1 00:00:33,049 --> 00:00:35,051 (まる子)お姉ちゃんがいないと→ 2 00:00:35,051 --> 00:00:37,053 部屋が広くていいよ。 フッフフーン。 3 00:00:37,053 --> 00:00:47,053 ♪♪~ 4 00:03:23,019 --> 00:03:26,022 (さきこ)あっ! ちょっと 何すんのよ。 人が見てるのに。 5 00:03:26,022 --> 00:03:28,024 (まる子)だって さっきの再放送じゃん。 6 00:03:28,024 --> 00:03:30,026 (さきこ)いいから 戻しなさいよ。 7 00:03:30,026 --> 00:03:34,030 やだね~。 これ 見るんだもんね~。 8 00:03:34,030 --> 00:03:36,032 もう… バカまる子! 9 00:03:36,032 --> 00:03:38,034 (すみれ)お姉ちゃん。 (さきこ)えっ? 10 00:03:38,034 --> 00:03:40,036 (すみれ)悪いんだけど 静岡のおばあちゃんちに→ 11 00:03:40,036 --> 00:03:43,039 行ってくれない? (さきこ)えっ どうして? 12 00:03:43,039 --> 00:03:46,042 これ 届けてほしいのよ。 13 00:03:46,042 --> 00:03:49,045 近所の人に お魚の干物を いっぱい 頂いたんだけど→ 14 00:03:49,045 --> 00:03:52,048 町内会の集まりを忘れてて。 15 00:03:52,048 --> 00:03:55,051 分かった。 まる子 あんたは? 16 00:03:55,051 --> 00:03:57,053 あれ? 17 00:03:57,053 --> 00:04:00,056 んっ? うん?→ 18 00:04:00,056 --> 00:04:02,058 うっ…。 行くわけないじゃん。 19 00:04:02,058 --> 00:04:04,060 こんな寒い中。 20 00:04:04,060 --> 00:04:07,063 まったく。 じゃあ 行ってくるね。 21 00:04:07,063 --> 00:04:10,066 悪いわね。 22 00:04:10,066 --> 00:04:13,066 いってらっしゃ~い。 23 00:04:16,005 --> 00:04:20,009 お姉ちゃん 遅いわねぇ。 寄り道でもしてるんじゃないの? 24 00:04:20,009 --> 00:04:23,012 あたしゃ いなくて せいせいするけどね。 25 00:04:23,012 --> 00:04:26,015 [TEL] (まる子・すみれ)んっ? 26 00:04:26,015 --> 00:04:28,017 (すみれ)えっ? おばあちゃんちに泊まる? 27 00:04:28,017 --> 00:04:32,021 うん。 雨も降ってきたし あした 日曜日だし。 28 00:04:32,021 --> 00:04:36,025 おばあちゃんが せっかくだから 泊まっていきなさいって。 29 00:04:36,025 --> 00:04:40,029 [TEL](すみれ)そう。 じゃあ ちょっとおばあちゃんに代わってくれる? 30 00:04:40,029 --> 00:04:42,031 えっ お姉ちゃんが? 31 00:04:42,031 --> 00:04:45,034 ええ。 (ヒロシ)迷惑じゃないのか? 32 00:04:45,034 --> 00:04:47,036 おばあちゃんたちも うれしいみたい。 33 00:04:47,036 --> 00:04:49,038 久しぶりに会えて。 34 00:04:49,038 --> 00:04:52,038 ってことは 今ごろ お姉ちゃんは…。 35 00:04:54,043 --> 00:04:57,046 《おいしい!》 (静岡のおじいちゃん)《ハハハ》 36 00:04:57,046 --> 00:05:00,049 くぅ! 何で お姉ちゃんばっかり。 37 00:05:00,049 --> 00:05:02,051 (友蔵)まる子や。 んっ? 38 00:05:02,051 --> 00:05:06,055 (友蔵)そろそろ 始まるぞ。 えっ? あっ。 39 00:05:06,055 --> 00:05:10,059 [テレビ](秀樹)♪♪「ローラ」 あっ 秀樹。 40 00:05:10,059 --> 00:05:11,994 ハァ… 危なかったね。 41 00:05:11,994 --> 00:05:14,997 お姉ちゃんがいたら ケンカになるところだったよ。 42 00:05:14,997 --> 00:05:16,999 [テレビ](男性)んな アホな。 43 00:05:16,999 --> 00:05:19,001 [テレビ](男性たち)どうも ありがとうございました~。 44 00:05:19,001 --> 00:05:22,004 (まる子・すみれ)アハハハハ。 [テレビ](女性)私 チョコ 大好きなの。 45 00:05:22,004 --> 00:05:25,007 あっ このコマーシャル。 (すみれ)んっ? 46 00:05:25,007 --> 00:05:28,010 いやいや~ん。 47 00:05:28,010 --> 00:05:30,012 (一同)んっ? 知らない? 48 00:05:30,012 --> 00:05:32,014 初めて見たわ。 49 00:05:32,014 --> 00:05:34,016 え~? 前から やってるじゃん。 50 00:05:34,016 --> 00:05:39,016 いやいや~ん。 チョコは ちょこっとにして。 51 00:05:42,024 --> 00:05:47,029 《あ~あ。 こんなとき お姉ちゃんだったら…》 52 00:05:47,029 --> 00:05:50,032 《いやいや~ん。 チョコは ちょこっとにして》 53 00:05:50,032 --> 00:05:53,035 《フフフフ。 似てる 似てる》 54 00:05:53,035 --> 00:05:55,037 (さきこ・まる子の笑い声) 55 00:05:55,037 --> 00:05:57,039 《…って なるのになぁ》 56 00:05:57,039 --> 00:05:59,041 [TEL] んっ? 57 00:05:59,041 --> 00:06:01,043 [TEL] 58 00:06:01,043 --> 00:06:05,047 えっ あした? (たまえ)うん。 何か 予定あった? 59 00:06:05,047 --> 00:06:07,049 別に ないけど。 60 00:06:07,049 --> 00:06:10,052 (風の音) 61 00:06:10,052 --> 00:06:11,987 だったら うちに おいでよ。 62 00:06:11,987 --> 00:06:14,990 お姉ちゃんもいなくて 部屋も 広く 使えるしさ。 63 00:06:14,990 --> 00:06:17,993 親戚から もらった ミカンもあるし。 64 00:06:17,993 --> 00:06:20,996 [TEL]あっ それから 温かいココアも。 65 00:06:20,996 --> 00:06:25,000 《まるちゃん 寒いから 外に出たくないんだね》 66 00:06:25,000 --> 00:06:28,003 うん 分かった。 じゃあ あしたね。 67 00:06:28,003 --> 00:06:30,005 うん。 68 00:06:30,005 --> 00:06:35,005 さて 続きでも見るかね。 いやいや~ん。 69 00:06:37,012 --> 00:06:40,015 [テレビ](秀樹)♪♪「ローラ」 70 00:06:40,015 --> 00:06:42,017 (静岡のおばあちゃん) 相変わらずカッコイイね 秀樹は。 71 00:06:42,017 --> 00:06:44,019 そうじゃな。 72 00:06:44,019 --> 00:06:47,022 《あ~あ。 今日の秀樹は また 一段と》 73 00:06:47,022 --> 00:06:50,025 《あ~! ホントは 今すぐ 全身で→ 74 00:06:50,025 --> 00:06:55,030 「秀樹~!」って叫びたいけど 我慢 我慢》 75 00:06:55,030 --> 00:06:58,033 《でも うちだったら…》 76 00:06:58,033 --> 00:07:03,038 (さきこ・まる子)《♪♪「ローラ」》 77 00:07:03,038 --> 00:07:06,041 (静岡のおじいちゃん)まるちゃんも 来れば よかったのにのう。 78 00:07:06,041 --> 00:07:08,043 えっ? 別に いいわよ。 79 00:07:08,043 --> 00:07:11,063 それより おじいちゃん。 おばあちゃん。 これ おいしい。 80 00:07:11,063 --> 00:07:12,982 そうかい? 全部 お食べ。 81 00:07:12,982 --> 00:07:15,985 えっ ホント? 82 00:07:15,985 --> 00:07:18,988 たまには ちょっと 大胆に。 83 00:07:18,988 --> 00:07:20,990 真ん中にっと。 84 00:07:20,990 --> 00:07:22,990 う~ん…。 85 00:07:27,997 --> 00:07:31,000 お姉ちゃんがいたら 絶対 できないよね。 86 00:07:31,000 --> 00:07:33,002 そうだ。 87 00:07:33,002 --> 00:07:35,004 ジャーン。 88 00:07:35,004 --> 00:07:39,008 お姉ちゃんめ。 こんなカワイイ服ばっかり。 89 00:07:39,008 --> 00:07:42,011 アハハハハ。 アハ アハ アハ…。 90 00:07:42,011 --> 00:07:44,013 ああ…。 91 00:07:44,013 --> 00:07:46,015 つっ 次は これ。 92 00:07:46,015 --> 00:07:48,017 アハハハハ。 93 00:07:48,017 --> 00:07:52,021 アハハハハ。 ハァ…。 94 00:07:52,021 --> 00:08:07,036 ♪♪~ 95 00:08:07,036 --> 00:08:09,038 ≪(ヒロシのいびき) あっ。 96 00:08:09,038 --> 00:08:12,038 ≪(ヒロシのいびき) 97 00:08:20,983 --> 00:08:23,983 お姉ちゃん もう寝たかなぁ。 98 00:08:26,989 --> 00:08:29,992 <そして 翌日> 99 00:08:29,992 --> 00:08:32,995 (すみれ)まる子 まる子! 100 00:08:32,995 --> 00:08:35,998 もう10時すぎよ。 いいかげん 起きなさい! 101 00:08:35,998 --> 00:08:37,998 ふぁ~い。 102 00:08:40,002 --> 00:08:42,004 お姉ちゃんは? まだじゃよ。 103 00:08:42,004 --> 00:08:44,006 そう。 ≪(たまえ)こんにちは。 104 00:08:44,006 --> 00:08:46,008 あっ。 105 00:08:46,008 --> 00:08:50,012 たまちゃん 先 入ってて。 うん。 106 00:08:50,012 --> 00:08:52,014 今 ココアを…。 107 00:08:52,014 --> 00:08:54,016 (たまえ)まるちゃん。 んっ? 108 00:08:54,016 --> 00:08:56,018 お布団 斜めに敷くの? 109 00:08:56,018 --> 00:08:59,021 えっ? あっ こっ これは…。 110 00:08:59,021 --> 00:09:02,024 まっ まるちゃん 私も手伝うよ。 111 00:09:02,024 --> 00:09:05,024 わっ 悪いねぇ。 112 00:09:07,029 --> 00:09:09,031 あれ? この写真。 113 00:09:09,031 --> 00:09:11,050 どうしたの? 114 00:09:11,050 --> 00:09:13,969 ああ 秋に おじいちゃんと 神社に行ったときだね。 115 00:09:13,969 --> 00:09:16,972 あたしが撮ったんだけど。 116 00:09:16,972 --> 00:09:18,972 (友蔵)《うわっ!》 《ああ…》 117 00:09:21,977 --> 00:09:23,979 おじいちゃん ハトに餌をやろうとしたら→ 118 00:09:23,979 --> 00:09:27,983 囲まれちゃってさ。 アハハハハ。 119 00:09:27,983 --> 00:09:31,987 アハハハハ。 まっ まるちゃん 助けなかったの? 120 00:09:31,987 --> 00:09:34,990 あっ! たっ… 助けたよ。 もちろん。 121 00:09:34,990 --> 00:09:36,992 《フゥ 危ない 危ない》 122 00:09:36,992 --> 00:09:39,995 《たまちゃんに 人格を疑われるところだったね》 123 00:09:39,995 --> 00:09:43,999 《これ お姉ちゃんに話したときは…》 124 00:09:43,999 --> 00:09:47,002 《あんた 助けずに 写真 撮ってたの?》 125 00:09:47,002 --> 00:09:49,004 《助けたってば》 126 00:09:49,004 --> 00:09:51,006 《でも ちょうど カメラ 向けたときでさ→ 127 00:09:51,006 --> 00:09:53,008 どうしようもなかったんだよ》 128 00:09:53,008 --> 00:09:55,010 《だからって…》 129 00:09:55,010 --> 00:09:58,013 《プッ。 フフ ハハハハ》 130 00:09:58,013 --> 00:10:01,016 (さきこ・まる子)《アハハハハ》 131 00:10:01,016 --> 00:10:03,018 《って なったんだけど》 (たまえ)まるちゃん? 132 00:10:03,018 --> 00:10:06,021 んっ? あっ ううん。 133 00:10:06,021 --> 00:10:08,023 (友蔵)まる子。 たまちゃん。 134 00:10:08,023 --> 00:10:10,025 テレビで 『マンガスペシャル』が あるんじゃが。 135 00:10:10,025 --> 00:10:12,961 (まる子・たまえ)えっ? ホント? 136 00:10:12,961 --> 00:10:15,964 あっ。 秀樹の歌番組もやるんだね。 137 00:10:15,964 --> 00:10:18,967 えっ? (たまえ)『ヒデキ・オンステージ』だって。→ 138 00:10:18,967 --> 00:10:22,967 まるちゃんのお姉ちゃん 秀樹 大好きだよね。 139 00:10:24,973 --> 00:10:27,976 《ちょっと! 録音するんだから 声 出すんじゃないわよ》 140 00:10:27,976 --> 00:10:29,978 《息も吸っちゃ駄目!》 141 00:10:29,978 --> 00:10:31,980 《え~ そんな 無茶な…》 《いいから シー!》 142 00:10:31,980 --> 00:10:33,982 [テレビ](司会者) 《次は 西城 秀樹さんです》→ 143 00:10:33,982 --> 00:10:35,984 《歌っていただくのは…》 <ビデオがない時代は→ 144 00:10:35,984 --> 00:10:38,987 このように ラジカセをテレビに近づけ→ 145 00:10:38,987 --> 00:10:40,987 録音していたものである> 146 00:10:42,991 --> 00:10:45,991 んっ? まるちゃん? あっ ううん。 147 00:10:47,996 --> 00:10:50,999 (たまえ) お昼 ごちそうさまでした。 148 00:10:50,999 --> 00:10:53,001 じゃあね まるちゃん。 149 00:10:53,001 --> 00:10:55,003 うん。 バイバーイ。 (戸の閉まる音) 150 00:10:55,003 --> 00:10:59,007 さっ 夕飯の準備しようかしら。 お姉ちゃんは? 151 00:10:59,007 --> 00:11:02,010 さっき おばあちゃんから 電話があってね。 152 00:11:02,010 --> 00:11:04,012 2時すぎに出たって。 153 00:11:04,012 --> 00:11:07,015 えっ? だったら もう とっくに 着いてるころじゃん。 154 00:11:07,015 --> 00:11:10,018 日曜日だから 道が混んでるのかもね。 155 00:11:10,018 --> 00:11:12,018 そうかなぁ。 156 00:11:25,968 --> 00:11:27,968 あっ。 157 00:11:35,978 --> 00:11:38,981 ≪[マイク](アナウンス)「清水 清水」 158 00:11:38,981 --> 00:11:40,981 あっ! 159 00:11:48,991 --> 00:11:51,994 ≪[マイク](アナウンス)「清水 清水」 160 00:11:51,994 --> 00:11:54,997 アハ。 ヘヘヘヘ。 161 00:11:54,997 --> 00:12:07,009 ♪♪~ 162 00:12:07,009 --> 00:12:10,009 ≪[マイク](アナウンス)「清水 清水」 163 00:12:18,954 --> 00:12:20,956 あっ! 164 00:12:20,956 --> 00:12:22,958 んっ? まる子? 165 00:12:22,958 --> 00:12:24,960 あんた どうしたの? こんなとこで。 166 00:12:24,960 --> 00:12:30,966 お姉ちゃんこそ どうしたのさ。 何で こんなに 遅くなったの? 167 00:12:30,966 --> 00:12:34,970 静岡で バスが遅れたのよ。 道が混んでて。 168 00:12:34,970 --> 00:12:36,972 そっ そうなんだ。 169 00:12:36,972 --> 00:12:39,975 あんたこそ 何で こんなとこに。 170 00:12:39,975 --> 00:12:41,975 あっ。 171 00:12:43,979 --> 00:12:47,979 《行くわけないじゃん。 こんな寒い中》 172 00:12:55,991 --> 00:12:57,993 まったく。 お姉ちゃんのことだから→ 173 00:12:57,993 --> 00:13:00,996 迷子にでもなったのかと。 174 00:13:00,996 --> 00:13:02,998 あら 何すんのさ。 175 00:13:02,998 --> 00:13:05,000 《やっぱり 冷たい》 176 00:13:05,000 --> 00:13:07,002 まる子。 何? 177 00:13:07,002 --> 00:13:10,005 お土産。 えっ? 178 00:13:10,005 --> 00:13:15,010 あんたの分よ。 あっ。 アハハ おいしそう! 179 00:13:15,010 --> 00:13:19,014 私なんて 4つも食べちゃったもんね。 180 00:13:19,014 --> 00:13:21,016 へっ へ~んだ。 それよりも さっき→ 181 00:13:21,016 --> 00:13:24,019 秀樹の歌番組やってたよ。 えっ? 182 00:13:24,019 --> 00:13:28,023 あたしゃ その裏の 『マンガスペシャル』見てたけどね。 183 00:13:28,023 --> 00:13:30,025 かっ… かわいくない子ね。 184 00:13:30,025 --> 00:13:33,028 だったら わざわざ 教えなくてもいいじゃない。 185 00:13:33,028 --> 00:13:38,033 ♪♪「ローラ ローラ ローラ」 186 00:13:38,033 --> 00:13:41,036 バッ バカ。 恥ずかしいから やめなさいよ。 187 00:13:41,036 --> 00:13:43,038 ♪♪「ローラ」 はい お姉ちゃん 歌って。 188 00:13:43,038 --> 00:13:46,041 (さきこ)えっ!? 愛してるなら歌って。 はい! 189 00:13:46,041 --> 00:13:48,043 <きょうだいとは 不思議なもの> 190 00:13:48,043 --> 00:13:53,043 <何となく お互いがいないと つまらない2人なのであった> 191 00:15:07,623 --> 00:15:09,625 ああ…。 192 00:15:09,625 --> 00:15:14,625 おお…。 こんなので洗ったら 手も顔も凍っちゃうよ。 193 00:15:17,633 --> 00:15:20,636 マフラーして 手袋して いっぱい 服 着ても→ 194 00:15:20,636 --> 00:15:22,638 うう… 寒いねぇ。 195 00:15:22,638 --> 00:15:24,640 <それが 冬である> 196 00:15:24,640 --> 00:15:28,644 ああ… 顔。 顔が寒い! 197 00:15:28,644 --> 00:15:31,647 だいたい 顔ってさ むき出しじゃん。 198 00:15:31,647 --> 00:15:35,651 どんなに いっぱい 服 着たって 顔は 寒いよ。 199 00:15:35,651 --> 00:15:37,653 うう…。 200 00:15:37,653 --> 00:15:40,656 この寒さから 何とか 顔を守れないものか。 201 00:15:40,656 --> 00:15:42,658 ≪(足音) おっ? 202 00:15:42,658 --> 00:15:44,660 (藤木)うう…。 203 00:15:44,660 --> 00:15:47,663 あっ。 アハハ。 204 00:15:47,663 --> 00:15:51,667 (藤木)どうしよう。 絵の具 忘れちゃったよ。 205 00:15:51,667 --> 00:15:53,669 でも 取りに帰ると 遅刻しちゃうし。 206 00:15:53,669 --> 00:15:58,674 仕方ない。 永沢君に貸してもらおう。 207 00:15:58,674 --> 00:16:01,610 あっ。 ハンカチも忘れちゃった。 208 00:16:01,610 --> 00:16:04,613 永沢君 貸してくれるかなぁ。 209 00:16:04,613 --> 00:16:06,615 え~ また? ひぃ! 210 00:16:06,615 --> 00:16:09,618 さっ さくら。 おはよう 藤木。 211 00:16:09,618 --> 00:16:12,621 おっ おはよう。 脅かさないでくれよ。 212 00:16:12,621 --> 00:16:15,624 ごめん ごめん。 それより あんた ちょっと→ 213 00:16:15,624 --> 00:16:19,628 ずうずうしいんじゃない? 永沢 永沢って。 214 00:16:19,628 --> 00:16:22,631 聞いてたのかい? 聞こえたんだよ。 215 00:16:22,631 --> 00:16:24,633 あんたって ひきょうなやつかと思ったら→ 216 00:16:24,633 --> 00:16:27,636 ずうずうしいやつでも あったんだねぇ。 217 00:16:27,636 --> 00:16:29,638 えっ… 何だよ。 218 00:16:29,638 --> 00:16:33,642 だいたい 何で さくらは 僕の すぐ 後ろにいたんだよ? 219 00:16:33,642 --> 00:16:35,644 ああ そりゃ ちょっとね。 220 00:16:35,644 --> 00:16:39,648 まあ 背中を借りてたっていうか。 背中を借りてた? 221 00:16:39,648 --> 00:16:43,652 あんたって 背が高いから 風よけに ぴったりなんだよね。 222 00:16:43,652 --> 00:16:46,655 風よけ? おかげで ずいぶん ましだよ。 223 00:16:46,655 --> 00:16:48,657 悪いんだけど→ 224 00:16:48,657 --> 00:16:51,660 このまま 後ろに ついて 学校まで 行かせてよ。 225 00:16:51,660 --> 00:16:54,663 えっ…。 ほら 歩いて 歩いて。 226 00:16:54,663 --> 00:16:56,665 そんな…。 遅刻するよ。 227 00:16:56,665 --> 00:16:59,684 わっ 分かったよ。 フフ。 228 00:16:59,684 --> 00:17:01,684 (児童たち)んっ? 229 00:17:03,605 --> 00:17:05,607 (藤木)うわ! 230 00:17:05,607 --> 00:17:10,612 あ~ やっぱり ましだね。 あたしって 頭いい。 231 00:17:10,612 --> 00:17:13,615 君の方が よっぽど ずうずうしいよ。 232 00:17:13,615 --> 00:17:16,618 <藤木の言うとおりである> 233 00:17:16,618 --> 00:17:18,620 (ハマジ)そうなんだよ。 寒ぃんだよ。 234 00:17:18,620 --> 00:17:20,622 顔が。 235 00:17:20,622 --> 00:17:22,624 でしょ? まあ 確かに。 236 00:17:22,624 --> 00:17:27,629 顔だけが この寒いのに 丸裸の すっぽんぽんだもんな。 237 00:17:27,629 --> 00:17:31,633 すっぽんぽんって…。 ハハハ…。 238 00:17:31,633 --> 00:17:34,636 マフラーじゃ 首までだからな。 (ハマジ)うん…。 239 00:17:34,636 --> 00:17:38,640 んっ。 よし。 こうしてみたら どうだ?→ 240 00:17:38,640 --> 00:17:42,644 顔が隠れりゃいいんだよな。 241 00:17:42,644 --> 00:17:44,646 ありゃ。 無理があったね。 242 00:17:44,646 --> 00:17:46,648 うん。 (ハマジ)う~ん…。 243 00:17:46,648 --> 00:17:48,650 んっ。 じゃあ!→ 244 00:17:48,650 --> 00:17:50,652 これは どうだ! 245 00:17:50,652 --> 00:17:54,656 それじゃ 前が 見えないじゃん。 危ないよね。 246 00:17:54,656 --> 00:17:57,659 (ハマジ)くんくん くんくん。 (3人)んっ? 247 00:17:57,659 --> 00:17:59,628 あんた 何 やってんのさ? 248 00:17:59,628 --> 00:18:03,498 アハハハ。 ずっと 洗ってないからちょっとな。 249 00:18:03,498 --> 00:18:05,500 くんくん くんくん。 250 00:18:05,500 --> 00:18:10,505 あ~ でも 自分のにおいって 何か 嫌じゃないよな。 251 00:18:10,505 --> 00:18:13,508 ああ それ ちょっと分かるね。 ヘヘヘ…。 252 00:18:13,508 --> 00:18:17,512 (藤木)顔が 裸のままでも 寒くないようにしたら どうかな? 253 00:18:17,512 --> 00:18:19,514 (たまえ・まる子)えっ? (ハマジ)どういうことだよ。 254 00:18:19,514 --> 00:18:23,518 ほら 運動した後って 体が あったかくなるだろ? 255 00:18:23,518 --> 00:18:26,521 だから 顔を運動させるのさ。 256 00:18:26,521 --> 00:18:29,524 顔の運動? どうやるの? 257 00:18:29,524 --> 00:18:32,527 藤木 お手本で やって見せてよ。 258 00:18:32,527 --> 00:18:34,529 えっ!? (ハマジ)言いだしっぺだろ? 259 00:18:34,529 --> 00:18:38,533 わっ 分かったよ。 えっと…。 260 00:18:38,533 --> 00:18:42,537 うわ~。 う~。 い~。 261 00:18:42,537 --> 00:18:44,539 (たまえ・まる子・ハマジ) プッ。 アハハハハ! 262 00:18:44,539 --> 00:18:46,541 何だ それ。 263 00:18:46,541 --> 00:18:51,546 おい! 僕は 一生懸命 やってるんだぞ! 264 00:18:51,546 --> 00:18:53,548 (ハマジ・まる子・たまえ) アハハハハ! 265 00:18:53,548 --> 00:18:55,550 でも 無理。 笑わないなんて 無理。 266 00:18:55,550 --> 00:18:57,552 笑い過ぎて 腹痛ぇ! 267 00:18:57,552 --> 00:18:59,554 (ハマジ・まる子・たまえ) ハハハハ! 268 00:18:59,554 --> 00:19:02,591 あっ ねえ。 今 私たちにも→ 269 00:19:02,591 --> 00:19:04,593 すごく 顔の運動になったんじゃない? 270 00:19:04,593 --> 00:19:07,596 えっ? あっ ホントだ! 271 00:19:07,596 --> 00:19:10,599 でもよ 顔 あったまったか? 272 00:19:10,599 --> 00:19:12,601 う~ん…。 273 00:19:12,601 --> 00:19:15,604 分かんないね。 それに 私→ 274 00:19:15,604 --> 00:19:18,607 藤木みたいな顔 とても できないな。 275 00:19:18,607 --> 00:19:20,609 あたしだって あんなの無理だよ。 276 00:19:20,609 --> 00:19:22,611 あんなのって…。 277 00:19:22,611 --> 00:19:25,614 う~ん…。 やっぱり こうなったら→ 278 00:19:25,614 --> 00:19:27,616 あれしかないね。 あれって? 279 00:19:27,616 --> 00:19:30,619 ほら プロレスで かぶってるじゃん。 280 00:19:30,619 --> 00:19:32,621 ああ!→ 281 00:19:32,621 --> 00:19:35,624 ミル・マスカラス! 282 00:19:35,624 --> 00:19:38,627 あれ かぶったら 寒くないと思うんだ。 283 00:19:38,627 --> 00:19:40,627 (藤木・ハマジ)ああ。 284 00:19:43,632 --> 00:19:45,634 《おはよう》 285 00:19:45,634 --> 00:19:47,634 (藤木・ハマジ・たまえ) 《おはよう》 286 00:19:50,639 --> 00:19:52,641 う~ん…。 ちょっと 派手かな。 287 00:19:52,641 --> 00:19:55,644 すごく 派手だと思うよ。 288 00:19:55,644 --> 00:19:58,647 <これでは 毎日が 仮面舞踏会である> 289 00:19:58,647 --> 00:20:01,583 ミル・マスカラスが 駄目だとすると… う~ん…。 290 00:20:01,583 --> 00:20:04,586 あっ じゃあ デストロイヤーなら どうだ? 291 00:20:04,586 --> 00:20:08,590 あっ そっちなら 地味で いいじゃん。えっ…。 292 00:20:08,590 --> 00:20:10,592 《ねえ まるちゃん。 まるちゃんは 本当に→ 293 00:20:10,592 --> 00:20:14,596 そんなの かぶって 平気で 学校に来れるの?》 294 00:20:14,596 --> 00:20:16,598 (タミー)《タミー 絶対 嫌!》→ 295 00:20:16,598 --> 00:20:20,598 《嫌~! 嫌~! 嫌…》 296 00:20:22,604 --> 00:20:25,607 覆面? あるわけないでしょ。 297 00:20:25,607 --> 00:20:28,610 ないか。 じゃあ 腹巻きでいいや。 298 00:20:28,610 --> 00:20:30,612 腹巻き? 299 00:20:30,612 --> 00:20:32,614 (すみれ)はい。 サンキュー。 300 00:20:32,614 --> 00:20:34,616 こう寒くっちゃね。 301 00:20:34,616 --> 00:20:36,618 おなかをあっためるのは いいと思うわ。 302 00:20:36,618 --> 00:20:39,621 えっ? おなかをあっためるんじゃないよ。 303 00:20:39,621 --> 00:20:42,624 んっ? 腹巻きは おなかでしょ? 304 00:20:42,624 --> 00:20:47,629 やだねぇ 頭の固い人は。 もっと 自由に考えなくちゃ。 305 00:20:47,629 --> 00:20:49,629 こうするんだよ。 えっ? 306 00:20:51,633 --> 00:20:55,637 これで 目と鼻と口のとこを くりぬくんだ。 307 00:20:55,637 --> 00:20:57,639 あしたから 学校にしていこうと思ってさ。 308 00:20:57,639 --> 00:21:02,577 あしたから学校に? ちょ ちょっと。 309 00:21:02,577 --> 00:21:04,579 何 バカなこと言ってんの。 310 00:21:04,579 --> 00:21:06,581 腹巻きを顔にかぶって 学校に行くだなんて。 311 00:21:06,581 --> 00:21:10,585 だって 顔が寒いんだよ。 あったかくしたいんだよ。 312 00:21:10,585 --> 00:21:14,589 だからって おかしいでしょ? どこに そんな 小学生がいるのよ。 313 00:21:14,589 --> 00:21:17,592 ここにいるよ。 あっ…。 314 00:21:17,592 --> 00:21:20,595 それに あたしが やってったら…。 315 00:21:20,595 --> 00:21:25,595 ≪《おはよう》 (3人)《おはよう。 あっ!》 316 00:21:27,602 --> 00:21:29,604 (小長谷)《わ~ あったかそう!》 (内田)《いいな~》 317 00:21:29,604 --> 00:21:33,608 (沢井) 《私も あしたから やろうっと》 318 00:21:33,608 --> 00:21:36,611 エヘヘ。 はやっちゃったりして。 319 00:21:36,611 --> 00:21:38,613 <絶対ない> 320 00:21:38,613 --> 00:21:40,615 チェッ。 お母さんったら→ 321 00:21:40,615 --> 00:21:43,618 分かってくれないんだから。 まったく。 322 00:21:43,618 --> 00:21:46,621 あっ。 323 00:21:46,621 --> 00:21:48,621 うわっ! 324 00:21:50,625 --> 00:21:53,628 何やってるの? 325 00:21:53,628 --> 00:21:55,630 駄目だ。 長さが足りない。 326 00:21:55,630 --> 00:21:59,651 お姉ちゃんなら できそうだね。 はっ? 327 00:21:59,651 --> 00:22:03,571 髪の毛。 前に垂らしたら 顔 隠れるでしょ。 328 00:22:03,571 --> 00:22:05,573 それが 何よ。 329 00:22:05,573 --> 00:22:08,576 そしたら 顔が 寒くないじゃん。 んっ? 330 00:22:08,576 --> 00:22:12,580 (さきこ)《ああ…。 顔が あったか~い》 331 00:22:12,580 --> 00:22:16,584 (児童たち)《うわぁ 怖い》 (児童)《何あれ》 332 00:22:16,584 --> 00:22:18,586 するわけないでしょ! そんなこと。 333 00:22:18,586 --> 00:22:20,588 え~ もったいない。 334 00:22:20,588 --> 00:22:24,592 そんなことするくらいなら 顔が凍った方が 100倍 まし。 335 00:22:24,592 --> 00:22:28,596 そう言わず 1回。 1回だけ 試してみてよ。 336 00:22:28,596 --> 00:22:31,599 試しません! うっ…。 337 00:22:31,599 --> 00:22:33,599 <翌朝> 338 00:22:35,603 --> 00:22:38,606 ああ…。 339 00:22:38,606 --> 00:22:40,608 はい おしまいっと。 340 00:22:40,608 --> 00:22:42,610 ≪(すみれ) あんた それで 終わり? 341 00:22:42,610 --> 00:22:47,615 えっ? 違うよ。 いっ 今から 洗うんだよ。 342 00:22:47,615 --> 00:22:49,615 つっ 冷た…。 343 00:22:53,621 --> 00:22:55,623 ねっ? 344 00:22:55,623 --> 00:22:57,623 ほら。 ありがとう。 345 00:22:59,594 --> 00:23:02,464 お~! 目が覚めたよ。 346 00:23:02,464 --> 00:23:04,466 あら。 えっ? 347 00:23:04,466 --> 00:23:06,466 ちょっと カサカサしてるわ。 348 00:23:08,470 --> 00:23:11,473 (すみれ)これから 顔 洗ったら クリーム 塗っておきなさい。 349 00:23:11,473 --> 00:23:14,476 え~ めんどくさい。 350 00:23:14,476 --> 00:23:16,478 はい よし。 351 00:23:16,478 --> 00:23:18,478 何か 変な感じだな。 352 00:23:20,482 --> 00:23:22,484 (ハマジ)お~っす。 (藤木)おはよう。 353 00:23:22,484 --> 00:23:24,486 おはよう。 おっはよう。 354 00:23:24,486 --> 00:23:26,488 おはよう。 (ハマジ)さくらも→ 355 00:23:26,488 --> 00:23:28,490 してこなかったんだな。 356 00:23:28,490 --> 00:23:30,492 やっぱり 母ちゃんに怒られたのか? 357 00:23:30,492 --> 00:23:32,494 覆面。 ハハハ まあね。 358 00:23:32,494 --> 00:23:35,497 あのさ 今日 ちょっと あったかい? 359 00:23:35,497 --> 00:23:38,500 えっ? (ハマジ)そんなことないぜ。 360 00:23:38,500 --> 00:23:41,503 昨日より 寒いくらいだよな? (藤木)うん。 361 00:23:41,503 --> 00:23:45,507 そう? 何か 顔 寒くないんだよね。 362 00:23:45,507 --> 00:23:48,510 えっ? 何にもしてないのに? うん。 363 00:23:48,510 --> 00:23:51,513 あっ。 どうしたの? 364 00:23:51,513 --> 00:23:54,516 お母さんが 顔に クリームを塗ってくれたんだ。 365 00:23:54,516 --> 00:23:59,521 へぇ~。 わっ いつもと 違うよ。 すごいよ。 366 00:23:59,521 --> 00:24:03,558 顔 寒くな~い! 367 00:24:03,558 --> 00:24:05,560 ホントか? (藤木)いいなぁ。 368 00:24:05,560 --> 00:24:08,563 よかったね まるちゃん。 うん。 369 00:24:08,563 --> 00:24:12,567 世紀の大発見だよ。 バンザーイ! 370 00:24:12,567 --> 00:24:16,571 <子供にとっては こんなことも 大発見なのである> 371 00:24:16,571 --> 00:24:18,573 よ~し。 俺も あしたから 顔に塗ってくるぜ。 372 00:24:18,573 --> 00:24:20,575 私も。 (藤木)僕も。 373 00:24:20,575 --> 00:24:24,579 これで もう 覆面がなくても 大丈夫だよ。 374 00:24:24,579 --> 00:24:26,579 んっ? 375 00:24:31,586 --> 00:24:34,589 あの人 相当 顔が寒いんだね。 376 00:24:34,589 --> 00:24:36,591 ああ。 (たまえ)うん。 377 00:24:36,591 --> 00:24:39,594 あれだけ塗れば あったかいだろうね。 378 00:24:39,594 --> 00:24:41,596 そうだな。 379 00:24:41,596 --> 00:24:44,599 <まさか 通りすがりの小学生に 勘違いされているとは→ 380 00:24:44,599 --> 00:24:47,602 夢にも思わない OLさんであった> 381 00:24:47,602 --> 00:24:49,602 (女性)寒い! 382 00:25:28,076 --> 00:25:30,078 たまちゃん いったい どうしたの? 宿題 忘れたりして→ 383 00:25:30,078 --> 00:25:33,081 今日 何か 変だよ? 授業参観だから 緊張してるの? 384 00:25:33,081 --> 00:25:35,083 あっ。 それとも やっぱり あれ? 385 00:25:35,083 --> 00:25:38,086 お肉を食べちゃう植物ってのが 気になってるの? 386 00:25:38,086 --> 00:25:40,086 次回の『ちびまる子ちゃん』は…。 387 00:25:46,094 --> 00:25:56,094 ♪♪~ 388 00:30:32,914 --> 00:30:34,916 (サザエ)サザエでございます。 389 00:30:34,916 --> 00:30:37,919 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 390 00:30:37,919 --> 00:30:40,922 ♪♪「追っかけて」 391 00:30:40,922 --> 00:30:45,927 ♪♪「はだしで かけてく」 392 00:30:45,927 --> 00:30:48,930 ♪♪「陽気なサザエさん」 393 00:30:48,930 --> 00:30:52,934 ♪♪「みんなが笑ってる」 394 00:30:52,934 --> 00:30:56,938 ♪♪「おひさまも笑ってる」