あっ… くぁ…!➡ 25 00:02:56,009 --> 00:02:58,745 うぅっ… く…! 26 00:02:58,745 --> 00:03:01,081 資料はどこですか? 27 00:03:01,081 --> 00:03:03,550 くっ… お➡ 28 00:03:03,550 --> 00:03:08,121 お前ら如きに 真理は支配できないッ!! 29 00:03:08,121 --> 00:03:13,260 アレ? もしかして 精神力強い系ですか? 30 00:03:13,260 --> 00:03:17,697 まいったなー 剥がすの時間かかるぞ…。 31 00:03:17,697 --> 00:03:20,133 帰んの遅くなっちゃうな…。 32 00:03:20,133 --> 00:03:23,470 た… たったの10枚だ…。 33 00:03:23,470 --> 00:03:25,472 さっさと終わらせろ!! 34 00:03:29,276 --> 00:03:31,478 (爪がテーブルにばらまかれる音) っ⁉ 35 00:03:36,616 --> 00:03:40,153 ネグリさん 68枚。 36 00:03:40,153 --> 00:03:44,958 あ…? (ノヴァク)爪って生えてきますから。 37 00:03:44,958 --> 00:03:47,461 あ… あぁ…! 38 00:03:49,396 --> 00:03:51,932 (ポトツキ)さァみんな! 問題だ! 39 00:03:51,932 --> 00:03:55,268 宇宙の中心には 何があるでしょう? 40 00:03:55,268 --> 00:03:57,204 は! 先生 はい! 41 00:03:57,204 --> 00:04:00,440 お! じゃあ コハンスキ! 42 00:04:00,440 --> 00:04:02,375 それは“愛”です! 43 00:04:02,375 --> 00:04:07,114 宇宙の中心は 神様の愛で あふれていると思います! 44 00:04:07,114 --> 00:04:10,050 ハハハハ! そのとおり! 45 00:04:10,050 --> 00:04:13,053 だけど少し抽象的すぎるかな。 46 00:04:13,053 --> 00:04:15,822 他には…? お!➡ 47 00:04:15,822 --> 00:04:18,425 よし ラファウ! はい。 48 00:04:21,128 --> 00:04:25,799 宇宙の中心は もちろん 地球です。 49 00:04:25,799 --> 00:04:29,669 根拠はいくつかありますが アリストテレス曰く➡ 50 00:04:29,669 --> 00:04:34,174 「重い物体は“下”に落ちる」。 51 00:04:34,174 --> 00:04:37,711 地上で物が常に落下するのは 地球が➡ 52 00:04:37,711 --> 00:04:42,215 宇宙で最も低い地点 “中心”にあるからです。 53 00:04:42,215 --> 00:04:45,485 そのとおり! (生徒たち)オォー! 54 00:04:45,485 --> 00:04:48,688 さすがだ! 我が義子よ! 55 00:04:48,688 --> 00:04:50,690 光栄です! ポトツキさん! 56 00:04:50,690 --> 00:04:54,828 (生徒たちの笑い声) ちょっと 自慢ですか? 57 00:04:54,828 --> 00:04:59,499 いや とんでもない。 自慢はここからだ。 58 00:04:59,499 --> 00:05:02,202 なんと このたびラファウが➡ 59 00:05:02,202 --> 00:05:05,238 大学に行くことになった! (生徒たち)ええーっ!! 60 00:05:05,238 --> 00:05:08,542 このご時世 大学へ行けるのも一握りだが➡ 61 00:05:08,542 --> 00:05:14,347 さらに12歳で進学とは もうなんかヤバいので 祝福しよう! 62 00:05:14,347 --> 00:05:18,218 (生徒たち)⚟うわー! ⚟マジかよ!⚟スゲー! 63 00:05:18,218 --> 00:05:22,956 ラファウ 大学では何を学ぶのが ふさわしいと思う? 64 00:05:22,956 --> 00:05:25,859 ⚟数学?⚟医術?⚟地理学? 65 00:05:25,859 --> 00:05:27,794 ン…。 66 00:05:27,794 --> 00:05:33,600 もちろん! “神学”を学びたいと思います。 (生徒たち)オォーッ!! 67 00:05:33,600 --> 00:05:38,271 知ってのとおり 神学は全ての学問の頂点です。 68 00:05:38,271 --> 00:05:42,142 僕らが生きているのも 神のおかげ。 69 00:05:42,142 --> 00:05:45,478 聖書の言葉を論理的に読み解き➡ 70 00:05:45,478 --> 00:05:49,482 信仰を深める学問こそが神学です。 71 00:05:49,482 --> 00:05:53,620 僕は 人より能力があるなんて 思っていない。 72 00:05:53,620 --> 00:05:56,122 ただ幸運だっただけです。 73 00:05:56,122 --> 00:06:03,930 だから その恩を少しでも返せるように 信者の役に立つ学問を選びたいです。 74 00:06:03,930 --> 00:06:07,534 素晴らしい! なんたる立派か! 75 00:06:07,534 --> 00:06:10,637 (拍手と感嘆の声) いやぁ…。 76 00:06:13,907 --> 00:06:17,010 (ラファウ)<世界 チョレ~~!!> 77 00:06:21,648 --> 00:06:26,786 <大変申し訳ないが この世はバカばっかだ。➡ 78 00:06:26,786 --> 00:06:29,556 かく言う僕も孤児として産まれ➡ 79 00:06:29,556 --> 00:06:33,360 我ながら “貧困”で“惨め”で“不憫”で“脆弱”と➡ 80 00:06:33,360 --> 00:06:36,062 詰み要素満載だった。➡ 81 00:06:36,062 --> 00:06:40,367 が その前に生きるのが上手かった。➡ 82 00:06:40,367 --> 00:06:43,603 それも凄く。➡ 83 00:06:43,603 --> 00:06:47,474 僕の信条は“合理的に生きる”だ。➡ 84 00:06:47,474 --> 00:06:52,812 “愛”とかに代表される無為な感情や 無駄な欲望に惑わされず➡ 85 00:06:52,812 --> 00:06:57,017 合理的な選択をすれば この世は快適に過ごせる> 86 00:07:00,353 --> 00:07:04,991 <合理的なものは 常に美しいのだ。➡ 87 00:07:04,991 --> 00:07:08,228 その信念に従った僕は今や➡ 88 00:07:08,228 --> 00:07:13,033 “清廉”で“聡明”で “謙虚”で“有力”と思われている> 89 00:07:15,335 --> 00:07:18,305 いやー 大学なんてスゲーな ラファウ君! 90 00:07:18,305 --> 00:07:20,307 自慢できちゃうぜ! 91 00:07:20,307 --> 00:07:23,543 いやいや 僕なんて。 92 00:07:23,543 --> 00:07:26,846 (ラファウ) <このコハンスキ君のように単純な人は➡ 93 00:07:26,846 --> 00:07:30,583 すぐ僕を尊敬してくれるから 大変好ましい> 94 00:07:30,583 --> 00:07:34,254 まさに天才! (ラファウ)いやいや。 95 00:07:34,254 --> 00:07:37,223 賢者! (ラファウ)そんなそんな。 96 00:07:37,223 --> 00:07:40,126 ってより むしろ神! (ラファウ)あっ。 97 00:07:44,664 --> 00:07:48,168 神? 何言ってるんですか? 98 00:07:48,168 --> 00:07:50,770 人は神にはなれません。 99 00:07:50,770 --> 00:07:54,107 発言を撤回してください。 100 00:07:54,107 --> 00:07:56,509 は…。 101 00:07:56,509 --> 00:08:01,414 発言を撤回します。 ゴメンなさい…。 102 00:08:01,414 --> 00:08:04,551 (ポトツキ)以後 気をつけるように。 103 00:08:04,551 --> 00:08:07,954 <バカ 言っちゃいけないことがあるだろう…> 104 00:08:09,990 --> 00:08:14,394 (ポトツキ)以上で今日の講義は終了だ。 神のご加護を! 105 00:08:17,230 --> 00:08:21,101 あぁ そうだラファウ ちょっと頼み事が。 あ…。 106 00:08:21,101 --> 00:08:24,971 なんでしょう。 それが… ん? 107 00:08:24,971 --> 00:08:27,874 それは星表か? あ… はい! 108 00:08:27,874 --> 00:08:33,380 昨日は初めて六等星まで観測できて 興奮しました! 109 00:08:33,380 --> 00:08:36,282 そうか。 では ソレをやめろ。 110 00:08:36,282 --> 00:08:38,251 えっ。 111 00:08:38,251 --> 00:08:43,256 これからは全ての時間を神学に割くんだ。 天文はやめろ。 112 00:08:44,991 --> 00:08:48,661 いいな? 113 00:08:48,661 --> 00:08:51,631 か… かしこまりました。 114 00:08:51,631 --> 00:08:55,068 よし! で 頼み事だが➡ 115 00:08:55,068 --> 00:09:00,206 明日 私の知人 フベルトの身柄を引き取ってほしい。 116 00:09:00,206 --> 00:09:04,644 フベルトさんって 異端者として 捕まっていたんですよね。 117 00:09:04,644 --> 00:09:07,680 「禁じられた研究」とかで。 118 00:09:07,680 --> 00:09:09,983 引き取ってよろしいのですか? 119 00:09:09,983 --> 00:09:14,421 ああ 大丈夫だ。 改心したから釈放される。 120 00:09:14,421 --> 00:09:18,658 罪を許せるのも敬虔な信徒の証しだ。 121 00:09:18,658 --> 00:09:21,594 住まいも私の別宅を貸す。 122 00:09:21,594 --> 00:09:24,264 では 頼んだぞ。 123 00:09:24,264 --> 00:09:28,001 (足音) 124 00:09:28,001 --> 00:09:30,103 ん…。 125 00:09:40,346 --> 00:09:45,552 これからは全ての時間を神学に割くんだ。 天文はやめろ。 126 00:09:47,120 --> 00:09:52,859 <当たり前だな。 天文なんてやってるヒマ…> 127 00:09:52,859 --> 00:09:54,861 ん…? 128 00:10:00,166 --> 00:10:02,168 わぁ…。 129 00:10:04,504 --> 00:10:07,173 んんっ! くっ…。 130 00:10:07,173 --> 00:10:12,412 <いやいや 空のことは忘れろ。 あんなの どうだっていい。➡ 131 00:10:12,412 --> 00:10:18,218 規則正しく決まって動く星に 一時は 合理的な美しさがあると思ったが…➡ 132 00:10:18,218 --> 00:10:25,125 ハッ 蓋を開ければ 複雑な軌道計算と バラバラな星の集まり…。➡ 133 00:10:25,125 --> 00:10:28,895 天文を続けるのは 合理的じゃない。➡ 134 00:10:28,895 --> 00:10:33,700 それに ずっと遠くの世界の話だ。➡ 135 00:10:33,700 --> 00:10:38,204 どんなに背伸びしたって 人間は近づけない> 136 00:10:50,517 --> 00:10:54,921 <フベルトさん 元学者で異端者…って➡ 137 00:10:54,921 --> 00:10:57,290 一体どんな人なんだ?➡ 138 00:10:57,290 --> 00:11:00,894 なんにせよ 上手に生きていない…> ん? 139 00:11:05,031 --> 00:11:10,236 <ウワサをすれば… ちょうど今日 異端者の処刑日だったっけ> 140 00:11:20,213 --> 00:11:22,148 うっ! 141 00:11:22,148 --> 00:11:24,384 <や 奴らは神に逆らったんだ。➡ 142 00:11:24,384 --> 00:11:26,819 改心のチャンスだってあったろうに。➡ 143 00:11:26,819 --> 00:11:29,389 自業自得 自業自得…> 144 00:11:29,389 --> 00:11:32,725 (ノヴァク)はやく燃えろ~~。 ん…? 145 00:11:32,725 --> 00:11:35,628 ファ~~…あ。 146 00:11:35,628 --> 00:11:37,897 なげ~~。 147 00:11:37,897 --> 00:11:41,334 <な なんだ あの人…。➡ 148 00:11:41,334 --> 00:11:43,836 さっさと退散しよう> 149 00:11:47,073 --> 00:11:49,309 (ラファウ)すみませーん。 150 00:11:49,309 --> 00:11:53,947 ポトツキの義理の息子 ラファウです。 フベルトを引き取りに。 151 00:11:53,947 --> 00:11:57,450 あぁ。 …はいはい。 152 00:12:10,863 --> 00:12:14,968 (扉が閉まる音) 153 00:12:17,937 --> 00:12:21,274 <ウッ! ウワッ デカッ! ヤバッ!➡ 154 00:12:21,274 --> 00:12:24,978 なんだこの怪しさしかない人は⁉> 155 00:12:24,978 --> 00:12:28,915 はじめまして! ポトツキの息子のラファウです! 156 00:12:28,915 --> 00:12:30,917 よろしくお願いします! 157 00:12:34,654 --> 00:12:38,992 う…? あ あの…。 158 00:12:38,992 --> 00:12:42,295 私は君に利益を与えない。 159 00:12:42,295 --> 00:12:46,065 好かれようと 作り笑顔なんてしなくていいぞ。 160 00:12:46,065 --> 00:12:48,835 えっ。 い いや…。 161 00:12:48,835 --> 00:12:51,337 では 案内頼む。 162 00:12:53,139 --> 00:12:55,074 あ…。 163 00:12:55,074 --> 00:13:11,290 ♬~ 164 00:13:16,029 --> 00:13:18,698 (フベルト)聞いたぞ。 っ! 165 00:13:18,698 --> 00:13:20,733 大学へ行くんだって? 166 00:13:20,733 --> 00:13:23,269 はい! 光栄なことに! 167 00:13:23,269 --> 00:13:26,039 これも支えてくれたみんなと 神様のおかげで…。 168 00:13:26,039 --> 00:13:28,775 天文を学ぶのか? えっ! 169 00:13:28,775 --> 00:13:32,945 星を観るんだろ? アストロラーベを持ち歩くなんて。 170 00:13:32,945 --> 00:13:36,616 あっ。 い いや これは…。 171 00:13:36,616 --> 00:13:41,921 なんというか ただの嗜みで そろそろやめようかと…。 172 00:13:41,921 --> 00:13:43,890 大学では神学を。 173 00:13:43,890 --> 00:13:46,192 ふん。 不純だな。 174 00:13:46,192 --> 00:13:48,194 え…。 175 00:13:55,501 --> 00:13:57,503 …あ。 176 00:14:04,977 --> 00:14:08,481 フベルトさんは 以前は何の研究を…。 177 00:14:13,686 --> 00:14:16,656 その蝋板。 観測記録か? 178 00:14:16,656 --> 00:14:20,560 あ… は はい。 179 00:14:20,560 --> 00:14:23,029 僕なりに できる範囲…。 見せてくれ。 180 00:14:23,029 --> 00:14:25,131 え? ちょっ ちょっと…。 181 00:14:32,071 --> 00:14:34,073 ん…。 182 00:14:35,708 --> 00:14:37,677 …素晴らしい。 183 00:14:37,677 --> 00:14:41,881 え。 六等星まで見えてるとは。 184 00:14:41,881 --> 00:14:44,484 いい眼をしている。 え。 185 00:14:44,484 --> 00:14:47,820 あ… で でもソレ 走り書きで…。 186 00:14:47,820 --> 00:14:51,691 ウチにもっと 正確に清書したのがありますよ! 187 00:14:51,691 --> 00:14:56,596 本当か⁉ 是非見たい。 これで研究が続けられる! 188 00:14:56,596 --> 00:14:59,499 はい! もちろ…➡ 189 00:14:59,499 --> 00:15:01,768 …ん? 190 00:15:01,768 --> 00:15:04,237 え? 研究? 191 00:15:04,237 --> 00:15:07,640 もう研究はやめたのですよね? 192 00:15:07,640 --> 00:15:09,575 私は学者だ。 193 00:15:09,575 --> 00:15:13,913 誰に何を言われても 研究を棄てるつもりはない。 194 00:15:13,913 --> 00:15:18,384 は? か 改心していないのですか? 195 00:15:18,384 --> 00:15:22,255 もちろん。 嘘を吐いて出てきたんだ。 196 00:15:22,255 --> 00:15:26,893 まぁ これからもバレないよう ダマし続けるがな。 197 00:15:26,893 --> 00:15:29,796 な…。 198 00:15:29,796 --> 00:15:34,400 なんで今 全部バカ正直に言うのですか? 199 00:15:34,400 --> 00:15:38,004 それは今から君を脅迫するからだ。 200 00:15:38,004 --> 00:15:39,939 え? 201 00:15:39,939 --> 00:15:42,275 えっ…。 202 00:15:42,275 --> 00:15:44,811 えっ えぇ⁉ 203 00:15:44,811 --> 00:15:48,581 いいか? 研究には観測が必要だ。 204 00:15:48,581 --> 00:15:51,484 しかし私は目が弱ってしまった。 205 00:15:51,484 --> 00:15:54,153 だから君を利用する。 206 00:15:54,153 --> 00:15:57,723 異端者は2度捕まったら即死刑だ。 207 00:15:57,723 --> 00:16:00,026 次はない。 グ ググ…。 208 00:16:00,026 --> 00:16:03,763 私は やり残したことがあるから戻ってきた。 209 00:16:03,763 --> 00:16:06,532 そのためには火にだって飛び込む。 210 00:16:06,532 --> 00:16:11,237 申し訳ないが拒否したら殺す 妨害したら殺す➡ 211 00:16:11,237 --> 00:16:15,541 とにかく 言うことを聞かなきゃ殺す。 クッ…! 212 00:16:15,541 --> 00:16:19,412 だから天文をやれ! 私のために! 213 00:16:19,412 --> 00:16:22,448 これは命令だ! いいな⁉ 214 00:16:22,448 --> 00:16:27,587 は はいっ! やります! めっちゃやります!! 215 00:16:27,587 --> 00:16:30,790 ッ…! ゲホッゲホッ! カハッ ハ…。 216 00:16:30,790 --> 00:16:34,360 ハァッ ハッ…。 安心しろ あまり理不尽は言わない。 217 00:16:34,360 --> 00:16:38,064 そ それはとても 信頼できる言葉です…。 218 00:16:38,064 --> 00:16:40,700 いつもどこで観測している? 219 00:16:40,700 --> 00:16:44,570 ン…? 南東の丘ですが…。 220 00:16:44,570 --> 00:16:47,540 もっといい観測地がある。 221 00:16:47,540 --> 00:16:51,177 驚くぞ 明日教えてやる。 222 00:16:51,177 --> 00:16:53,579 は… はい。 223 00:16:53,579 --> 00:16:55,882 では 失礼します。 224 00:17:02,288 --> 00:17:05,324 ~~っ! なんっ なんっだ!! 225 00:17:05,324 --> 00:17:07,760 ん~! 226 00:17:07,760 --> 00:17:12,131 <何であんなのが野放しになってんだよ! 火あぶりだろ火あぶり!➡ 227 00:17:12,131 --> 00:17:15,534 帰ったら即通報だ! 誰が明日も行くか!> 228 00:17:17,103 --> 00:17:21,007 (フベルトの声) もっといい観測地がある。 驚くぞ。 229 00:17:27,446 --> 00:17:32,318 <…って いやいや! どう考えても危険だから!➡ 230 00:17:32,318 --> 00:17:35,821 行くわけない! 行ったっていいことない!> 231 00:17:41,694 --> 00:17:44,597 す 凄い! 来てよかった!! 232 00:17:44,597 --> 00:17:48,034 こんなにクッキリ見えるなんてっ! 233 00:17:48,034 --> 00:17:50,269 フ… そうだろ。 234 00:17:50,269 --> 00:17:56,475 ここは高度も高く視界も開けてるし 空気が澄んでるからな。 235 00:17:56,475 --> 00:17:59,979 観測には もってこいだ。 236 00:17:59,979 --> 00:18:02,214 それと。 237 00:18:02,214 --> 00:18:08,020 あの岩と山の位置が オリオンのベルトと 似通っているのも気に入っている。 238 00:18:08,020 --> 00:18:11,457 は はぁ…。 239 00:18:11,457 --> 00:18:14,060 月が出たら観測しにくい。 240 00:18:14,060 --> 00:18:18,564 時刻は事後的に計算するから 今のうちに記録を。 241 00:18:18,564 --> 00:18:20,566 はい。 242 00:18:23,169 --> 00:18:35,147 ♬~ 243 00:18:35,147 --> 00:18:37,583 こんなもんでしょうか。 244 00:18:37,583 --> 00:18:50,029 ♬~ 245 00:18:50,029 --> 00:18:53,299 凄い! 短時間でこんなに大量に。 246 00:18:53,299 --> 00:18:56,402 ほっ… ど どうも。 247 00:19:00,406 --> 00:19:03,175 …あの。 ん? 248 00:19:03,175 --> 00:19:08,614 そ その記録 一体何に使うんですか? 249 00:19:08,614 --> 00:19:13,152 き 禁じられた研究って…➡ 250 00:19:13,152 --> 00:19:15,855 一体 何なんです? 251 00:19:20,226 --> 00:19:23,129 君は アリスタルコスを知っているか? 252 00:19:23,129 --> 00:19:25,765 ん…? 何です それ。 253 00:19:25,765 --> 00:19:32,538 …では 宇宙がどういう形をしているか 知っているか。 254 00:19:32,538 --> 00:19:34,840 ん…? はい。 255 00:19:34,840 --> 00:19:41,213 地球が中心で 全ての天体は その周りを複雑に廻っています。 256 00:19:41,213 --> 00:19:43,916 (フベルト)では それを描いてみろ。 えっ。 257 00:19:47,119 --> 00:19:49,655 うーーーん…。 258 00:19:49,655 --> 00:19:53,159 (地面に図を描く音) 259 00:19:53,159 --> 00:19:55,928 (ラファウ)こんなもんでしょうか…。 260 00:19:55,928 --> 00:20:01,734 難解ですが このくらい 千年以上前に プトレマイオスが真理を見つけてる。 261 00:20:01,734 --> 00:20:07,039 ま 常識的に考えても地球は特別なので➡ 262 00:20:07,039 --> 00:20:10,910 神様は宇宙の中心に創ると思いますが。 263 00:20:10,910 --> 00:20:13,579 …そうだ。 264 00:20:13,579 --> 00:20:18,150 では この真理は 美しいか? 265 00:20:18,150 --> 00:20:22,855 は? この宇宙は 美しいか? 266 00:20:28,427 --> 00:20:32,832 う 美しいかなんて 個人の感覚的反応です。 267 00:20:32,832 --> 00:20:35,801 学術的真実とは関係ないですよ。 268 00:20:35,801 --> 00:20:39,138 答えを避けているな。 …っ! 269 00:20:39,138 --> 00:20:42,441 君は 美しいと思ったか? 270 00:20:52,284 --> 00:20:57,123 まァ少し 煩雑すぎる気はします。 271 00:20:57,123 --> 00:21:02,361 この宇宙像では それぞれの惑星が個別に計算される。 272 00:21:02,361 --> 00:21:08,167 共通の“秩序”を持たない バラバラな動きは…➡ 273 00:21:08,167 --> 00:21:10,903 合理的には見えない。 274 00:21:10,903 --> 00:21:14,273 そういう観点から言えば➡ 275 00:21:14,273 --> 00:21:16,575 あまり美しくはない。 276 00:21:18,511 --> 00:21:22,448 ま でも。 美しくないのは残念ですけど➡ 277 00:21:22,448 --> 00:21:27,786 そもそも 宇宙全体を表せる 一つの秩序なんてあるわけない。 278 00:21:27,786 --> 00:21:30,623 だから そんなこと 問題にしてもしょうがない。 279 00:21:30,623 --> 00:21:34,059 いや 大問題だ。 え…? 280 00:21:34,059 --> 00:21:37,763 私は美しくない宇宙に生きたくない。 281 00:21:39,398 --> 00:21:45,704 そんなこと言ったって “美しさ”で “理屈”を蔑ろにしたら本末転倒ですよ。 282 00:21:45,704 --> 00:21:49,508 複雑でも あの“理屈”の精度は高い。 283 00:21:49,508 --> 00:21:53,379 星が動いて太陽が昇る限りね。 284 00:21:53,379 --> 00:21:58,217 では もし太陽も星も動かなかったら? 285 00:21:58,217 --> 00:22:02,855 ッハハハハ いやいや さすがにそんなの成立しない。 286 00:22:02,855 --> 00:22:04,890 成立する。 287 00:22:04,890 --> 00:22:09,662 じゃあ 今まさに 宇宙を動いているのは なんなんです? 288 00:22:09,662 --> 00:22:11,664 地球だ。 289 00:22:11,664 --> 00:22:14,967 地球って そんなわけ…。 290 00:22:17,703 --> 00:22:20,206 え… 地球? 291 00:22:23,509 --> 00:22:28,714 そうだ。 太陽が昇るのではなく 我々が降るのだ。 292 00:22:30,349 --> 00:22:38,023 (フベルト) 毎日朝が来るのは 地球が自らの軸を回る “自転”をしているからだ。 293 00:22:38,023 --> 00:22:42,861 さらに季節が変わるのは 地球が太陽を軸として廻る➡ 294 00:22:42,861 --> 00:22:45,698 “公転”をしているからだ。 295 00:22:45,698 --> 00:22:50,302 私の宇宙では 地球は2種類の運動をしている。 296 00:22:53,572 --> 00:23:00,212 そこでは 太陽は静止し バラバラだった惑星は連鎖して動き➡ 297 00:23:00,212 --> 00:23:03,215 宇宙は一つの秩序に統合され➡ 298 00:23:03,215 --> 00:23:07,686 常識は覆り 教会は激怒し➡ 299 00:23:07,686 --> 00:23:12,291 “美しさ”と“理屈”が落ち合う。 300 00:23:12,291 --> 00:23:15,194 これが私の研究だ。 301 00:23:16,896 --> 00:23:20,099 そうだな。 それを――…。 302 00:23:24,169 --> 00:23:27,773 「地動説」 とでも呼ぼうか。 303 00:23:30,075 --> 00:23:34,780 ♬「何度でも 何度でも叫ぶ」 304 00:23:34,780 --> 00:23:43,489 ♬「この暗い夜の怪獣になっても」 305 00:23:43,489 --> 00:23:49,295 ♬「ここに残しておきたいんだよ」 306 00:23:49,295 --> 00:23:53,299 ♬「この秘密を」 307 00:23:53,299 --> 00:23:57,403 ♬「だんだん食べる」 308 00:23:57,403 --> 00:24:04,143 ♬「赤と青の星々 未来から過去を」 309 00:24:04,143 --> 00:24:08,013 ♬「順々に食べる」 310 00:24:08,013 --> 00:24:16,088 ♬「何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう」 311 00:24:16,088 --> 00:24:26,732 ♬「丘の上で 星を見ると感じるこの寂しさも」 312 00:24:26,732 --> 00:24:36,175 ♬「朝焼けで手が染まる頃には もう忘れてるんだ」 313 00:24:36,175 --> 00:24:43,482 ♬「この世界は好都合に未完成」 314 00:24:43,482 --> 00:24:46,385 ♬「だから知りたいんだ」 315 00:24:46,385 --> 00:24:54,059 ♬「でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも」 316 00:24:54,059 --> 00:24:57,262 ♬「また消えてしまうんだ」 317 00:25:02,501 --> 00:25:07,606 地球の運動によって 美しさと理屈が落ち合う。 318 00:25:09,708 --> 00:25:14,980 そこでは宇宙は 一つの秩序に統合される。 319 00:25:14,980 --> 00:25:20,152 それを教会公認の天動説に対して――…➡ 320 00:25:20,152 --> 00:25:23,722 「地動説」 とでも呼ぼうか。 321 00:25:23,722 --> 00:25:25,657 あ…! 322 00:25:25,657 --> 00:25:29,128 地動…説? 323 00:25:29,128 --> 00:25:32,631 そっ そんな発想が!! 324 00:25:32,631 --> 00:25:35,834 あ… が…? 325 00:25:35,834 --> 00:25:38,504 いや…。 326 00:25:38,504 --> 00:25:41,206 普通に間違ってると思う。 327 00:25:43,308 --> 00:25:45,711 理由は三つです。 328 00:25:47,312 --> 00:25:50,749 まず一つ。 矛盾が多すぎる。 329 00:25:50,749 --> 00:25:53,652 例えば地球が動いているなら…。 330 00:25:56,455 --> 00:26:01,093 何故ジャンプしても 同じ位置に着地するんです? 331 00:26:01,093 --> 00:26:04,963 二つ目。 もし 地球が動いていたとして➡ 332 00:26:04,963 --> 00:26:07,366 誰が支持するんです? 333 00:26:07,366 --> 00:26:09,868 宇宙の中心に地球があるのは➡ 334 00:26:09,868 --> 00:26:14,273 神様が人の住む星を 特別にしてくださったからだ。 335 00:26:14,273 --> 00:26:18,143 それを否定するのはヤバすぎる。 336 00:26:18,143 --> 00:26:20,579 で 三つ目。 337 00:26:20,579 --> 00:26:23,482 そんな直感に命を預けるのは➡ 338 00:26:23,482 --> 00:26:26,385 愚かだ。 339 00:26:26,385 --> 00:26:30,989 正論だな。 だが 三つ目には反対だ。 340 00:26:30,989 --> 00:26:33,325 あ…! 341 00:26:33,325 --> 00:26:37,830 私は命を張る場面でこそ 直感を信じる。 342 00:26:39,765 --> 00:26:43,702 信じて間違ったら どうするんですか? 343 00:26:43,702 --> 00:26:48,507 構わない。 不正解は無意味を意味しない。 344 00:26:48,507 --> 00:26:52,277 不正解は無意味を意味しない…? 345 00:26:52,277 --> 00:26:54,279 正気ですか? 346 00:26:54,279 --> 00:26:58,083 僕は地動説なんてものを 美しいと思わないし➡ 347 00:26:58,083 --> 00:27:02,688 証明のために火にも飛び込まない。 348 00:27:02,688 --> 00:27:05,257 明日はもう来たくない。 349 00:27:05,257 --> 00:27:07,593 (フベルト)そうか。 (歩きだす音) 350 00:27:07,593 --> 00:27:12,164 えっ…。 では 明日も頼んだぞ。 351 00:27:12,164 --> 00:27:14,166 んん…。 352 00:27:21,206 --> 00:27:25,077 <天が静止して地球が動く?➡ 353 00:27:25,077 --> 00:27:29,815 それも 自転と公転の2種類も?➡ 354 00:27:29,815 --> 00:27:33,819 ハッ そんなバカな話があるか> 355 00:27:35,621 --> 00:27:40,993 <ほら 僅かだけど今だって この星空は確かに動いてる。➡ 356 00:27:40,993 --> 00:27:44,396 1時間もすりゃハッキリ分かる。➡ 357 00:27:44,396 --> 00:27:46,999 “自転”一つとっても ありえない> 358 00:27:56,308 --> 00:27:58,610 ツッ テェーーッ!! 359 00:27:58,610 --> 00:28:01,246 僕としたことが…。 360 00:28:01,246 --> 00:28:04,550 いきなり山がひっくり返ったかと…。 361 00:28:08,020 --> 00:28:11,123 …山が ひっくり返る? 362 00:28:12,791 --> 00:28:16,962 で… でもそれは僕が動いたからで➡ 363 00:28:16,962 --> 00:28:20,566 実際に山が動いたからじゃない…。 364 00:28:20,566 --> 00:28:23,802 <そんなこと当たり前だ…。➡ 365 00:28:23,802 --> 00:28:27,105 でも この当たり前を延長したら?> 366 00:28:31,043 --> 00:28:35,614 <僕が地球で 山が太陽なら?➡ 367 00:28:35,614 --> 00:28:39,484 観測者が動くなら➡ 368 00:28:39,484 --> 00:28:43,589 静止した対象も… 動いて…見える…?> 369 00:28:50,062 --> 00:28:53,398 自転…してるかも。 370 00:28:53,398 --> 00:28:55,734 い… いや➡ 371 00:28:55,734 --> 00:28:58,737 百歩ゆずって自転してたとして…。 372 00:29:00,572 --> 00:29:03,475 公転なんてしてるわけない…。 373 00:29:03,475 --> 00:29:07,112 仮に地球が動いていたとして➡ 374 00:29:07,112 --> 00:29:10,916 プトレマイオス宇宙を 地動説に応用すると…➡ 375 00:29:10,916 --> 00:29:14,219 現状で 太陽より外にあるとされている惑星は➡ 376 00:29:14,219 --> 00:29:17,689 周転円の半径を 太陽の公転半径に一致するまで➡ 377 00:29:17,689 --> 00:29:20,158 拡大・縮小すればよくて…➡ 378 00:29:20,158 --> 00:29:25,130 太陽より内にある惑星は 周転円の中心が 太陽と一致するまで拡大…➡ 379 00:29:25,130 --> 00:29:28,367 つまり誘導円は太陽の軌道と一緒で…➡ 380 00:29:28,367 --> 00:29:33,972 地球は それらの誘導円を率いて 太陽の周りを廻っていると考えると…。 381 00:29:33,972 --> 00:29:35,974 (ペンで書く音) 382 00:29:35,974 --> 00:29:41,313 <こんなの ふざけた異端思想だ。 単に間違ったデタラメだ。➡ 383 00:29:41,313 --> 00:29:45,217 それどころか捕まる危険もある。 追い求める理由がない> 384 00:29:46,885 --> 00:29:50,322 (フベルトの声) バラバラだった惑星は連鎖して動き➡ 385 00:29:50,322 --> 00:29:53,258 宇宙は一つの秩序に統合され――…。 386 00:29:53,258 --> 00:29:56,828 (ラファウ)<全ては連鎖して調和してる?➡ 387 00:29:56,828 --> 00:30:00,732 全宇宙が一つの秩序に則って動く?> 388 00:30:00,732 --> 00:30:03,535 (紙を破って丸める音) 389 00:30:03,535 --> 00:30:07,339 <全部ウソだ。 惑星はバラバラなんだ> 390 00:30:09,341 --> 00:30:11,543 <そうだ。 そうじゃなきゃ> 391 00:30:14,079 --> 00:30:18,016 <あんな巨大な天が 一つの発想で➡ 392 00:30:18,016 --> 00:30:20,419 こんなに合理的に動いてしまったら> 393 00:30:22,788 --> 00:30:25,691 <この説を➡ 394 00:30:25,691 --> 00:30:28,894 美しいと 思ってしまうッ!!> 395 00:30:36,168 --> 00:30:38,870 <合ってる。 …かも> 396 00:30:41,606 --> 00:30:46,278 ♬「何度でも 何度でも叫ぶ」 397 00:30:46,278 --> 00:30:54,619 ♬「この暗い夜の怪獣になっても」 398 00:30:54,619 --> 00:31:00,225 ♬「ここに残しておきたいんだよ」 399 00:31:00,225 --> 00:31:02,227 ♬「この秘密を」 400 00:31:04,996 --> 00:31:08,867 ♬「だんだん食べる」 401 00:31:08,867 --> 00:31:15,640 ♬「赤と青の星々 未来から過去を」 402 00:31:15,640 --> 00:31:19,511 ♬「順々に食べる」 403 00:31:19,511 --> 00:31:27,586 ♬「何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう」 404 00:31:27,586 --> 00:31:32,190 ♬「丘の上で星を見ると」 405 00:31:32,190 --> 00:31:38,130 ♬「感じるこの寂しさも」 406 00:31:38,130 --> 00:31:40,899 ♬「朝焼けで」 407 00:31:40,899 --> 00:31:47,672 ♬「手が染まる頃にはもう忘れてるんだ」 408 00:31:47,672 --> 00:31:54,980 ♬「この世界は好都合に未完成」 409 00:31:54,980 --> 00:31:57,883 ♬「だから知りたいんだ」 410 00:31:57,883 --> 00:32:05,457 ♬「でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも」 411 00:32:05,457 --> 00:32:09,261 ♬「また消えてしまうんだ」 412 00:32:13,198 --> 00:32:17,569 (フベルト)ふむ。 ここ数日 さらに精度が上がっているな。 413 00:32:17,569 --> 00:32:20,272 ん…。 (フベルト)何かあったのか? 414 00:32:25,911 --> 00:32:29,347 あの…。 415 00:32:29,347 --> 00:32:33,685 フ フベルトさんは何故 危険を冒して…➡ 416 00:32:33,685 --> 00:32:37,456 天国を棄ててまで こんなことをしてるんです? 417 00:32:37,456 --> 00:32:40,859 神を否定したいのですか? 418 00:32:40,859 --> 00:32:45,397 逆だ。 神を信じるからやるのだ。 419 00:32:45,397 --> 00:32:48,333 は…? 420 00:32:48,333 --> 00:32:56,708 人は皆 この世は醜く貪欲で汚れていて あの世は清く美しいと言う。 421 00:32:56,708 --> 00:33:01,446 だが 私はそんなのは認めない。 422 00:33:01,446 --> 00:33:06,651 神が作った この世界は きっと何よりも美しい。 423 00:33:10,188 --> 00:33:15,627 (フベルト)それを知るのに 盲信も金銭も地位もいらない。 424 00:33:15,627 --> 00:33:20,532 知性だけ携えて 私のこの小さな頭蓋の中で➡ 425 00:33:20,532 --> 00:33:24,636 神の偉業を理解してみせる。 426 00:33:24,636 --> 00:33:29,441 故に 私は聖書ではなく 自然を読むのだ。 427 00:33:31,209 --> 00:33:35,580 そ そんな人生…➡ 428 00:33:35,580 --> 00:33:37,916 怖くはないのですか? 429 00:33:37,916 --> 00:33:39,851 怖い。 430 00:33:39,851 --> 00:33:41,887 え…⁉ 431 00:33:41,887 --> 00:33:47,459 だが 怖くない人生など その本質を欠く。 432 00:33:47,459 --> 00:33:49,561 は…! 433 00:33:51,296 --> 00:33:54,032 ああ それと➡ 434 00:33:54,032 --> 00:33:57,435 観測は今日で終わりだ。 え⁉ 435 00:33:59,604 --> 00:34:02,874 一人で続ける方法を見つけた。 436 00:34:02,874 --> 00:34:08,346 でっ では 僕は明日から何を…。 437 00:34:08,346 --> 00:34:11,983 さぁな。 君の自由だ。 438 00:34:11,983 --> 00:34:13,919 だが…➡ 439 00:34:13,919 --> 00:34:18,189 天文をやれ。 自分のために。 440 00:34:18,189 --> 00:34:20,458 は…。 441 00:34:20,458 --> 00:34:24,329 まぁ これは提案だ。 442 00:34:24,329 --> 00:34:27,432 では 今までありがとう。 443 00:34:30,135 --> 00:34:32,137 あ…。 444 00:34:35,674 --> 00:34:38,877 <終わった… あっけなく…。➡ 445 00:34:38,877 --> 00:34:40,879 一体なんだったんだ?➡ 446 00:34:40,879 --> 00:34:45,250 天文をやれ…って そんなのできるわけ…> 447 00:34:45,250 --> 00:34:47,185 ん…? 448 00:34:47,185 --> 00:34:49,120 あ…⁉ 449 00:34:49,120 --> 00:34:52,791 ポトツキさん? なんで家の前に。 450 00:34:52,791 --> 00:34:54,726 おーーい…? 451 00:34:54,726 --> 00:34:56,728 あ…。ん…? 452 00:34:58,463 --> 00:35:00,465 やあ。 453 00:35:02,467 --> 00:35:04,602 あ。 454 00:35:04,602 --> 00:35:09,941 君がラファウ君? 私は異端審問官のノヴァクだ。 455 00:35:09,941 --> 00:35:13,945 フベルトさんの改心後の動向を 聞き取りしててね。 456 00:35:13,945 --> 00:35:16,414 そ そうですか。 457 00:35:16,414 --> 00:35:20,952 フベルトさんは立派に更生して 慎ましく暮らしてますよ。 458 00:35:20,952 --> 00:35:23,521 おぉ! そりゃよかった! 459 00:35:23,521 --> 00:35:28,093 ほら 異端って2度捕まると 絶対死刑だからさ。 460 00:35:28,093 --> 00:35:31,529 ン…。 (ノヴァク)それに匿った協力者も重罪だ。➡ 461 00:35:31,529 --> 00:35:35,033 私も仕事が増えて皆不幸になる。 462 00:35:35,033 --> 00:35:39,404 た 大変ですね。 僕も愚かな異端は許せない。 463 00:35:39,404 --> 00:35:41,706 (ノヴァク)おっ そりゃ心強い! ふふっ…。 464 00:35:43,274 --> 00:35:45,744 そんでさ。 465 00:35:45,744 --> 00:35:48,546 何コレ? 466 00:35:48,546 --> 00:35:50,482 っ!! 467 00:35:50,482 --> 00:35:53,418 君の本棚から見つかってね。 468 00:35:53,418 --> 00:35:56,321 まだポトツキさんには言ってないけど。 469 00:35:56,321 --> 00:36:01,893 異端研究について ずいぶん詳しく書いてあるんだよね。➡ 470 00:36:01,893 --> 00:36:05,697 何コレ。 あ… え…。 471 00:36:05,697 --> 00:36:07,999 ナニ コレ? 472 00:36:10,568 --> 00:36:13,471 (フベルト)それは私の物だ。 っ! 473 00:36:13,471 --> 00:36:16,474 フ フベルトさん⁉ 474 00:36:16,474 --> 00:36:21,179 その子供の部屋に隠せば 見つかりづらいと思ったが――。 475 00:36:21,179 --> 00:36:23,615 バレてしまっては しょうがない。 476 00:36:23,615 --> 00:36:27,585 あ。 いやいや そうでしたか。 477 00:36:27,585 --> 00:36:31,356 でもフベルトさん 冷静になってくださいよ。 478 00:36:31,356 --> 00:36:36,261 分かってます? その発言が あなたをどこへ向かわせるか。 479 00:36:39,431 --> 00:36:42,834 私は やり残したことがあるから戻ってきた。 480 00:36:44,736 --> 00:36:46,704 (ノヴァク)正直に言ってください。 481 00:36:46,704 --> 00:36:51,076 本当にコレは あなたのモノですか? 482 00:36:51,076 --> 00:36:53,845 もちろん私の物だ。 483 00:36:53,845 --> 00:36:57,415 そちらこそ冷静になって頂きたい。 484 00:36:57,415 --> 00:37:01,519 こんな子供に私の研究が手伝えるとでも? 485 00:37:03,221 --> 00:37:06,091 いやー それもそうですね! 486 00:37:06,091 --> 00:37:08,293 すまなかったね ラファウ君! 487 00:37:10,295 --> 00:37:12,564 ではフベルトを連行しろ。 488 00:37:12,564 --> 00:37:15,366 えっ! え ちょっ…➡ 489 00:37:15,366 --> 00:37:18,803 ちょっと! そんな急に⁉ 490 00:37:18,803 --> 00:37:21,840 あぁ そうだ。 491 00:37:21,840 --> 00:37:24,642 コレを君に 渡しに来たんだ。 492 00:37:29,380 --> 00:37:32,117 (フベルト)じゃあな。 え。 493 00:37:32,117 --> 00:37:34,519 (ラファウ)フベルトさん!! 494 00:37:34,519 --> 00:37:38,923 ほ 本当に行くんですか⁉ やり残したことは⁉ 495 00:37:40,625 --> 00:37:42,560 あ…。 496 00:37:42,560 --> 00:37:45,997 たった今やったよ。 497 00:37:45,997 --> 00:37:48,099 あぁ…。 498 00:37:52,303 --> 00:37:56,307 (ラファウ) <そしてフベルトさんは 焼かれて死んだ> 499 00:38:11,189 --> 00:38:15,126 <死んだ。 僕を庇って…。➡ 500 00:38:15,126 --> 00:38:21,566 相手は異端者とはいえ… 僕は何をするのが正しかったんだ?➡ 501 00:38:21,566 --> 00:38:24,802 やり残したことって…> 502 00:38:24,802 --> 00:38:27,705 三つ星…。 503 00:38:27,705 --> 00:38:30,241 オリオンのベルト? 504 00:38:30,241 --> 00:38:33,745 なんで中心のアルニラムだけ黒く…。 505 00:38:35,480 --> 00:38:38,383 (フベルト)それと あの岩と山の位置が➡ 506 00:38:38,383 --> 00:38:42,253 オリオンのベルトと似通っているのも 気に入っている。 507 00:38:42,253 --> 00:38:44,255 …あ。 508 00:38:47,625 --> 00:38:50,428 ハッ ハッ ハァッ…。 509 00:38:50,428 --> 00:38:54,832 ハァッ ハァッ ハッ ハッ…。 510 00:38:54,832 --> 00:38:57,735 ハァッ ハァッ…。 511 00:38:57,735 --> 00:38:59,838 ふう…。 512 00:39:04,909 --> 00:39:09,781 アルニラムを示す山まで来てみたものの 何も…。 513 00:39:09,781 --> 00:39:11,783 …ん? 514 00:39:11,783 --> 00:39:21,359 ♬~ 515 00:39:21,359 --> 00:39:23,361 ハ…! 516 00:39:27,565 --> 00:39:30,969 こ これは… 手紙? 517 00:39:32,537 --> 00:39:36,274 「この手紙を読んでいる貴方へ」。 518 00:39:36,274 --> 00:39:42,714 (フベルトの声)「不躾な前置きで申し訳ないが 私は貴方が誰だか知らない。➡ 519 00:39:42,714 --> 00:39:49,787 しかし 最も信用のおける者に ネックレスを託すことにしている。➡ 520 00:39:49,787 --> 00:39:52,390 では本題に入る。➡ 521 00:39:52,390 --> 00:39:58,930 以下の書物は私の人生を捧げた 地動説の全てだ。➡ 522 00:39:58,930 --> 00:40:02,233 そこで貴方を全面的に信頼して➡ 523 00:40:02,233 --> 00:40:05,970 私のやり残したことを頼みたい――。➡ 524 00:40:05,970 --> 00:40:09,240 どうか この全てを燃やしてほしい」。 525 00:40:09,240 --> 00:40:11,175 っ⁉ 526 00:40:11,175 --> 00:40:15,680 (フベルトの声)「私は誰より 地動説に接近した自信がある。➡ 527 00:40:15,680 --> 00:40:21,252 それ故 私だけが悟っていることがある。➡ 528 00:40:21,252 --> 00:40:25,089 地動説は恐らく証明できない。➡ 529 00:40:25,089 --> 00:40:28,359 不確定要素が多すぎる。➡ 530 00:40:28,359 --> 00:40:32,363 きっと 本当に神の領域なのだろう。➡ 531 00:40:32,363 --> 00:40:38,569 だとすれば この不完全な説は消えるべきだ。➡ 532 00:40:38,569 --> 00:40:43,074 しかし私は未練がましく 燃やす勇気を持てず➡ 533 00:40:43,074 --> 00:40:50,815 さらに傲慢にも 私より優れた人間に 焼却されることを望んだ。➡ 534 00:40:50,815 --> 00:40:56,054 それが貴方だ。 貴方なら燃やせる。➡ 535 00:40:56,054 --> 00:41:00,758 貴方の“理屈”は 私の“直感”よりずっと強い。➡ 536 00:41:00,758 --> 00:41:03,428 貴方ならやれる。➡ 537 00:41:03,428 --> 00:41:08,633 依頼報酬は箱に同封した。 十分な額だろう。➡ 538 00:41:08,633 --> 00:41:12,136 ――では任せた」。 539 00:41:16,140 --> 00:41:19,110 <まぁ しょうがないよな…。➡ 540 00:41:19,110 --> 00:41:23,348 こんな手紙を残したのも理解できる。➡ 541 00:41:23,348 --> 00:41:26,684 確かに地動説は凄いアイデアだ。➡ 542 00:41:26,684 --> 00:41:30,888 でもあまりに危険で不適切で…➡ 543 00:41:30,888 --> 00:41:33,858 何より不確かだ。➡ 544 00:41:33,858 --> 00:41:37,462 これが理にかなった決着のつけ方だ。➡ 545 00:41:37,462 --> 00:41:40,698 こんなの燃やすしかない。➡ 546 00:41:40,698 --> 00:41:44,135 フベルトさんの言うとおり➡ 547 00:41:44,135 --> 00:41:48,139 僕の理屈は 書物を燃やした> 548 00:41:57,015 --> 00:41:59,117 <だけど…> 549 00:42:03,788 --> 00:42:07,024 ア゛ッヅッ!! ぐっ! はぁっ! 550 00:42:07,024 --> 00:42:08,960 燃やす理屈なんかより!! 551 00:42:08,960 --> 00:42:12,263 僕の直感は! 地動説を信じたい!! 552 00:42:16,467 --> 00:42:18,403 (ポトツキ)みんな 聞いてくれ! 553 00:42:18,403 --> 00:42:23,141 名残惜しいが ラファウは今日をもって本校を旅立つ。 554 00:42:23,141 --> 00:42:27,445 しかし! 来期からは大学だ! 555 00:42:27,445 --> 00:42:33,785 みんな!大学で何を学ぶのがふさわしいか 覚えてるかー⁉ 556 00:42:33,785 --> 00:42:37,488 (生徒たち)神学ー!! そのとおりっ!! 557 00:42:37,488 --> 00:42:40,458 (ポトツキ) ではラファウ。 みんなにお別れの挨拶を。 558 00:42:40,458 --> 00:42:42,460 はい。 559 00:42:45,063 --> 00:42:47,698 今まで お世話になりました。 560 00:42:47,698 --> 00:42:54,072 もう会えなくなりますが みんなに 神のご加護があらんことを祈っています。 561 00:42:54,072 --> 00:42:56,073 あ それと…。 562 00:42:58,009 --> 00:43:00,411 僕は天文を学びます。 563 00:43:04,449 --> 00:43:08,920 (ラファウ)<申し訳ないが この世はバカばっかりだ。➡ 564 00:43:08,920 --> 00:43:13,024 でも気付いたらその先頭に 僕が立ってた> 565 00:43:16,227 --> 00:43:21,966 <本当の僕は “清廉”でも“聡明”でも “謙虚”でも“有力”でもなく➡ 566 00:43:21,966 --> 00:43:26,804 “横柄”で“傲慢”で“軽率”で“無力”で――➡ 567 00:43:26,804 --> 00:43:30,475 そして今から 地球を動かす> 568 00:43:30,475 --> 00:43:36,781 ♬~ 569 00:43:38,783 --> 00:43:41,552 (ノヴァク)困った時は大人を頼れば…。 570 00:43:41,552 --> 00:43:44,789 お…っと… ほら! このとおり! 571 00:43:44,789 --> 00:43:46,791 よっと。 572 00:43:48,493 --> 00:43:51,262 はいよ。 ありがとうございます! 573 00:43:51,262 --> 00:43:54,765 道端で子供が泣いてちゃ 無視できないよ。 574 00:43:54,765 --> 00:43:56,834 家族を大切にな。 575 00:43:56,834 --> 00:43:59,303 あ… はい! 576 00:43:59,303 --> 00:44:01,739 あ ノヴァクさん そろそろ…。 577 00:44:01,739 --> 00:44:03,941 ん ああ。 578 00:44:07,979 --> 00:44:11,415 突然の訪問 ご無礼お許しください。 579 00:44:11,415 --> 00:44:14,085 んっ ん…。 580 00:44:14,085 --> 00:44:19,056 な 何をするつもりですか? わ 私には子供が…。 581 00:44:19,056 --> 00:44:23,661 本当ですか! 実は私にも娘が! 582 00:44:23,661 --> 00:44:27,965 最近4歳になって これが かわいくてしかたない! 583 00:44:29,767 --> 00:44:35,039 ほらコレ! 娘からの手紙! いつも持ち歩いてるんですよ。 584 00:44:35,039 --> 00:44:37,074 ハ…! 585 00:44:37,074 --> 00:44:40,378 あの娘を想うたびに感じます。 586 00:44:40,378 --> 00:44:44,849 癒やしと元気 それと…➡ 587 00:44:44,849 --> 00:44:47,351 不安を。 588 00:44:47,351 --> 00:44:51,222 我が子への愛が 私の生きる理由です。 589 00:44:51,222 --> 00:44:55,059 あの子には辛い思いをしてほしくない。 590 00:44:55,059 --> 00:44:59,764 だから この世の平穏を乱すような 研究は見過ごせない。 591 00:45:01,365 --> 00:45:06,871 正直 私は世界や人類を守ろうなんて 大それたこと思っちゃいない。 592 00:45:06,871 --> 00:45:13,945 けど 家族 友人の 日々の“信仰”や“生活”を守るためなら➡ 593 00:45:13,945 --> 00:45:16,247 何だってする。 っ!! 594 00:45:18,449 --> 00:45:21,185 ただいまーー…。 595 00:45:21,185 --> 00:45:23,120 あ…。 596 00:45:23,120 --> 00:45:27,124 (ノヴァク)あちゃーー 君 ここの子だったの…。 597 00:45:29,427 --> 00:45:31,429 (ドアが開く音) (ダミアン カミル)ん…。 598 00:45:35,733 --> 00:45:38,669 はい 悪魔集会の場所。 599 00:45:38,669 --> 00:45:43,040 後は任せる。 私は家族と夕飯だ。 600 00:45:43,040 --> 00:45:46,744 えっ。 審問官は独身のはずじゃ…。 601 00:45:46,744 --> 00:45:47,178 知らないのか? ノヴァクさんは 出家せず 在俗でやってる。