1 00:00:33,167 --> 00:00:35,169 (まる子)《お母さん まだ おしゃべりしてるよ》→ 2 00:00:35,169 --> 00:00:37,171 《飽きもせず よく続くね》 3 00:00:37,171 --> 00:00:47,171 ♪♪~ 4 00:03:20,501 --> 00:03:25,506 (まる子)う~ん いい季節だね。 5 00:03:25,506 --> 00:03:28,509 (たまえ)気持ちいいね。 6 00:03:28,509 --> 00:03:32,513 (みぎわの鼻息) 7 00:03:32,513 --> 00:03:35,182 (まる子・たまえ)んっ? (まる子)風の音 強くなった? 8 00:03:35,182 --> 00:03:36,851 うわっ! 9 00:03:36,851 --> 00:03:39,520 (みぎわのため息) 10 00:03:39,520 --> 00:03:43,524 みぎわさん? どうしたの? みぎわさん。 11 00:03:43,524 --> 00:03:45,526 (みぎわ)ちょっとね。 12 00:03:45,526 --> 00:03:47,528 (みぎわのため息) 13 00:03:47,528 --> 00:03:51,532 また 花輪君のこと 無駄に考えてるんじゃないの? 14 00:03:51,532 --> 00:03:54,535 ちょっと 花輪君は 私の 未来のダーリンなんだから→ 15 00:03:54,535 --> 00:03:56,537 無駄じゃないでしょう! うっ…。 16 00:03:56,537 --> 00:03:58,539 でも 私だって→ 17 00:03:58,539 --> 00:04:02,543 花輪君のことばっかり 考えてるわけじゃないの。 18 00:04:02,543 --> 00:04:08,549 99%は 花輪君のことだけど 1%は 他のことも考えてるのよ。 19 00:04:08,549 --> 00:04:11,569 <結局 ほぼ 花輪君である> 20 00:04:11,569 --> 00:04:16,569 (みぎわのため息) 21 00:04:19,493 --> 00:04:22,496 みぎわさん どうしたんだろう? 22 00:04:22,496 --> 00:04:25,499 うん 大きな鼻息 出してね。 うっ…。 23 00:04:25,499 --> 00:04:27,499 <ため息である> 24 00:04:30,504 --> 00:04:33,507 う~ん あ~ おいしい。 25 00:04:33,507 --> 00:04:35,509 んっ? 26 00:04:35,509 --> 00:04:37,511 あら。 みぎわさん。 27 00:04:37,511 --> 00:04:40,514 あ~ アマリリス 久しぶりだね。 28 00:04:40,514 --> 00:04:44,518 あっ! これは あたしの 今日のおやつだから→ 29 00:04:44,518 --> 00:04:47,521 あげられないからね。 ごめんよ んっ? 30 00:04:47,521 --> 00:04:50,524 (アマリリスの鳴き声) あれ? アマリリス→ 31 00:04:50,524 --> 00:04:53,527 いつもなら こういうとき ハフハフ 来るのに? 32 00:04:53,527 --> 00:04:55,529 あら そう? 33 00:04:55,529 --> 00:04:59,533 アマリリス どうかした? 元気ないんじゃない? 34 00:04:59,533 --> 00:05:02,536 んっ… まあね。 まあねって。 35 00:05:02,536 --> 00:05:05,539 いいのよ 気にしないで。 よくないよ。 36 00:05:05,539 --> 00:05:07,541 それに 気にしないでって言われたら→ 37 00:05:07,541 --> 00:05:09,543 余計に 気になるよ。 38 00:05:09,543 --> 00:05:11,512 ねえ アマリリス。 39 00:05:11,512 --> 00:05:13,380 どうしたの? 40 00:05:13,380 --> 00:05:15,382 (アマリリスの鳴き声) 41 00:05:15,382 --> 00:05:19,386 ホントに 元気ないね。 ねえ アマリリス。 42 00:05:19,386 --> 00:05:22,389 大丈夫よ。 たまには こういうこともあるの。 43 00:05:22,389 --> 00:05:25,392 そんな。 じゃあね さくらさん。 44 00:05:25,392 --> 00:05:29,396 さあ アマリリス 行きましょ。 (アマリリスの鳴き声) 45 00:05:29,396 --> 00:05:32,399 あっ…。 46 00:05:32,399 --> 00:05:34,401 フン みぎわさん→ 47 00:05:34,401 --> 00:05:38,405 何で もっと アマリリスの 心配してあげないんだろ。 48 00:05:38,405 --> 00:05:40,407 (さきこ)みぎわさんが 心配してないなら→ 49 00:05:40,407 --> 00:05:43,410 そんなに 大したことないんじゃないの? 50 00:05:43,410 --> 00:05:46,413 だけど アマリリスが あんなに しょんぼりしてるんだよ? 51 00:05:46,413 --> 00:05:51,418 気になるのが 人情ってもんだよ。 あたしは 情に厚い女なんだよ。 52 00:05:51,418 --> 00:05:54,421 (さきこ)おせっかいな女の 間違いじゃないの? 53 00:05:54,421 --> 00:05:56,423 あ~ もし あたしが→ 54 00:05:56,423 --> 00:06:01,428 犬の言葉が 分かったら 話 聞いてあげられるのに。 55 00:06:01,428 --> 00:06:03,430 (鳴き声) 56 00:06:03,430 --> 00:06:05,432 (鳴き声) 57 00:06:05,432 --> 00:06:08,435 (鳴き声) 58 00:06:08,435 --> 00:06:11,438 (鳴き声) (鳴き声) 59 00:06:11,438 --> 00:06:14,475 (鳴き声) 60 00:06:14,475 --> 00:06:17,478 なんてさ。 うっ…。 61 00:06:17,478 --> 00:06:19,480 <そして その夜> 62 00:06:19,480 --> 00:06:24,480 (いびき) 63 00:06:26,487 --> 00:06:28,489 《あっ》 64 00:06:28,489 --> 00:06:31,492 《んっ?》 65 00:06:31,492 --> 00:06:33,494 《アマリリス?》 66 00:06:33,494 --> 00:06:35,496 (アマリリス)《どうも》 67 00:06:35,496 --> 00:06:37,498 《はっ? えっ え~?》 68 00:06:37,498 --> 00:06:39,500 《ホントに 話 聞いてくれる?》 69 00:06:39,500 --> 00:06:41,502 《えっ ええっ…》 70 00:06:41,502 --> 00:06:44,502 《しゃ… しゃべった しゃべってる!》 71 00:06:46,507 --> 00:06:48,509 《落ち着きなさいよ》 72 00:06:48,509 --> 00:06:52,513 《まあ 立ち話も 何だから 座りましょう フフ》 73 00:06:52,513 --> 00:06:55,516 《よいしょっと ほら ここ》 74 00:06:55,516 --> 00:06:57,518 《うっ うん》 75 00:06:57,518 --> 00:07:01,522 《やあね そんな顔して かみついたりしないわよ》 76 00:07:01,522 --> 00:07:04,525 《アハハハ… で 話って?》 77 00:07:04,525 --> 00:07:08,529 《実はさ 私 好きな人がいるんだ》 78 00:07:08,529 --> 00:07:10,531 《えっ!》 79 00:07:10,531 --> 00:07:12,466 《アマリリス 好きな人 いるの?》 80 00:07:12,466 --> 00:07:16,470 《あっ 犬だから 人って言わないか アハハハ…》 81 00:07:16,470 --> 00:07:18,472 《うっ…》 82 00:07:18,472 --> 00:07:23,477 《ハァ… 恋って苦しいものよね》 83 00:07:23,477 --> 00:07:25,479 《ねえ どこのワンちゃん? 誰?》 84 00:07:25,479 --> 00:07:29,483 《それより 今 言ったことは 誰にも内緒よ》 85 00:07:29,483 --> 00:07:32,486 《2人の秘密 約束ね》 86 00:07:32,486 --> 00:07:34,488 《わっ 分かった》 87 00:07:34,488 --> 00:07:38,492 《あ~ 聞いてもらったら すっきりした》 88 00:07:38,492 --> 00:07:42,492 《じゃあね》 《あっ… あっ ちょっ…》 89 00:07:52,506 --> 00:07:54,506 変な夢…。 90 00:07:56,510 --> 00:08:00,514 アマリリスが しゃべるって… ハハハ。 91 00:08:00,514 --> 00:08:02,516 (たまえ)まるちゃん おはよう。 92 00:08:02,516 --> 00:08:05,519 たまちゃん おはよう ブハッ。 93 00:08:05,519 --> 00:08:07,521 何? 思い出し笑いして。 94 00:08:07,521 --> 00:08:10,524 あっ いやね 夢で…。 95 00:08:10,524 --> 00:08:12,459 (みぎわ)おはよう さくらさん 穂波さん。→ 96 00:08:12,459 --> 00:08:15,462 フフフフ…。 みぎわさん おはよう。 97 00:08:15,462 --> 00:08:19,466 おはよう。 昨日と違って ご機嫌だね。 98 00:08:19,466 --> 00:08:22,469 アマリリスが 元気になったの。 えっ? 99 00:08:22,469 --> 00:08:24,471 (みぎわ)ウフフ フフ。 (たまえ)そうか みぎわさん→ 100 00:08:24,471 --> 00:08:28,475 昨日は アマリリスのことを 心配してたんだ。 101 00:08:28,475 --> 00:08:31,478 元気になって よかったね。 (みぎわ)ええ。 102 00:08:31,478 --> 00:08:35,482 まさか あの夢のおかげで? いやいや 偶然だよね。 103 00:08:35,482 --> 00:08:37,484 えっ? 何か言った? 104 00:08:37,484 --> 00:08:40,487 あっ… いや 何でもない 何でもない。 105 00:08:40,487 --> 00:08:44,491 でも みぎわさん 散歩のとき 気にしてないみたいだったじゃん。 106 00:08:44,491 --> 00:08:47,494 あのときは ちょっと さくらさんに言えなくて。 107 00:08:47,494 --> 00:08:49,163 えっ? 108 00:08:49,163 --> 00:08:51,398 でも とにかく すっきりして よかったわ。 109 00:08:51,398 --> 00:08:53,398 ウフフ フフフフ…。 110 00:08:55,402 --> 00:08:57,404 んっ? 111 00:08:57,404 --> 00:08:59,404 <放課後> 112 00:09:01,408 --> 00:09:03,410 アマリリス アマリリス。 113 00:09:03,410 --> 00:09:06,413 (鳴き声) 114 00:09:06,413 --> 00:09:08,415 ホントだ 元気だ。 115 00:09:08,415 --> 00:09:12,353 ねえ アマリリス 昨日 夢で あたしに会いに来た? 116 00:09:12,353 --> 00:09:14,355 (鳴き声) 117 00:09:14,355 --> 00:09:19,355 いや まさかとは思うんだけど もしかして もしかしたらって。 118 00:09:21,362 --> 00:09:27,368 ねえ。 ホントは あんた しゃべれるの? 119 00:09:27,368 --> 00:09:31,372 今なら 誰もいないからさ ホントのこと教えてよ。 120 00:09:31,372 --> 00:09:35,376 うっ… ちょっと アマリリス! 121 00:09:35,376 --> 00:09:37,378 あら さくらさん。 122 00:09:37,378 --> 00:09:40,381 あっ みぎわさん。 123 00:09:40,381 --> 00:09:42,383 何か ご用? 124 00:09:42,383 --> 00:09:45,386 あっ… ちょっと アマリリスと話を。 125 00:09:45,386 --> 00:09:47,388 (みぎわ)アマリリスと話? 126 00:09:47,388 --> 00:09:49,390 じゃなくて→ 127 00:09:49,390 --> 00:09:53,394 放し飼いは しないでね。 アハ アハ アハハハ…。 128 00:09:53,394 --> 00:09:55,396 はあ? 129 00:09:55,396 --> 00:10:00,401 (みぎわ)さくらさんも物好きね。 一緒に 散歩についてくるなんて。 130 00:10:00,401 --> 00:10:02,403 アハ 暇だしね。 131 00:10:02,403 --> 00:10:06,407 《だって あの夢といい 急に 元気になった アマリリスといい→ 132 00:10:06,407 --> 00:10:08,409 気になるじゃん》 133 00:10:08,409 --> 00:10:10,411 ≪(女性)あら こんにちは。 134 00:10:10,411 --> 00:10:12,346 (みぎわ)こんにちは。 んっ? 135 00:10:12,346 --> 00:10:17,346 いいお天気ですな。 (女性)いい季節になりましたね。 136 00:10:22,356 --> 00:10:25,359 (アマリリスの鳴き声) 137 00:10:25,359 --> 00:10:27,361 んっ? おっ。 138 00:10:27,361 --> 00:10:30,361 (アマリリスの鳴き声) 139 00:10:33,367 --> 00:10:35,369 こんにちは。 (みぎわ)こんにちは。 140 00:10:35,369 --> 00:10:37,371 (女性・男性)こんにちは。 141 00:10:37,371 --> 00:10:39,373 みぎわさん 今 来た ワンちゃんは? 142 00:10:39,373 --> 00:10:43,377 ジョニーちゃんよ。 あの子だけ 男の子なの。 143 00:10:43,377 --> 00:10:45,379 (アマリリスの鳴き声) 144 00:10:45,379 --> 00:10:49,383 アマリリス もしかして。 ええ。 アマリリス→ 145 00:10:49,383 --> 00:10:51,385 ジョニーちゃんのことが 好きみたい。 146 00:10:51,385 --> 00:10:53,387 えっ 知ってるの? 147 00:10:53,387 --> 00:10:56,390 そりゃ 飼い主ですもん。 分かるわよ。 148 00:10:56,390 --> 00:11:00,394 あたしにも ゆうべ 話しに来たんだよ アマリリス。 149 00:11:00,394 --> 00:11:04,398 はあ? 夢の中で言ったんだよ あたしに。 150 00:11:04,398 --> 00:11:07,401 (みぎわ)はっ? 夢の中? 元気がないのは→ 151 00:11:07,401 --> 00:11:10,404 好きなワンちゃんのことを 思ってたからだって。 152 00:11:10,404 --> 00:11:14,341 えっ! やだわ 違うわよ。 153 00:11:14,341 --> 00:11:16,343 だって アマリリスが…。 154 00:11:16,343 --> 00:11:20,347 フフ あなたって 面白い顔してるだけじゃなくて→ 155 00:11:20,347 --> 00:11:24,351 夢も 面白いのね。 面白い顔って…。 156 00:11:24,351 --> 00:11:28,355 <みぎわさんから言われてしまう まる子って いったい> 157 00:11:28,355 --> 00:11:30,357 おなかがね。 158 00:11:30,357 --> 00:11:32,359 えっ? おなか? 159 00:11:32,359 --> 00:11:35,362 アマリリス たまってた物が すっきり出たの。 160 00:11:35,362 --> 00:11:38,365 えっ? たまってた物が? 161 00:11:38,365 --> 00:11:42,369 だから 元気になったの。 たまに あるのよね。 162 00:11:42,369 --> 00:11:45,372 あっ ハハ そうだったんだ。 ハッ ハハハ。 163 00:11:45,372 --> 00:11:47,374 (アマリリスの鳴き声) (みぎわ)うっ…。 164 00:11:47,374 --> 00:11:49,376 あっ。 (アマリリスの鳴き声) 165 00:11:49,376 --> 00:11:54,381 えっ! アマリリス。 まっ まさか これは。 166 00:11:54,381 --> 00:11:58,385 《もしかして やっぱり あの夢の中みたいに?》 167 00:11:58,385 --> 00:12:01,385 《ジョニー 好き! チュッ》 168 00:12:03,390 --> 00:12:06,393 わあ~。 んっ!? 169 00:12:06,393 --> 00:12:12,432 (犬たちの鳴き声) 170 00:12:12,432 --> 00:12:15,435 もう いつも こうなんだから。 171 00:12:15,435 --> 00:12:18,438 ハハ ジョニーは 人気者ですな。 172 00:12:18,438 --> 00:12:22,442 ハハハハ…。 やだよ あたしったら。 173 00:12:22,442 --> 00:12:25,445 そうだよね アマリリスが しゃべるわけないよね。 174 00:12:25,445 --> 00:12:27,447 んっ? そういえば ジョニーって→ 175 00:12:27,447 --> 00:12:30,450 何か どこかの誰かに 似てるような? 176 00:12:30,450 --> 00:12:32,452 はっ! 177 00:12:32,452 --> 00:12:38,458 (花輪)ハハハ ハハハ。 ビクトリア。 ハハハハ。 178 00:12:38,458 --> 00:12:41,461 やん 花輪君~。 179 00:12:41,461 --> 00:12:43,463 花輪君? 180 00:12:43,463 --> 00:12:45,465 はっ! そうだ 花輪君だ。 181 00:12:45,465 --> 00:12:49,469 花輪君 うっ…。 182 00:12:49,469 --> 00:12:51,471 あっ…。 183 00:12:51,471 --> 00:12:54,474 アマリリスー。 184 00:12:54,474 --> 00:12:57,477 (アマリリスのうなり声) 185 00:12:57,477 --> 00:13:01,481 あっ 花輪君 待って~! 186 00:13:01,481 --> 00:13:04,484 アハハハ アハ。 ハァ…。 187 00:13:04,484 --> 00:13:09,484 <みぎわさんとアマリリス どちらも 恋する乙女なのである> 188 00:14:21,495 --> 00:14:23,497 ハハ アハハハ…。 189 00:14:23,497 --> 00:14:26,500 (ヒロシ)う~ん あっ。→ 190 00:14:26,500 --> 00:14:28,502 あ~。 191 00:14:28,502 --> 00:14:30,504 (あくび) 192 00:14:30,504 --> 00:14:32,506 おい 母さんは? 193 00:14:32,506 --> 00:14:37,511 夕飯の買い物に出掛けたっきり まだ 帰ってこないよ。 194 00:14:37,511 --> 00:14:40,514 何だよ。 もう1時間も たつじゃねえか。 195 00:14:40,514 --> 00:14:42,516 (友蔵)今夜のおかずは 何かのう? 196 00:14:42,516 --> 00:14:45,519 (おばあちゃん) お魚にするって言ってたけどね。 197 00:14:45,519 --> 00:14:48,522 魚屋さんなら そんなに かかんないじゃん。 198 00:14:48,522 --> 00:14:50,524 いったい どこまで 買いに行ったんだ? 199 00:14:50,524 --> 00:14:52,526 ≪(さきこ)ただいま。 (ヒロシ)んっ? 200 00:14:52,526 --> 00:14:56,530 お姉ちゃん そこいらで お母さんに会わなかった? 201 00:14:56,530 --> 00:14:58,532 お母さん? うちの前で→ 202 00:14:58,532 --> 00:15:00,534 浜崎君のお母さんと しゃべってたよ。 203 00:15:00,534 --> 00:15:03,537 何だ もう帰ってるんじゃん。 204 00:15:03,537 --> 00:15:05,539 おい まる子 行って 母さん 呼んでこい。 205 00:15:05,539 --> 00:15:07,541 え~。 206 00:15:07,541 --> 00:15:11,545 (ハマジの母)そういえば 今度 漢字のテストがあるんですって? 207 00:15:11,545 --> 00:15:13,547 (すみれ)まあ そうなんですか? 208 00:15:13,547 --> 00:15:15,565 ≪お母さん。 (すみれ・ハマジの母)んっ? 209 00:15:15,565 --> 00:15:18,485 (ハマジの母)あら こんにちは。 こんにちは。 210 00:15:18,485 --> 00:15:21,488 (すみれ)どうしたの? まる子。 えっと…。 211 00:15:21,488 --> 00:15:23,490 (ハマジの母)それじゃ さくらさんごめんなさいね。 212 00:15:23,490 --> 00:15:25,492 すっかり おしゃべりしてしまって。 213 00:15:25,492 --> 00:15:29,496 こちらこそ 夕方の忙しい時間に。 214 00:15:29,496 --> 00:15:31,498 《おっ 話 終わりそうだね》 215 00:15:31,498 --> 00:15:34,501 (ハマジの母)ううん。 うちは お父さん 出掛けちゃって。 216 00:15:34,501 --> 00:15:36,503 えっ。 夕飯いらないって言うから→ 217 00:15:36,503 --> 00:15:39,506 お豆腐でも買って 簡単に 済まそうと思って。 218 00:15:39,506 --> 00:15:41,508 あら いいわね。 219 00:15:41,508 --> 00:15:46,513 うちなんか 日曜だからって 一日中 うちで ごろごろして。 220 00:15:46,513 --> 00:15:49,182 《それじゃって言ったのに また 続いちゃったよ》 221 00:15:49,182 --> 00:15:50,851 (おなかの鳴る音) 222 00:15:50,851 --> 00:15:54,521 《お母さん そろそろ おなか すいてきたんだけど》 223 00:15:54,521 --> 00:15:57,524 何してるの まる子。 おなか 痛いの? 224 00:15:57,524 --> 00:16:00,527 えっ。 いや そうじゃなくて。 225 00:16:00,527 --> 00:16:02,529 風邪じゃないの? 226 00:16:02,529 --> 00:16:05,532 最近の風邪 おなかから くるらしいわよ。 227 00:16:05,532 --> 00:16:08,535 (すみれ)まあ 大変。 気を付けないと。→ 228 00:16:08,535 --> 00:16:11,538 それじゃ わざわざ ありがとうございました。 229 00:16:11,538 --> 00:16:13,540 《やれやれ 今度こそ 終わるよ》 230 00:16:13,540 --> 00:16:16,476 おいしいお茶を 頂いたから。 231 00:16:16,476 --> 00:16:19,479 (すみれ)こんな高級なお茶 うちじゃ めったに買えないわ。 232 00:16:19,479 --> 00:16:23,483 《えっ! ちょっと ちょっと まだ 続くの~?》 233 00:16:23,483 --> 00:16:28,488 うちだって そうよ。 それじゃ。 (すみれ)それじゃ。 234 00:16:28,488 --> 00:16:30,490 《ハァ… 終わったか》 235 00:16:30,490 --> 00:16:33,493 あっ そういえば この間 テレビでやってたけど→ 236 00:16:33,493 --> 00:16:36,496 やっぱり お茶は 体に いいらしいわよ。 237 00:16:36,496 --> 00:16:38,498 《えっ… もう!》 238 00:16:38,498 --> 00:16:40,500 《何回 それじゃって言ったら 終わるのさ!》 239 00:16:40,500 --> 00:16:42,502 ≪(チャルメラの音) 240 00:16:42,502 --> 00:16:45,505 あっ お豆腐屋さんだ。 それじゃ。 241 00:16:45,505 --> 00:16:48,508 それじゃ。 《や… やっと終わった》 242 00:16:48,508 --> 00:16:51,511 さあ 急いで 魚屋さんまで行ってこなくっちゃ。 243 00:16:51,511 --> 00:16:54,514 えっ! ま… まだ 行ってなかったの? 244 00:16:54,514 --> 00:16:56,516 ハァ…。 245 00:16:56,516 --> 00:16:58,518 うっ… ってことは→ 246 00:16:58,518 --> 00:17:01,521 ずっと うちの前で話してたってこと? 247 00:17:01,521 --> 00:17:05,525 しゃべってる間に 海に行って 魚 釣ってこられちゃうよ。 248 00:17:05,525 --> 00:17:07,527 <それは 無理だろう> 249 00:17:07,527 --> 00:17:12,532 (ヒロシ)まったく 何を そんなに しゃべることがあるんだ? 250 00:17:12,532 --> 00:17:15,552 あっ ずるい お父さん。 しょうがねえだろう。 251 00:17:15,552 --> 00:17:21,475 この分じゃ いつになったら 夕飯になるか 分かんねえからな。 252 00:17:21,475 --> 00:17:23,475 あ~。 253 00:17:25,479 --> 00:17:28,482 (校長先生)え~ 皆さん おはようございます。 254 00:17:28,482 --> 00:17:31,485 それで 昨日は お母さんの長話のせいで→ 255 00:17:31,485 --> 00:17:34,488 みんな すっかり おなか すいちゃってさ。 256 00:17:34,488 --> 00:17:36,490 それは 大変だったね。 257 00:17:36,490 --> 00:17:42,496 え~ 今週は 全校一斉 漢字テストがあります。→ 258 00:17:42,496 --> 00:17:46,500 う~ 皆さん…。 校長先生の話も いつも長いよね。 259 00:17:46,500 --> 00:17:49,503 (たまえ)うん。 (三沢のあくび) 260 00:17:49,503 --> 00:17:51,505 (三沢)早く終わんねえかな。 261 00:17:51,505 --> 00:17:53,507 (せきばらい) (児童たちの笑い声) 262 00:17:53,507 --> 00:17:56,510 おや。 風邪が はやってるようですね。 263 00:17:56,510 --> 00:17:59,513 え~ 皆さん 外から帰ったら…。 264 00:17:59,513 --> 00:18:05,519 アハハハ…。 校長先生も めげないね。 265 00:18:05,519 --> 00:18:10,524 あっ ところで 6月10日は 「時の記念日」ですね。 266 00:18:10,524 --> 00:18:12,526 あ~ 皆さん…。 267 00:18:12,526 --> 00:18:15,495 いったい いつまで しゃべり続けるんだろう。 268 00:18:15,495 --> 00:18:17,364 (チャイム) (校長)ちなみに…。 269 00:18:17,364 --> 00:18:23,370 おや 1時間目が始まりますね。 それでは 今週も頑張りましょう。 270 00:18:23,370 --> 00:18:26,373 終わったね。 うん。 271 00:18:26,373 --> 00:18:30,377 ハァ…。 チャイムに救われたよ。 272 00:18:30,377 --> 00:18:32,379 ただいま。 おかえり。 273 00:18:32,379 --> 00:18:36,383 (高丸)おかえりなさい。 あっ 高丸さん こんにちは。 274 00:18:36,383 --> 00:18:39,386 (高丸)それで 買い物から帰ってきたら→ 275 00:18:39,386 --> 00:18:42,389 回覧板が 郵便受けに入ってて。 276 00:18:42,389 --> 00:18:44,391 んっ? ただいま。 277 00:18:44,391 --> 00:18:46,393 おかえり。 278 00:18:46,393 --> 00:18:48,395 お母さん また おしゃべりしてるね。 279 00:18:48,395 --> 00:18:51,398 かれこれ 20分になるかのう。 280 00:18:51,398 --> 00:18:54,401 今日は 公園に 紙芝居屋さんが来るんだ。 281 00:18:54,401 --> 00:18:58,405 行ってくるね。 ああ 行っておいで。 282 00:18:58,405 --> 00:19:02,409 早く行かなきゃ 始まっちゃう! 283 00:19:02,409 --> 00:19:04,411 ≪(すみれ)まったく うちの まる子ったら。→ 284 00:19:04,411 --> 00:19:07,414 漢字テストがあるっていうのに 遊んでばっかりで。 285 00:19:07,414 --> 00:19:10,417 (高丸)あらあら いいじゃない。 元気あって。 286 00:19:10,417 --> 00:19:13,420 今日こそ うちで 勉強させないと。 287 00:19:13,420 --> 00:19:17,457 《どうしよう こりゃ 見つかったら 捕まっちゃうよ》 288 00:19:17,457 --> 00:19:21,461 そういえば あさってから 商店街で セールやるんですって? 289 00:19:21,461 --> 00:19:23,463 あっ そうそう そうなのよ。 290 00:19:23,463 --> 00:19:25,465 もう 紙芝居 終わっちゃうよ。 291 00:19:25,465 --> 00:19:27,467 ≪(友蔵)おや まる子。 あっ。 292 00:19:27,467 --> 00:19:30,470 まだ いたのかい? シッ! 293 00:19:30,470 --> 00:19:33,473 (友蔵)おっ… おっ。 お… おじいちゃん。 294 00:19:33,473 --> 00:19:37,477 お母さんたちの話 終わらせてよ。 295 00:19:37,477 --> 00:19:39,479 頼んだよ おじいちゃん。 296 00:19:39,479 --> 00:19:42,482 任せとけ。 297 00:19:42,482 --> 00:19:45,485 八百屋さんで ジャガイモと タマネギ 詰め放題を→ 298 00:19:45,485 --> 00:19:49,489 やるって言ってたわよ。 (高丸)あら じゃ 行かなくっちゃ。 299 00:19:49,489 --> 00:19:51,491 (友蔵)お母さん。 (すみれ)おじいちゃん。 300 00:19:51,491 --> 00:19:53,493 何か ご用ですか? 301 00:19:53,493 --> 00:19:57,497 眼鏡が 見当たらないんじゃが 一緒に来て 捜してくれんかのう。 302 00:19:57,497 --> 00:19:59,499 眼鏡なら そこに。 303 00:19:59,499 --> 00:20:02,502 えっ! えっ ああ…。 304 00:20:02,502 --> 00:20:05,505 最近 野菜が高くって。 305 00:20:05,505 --> 00:20:08,508 ホント 困っちゃうわよね。 (高丸)ねえ。 306 00:20:08,508 --> 00:20:10,510 おじいちゃん。 307 00:20:10,510 --> 00:20:12,512 面目ない。 308 00:20:12,512 --> 00:20:15,498 えっ? 309 00:20:15,498 --> 00:20:18,498 仕方ない。 こっちから。 310 00:20:21,454 --> 00:20:24,457 よし! うわっ。 311 00:20:24,457 --> 00:20:28,461 お邪魔しました。 (すみれ)今日は降らないみたいね。 312 00:20:28,461 --> 00:20:31,464 (高丸)最近 雨ばっかりで 困っちゃうわね。→ 313 00:20:31,464 --> 00:20:33,466 洗濯物が 全然 乾かなくて。 314 00:20:33,466 --> 00:20:37,470 ハァ…。 まだ しゃべるの? 315 00:20:37,470 --> 00:20:39,472 <翌日> 316 00:20:39,472 --> 00:20:44,144 それで 公園に行ったら もう 紙芝居 終わっててさ。 317 00:20:44,144 --> 00:20:45,812 残念だったね。 318 00:20:45,812 --> 00:20:49,482 まったく お母さんの長話にも 困ったもんだよ。 319 00:20:49,482 --> 00:20:52,485 そうだ。 今日 うちに 遊びに来ない? 320 00:20:52,485 --> 00:20:55,488 お母さんが クッキー 焼いてくれるって。 321 00:20:55,488 --> 00:20:57,490 わあ~ 行く行く! 322 00:20:57,490 --> 00:21:01,090 たまちゃんのお母さんの クッキー 大好き。 323 00:21:03,163 --> 00:21:07,400 楽しみだな クッキー。 324 00:21:07,400 --> 00:21:09,402 よし! 325 00:21:09,402 --> 00:21:12,405 [TEL] 326 00:21:12,405 --> 00:21:15,408 あっ…。 [TEL] 327 00:21:15,408 --> 00:21:17,343 はい さくらです。 328 00:21:17,343 --> 00:21:21,347 あら 静岡のおばあちゃん。 ご無沙汰してます。 329 00:21:21,347 --> 00:21:24,350 お元気ですか? おじいちゃんも? 330 00:21:24,350 --> 00:21:28,354 あんな所にいたら また 出掛けられないじゃん。 331 00:21:28,354 --> 00:21:30,356 ただいま。 332 00:21:30,356 --> 00:21:32,358 そうなんですよ。 333 00:21:32,358 --> 00:21:34,360 あっ おかえり。 334 00:21:34,360 --> 00:21:37,363 あっ 何やってんの? そんなとこで。 335 00:21:37,363 --> 00:21:40,366 シッ! お母さんったら→ 336 00:21:40,366 --> 00:21:43,369 あたしたちが 長電話してると 怒るくせに。 337 00:21:43,369 --> 00:21:46,372 (すみれ)それで この間なんか 大変だったんですよ。 338 00:21:46,372 --> 00:21:51,377 もう どうしたら終わるんだろう。 339 00:21:51,377 --> 00:21:53,379 んっ? んっ? 340 00:21:53,379 --> 00:21:56,382 お母さん よし子さんちに行ってくるね。 341 00:21:56,382 --> 00:21:59,385 一緒に 漢字のテストの 勉強する 約束なの。 342 00:21:59,385 --> 00:22:01,387 あら そう。 いってらっしゃい。 343 00:22:01,387 --> 00:22:04,390 あっ なるほど。 よし! 344 00:22:04,390 --> 00:22:07,393 じゃ 夏休みにでも 遊びに…。 345 00:22:07,393 --> 00:22:09,395 んっ? (足音) 346 00:22:09,395 --> 00:22:12,398 まる子 どこ行くの? ちょっと待ちなさい。 347 00:22:12,398 --> 00:22:15,401 たまちゃんちで 一緒に勉強する 約束なんだ。 348 00:22:15,401 --> 00:22:18,401 あら そう。 いってらっしゃい。 349 00:22:20,340 --> 00:22:23,340 うまくいった。 アハハハ…。 350 00:22:26,346 --> 00:22:29,349 う~ん おいしい。 351 00:22:29,349 --> 00:22:33,353 エヘヘ お母さんの 長話の被害から 逃れるには→ 352 00:22:33,353 --> 00:22:37,357 勉強するって言えばいいんだ。 まるちゃんったら。 353 00:22:37,357 --> 00:22:40,360 ねえ ねえ。 先週の百恵ちゃんのドラマ 見た? 354 00:22:40,360 --> 00:22:43,363 見た 見た。 面白かったね。 355 00:22:43,363 --> 00:22:45,365 うん。 356 00:22:45,365 --> 00:22:47,365 <数日後> 357 00:22:49,369 --> 00:22:54,374 ハァ…。 やっぱり 勉強すればよかった。 358 00:22:54,374 --> 00:22:58,378 おかえり。 ただいま。 お母さんは? 359 00:22:58,378 --> 00:23:00,378 買い物に出掛けたよ。 360 00:23:03,383 --> 00:23:06,386 きっと また 誰かと 長話してくるね。 361 00:23:06,386 --> 00:23:10,390 よし。 今のうちに隠しちゃおうっと。 362 00:23:10,390 --> 00:23:13,393 ハハ。 ≪(すみれ)ただいま。 363 00:23:13,393 --> 00:23:16,329 まる子。 漢字テスト 返ってきたんだって? 364 00:23:16,329 --> 00:23:19,332 えっ どうして それを? 365 00:23:19,332 --> 00:23:22,335 今 たまちゃんのお母さんに 会ったら 言ってたわよ。 366 00:23:22,335 --> 00:23:27,340 《うっ… お母さん たまちゃんのお母さんと長話を》 367 00:23:27,340 --> 00:23:30,343 どうだったの? いっ いや その…。 368 00:23:30,343 --> 00:23:33,346 その様子じゃ ろくな点じゃなかったね? 369 00:23:33,346 --> 00:23:35,348 だから お母さんが いつも 言ってるでしょう。 370 00:23:35,348 --> 00:23:39,352 あっ あの… あたし これから 算数のテスト勉強するから。 371 00:23:39,352 --> 00:23:41,354 そんなこと言って。 372 00:23:41,354 --> 00:23:43,356 たまちゃんちで 勉強するって言ってたのに→ 373 00:23:43,356 --> 00:23:46,359 勉強なんか してなかった っていうじゃないの。 374 00:23:46,359 --> 00:23:48,361 《えっ… 駄目だ》 375 00:23:48,361 --> 00:23:50,363 とにかく 見せなさい。 376 00:23:50,363 --> 00:23:52,365 あっ…。 377 00:23:52,365 --> 00:23:57,370 は~ こりゃ 長くなりそうだよ。 他に 何か いい手は…。 378 00:23:57,370 --> 00:23:59,370 はっ そうだ! 379 00:24:01,374 --> 00:24:03,374 そこに座りなさい。 380 00:24:05,378 --> 00:24:07,380 ハァ…。 もう だから いつも→ 381 00:24:07,380 --> 00:24:10,383 ちゃんと 勉強しなさいって 言ってるでしょう? 382 00:24:10,383 --> 00:24:12,385 お母さんだって いちいち 言いたくないわよ。 383 00:24:12,385 --> 00:24:15,388 だけど 言わなきゃ あんた ちっとも 勉強しないじゃないの。 384 00:24:15,388 --> 00:24:17,390 ≪(目覚まし時計の音) (すみれ)あっ あっ…。 385 00:24:17,390 --> 00:24:21,394 (目覚まし時計の音) 386 00:24:21,394 --> 00:24:24,397 お母さん もう15分も しゃべってるよ。 387 00:24:24,397 --> 00:24:29,402 そろそろ終わりにして 夕飯の 支度した方がいいんじゃないの? 388 00:24:29,402 --> 00:24:32,405 人の話を 何だと思ってるの! ひ~! 389 00:24:32,405 --> 00:24:34,407 まったく そうやって いつも→ 390 00:24:34,407 --> 00:24:37,410 お母さんの話を いいかげんに聞いてるから。 391 00:24:37,410 --> 00:24:41,414 《校長先生は チャイムが鳴ったらすぐ 話 やめたのに~》 392 00:24:41,414 --> 00:24:43,416 まる子! ちゃんと聞いてるの!? 393 00:24:43,416 --> 00:24:45,418 あっ…。 394 00:24:45,418 --> 00:24:50,418 <結局 お母さんの長~い話は 止められないのであった> 395 00:24:56,429 --> 00:24:58,431 もう! あんなに あんなに 謝ったのに→ 396 00:24:58,431 --> 00:25:00,433 お姉ちゃん まだ 怒ってるんだ。 397 00:25:00,433 --> 00:25:03,436 いつもなら そろそろ 許してくれるのに→ 398 00:25:03,436 --> 00:25:05,438 今回は ちょっと 様子が変だよ。 399 00:25:05,438 --> 00:25:07,440 でも あたしにだって 意地があるからね。 400 00:25:07,440 --> 00:25:09,442 これ以上は 謝らないよ。 401 00:25:09,442 --> 00:25:11,442 次回の『ちびまる子ちゃん』は…。 402 00:25:16,482 --> 00:25:26,482 ♪♪~ 403 00:30:33,132 --> 00:30:35,134 (サザエ)サザエでございます。 404 00:30:35,134 --> 00:30:38,137 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 405 00:30:38,137 --> 00:30:41,140 ♪♪「追っかけて」 406 00:30:41,140 --> 00:30:46,145 ♪♪「はだしで かけてく」 407 00:30:46,145 --> 00:30:49,148 ♪♪「陽気なサザエさん」 408 00:30:49,148 --> 00:30:53,152 ♪♪「みんなが笑ってる」 409 00:30:53,152 --> 00:30:57,156 ♪♪「おひさまも笑ってる」