1 00:00:32,645 --> 00:00:35,648 (まる子)今日も さくら ももこ デビュー30周年記念 原作まつりだよ。 2 00:00:35,648 --> 00:00:45,648 ♪♪~ 3 00:03:19,011 --> 00:03:22,014 (小杉)《俺は 今日の体力テストに向けて→ 4 00:03:22,014 --> 00:03:25,017 土曜日も 日曜日も ドリブルの練習をした》→ 5 00:03:25,017 --> 00:03:28,020 《だから 大丈夫だ》→ 6 00:03:28,020 --> 00:03:31,023 《いける! 俺は 今日から→ 7 00:03:31,023 --> 00:03:33,025 ただのデブちんじゃ なくなるんだ》→ 8 00:03:33,025 --> 00:03:37,029 《体力のある デブちんになるんだ!》 9 00:03:37,029 --> 00:03:42,034 (まる子)う~…。 体じゅうが痛いよう。 10 00:03:42,034 --> 00:03:45,037 (ヒロシ)ほら見ろ。 俺の忠告も聞かずに→ 11 00:03:45,037 --> 00:03:48,040 昨日 潮干狩りに行ったせいだぞ。 12 00:03:48,040 --> 00:03:53,045 今日 学校 休みたいよ。 甘えるな。 13 00:03:53,045 --> 00:03:55,047 ほれ 味噌汁 食え。 14 00:03:55,047 --> 00:03:58,050 お前が採ってきた アサリ入りだぞ。 15 00:03:58,050 --> 00:04:01,053 もう アサリなんて 見たくないよ。 16 00:04:01,053 --> 00:04:07,059 全部 お前のせいだぞ。 自分のしたことに 責任を持て。 17 00:04:07,059 --> 00:04:11,080 (友蔵)痛い…。 体じゅうが痛い…。 18 00:04:11,080 --> 00:04:12,998 死ぬ 死ぬ…。 19 00:04:12,998 --> 00:04:18,003 おじいちゃん! ほら 仲間が来たぞ。 20 00:04:18,003 --> 00:04:23,008 うっ…。 わし もう駄目じゃ。 21 00:04:23,008 --> 00:04:25,010 …ってな具合にさ。 22 00:04:25,010 --> 00:04:28,013 おじいちゃんなんて 茶の間に たどりついた途端→ 23 00:04:28,013 --> 00:04:30,015 力尽きたよ。 24 00:04:30,015 --> 00:04:33,018 (たまえ)分かる 分かる その気持ち。 25 00:04:33,018 --> 00:04:36,021 私も死ぬほど 体が痛いもん。 26 00:04:36,021 --> 00:04:39,024 今日が体力テストなんてね…。 27 00:04:39,024 --> 00:04:42,027 うん。 悪夢だよね。 28 00:04:42,027 --> 00:04:45,030 (丸尾)では 皆さん 体操着に着替えて→ 29 00:04:45,030 --> 00:04:47,032 運動場に出てください。 30 00:04:47,032 --> 00:04:52,037 ズバリ 今から 体力テストでしょう! 31 00:04:52,037 --> 00:04:54,039 (杉山)行こうぜ 大野。 32 00:04:54,039 --> 00:04:56,041 (大野)ああ。 33 00:04:56,041 --> 00:04:59,044 大野君と杉山君 張り切ってるね。 34 00:04:59,044 --> 00:05:04,049 うん。 あの2人は 今日のヒーローだよね。 35 00:05:04,049 --> 00:05:06,049 (小杉)《違う》 36 00:05:08,053 --> 00:05:11,990 (小杉)《今日のヒーローは 大野君でも 杉山君でもない》→ 37 00:05:11,990 --> 00:05:14,993 《きっと この俺 小杉君さ》→ 38 00:05:14,993 --> 00:05:18,997 《フッ 俺は… 俺は…→ 39 00:05:18,997 --> 00:05:21,297 今日 生まれ変わるんだ!》 40 00:05:25,237 --> 00:05:27,239 (野口)《痛い…》→ 41 00:05:27,239 --> 00:05:31,009 《体じゅうが痛い。 潮干狩りの たたりだ》 42 00:05:31,009 --> 00:05:34,012 (山田)あれれ? 野口 どっか痛いのかい? 43 00:05:34,012 --> 00:05:40,018 アハハ 体力テスト ズル休みしようとしてるんだろ~。 44 00:05:40,018 --> 00:05:42,020 おいおい 何か言えよ~。 45 00:05:42,020 --> 00:05:44,256 (野口)山田。 (山田)うん? 46 00:05:44,256 --> 00:05:47,025 (野口)お黙り! 47 00:05:47,025 --> 00:05:53,031 (山根)おい 今の見たか? 野口… 山田を一発で黙らせたぞ。 48 00:05:53,031 --> 00:05:56,331 (長山)うん。 野口ならではの決め技だったね。 49 00:06:02,040 --> 00:06:07,045 たまちゃん あたし ボール投げ たったの7mだったよ。 50 00:06:07,045 --> 00:06:11,984 私も8mだった。 似たようなもんだね。 51 00:06:11,984 --> 00:06:15,988 出足から不調だね。 腕が痛いね。 52 00:06:15,988 --> 00:06:18,988 うん。 腕も脚も痛いね。 53 00:06:20,993 --> 00:06:23,996 (野口)《やっぱりね》 54 00:06:23,996 --> 00:06:28,000 やあ! (児童たち)お~! 55 00:06:28,000 --> 00:06:30,002 (児童)35m。 56 00:06:30,002 --> 00:06:35,007 どうだ? (杉山)あのくらい 当然だろ? 57 00:06:35,007 --> 00:06:39,011 (永沢)早く聞けよ。 (藤木)うっ うん…。 58 00:06:39,011 --> 00:06:42,014 俺の方が上だね。 (大野)ヘヘ。 59 00:06:42,014 --> 00:06:44,016 あの…。 (大野・杉山)んっ? 60 00:06:44,016 --> 00:06:48,020 あっ… 僕 ボール投げのコツを 教えてほしいんだ。 61 00:06:48,020 --> 00:06:51,023 コツ? コツなんてねえよ。 62 00:06:51,023 --> 00:06:54,026 ただ 力いっぱい 投げるだけだ。 63 00:06:54,026 --> 00:06:58,263 あっ そっか…。 どうも。 64 00:06:58,263 --> 00:07:00,265 コツなんて ないってさ。 65 00:07:00,265 --> 00:07:03,702 ただ 力いっぱい 投げるだけだってさ。 66 00:07:03,702 --> 00:07:05,938 ≪(児童)次 藤木君。 67 00:07:05,938 --> 00:07:08,938 ほら 君の番だ。 行けよ。 68 00:07:10,943 --> 00:07:14,880 (藤木)《本当に ただ 力いっぱい 投げるだけでいいのか?》→ 69 00:07:14,880 --> 00:07:16,880 《本当に…》 70 00:07:19,885 --> 00:07:23,889 (藤木)《神よ この藤木に 力を与えたまえ!》 71 00:07:23,889 --> 00:07:26,658 うおー!! 72 00:07:26,658 --> 00:07:29,658 うわっ! 《しまった…》 73 00:07:31,663 --> 00:07:34,900 <藤木の投げたボールは 足元で 力強くバウンドして→ 74 00:07:34,900 --> 00:07:36,902 遠くに転がっていった> 75 00:07:36,902 --> 00:07:40,906 <記録は わずか 50cmだった> 76 00:07:40,906 --> 00:07:42,908 君の投げたボールで→ 77 00:07:42,908 --> 00:07:46,345 地面が へこんでいるね。 直しとけよ。 78 00:07:46,345 --> 00:07:48,347 プー! 79 00:07:48,347 --> 00:07:52,017 藤木 あんなに力んで 50cmだって。 80 00:07:52,017 --> 00:07:55,020 まるちゃん そんなに笑っちゃ悪いよ。 81 00:07:55,020 --> 00:07:57,022 アハハハハ! 82 00:07:57,022 --> 00:08:01,026 (野口)《さくらさん あんなに笑ってる。 実は 私も→ 83 00:08:01,026 --> 00:08:04,029 今のみたいな出来事には 弱いんだ》 84 00:08:04,029 --> 00:08:06,031 《プッ! クックック…》→ 85 00:08:06,031 --> 00:08:11,970 《藤木 真剣な顔して 力いっぱい投げて 50cmだって》→ 86 00:08:11,970 --> 00:08:17,209 《それが 藤木の記録だって。 たった50cmなのに 記録だって》 87 00:08:17,209 --> 00:08:19,978 アハハハ おかしい! 88 00:08:19,978 --> 00:08:22,981 さくらさん いいもの見たね お互いに。 89 00:08:22,981 --> 00:08:26,985 えっ? 藤木の50cm。 90 00:08:26,985 --> 00:08:30,222 やっぱり? おかしいよね あれ。 91 00:08:30,222 --> 00:08:34,822 (まる子・野口の笑い声) 92 00:08:51,009 --> 00:08:57,015 (小杉)《藤木君 何てざまだろう。 とんだ腰抜けじゃないか》→ 93 00:08:57,015 --> 00:08:59,017 《俺は あんなドジは 踏まない》 94 00:08:59,017 --> 00:09:03,021 《腕力には 自信があるんだ。 見てろよ》 95 00:09:03,021 --> 00:09:06,258 ≪(児童)次 小杉君。 (小杉)はい。 96 00:09:06,258 --> 00:09:11,046 小杉なんて見ても 仕方ないよ。 野口さん 行こう。 97 00:09:11,046 --> 00:09:15,046 何かが起こる予感がする。 (たまえ・まる子)えっ? 98 00:09:16,968 --> 00:09:19,971 (野口)今日の小杉は 違う! 99 00:09:19,971 --> 00:09:21,973 (児童たち)わあ~! 100 00:09:21,973 --> 00:09:23,975 (児童)小杉君 32m。 101 00:09:23,975 --> 00:09:25,977 (たまえ・まる子)え~!? 102 00:09:25,977 --> 00:09:27,979 (ハマジ)すっげぇ! (ブー太郎)ブー! 103 00:09:27,979 --> 00:09:29,981 (どよめき) 104 00:09:29,981 --> 00:09:33,985 (小杉)《驚くのは まだ早いぜ。 皆さんよ》 105 00:09:33,985 --> 00:09:38,990 ヤッベー もう少しで 抜かれるとこだったぜ。→ 106 00:09:38,990 --> 00:09:41,993 鈍そうなやつだと思って 油断してたら やけどするぜ。 107 00:09:41,993 --> 00:09:43,995 (杉山)おう。 108 00:09:43,995 --> 00:09:46,998 何だか 小杉君が 立派に見えるな。 109 00:09:46,998 --> 00:09:49,000 50cmの君から見れば→ 110 00:09:49,000 --> 00:09:52,003 さぞ立派だろうね。 (藤木)うっ…。 111 00:09:52,003 --> 00:09:55,006 あ~ 次は 50m走か。 112 00:09:55,006 --> 00:09:59,010 筋肉痛には きつそうだね。 うん。 113 00:09:59,010 --> 00:10:03,014 《俺は 50m走は 苦手な方だ》 114 00:10:03,014 --> 00:10:05,016 《この体…》 115 00:10:05,016 --> 00:10:08,019 《でも 今回は とにかく 突っ走る!》 116 00:10:08,019 --> 00:10:12,190 《肉弾となって ゴールまで まっしぐらに!》 117 00:10:12,190 --> 00:10:14,960 (戸川)それでは 次は 50m走です。 118 00:10:14,960 --> 00:10:18,630 2人 組みになって 適当に並んでください。 119 00:10:18,630 --> 00:10:21,867 たまちゃん 筋肉痛同士 一緒に走ろう。 120 00:10:21,867 --> 00:10:23,869 うん。 121 00:10:23,869 --> 00:10:28,874 小杉君 一緒に走らないか? (小杉)えっ 君と? 122 00:10:28,874 --> 00:10:33,879 ご覧よ。 藤木君は 小杉君に 挑戦しているのさ。 123 00:10:33,879 --> 00:10:36,882 50m走は 藤木君が勝ちそうだね。 124 00:10:36,882 --> 00:10:38,884 OK。 125 00:10:38,884 --> 00:10:40,886 位置について よ~い…。 126 00:10:40,886 --> 00:10:42,888 (スターターピストルの音) 127 00:10:42,888 --> 00:10:44,890 (たまえ・まる子)うっ! 《痛い》 128 00:10:44,890 --> 00:10:47,893 《痛い》 《全身の筋肉が痛いよ!》 129 00:10:47,893 --> 00:10:50,896 《早く 早く 止まりたいよ~ 死ぬ!》 130 00:10:50,896 --> 00:10:54,900 さくらさん 9.8。 穂波さん 9.9。 131 00:10:54,900 --> 00:10:56,902 えっ! 9秒8? 132 00:10:56,902 --> 00:11:00,906 いつもより 上がってる。 私も。 133 00:11:00,906 --> 00:11:05,911 たまちゃん よかったね。 痛みで気持ちが慌てたんだ。 134 00:11:05,911 --> 00:11:07,913 そうだね。 ケガの功名だね。 135 00:11:07,913 --> 00:11:11,616 <だけど 体は もう ぼろぼろの2人であった> 136 00:11:11,616 --> 00:11:13,618 ≪(野口)つっ…。 んっ? 137 00:11:13,618 --> 00:11:15,854 あっ 野口さんも 相当 痛かったようだね。 138 00:11:15,854 --> 00:11:17,856 (たまえ)うん。 あっ! 139 00:11:17,856 --> 00:11:22,294 小杉と藤木が走り始めたよ。 ホントだ。 140 00:11:22,294 --> 00:11:25,964 <小杉は 走った。 ゴゴゴゴッと 走った> 141 00:11:25,964 --> 00:11:31,203 <その姿は 坂を転がり落ちる 肉団子のようであった> 142 00:11:31,203 --> 00:11:33,972 (藤木)ああっ! <藤木は 転んだ> 143 00:11:33,972 --> 00:11:35,974 <ドテッと転んだ> 144 00:11:35,974 --> 00:11:38,977 <その姿は お笑いの人のようであった> 145 00:11:38,977 --> 00:11:42,981 藤木… 藤木… プッ! アハハハハ! 146 00:11:42,981 --> 00:11:45,984 まるちゃん また そんなに笑って…。 147 00:11:45,984 --> 00:11:48,987 (野口)さくらさん。 野口さん。 148 00:11:48,987 --> 00:11:52,991 また出たね。 藤木の2発目。 あの転び方! 149 00:11:52,991 --> 00:11:55,994 記録 18秒だって。 150 00:11:55,994 --> 00:11:57,996 (野口・まる子)プッ! 151 00:11:57,996 --> 00:11:59,998 今日の小杉君は すごいな。 152 00:11:59,998 --> 00:12:05,003 (花輪)ああ。 50m走も 8.7秒らしいね。 153 00:12:05,003 --> 00:12:09,007 えっ 8.7秒!? すごい! 154 00:12:09,007 --> 00:12:11,607 《みんな 俺の噂か。 フフッ》 155 00:12:13,612 --> 00:12:17,849 <その後の小杉の活躍は 目覚ましかった> 156 00:12:17,849 --> 00:12:21,853 <そして 練習した ジグザグドリブル> 157 00:12:21,853 --> 00:12:24,856 あんな真剣な小杉 見たことないよ。 158 00:12:24,856 --> 00:12:27,292 あんなに素早い動きの小杉も! 159 00:12:27,292 --> 00:12:29,292 (児童たち)うわ~。 160 00:12:32,531 --> 00:12:34,966 (児童)12.5! 161 00:12:34,966 --> 00:12:38,970 《やった。 すごい記録だ!》 162 00:12:38,970 --> 00:12:41,206 見直したぜ。 (杉山)おう。 163 00:12:41,206 --> 00:12:43,975 <一方 藤木は> 164 00:12:43,975 --> 00:12:45,977 ああっ! <手が滑り→ 165 00:12:45,977 --> 00:12:48,980 ボールを 遠くに転がしてしまった> 166 00:12:48,980 --> 00:12:51,983 <もはや 野口さんも まる子も→ 167 00:12:51,983 --> 00:12:53,985 彼など 注目していないのであった> 168 00:12:53,985 --> 00:12:55,985 (小杉)エヘヘヘ。 169 00:14:07,792 --> 00:14:09,794 (花輪)例えば 僕なんかは→ 170 00:14:09,794 --> 00:14:13,798 エビのコキールが 大好物なんだけどね。 171 00:14:13,798 --> 00:14:16,801 パパは 活オマールエビの フリカッセ・ソテーヌ酒風味が→ 172 00:14:16,801 --> 00:14:19,804 一番 好きだって言ってるよ。 173 00:14:19,804 --> 00:14:24,809 何それ。 食べ物? (花輪)フランス料理さ。 174 00:14:24,809 --> 00:14:27,812 僕なんか 毎週 食べに行くけどね。 175 00:14:27,812 --> 00:14:31,816 へぇ~。 フランス料理って どんな味? 176 00:14:31,816 --> 00:14:33,818 すごく おいしいの? 177 00:14:33,818 --> 00:14:37,822 まあね。 白身魚なんかは クリームソースだし→ 178 00:14:37,822 --> 00:14:39,824 牛肉は ブラウンソースだし→ 179 00:14:39,824 --> 00:14:44,829 とにかく ソースに凝ってるのさ。 えっ? ソースって→ 180 00:14:44,829 --> 00:14:47,832 ウスターソースとか そういうソースじゃないの? 181 00:14:47,832 --> 00:14:49,834 まあ 君たちも 一生のうちには→ 182 00:14:49,834 --> 00:14:52,837 いつか 食べられることを 祈っているよ。 183 00:14:52,837 --> 00:14:55,840 とにかく おいしいのさ。 184 00:14:55,840 --> 00:14:59,077 とろりとした ホワイトソースとかさ。 185 00:14:59,077 --> 00:15:03,782 いいなぁ。 まる子も エビの何とか 食べてみたいよ。 186 00:15:03,782 --> 00:15:05,784 ねえ。 うん。 187 00:15:05,784 --> 00:15:07,786 ただいま。 188 00:15:07,786 --> 00:15:10,789 (すみれ)今日は フランス料理を食べに行くから→ 189 00:15:10,789 --> 00:15:12,791 よ~く おなかを減らしておいてね。 190 00:15:12,791 --> 00:15:14,793 えっ! 嘘!? 191 00:15:14,793 --> 00:15:17,796 何で フランス料理なんて 食べに行くの? 192 00:15:17,796 --> 00:15:20,799 まさか ものすごい 無理してるんじゃないの? 193 00:15:20,799 --> 00:15:23,802 それとも 株で ひともうけしたの? 194 00:15:23,802 --> 00:15:27,806 あんた…。 違うわよ。 お母さんの友達で→ 195 00:15:27,806 --> 00:15:30,809 フランス料理店を している人がいるから→ 196 00:15:30,809 --> 00:15:33,044 一度くらいは 行ってみようと思ったの。 197 00:15:33,044 --> 00:15:37,048 お母さん フランス人の友人なんているの? 198 00:15:37,048 --> 00:15:41,820 日本人でも フランス料理 作れるんだよ。 199 00:15:41,820 --> 00:15:43,822 あ~ うれしい! 200 00:15:43,822 --> 00:15:47,826 まさか フランス料理が 食べられるなんてね。 201 00:15:47,826 --> 00:15:49,828 夢みたい! 202 00:15:49,828 --> 00:15:53,832 うんと おなか すかせて お代わりしてやろう。 203 00:15:53,832 --> 00:15:56,835 さあ 運動だ。 1・2 1・2 204 00:15:56,835 --> 00:15:59,838 あっ ちょっと聞いた? ビッグニュースだよ。 205 00:15:59,838 --> 00:16:01,856 (さきこ)うん? 今日ね みんなで→ 206 00:16:01,856 --> 00:16:03,775 フランス料理 食べに行くって。 207 00:16:03,775 --> 00:16:07,779 (さきこ)嘘!? ホントだよ。 ホント。 208 00:16:07,779 --> 00:16:10,782 まさか 思いっ切り ぜいたくした後→ 209 00:16:10,782 --> 00:16:14,786 一家心中するつもりじゃ ないでしょうね…。 210 00:16:14,786 --> 00:16:18,790 <さすが 姉。 まる子より 3年 長生きしてる分だけ→ 211 00:16:18,790 --> 00:16:21,793 読みの深さが うかがえる> 212 00:16:21,793 --> 00:16:25,797 お母さん まる子 この服 嫌だよ。 213 00:16:25,797 --> 00:16:28,800 あら どうして? カワイイじゃない。 214 00:16:28,800 --> 00:16:31,803 ウエストに くびれがあるのは 嫌なの。 215 00:16:31,803 --> 00:16:33,805 おなかに負担が掛かるでしょ。 216 00:16:33,805 --> 00:16:36,808 もっと ストーンとしたのにしてよ。 217 00:16:36,808 --> 00:16:40,812 お前 気合が入ってるな。 そりゃそうだよ。 218 00:16:40,812 --> 00:16:46,818 まる子 この食事に 悔いを残したくないもんね。 219 00:16:46,818 --> 00:16:51,823 それにしても この髪形 何とかならないもんかしらね。 220 00:16:51,823 --> 00:16:53,825 フランス料理を食べてる お嬢さんって→ 221 00:16:53,825 --> 00:16:56,828 みんな こんななのに。 222 00:16:56,828 --> 00:16:59,831 お母さん まる子 パーマかけるよ。 223 00:16:59,831 --> 00:17:01,800 バカ! チェッ。 じゃ せめて→ 224 00:17:01,800 --> 00:17:03,668 おだんご形に結ってよ。 225 00:17:03,668 --> 00:17:06,668 面倒な子だね まったく。 226 00:17:08,673 --> 00:17:10,675 (おばあちゃん)いってらっしゃい。 227 00:17:10,675 --> 00:17:14,679 あ~… わしらに 土産なんて いらん いらん。 228 00:17:14,679 --> 00:17:17,682 いらんよ 本当に。 あ~…。 229 00:17:17,682 --> 00:17:20,685 そんなに 気 使わなくても いいからな。→ 230 00:17:20,685 --> 00:17:23,685 本当じゃよ。 何も買ってこんでいいぞ。 231 00:17:25,690 --> 00:17:29,694 (ヒロシ)ほぅ… いい店だな。 232 00:17:29,694 --> 00:17:31,696 母さんから入れよ。 233 00:17:31,696 --> 00:17:34,699 嫌よ。 お父さんから入ってよ。 234 00:17:34,699 --> 00:17:37,702 <あんたら 若い2人じゃあるまいし> 235 00:17:37,702 --> 00:17:43,002 駄目な母さんだな。 よし 俺が 戸を開けるぞ。 236 00:17:45,710 --> 00:17:47,712 いらっしゃいませ。 237 00:17:47,712 --> 00:17:49,714 いらっしゃいませ。 238 00:17:49,714 --> 00:17:53,718 いらっしゃいませ。 えっ? まる子に言ってるの? 239 00:17:53,718 --> 00:17:56,721 わ~! 240 00:17:56,721 --> 00:17:59,724 メニューでございます。 (ヒロシ)あっ…。 241 00:17:59,724 --> 00:18:01,724 どうも すみませんね。 242 00:18:03,761 --> 00:18:07,432 (ヒロシ)ぎょっ! こっ この値段は…。 243 00:18:07,432 --> 00:18:09,667 母さん… 母さんの友達って人は→ 244 00:18:09,667 --> 00:18:12,670 いったい どこにいるんだ? えっ? 245 00:18:12,670 --> 00:18:15,673 その人に謝って この店を出よう。 246 00:18:15,673 --> 00:18:19,677 そんなの無理よ。 みっともないじゃないの。 247 00:18:19,677 --> 00:18:22,680 俺は 2万円で じゅうぶんだと思ってたんだ。 248 00:18:22,680 --> 00:18:28,686 ところが 一番 安いコースでも 4人前で 2万4,000円もするぞ。 249 00:18:28,686 --> 00:18:31,689 えっ!? どうしよう…。 250 00:18:31,689 --> 00:18:35,693 なっ? レジの人に借金してまで 食いたくないだろ? 251 00:18:35,693 --> 00:18:39,697 ちょっと待ってよ。 まる子 万一に備えて→ 252 00:18:39,697 --> 00:18:42,700 お年玉から 5,000円 持ってきたよ。 253 00:18:42,700 --> 00:18:46,704 (3人)えっ! (ヒロシ)でっ でかしたぞ まる子。 254 00:18:46,704 --> 00:18:48,706 お決まりでしょうか? 255 00:18:48,706 --> 00:18:51,709 あっ… ええ まあ。 256 00:18:51,709 --> 00:18:55,146 この 「気まぐれ狩人の そよ風コース」というのを→ 257 00:18:55,146 --> 00:18:59,384 4人前 下さい。 <どんなコースだ> 258 00:18:59,384 --> 00:19:02,754 (ウエーター)お待たせいたしました。 こちらは インド洋で取れた→ 259 00:19:02,754 --> 00:19:04,756 突き出しの魚でございます。 260 00:19:04,756 --> 00:19:06,758 インド洋? 261 00:19:06,758 --> 00:19:09,761 ほう。 イワシの空揚げも→ 262 00:19:09,761 --> 00:19:13,765 こうして 大きな皿に載せると 立派に見えるだろ? 263 00:19:13,765 --> 00:19:17,435 これ インド洋で取れた 魚なんだってば。 264 00:19:17,435 --> 00:19:20,672 インド人が取った魚かな? 265 00:19:20,672 --> 00:19:23,675 <味に関することには まったく触れられず→ 266 00:19:23,675 --> 00:19:30,448 どうでもいい話題で 丸のみされたインド洋の魚って いったい> 267 00:19:30,448 --> 00:19:32,450 (ウエーター) オードブルでございます。→ 268 00:19:32,450 --> 00:19:34,686 サーモンマリネと アンティーブ→ 269 00:19:34,686 --> 00:19:38,690 生ガキのエシャロット風味と ウズラのスモークでございます。 270 00:19:38,690 --> 00:19:41,693 はぁ…。 271 00:19:41,693 --> 00:19:44,696 ねえ これ何だって? 272 00:19:44,696 --> 00:19:47,696 いいのよ 何だって。 黙って食べなさい。 273 00:19:49,701 --> 00:19:52,704 (すみれ)《もっと簡単な所だと 思ったのに…》 274 00:19:52,704 --> 00:19:56,704 (ヒロシ)《この一口一口が 100円くらいするぞ こりゃ…》 275 00:19:58,710 --> 00:20:00,712 <親の心 子知らず> 276 00:20:00,712 --> 00:20:04,649 ねえ この丸いのさ あんまり おいしくないよね。 277 00:20:04,649 --> 00:20:06,651 (3人)《えっ!》 278 00:20:06,651 --> 00:20:09,087 うん そうかもな。 279 00:20:09,087 --> 00:20:12,757 《高さのあまり うまい物を 食ってる気分になっていたが→ 280 00:20:12,757 --> 00:20:16,761 ついに指摘したか まる子》 281 00:20:16,761 --> 00:20:18,763 (ウエーター)本日の魚料理は→ 282 00:20:18,763 --> 00:20:22,767 スズキのポワレの ウイキョウソース掛けでございます。 283 00:20:22,767 --> 00:20:26,771 はぁ? 何これ。 お魚なの? 284 00:20:26,771 --> 00:20:30,371 骨は ないのかな? ちょっと 食べてみよう。 285 00:20:36,781 --> 00:20:40,781 《こんな おいしいものが この世に あったとは!》 286 00:20:44,789 --> 00:20:47,792 ああ…。 287 00:20:47,792 --> 00:20:49,792 あっ しまった。 288 00:20:51,796 --> 00:20:53,798 新しいナイフでございます。 289 00:20:53,798 --> 00:20:57,802 どうも ありがとう。 何だか 悪いですね。 290 00:20:57,802 --> 00:20:59,802 そんなことまでしてもらって。 291 00:21:01,823 --> 00:21:03,741 ねえ 今のボーイさんに→ 292 00:21:03,741 --> 00:21:06,744 チップやった方が いいんじゃないの? 293 00:21:06,744 --> 00:21:08,746 別に いいの! 294 00:21:08,746 --> 00:21:11,749 くだらない言葉ばっかし 知ってやがる。 295 00:21:11,749 --> 00:21:13,751 <さて いよいよ→ 296 00:21:13,751 --> 00:21:18,756 「気まぐれ狩人のそよ風コース」も 佳境に入ってきた> 297 00:21:18,756 --> 00:21:23,756 鹿の背肉の薄切りと イチジクの白ワイン蒸しです。 298 00:21:27,765 --> 00:21:29,767 んっ? 299 00:21:29,767 --> 00:21:31,769 んっ? こら まる子。 300 00:21:31,769 --> 00:21:34,772 よそ見しながら食べちゃ 駄目でしょ。 301 00:21:34,772 --> 00:21:37,775 だって あの人たち 何だか すごいんだもん。 302 00:21:37,775 --> 00:21:39,775 どれ? 303 00:21:43,781 --> 00:21:45,783 ヘヘヘヘ…。 304 00:21:45,783 --> 00:21:50,021 失礼します。 お皿 お下げいたします。 305 00:21:50,021 --> 00:21:53,791 まる子 鹿のお肉 少し 残しちゃったよ。 306 00:21:53,791 --> 00:21:56,027 まる子 肉を残すときは→ 307 00:21:56,027 --> 00:21:59,464 お皿を下げる前に お父さんに言いなさい。 308 00:21:59,464 --> 00:22:03,634 <そんなフランス料理のマナーは 聞いたことがない> 309 00:22:03,634 --> 00:22:05,636 あっ。 310 00:22:05,636 --> 00:22:09,073 ヘヘヘヘ それでね…。 (女性)あら そう? 311 00:22:09,073 --> 00:22:13,744 ねえねえ お母さん 隣の男の人 すごいの食べてるよ。 312 00:22:13,744 --> 00:22:15,746 それでさ…。 313 00:22:15,746 --> 00:22:19,750 ほら 重箱に入ってて お箸で食べてるよ。 314 00:22:19,750 --> 00:22:23,754 面白いね。 ホントね。 あれ 何かしら? 315 00:22:23,754 --> 00:22:26,757 あっ あの。 はい? 316 00:22:26,757 --> 00:22:29,760 あの人が食べているのは 何ですか? 317 00:22:29,760 --> 00:22:31,762 こっ こら! こら まる子! 318 00:22:31,762 --> 00:22:33,998 あちらは 洋風弁当でございます。 (男性)あっ…。 319 00:22:33,998 --> 00:22:38,436 洋風弁当だって。 お弁当だってさ 弁当! 320 00:22:38,436 --> 00:22:41,672 アハハハ! お箸で食べてるよ。 321 00:22:41,672 --> 00:22:45,109 (すみれ)こら まる子! 静かにしなさい! 322 00:22:45,109 --> 00:22:48,779 《気合の入ったデートだったのに なぜ 俺は→ 323 00:22:48,779 --> 00:22:51,782 隣のテーブルの 話題になるようなものを→ 324 00:22:51,782 --> 00:22:53,784 選んでしまったのだろう…》 325 00:22:53,784 --> 00:22:59,084 《バカ バカ 俺は ホントに バカな男さ》 326 00:23:01,025 --> 00:23:02,960 (ヒロシ)ハァ…。 327 00:23:02,960 --> 00:23:07,965 よし。 そろそろ 出るか。 うん。 おなかいっぱいだね。 328 00:23:07,965 --> 00:23:12,970 まる子 さっき言ってた5,000円を お父さんに よこしなさい。 329 00:23:12,970 --> 00:23:15,740 んっ。 ちゃんと返してよ。 330 00:23:15,740 --> 00:23:18,743 貸すだけだからね。 分かってるよ。 331 00:23:18,743 --> 00:23:21,412 こっちだって たった5,000円で→ 332 00:23:21,412 --> 00:23:24,649 ずっと 恩 着せられるの 嫌だからな。→ 333 00:23:24,649 --> 00:23:28,653 よし。 これで 2万5,000円になったから→ 334 00:23:28,653 --> 00:23:34,659 6,000円が4人前で 2万4,000円。 1,000円のお釣りだ。 335 00:23:34,659 --> 00:23:37,959 お勘定 お願いします。 (ウエーター)はい。 336 00:23:40,665 --> 00:23:42,667 (ウエーター)2万6,400円です。 337 00:23:42,667 --> 00:23:44,669 えっ!? どうして? 338 00:23:44,669 --> 00:23:49,674 6,000円のコースが4人前で 2万4,000円でしょ? 339 00:23:49,674 --> 00:23:53,678 はぁ… 確かに おっしゃるとおりなのですが→ 340 00:23:53,678 --> 00:23:56,681 税金の分が 10%加算されるのです。 341 00:23:56,681 --> 00:23:58,683 <そうなのだ> 342 00:23:58,683 --> 00:24:01,686 <高い食事には 税金が掛かるのであった> 343 00:24:01,686 --> 00:24:03,686 (3人)お父さん…。 344 00:24:05,690 --> 00:24:09,694 あっ… すみませんが 電話 貸してもらえますか? 345 00:24:09,694 --> 00:24:12,697 ちょっと 急用で。 (ウエーター)はぁ。 346 00:24:12,697 --> 00:24:16,701 [TEL] 347 00:24:16,701 --> 00:24:19,704 (友蔵)はい さくらでございます。 348 00:24:19,704 --> 00:24:22,707 ああ ヒロシ お前? 349 00:24:22,707 --> 00:24:28,145 いい いい お土産なんて。 あっ… そんな 気 使わなくても。 350 00:24:28,145 --> 00:24:30,815 いや 違うんだ。 あのね→ 351 00:24:30,815 --> 00:24:32,817 テレビの上に置いてある 財布 持って→ 352 00:24:32,817 --> 00:24:34,819 今から ちょっと 来てくんない?→ 353 00:24:34,819 --> 00:24:37,822 いや お土産を買うんじゃない。 354 00:24:37,822 --> 00:24:41,826 <父の後ろ姿を見て まる子は もう 大人になるまで→ 355 00:24:41,826 --> 00:24:44,829 フランス料理は 食べられないだろうと思った> 356 00:24:44,829 --> 00:24:47,832 <そして その予感は 的中したのである> 357 00:24:47,832 --> 00:24:49,832 (ヒロシ)ああ そう。 358 00:25:30,107 --> 00:25:32,109 確か 先週も 「リ」じゃなかったっけ? 359 00:25:32,109 --> 00:25:34,109 あと2週間…。 360 00:25:46,123 --> 00:25:56,123 ♪♪~ 361 00:30:32,643 --> 00:30:34,645 (サザエ)サザエでございます。 362 00:30:34,645 --> 00:30:37,648 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 363 00:30:37,648 --> 00:30:40,651 ♪♪「追っかけて」 364 00:30:40,651 --> 00:30:45,656 ♪♪「はだしで かけてく」 365 00:30:45,656 --> 00:30:48,659 ♪♪「陽気なサザエさん」 366 00:30:48,659 --> 00:30:52,663 ♪♪「みんなが笑ってる」 367 00:30:52,663 --> 00:30:56,667 ♪♪「おひさまも笑ってる」