1 00:00:33,838 --> 00:00:43,838 ♪♪~ 2 00:03:12,830 --> 00:03:14,832 (まる子)交換日記? (さきこ)うん。 3 00:03:14,832 --> 00:03:18,836 よし子さんと? 何で わざわざ そんなことするの? 4 00:03:18,836 --> 00:03:21,839 よし子さんと 毎日 学校で 会ってるんでしょ? 5 00:03:21,839 --> 00:03:24,842 話せば済むことじゃん。 (さきこ)んっ…。→ 6 00:03:24,842 --> 00:03:27,845 うるさいなぁ。 あっち行ってよ。 邪魔しないで。 7 00:03:27,845 --> 00:03:31,849 ちょっと 見せてよ。 (さきこ)絶対に 嫌。 8 00:03:31,849 --> 00:03:34,852 あんたに 見せるくらいなら 死んだ方が ましよ。 9 00:03:34,852 --> 00:03:38,089 <死ぬくらいなら 見せた方が ましであろう> 10 00:03:38,089 --> 00:03:40,858 お母さん。 (すみれ)何? 11 00:03:40,858 --> 00:03:42,860 あんた ちょっと のんきに 豚汁なんか→ 12 00:03:42,860 --> 00:03:44,862 作ってる場合じゃないよ。 13 00:03:44,862 --> 00:03:48,866 お姉ちゃんが 大変だよ。 お姉ちゃんが どうかしたの? 14 00:03:48,866 --> 00:03:52,870 お姉ちゃん よし子さんと 交換日記 付けてるんだって。 15 00:03:52,870 --> 00:03:55,873 何か 悪いこと たくらんでるかもしれないよ。 16 00:03:55,873 --> 00:03:59,877 不良の始まりだよ。 注意した方がいいよ。 17 00:03:59,877 --> 00:04:01,879 お姉ちゃんが よし子さんと→ 18 00:04:01,879 --> 00:04:04,115 悪いことなんて するわけないじゃない。 19 00:04:04,115 --> 00:04:08,819 お母さんは 分かってないね。 後から泣いても 知らないよ。 20 00:04:08,819 --> 00:04:10,821 ちょっと おじいちゃん。 21 00:04:10,821 --> 00:04:13,824 お姉ちゃんが 不良になるのを 止めるの 手伝ってよ。 22 00:04:13,824 --> 00:04:16,824 (友蔵)何 お姉ちゃんが不良に!? 23 00:04:18,829 --> 00:04:20,831 パーマ かけたのかい? 24 00:04:20,831 --> 00:04:23,834 まだ パーマは かけてないけど 計画中かもよ。 25 00:04:23,834 --> 00:04:25,836 何か たくらんでる様子だもん。 26 00:04:25,836 --> 00:04:28,839 おお… そりゃ大変じゃ。 27 00:04:28,839 --> 00:04:33,844 (友蔵)うん。 これが 秘密計画ノートじゃな。 28 00:04:33,844 --> 00:04:35,846 どう? 29 00:04:35,846 --> 00:04:38,849 おっ。 これは…。 これは! 30 00:04:38,849 --> 00:04:40,851 不良になる計画ではないぞ。 31 00:04:40,851 --> 00:04:43,851 よし子さんの 恋の悩みじゃ。 32 00:04:47,858 --> 00:04:50,861 小山君だって。 33 00:04:50,861 --> 00:04:53,861 そうじゃな。 小山君じゃ。 34 00:04:55,866 --> 00:04:59,870 小山君って いったい どんな人だろう。 35 00:04:59,870 --> 00:05:03,874 (友蔵)愛のキューピーよ。 おじいちゃん キューピッドだよ。 36 00:05:03,874 --> 00:05:05,876 (友蔵)おっ そうじゃ。 キューピッドよ。 37 00:05:05,876 --> 00:05:10,815 (友蔵・まる子)よし子さんの思いを小山君へ 届けておくれ。 38 00:05:10,815 --> 00:05:12,817 <その夜> 39 00:05:12,817 --> 00:05:16,821 日記を見たことは 秘密だからね。 気を付けてよ。 40 00:05:16,821 --> 00:05:20,825 分かった。 日記を見たなんて 言わんぞ。 41 00:05:20,825 --> 00:05:22,827 ところで お姉ちゃん。 (さきこ)んっ? 42 00:05:22,827 --> 00:05:25,830 よし子さんは 小山君のこと 好きなんじゃろ? 43 00:05:25,830 --> 00:05:28,833 えっ!? バッ バカ! 44 00:05:28,833 --> 00:05:31,836 言っちゃ駄目って 今さっき 言ったばっかりじゃん! 45 00:05:31,836 --> 00:05:33,838 んっ? ちょっと 頼むよ。 46 00:05:33,838 --> 00:05:36,841 日記を見たこと 秘密だって 言ったでしょ。 47 00:05:36,841 --> 00:05:39,844 「分かった」って言ってたのに どうしちゃったのさ! 48 00:05:39,844 --> 00:05:41,846 そうじゃよ。 秘密じゃ。 49 00:05:41,846 --> 00:05:43,848 だから わしは 「日記を見た」なんて→ 50 00:05:43,848 --> 00:05:45,850 一言も 言ってないぞ。 51 00:05:45,850 --> 00:05:49,854 一休さんの 頓知問答じゃないんだから…。 52 00:05:49,854 --> 00:05:52,857 よし子さんのことを言ったら 「見た」って言ったのと 同じだよ。 53 00:05:52,857 --> 00:05:54,859 全て 終わりだよ。 54 00:05:54,859 --> 00:05:56,861 えっ! 全て 終わり? 55 00:05:56,861 --> 00:05:59,864 よし子さんと小山君で 終わりかい!? 56 00:05:59,864 --> 00:06:02,867 つまり 2人とも 日記を見たんでしょ? 57 00:06:02,867 --> 00:06:05,870 (友蔵・まる子)うっ…。 58 00:06:05,870 --> 00:06:07,805 みっ 見てない。 見てないよ。 59 00:06:07,805 --> 00:06:11,809 見てないとも。 わしら とても そんな 大それたこと できん。 60 00:06:11,809 --> 00:06:13,811 さっ さっきの よし子さんのことも→ 61 00:06:13,811 --> 00:06:17,815 おじいちゃんの勘だよね。 おっ おう そうじゃ。 62 00:06:17,815 --> 00:06:20,818 昨日の晩 わしゃ 夢 見てのう。 63 00:06:20,818 --> 00:06:24,822 ありがた~い お釈迦様だか 仏様の夢じゃ。 64 00:06:24,822 --> 00:06:27,825 (仏)《友蔵よ。 6年2組の よし子さんが→ 65 00:06:27,825 --> 00:06:31,829 小山君が好きというのは 本当か ちょっと お姉ちゃんに→ 66 00:06:31,829 --> 00:06:34,832 聞いてみなさい》 (友蔵)《はは~》 67 00:06:34,832 --> 00:06:36,834 …というわけなんじゃ。 68 00:06:36,834 --> 00:06:41,839 仏様に言われちゃ おじいちゃんも聞かないわけに いかないよね。 69 00:06:41,839 --> 00:06:44,839 ハハハハ そうなんじゃよ。 70 00:06:46,844 --> 00:06:48,844 (まる子・友蔵) 《駄目だ こりゃ…》 71 00:06:50,848 --> 00:06:52,850 …ってなわけでさ。 72 00:06:52,850 --> 00:06:55,853 昨日は お姉ちゃんに 絶交されちゃったよ。 73 00:06:55,853 --> 00:06:58,856 (たまえ)そりゃ まるちゃんと おじいちゃんが 悪いよ。 74 00:06:58,856 --> 00:07:01,859 やっぱ 人のものを 盗み読みしちゃ 駄目だよね。 75 00:07:01,859 --> 00:07:03,861 反省するよ。 76 00:07:03,861 --> 00:07:07,798 お姉ちゃん 早く 許してくれると いいね。 77 00:07:07,798 --> 00:07:10,801 ねえ 私たちも 交換日記しようか。 78 00:07:10,801 --> 00:07:14,805 そうだね。 やってみようか。 面白いかもね。 79 00:07:14,805 --> 00:07:16,807 早速 今日から やろうよ。 80 00:07:16,807 --> 00:07:18,809 あっ。 んっ? 81 00:07:18,809 --> 00:07:21,812 永沢と藤木も 交換日記 やってるの? 82 00:07:21,812 --> 00:07:24,815 ちょっと 見せて。 (永沢)嫌だよ。 83 00:07:24,815 --> 00:07:26,817 君に見せるために 書いてるんじゃないんだから。 84 00:07:26,817 --> 00:07:29,820 いいじゃん。 ちょっとだけ 見せてよ。 85 00:07:29,820 --> 00:07:33,824 (藤木)じゃあ ちょっとだけだよ。 (永沢)よせよ 藤木君。 86 00:07:33,824 --> 00:07:35,826 どれどれ? ヘヘ。 87 00:07:35,826 --> 00:07:39,830 (永沢)「藤木くんへ。 ぼくは まだ ときどき→ 88 00:07:39,830 --> 00:07:42,833 火事のときの夢を みてしまうんだ」→ 89 00:07:42,833 --> 00:07:44,835 「とても こわい夢なんだ」→ 90 00:07:44,835 --> 00:07:47,838 「ぼくの心の中で 火事は まだ つづいているんだ」→ 91 00:07:47,838 --> 00:07:50,841 「それが ぼくの せいかくを くらくしているんだ」→ 92 00:07:50,841 --> 00:07:52,843 「永沢より」 93 00:07:52,843 --> 00:07:55,846 《読まなきゃよかった…》 94 00:07:55,846 --> 00:07:58,849 「読まなきゃよかった」って 思ってるだろ。 95 00:07:58,849 --> 00:08:00,851 うっ…。 96 00:08:00,851 --> 00:08:03,854 まるちゃん。 また 他人の交換日記を読んで→ 97 00:08:03,854 --> 00:08:05,856 失敗したね。 98 00:08:05,856 --> 00:08:07,792 (冬田)穂波さん さくらさん→ 99 00:08:07,792 --> 00:08:10,795 交換日記をやるのなら 私も入れてほしいなぁ。 100 00:08:10,795 --> 00:08:12,797 冬田さん。 101 00:08:12,797 --> 00:08:16,801 どっ どうする? 仲間に入れてあげる? 102 00:08:16,801 --> 00:08:18,803 うん…。 103 00:08:18,803 --> 00:08:21,806 う~ん。 104 00:08:21,806 --> 00:08:23,808 う~ん…。 105 00:08:23,808 --> 00:08:25,810 《たまちゃんが こんなに悩んでる》 106 00:08:25,810 --> 00:08:27,812 《いつも どんなことでも→ 107 00:08:27,812 --> 00:08:30,815 嫌な顔 一つせず 引き受けてくれる たまちゃんが→ 108 00:08:30,815 --> 00:08:33,818 こんなに 煮詰まるなんて…》 109 00:08:33,818 --> 00:08:37,822 分かった。 たまちゃん。 あたしが断るよ。 110 00:08:37,822 --> 00:08:41,826 (冬田の泣き声) 111 00:08:41,826 --> 00:08:44,829 (沢井)冬田さん どうしたのかしら? 112 00:08:44,829 --> 00:08:46,831 (三沢)すげぇ泣いてるぞ。 113 00:08:46,831 --> 00:08:50,835 (丸尾)冬田さん どうしたのですか? 114 00:08:50,835 --> 00:08:52,837 さくらさんと穂波さんが→ 115 00:08:52,837 --> 00:08:55,840 交換日記の仲間に 入れてくれないの! 116 00:08:55,840 --> 00:08:58,843 (まる子・たまえ)えー! (丸尾)何ですと!? 117 00:08:58,843 --> 00:09:00,845 (児童)入れてやりゃいいじゃん。 (児童)かわいそう。 118 00:09:00,845 --> 00:09:02,847 (児童)ひど~い。 (児童)なあ。 119 00:09:02,847 --> 00:09:04,849 まるちゃん どうしよう! 120 00:09:04,849 --> 00:09:08,786 どうしようも こうしようも…。 こっちが泣きたいよ。 121 00:09:08,786 --> 00:09:10,788 さくらさん 穂波さん! 122 00:09:10,788 --> 00:09:14,792 クラスメートは 仲良くするのが 常識ですよ。 123 00:09:14,792 --> 00:09:17,795 ≪(花輪)ちょっと 待ちたまえ。 (丸尾)その声は。 124 00:09:17,795 --> 00:09:20,798 (花輪)丸尾君。 そんなに クラスメートと→ 125 00:09:20,798 --> 00:09:22,800 仲良くすることを 主張するのなら→ 126 00:09:22,800 --> 00:09:26,804 君が 冬田さんと 交換日記をしたら どうだい? 127 00:09:26,804 --> 00:09:29,039 (丸尾)なっ 何ですと!? 128 00:09:29,039 --> 00:09:32,810 (ハマジ)花輪の言うとおりだよな。 (ブー太郎)ブー。 129 00:09:32,810 --> 00:09:34,812 気の合わないやつと 交換日記なんかしたって→ 130 00:09:34,812 --> 00:09:38,816 仕方ないブー。 (丸尾)ああ…。 131 00:09:38,816 --> 00:09:41,819 (内田)そうよね。 丸尾君が すればいいのよ。 132 00:09:41,819 --> 00:09:45,823 (内藤)丸尾~。 自分が 冬田と やれよ。 133 00:09:45,823 --> 00:09:50,828 分かりました。 丸尾 末男 ズバリ 男でしょう。 134 00:09:50,828 --> 00:09:53,831 こうなったら 冬田さんと 交換日記をしましょう。 135 00:09:53,831 --> 00:09:56,834 嫌よ。 丸尾君となんて。 136 00:09:56,834 --> 00:10:00,838 私は 穂波さんと さくらさんと したいの! 137 00:10:00,838 --> 00:10:04,842 丸尾 末男 冬田さんに交換日記を断られて→ 138 00:10:04,842 --> 00:10:09,842 ちょっぴり うれしいけど ちょっぴり 悲しいでしょう…。 139 00:10:11,782 --> 00:10:13,784 冬田さん。 そんなに 私たちと→ 140 00:10:13,784 --> 00:10:17,788 交換日記 やりたかったなんて 知らなかったよ。 141 00:10:17,788 --> 00:10:19,790 もう 泣かないで。 一緒に やろう。 142 00:10:19,790 --> 00:10:21,792 (冬田)うん! (まる子・たまえ)えっ…。 143 00:10:21,792 --> 00:10:23,794 (チャイム) 144 00:10:23,794 --> 00:10:26,797 何か とんでもないことに なっちゃったねぇ。 145 00:10:26,797 --> 00:10:28,799 うん。 146 00:10:28,799 --> 00:10:30,799 あっ。 どうしたの? 147 00:10:33,804 --> 00:10:36,807 《6年2組の小山って…》 148 00:10:36,807 --> 00:10:40,811 《もしかして よし子さんの好きな人?》 149 00:10:40,811 --> 00:10:44,815 《よし子さん あの人の どこが好きなんだろう》 150 00:10:44,815 --> 00:10:46,817 行こう。 151 00:10:46,817 --> 00:10:48,819 (小山)よう 根岸。 152 00:10:48,819 --> 00:10:50,821 俺の体操服で サイズ 合ってるかい? 153 00:10:50,821 --> 00:10:53,824 (根岸)あっ 小山。 助かったよ。 154 00:10:53,824 --> 00:10:56,827 今日は 部活あること 忘れちゃってさ。→ 155 00:10:56,827 --> 00:10:58,829 あした 洗って 返すよ。 156 00:10:58,829 --> 00:11:00,831 そのままで いいよ。 気にすんなよ。 157 00:11:00,831 --> 00:11:03,834 じゃ 頑張れよ。 158 00:11:03,834 --> 00:11:07,771 《小山って ホント いいやつ》 159 00:11:07,771 --> 00:11:09,773 (さきこ)何? 160 00:11:09,773 --> 00:11:13,777 よし子さんが 小山君を 諦めた方がいいって? 161 00:11:13,777 --> 00:11:17,781 うん。 どう考えても 合わない気がするんだ。 162 00:11:17,781 --> 00:11:20,784 何で あんたが そんなこと言うのよ。 163 00:11:20,784 --> 00:11:25,789 今日 見たんだ。 小山君って人を。 そしたら…。 164 00:11:25,789 --> 00:11:28,792 う~ん… 何ていうか→ 165 00:11:28,792 --> 00:11:32,796 ちょっと よし子さんとは 違うなって…。 166 00:11:32,796 --> 00:11:34,798 とにかく よし子さんのことが気になって→ 167 00:11:34,798 --> 00:11:36,800 何も 手に付かないんだよ。 168 00:11:36,800 --> 00:11:39,803 よし子さんには 他に いい人いるよ。 169 00:11:39,803 --> 00:11:42,806 何も そこまで よし子さんのことを…。 170 00:11:42,806 --> 00:11:45,809 これ よし子さんに 手紙 書いたんだ。 171 00:11:45,809 --> 00:11:49,813 あした 渡してよ。 手紙? 172 00:11:49,813 --> 00:11:52,816 ハァ…。 あんたね→ 173 00:11:52,816 --> 00:11:56,820 こんな 余計な世話 焼いてる暇に 他に やることないの? 174 00:11:56,820 --> 00:11:59,823 他に やること…。 あっ! 175 00:11:59,823 --> 00:12:02,826 《よし子さんのことで すっかり 忘れてたよ》 176 00:12:02,826 --> 00:12:06,847 《交換日記のこと。 めんどくさいなぁ》 177 00:12:06,847 --> 00:12:11,769 もう10時か。 眠いなぁ。 178 00:12:11,769 --> 00:12:15,773 適当に書いとこう。 179 00:12:15,773 --> 00:12:17,773 <翌日> 180 00:12:22,780 --> 00:12:25,783 さくらさんって わざわざ 日記の交換をするほど→ 181 00:12:25,783 --> 00:12:27,785 いいことを書く人じゃないね。 182 00:12:27,785 --> 00:12:29,787 《ガーン!》 183 00:12:29,787 --> 00:12:32,790 《冬田さんに そんなこと言われるとは…》 184 00:12:32,790 --> 00:12:34,792 《ゆうべ あたしは よし子さんのことで→ 185 00:12:34,792 --> 00:12:36,794 頭が いっぱいで…》 186 00:12:36,794 --> 00:12:39,797 さくら 君の交換日記 見せてくれよ。 187 00:12:39,797 --> 00:12:42,800 昨日 僕らの 見せただろう。 188 00:12:42,800 --> 00:12:44,802 《永沢 藤木》 189 00:12:44,802 --> 00:12:46,804 そっ そんな あんた…。 190 00:12:46,804 --> 00:12:48,806 あたしゃ 昨日は よし子さんが 気掛かりで→ 191 00:12:48,806 --> 00:12:52,810 ろくに 書いてないんだよ。 よし子さんって 誰だい? 192 00:12:52,810 --> 00:12:57,047 さあ。 何でもいいけど とにかく 見せてくれよ。 193 00:12:57,047 --> 00:12:59,817 《ひぇ~ しつこいね》 194 00:12:59,817 --> 00:13:03,821 見ても 役に立たないけどね。 (たまえ)えっ…。 195 00:13:03,821 --> 00:13:05,823 <噂の よし子さんは> 196 00:13:05,823 --> 00:13:10,828 (よし子)さくらさんの妹 何で こんなこと言うのかしら。 197 00:13:10,828 --> 00:13:12,830 よし子さん…。 198 00:13:12,830 --> 00:13:15,833 (よし子)私と小山君 不似合いだってことなのね? 199 00:13:15,833 --> 00:13:18,836 (さきこ)よし子さん…。 200 00:13:18,836 --> 00:13:20,838 <そのころ まる子は> 201 00:13:20,838 --> 00:13:24,842 君は 交換日記なんか やる資格がないね。 202 00:13:24,842 --> 00:13:26,844 紙が無駄なだけだね。 203 00:13:26,844 --> 00:13:31,849 《あたしゃ よし子さんのことが 心配だったんだよ》 204 00:13:31,849 --> 00:13:34,852 <その よし子さんが おせっかいな手紙の おかげで→ 205 00:13:34,852 --> 00:13:37,855 無駄な涙を流していることなど→ 206 00:13:37,855 --> 00:13:40,858 まる子は 全然 知らないのであった> 207 00:13:40,858 --> 00:13:42,860 (藤木)駄目だね。 208 00:13:42,860 --> 00:13:46,864 どのフルーツをキャッチするか 当ててね。 209 00:13:46,864 --> 00:13:49,864 よっ! ほっ! フフフ。 210 00:13:52,870 --> 00:13:55,870 正解は ブドウ。 当たったかな? 211 00:15:03,840 --> 00:15:05,842 へぇ~。 二宮 金次郎って→ 212 00:15:05,842 --> 00:15:08,845 まきを背負って 本を読んでたんだね。 213 00:15:08,845 --> 00:15:13,850 ふ~ん。 お風呂の まきの火でも 本を読んだのか。 214 00:15:13,850 --> 00:15:15,852 まきと縁の深い人だね。 215 00:15:15,852 --> 00:15:19,856 <伝記は そんなことを 伝えたいのではない> 216 00:15:19,856 --> 00:15:23,860 お母さん。 何よ。 217 00:15:23,860 --> 00:15:25,862 二宮 金次郎って 偉いね。 218 00:15:25,862 --> 00:15:27,864 あたしも 見習うよ。 あら そう。 219 00:15:27,864 --> 00:15:31,868 それなら まずは 宿題しなさい。 何で 宿題なのさ。 220 00:15:31,868 --> 00:15:34,871 二宮 金次郎に 宿題は ないよ。 221 00:15:34,871 --> 00:15:37,874 二宮 金次郎は 勉強好きなのよ。 222 00:15:37,874 --> 00:15:41,878 宿題なんて 大喜びよ。 そんなんじゃなくてさ。 223 00:15:41,878 --> 00:15:44,881 もっと こう 苦労しながら 勉強したいよ。 224 00:15:44,881 --> 00:15:47,884 何で わざわざ 苦労するのよ。 225 00:15:47,884 --> 00:15:50,887 ちょっと アイロンかけてくるから お鍋の火 見てて。 226 00:15:50,887 --> 00:15:52,887 は~い。 227 00:15:54,891 --> 00:15:57,911 《つまんないこと 頼まれちゃったね》 228 00:15:57,911 --> 00:16:01,832 《あたしゃ 二宮 金次郎みたく なりたいんだよ》 229 00:16:01,832 --> 00:16:05,836 《鍋の火なんて 見てる暇ないよ》 230 00:16:05,836 --> 00:16:09,840 そうだ! 鍋の火を見ながら 勉強しよう。 231 00:16:09,840 --> 00:16:11,840 電気 消そう。 232 00:16:13,844 --> 00:16:15,846 鍋の火の光が ちょうどいいね。 233 00:16:15,846 --> 00:16:18,846 二宮 金次郎って 感じがするよ。 234 00:16:21,852 --> 00:16:26,857 (ヒロシ)何だ こりゃ。 ずいぶん 焦げてるなぁ おい。 235 00:16:26,857 --> 00:16:28,859 まる子に 火の番 頼んだら いつの間にか→ 236 00:16:28,859 --> 00:16:32,863 二宮 金次郎に なってたのよ。 (ヒロシ)何だ そりゃ。 237 00:16:32,863 --> 00:16:37,868 ちょっと お父さん お母さん。 ヘレン・ケラーって 偉いね。 238 00:16:37,868 --> 00:16:40,871 三重苦なのに 克服したんだよ。 239 00:16:40,871 --> 00:16:42,873 ヘレン・ケラーも 立派だったけど→ 240 00:16:42,873 --> 00:16:45,876 サリバン先生も 偉かったよねぇ。 うん。 241 00:16:45,876 --> 00:16:49,880 まる子 サリバン先生みたく なりたいよ。 242 00:16:49,880 --> 00:16:53,884 フン。 何が サリバン先生だ。 悔しかったら→ 243 00:16:53,884 --> 00:16:56,887 そろばんの先生にでも なってみろ。 244 00:16:56,887 --> 00:16:58,822 ヒヒヒ。 245 00:16:58,822 --> 00:17:01,825 フンだ。 何さ。 みんなで バカにして。 246 00:17:01,825 --> 00:17:05,829 ヘレン・ケラーの次は マザー・テレサの話もあったのに→ 247 00:17:05,829 --> 00:17:07,831 もう いいよ。 248 00:17:07,831 --> 00:17:09,833 それにしても マザー・テレサは 偉いね。 249 00:17:09,833 --> 00:17:11,835 困ってる人を助けるね。 250 00:17:11,835 --> 00:17:15,839 よし。 まる子も マザー・テレサに なるよ。 251 00:17:15,839 --> 00:17:17,841 おじいちゃん。 何か 困ったことない? 252 00:17:17,841 --> 00:17:20,844 えっ 困ったこと? 253 00:17:20,844 --> 00:17:24,848 そうじゃのう。 何か 困ったことか。 254 00:17:24,848 --> 00:17:27,851 困ったこと 困ったこと…。 255 00:17:27,851 --> 00:17:29,853 早く 言ってよ。 256 00:17:29,853 --> 00:17:33,857 う~ん… 何か ないかのう。 257 00:17:33,857 --> 00:17:37,861 <彼は 今 困ったことがなくて 困っている> 258 00:17:37,861 --> 00:17:41,865 もう いいよ。 まる子 別の困ってる人を探すよ。 259 00:17:41,865 --> 00:17:44,868 あっ。 まる子~! 260 00:17:44,868 --> 00:17:47,871 見捨てないでおくれ~! 261 00:17:47,871 --> 00:17:51,875 <あんた 別に 困ってないのに なぜ すがりつく> 262 00:17:51,875 --> 00:17:54,878 お姉ちゃん。 何か 困ってない? 263 00:17:54,878 --> 00:17:58,815 困っているわよ。 やった! まる子の出番だね。 264 00:17:58,815 --> 00:18:00,817 何でも相談してよ。 265 00:18:00,817 --> 00:18:03,820 あんたに言っても仕方ないことよ。何でさ! 266 00:18:03,820 --> 00:18:06,823 まる子が 力に なれるかもしれないじゃん。 267 00:18:06,823 --> 00:18:09,826 なれるわけないわよ。 言うだけ無駄。 268 00:18:09,826 --> 00:18:11,828 ひどい人だね。 言うだけ タダじゃん。 269 00:18:11,828 --> 00:18:13,830 言ってみてよ。 270 00:18:13,830 --> 00:18:16,833 あんたに 6年生の算数が分かるの? 271 00:18:16,833 --> 00:18:19,836 宿題で困ってるのよ。 272 00:18:19,836 --> 00:18:21,838 《お呼びでない》 273 00:18:21,838 --> 00:18:23,840 <翌日> 274 00:18:23,840 --> 00:18:26,843 (たまえ)あっ。 まるちゃん 『ファーブル昆虫記』読んでるの? 275 00:18:26,843 --> 00:18:28,845 偉いね。 276 00:18:28,845 --> 00:18:31,848 <偉いのは まる子でなく ファーブルである> 277 00:18:31,848 --> 00:18:35,852 他にも 二宮 金次郎と ナイチンゲールも読んだよ。 278 00:18:35,852 --> 00:18:37,854 みんな 立派だね。 279 00:18:37,854 --> 00:18:41,858 ヘーイ さくら君。 キュリー夫人は もう読んだかい? 280 00:18:41,858 --> 00:18:43,860 えっ? キュウリ? 偉いの? 281 00:18:43,860 --> 00:18:47,864 ノン ノン。 キュウリじゃないよ。 キュリーだよ。 282 00:18:47,864 --> 00:18:51,868 ラジウムを発見した人さ。 ラジウム? 283 00:18:51,868 --> 00:18:54,871 何それ。 食べ物? ラジウムというのは→ 284 00:18:54,871 --> 00:18:58,809 ピッチブレンドという 鉱石の中に含まれた元素さ。 285 00:18:58,809 --> 00:19:02,813 まあ とにかく 読んでみたまえ。 ためになるよ。 286 00:19:02,813 --> 00:19:06,817 ふ~ん。 キュウリがねぇ。 キュリーだってば。 287 00:19:06,817 --> 00:19:10,821 えっと… キュリー夫人 キュリー夫人。 288 00:19:10,821 --> 00:19:13,824 あっ! さっ さくらさん。 んっ? 289 00:19:13,824 --> 00:19:15,826 あなたが なぜ 図書館に いるのですか? 290 00:19:15,826 --> 00:19:19,830 本来なら 決して 足を踏み入れる 場所ではないでしょう。 291 00:19:19,830 --> 00:19:21,832 失礼だね。 292 00:19:21,832 --> 00:19:23,834 (丸尾)はっ! もしや…。 293 00:19:23,834 --> 00:19:27,838 次回の 学級委員選挙の ためじゃないよ。 294 00:19:27,838 --> 00:19:31,842 ひぇ~! わっ 私の心を 先読みしましたね。 295 00:19:31,842 --> 00:19:35,846 まるちゃん。 『キュリー夫人』あったよ。 296 00:19:35,846 --> 00:19:37,848 えっ ホント? 297 00:19:37,848 --> 00:19:39,850 伝記を読むとは やはり 立派になって→ 298 00:19:39,850 --> 00:19:42,853 人望を集めようと しているでしょう。 299 00:19:42,853 --> 00:19:46,857 丸尾君 ちょっと。 学級委員 学級委員って→ 300 00:19:46,857 --> 00:19:50,861 あんた 大人になっても 学級委員に なるつもり? 301 00:19:50,861 --> 00:19:54,865 あたしはね 目先のことに とらわれてないんだよ。 302 00:19:54,865 --> 00:19:58,802 将来 立派な人になるために 伝記を読んでるんだよ。 303 00:19:58,802 --> 00:20:01,805 ガーン! 304 00:20:01,805 --> 00:20:06,810 あんな大バカの さくらさんが 光り輝いて 見えるとは…。 305 00:20:06,810 --> 00:20:09,813 私の視力が またも 減退したのでしょう。 306 00:20:09,813 --> 00:20:11,815 ただいま。 307 00:20:11,815 --> 00:20:14,818 お母さん 顕微鏡どこ? 308 00:20:14,818 --> 00:20:17,821 茶の間の押し入れの奥だよ。 押し入れ。 309 00:20:17,821 --> 00:20:19,823 つまんないこと するんじゃないよ。 310 00:20:19,823 --> 00:20:22,826 <つまんないこと するに決まっている> 311 00:20:22,826 --> 00:20:25,829 さ~て。 何を見ようかな。 312 00:20:25,829 --> 00:20:28,832 ラジウムって どこに あるんだろう。 313 00:20:28,832 --> 00:20:31,835 きっと 大学の 研究室じゃなきゃ ないね。 314 00:20:31,835 --> 00:20:33,837 取りあえず ふけでも 見てみようかな。 315 00:20:33,837 --> 00:20:36,840 何か 発見できるかもね。 316 00:20:36,840 --> 00:20:38,840 はい これっと。 317 00:20:40,844 --> 00:20:46,850 わぁ~ 奇麗。 ふけが こんなに 奇麗とはね。 318 00:20:46,850 --> 00:20:50,854 キュリー夫人も びっくりして 「ワンダフル!」って言うよ。 319 00:20:50,854 --> 00:20:52,856 ちょっと おじいちゃん おじいちゃん。 320 00:20:52,856 --> 00:20:57,878 何じゃ。 どうした? 大発見 大発見。 来てよ。 321 00:20:57,878 --> 00:21:01,798 大発見? 何が どうしたんじゃ? 322 00:21:01,798 --> 00:21:03,800 (友蔵)おお~! 323 00:21:03,800 --> 00:21:06,803 こっ これは 奇麗じゃ。 いったい 何じゃ? 324 00:21:06,803 --> 00:21:09,806 まる子の ふけだよ。 えっ…。 325 00:21:09,806 --> 00:21:13,810 まる子。 ふけも 大切なもんじゃな。 326 00:21:13,810 --> 00:21:17,810 大切にしよう。 心から 大切にしような。 327 00:21:25,822 --> 00:21:28,825 ちょっと ほこりも見てみようよ。 奇麗かもよ。 328 00:21:28,825 --> 00:21:32,825 よし。 ほこりじゃ ほこりじゃ。 329 00:21:39,836 --> 00:21:41,838 おじいちゃん。 まる子 瓶の中で→ 330 00:21:41,838 --> 00:21:46,843 小さい虫も 飼ってるよ。 ファーブルみたく 研究するんだ。 331 00:21:46,843 --> 00:21:49,846 おお アリじゃ。 ハエも おるのう。 332 00:21:49,846 --> 00:21:52,849 時計も 分解してみたよ。 333 00:21:52,849 --> 00:21:55,852 エジソンは 分解ばっかり してたんだって。 334 00:21:55,852 --> 00:22:00,790 ほう。 まる子は 偉いのう。 ホンットに 偉い。 335 00:22:00,790 --> 00:22:05,795 将来が楽しみじゃ。 偉いのう 偉いのう。 336 00:22:05,795 --> 00:22:07,797 <そして 夜> 337 00:22:07,797 --> 00:22:10,800 (すみれ)バカ! 何で 時計を 壊したりしたの! 338 00:22:10,800 --> 00:22:13,803 あのね エジソンが…。 339 00:22:13,803 --> 00:22:15,805 エジソンは どうでもいいの! 340 00:22:15,805 --> 00:22:17,807 どうするの これ! どうしよう…。 341 00:22:17,807 --> 00:22:19,809 ≪(さきこの叫び声) (まる子・すみれ)んっ? 342 00:22:19,809 --> 00:22:23,813 部屋に 虫が…。 虫が! (すみれ)えっ? 343 00:22:23,813 --> 00:22:27,817 あっ! 虫が逃げてる! 本棚から落ちたんだ。 344 00:22:27,817 --> 00:22:29,819 どうするのよ。 アリだの ハエだの。 345 00:22:29,819 --> 00:22:32,822 どうしよう…。 知りません。 346 00:22:32,822 --> 00:22:35,825 一人で 全部 捕まえなさい。 347 00:22:35,825 --> 00:22:37,827 えい。 348 00:22:37,827 --> 00:22:39,829 待て 逃げるな! 349 00:22:39,829 --> 00:22:43,833 あ~! ハエ あっち行け! 350 00:22:43,833 --> 00:22:45,835 あ~! 351 00:22:45,835 --> 00:22:48,838 (泣き声) 352 00:22:48,838 --> 00:22:51,841 あれ? まる子は どうした? 353 00:22:51,841 --> 00:22:53,843 さっきまで わしは まる子と→ 354 00:22:53,843 --> 00:22:56,846 幸せな時間を 過ごしていたがのう。 355 00:22:56,846 --> 00:22:59,783 飼っていた虫が逃げたから 捕まえているの。 356 00:22:59,783 --> 00:23:03,787 エジソンのまねして 目覚まし時計 壊しちゃったのよ。 357 00:23:03,787 --> 00:23:07,791 しょうがねえなぁ。 まだ 偉くなりたがってるのか。 358 00:23:07,791 --> 00:23:11,795 そんなに なりたきゃ おとなしく 勉強すりゃいいのに。 359 00:23:11,795 --> 00:23:15,799 虫 捕ったよ。 ご飯 食べたい。 360 00:23:15,799 --> 00:23:17,801 おっ。 来たな。 どうだ? まる子。 361 00:23:17,801 --> 00:23:20,804 ちっとは 偉くなったか? 全然。 362 00:23:20,804 --> 00:23:23,807 ますます バカに なっていくよ。 363 00:23:23,807 --> 00:23:25,809 そうだろ。 ハハハ。 364 00:23:25,809 --> 00:23:29,813 バカで 結構。 面白いじゃないか。 なあ。 365 00:23:29,813 --> 00:23:32,816 <そりゃ あんたは いいだろうよ> 366 00:23:32,816 --> 00:23:36,820 [テレビ](植木)♪♪「スイスイ スーダララッタ スラスラ スイスイスイ」 367 00:23:36,820 --> 00:23:39,823 青島 幸男も いい歌 作るよ。 368 00:23:39,823 --> 00:23:41,825 偉いなぁ。 (友蔵)のう。 369 00:23:41,825 --> 00:23:46,830 《青島 幸男。 植木 等。 クレージーキャッツ》 370 00:23:46,830 --> 00:23:50,834 お父さん。 まる子 クレージーキャッツに入りたいよ。 371 00:23:50,834 --> 00:23:52,836 どうすればいいの? はぁ? 372 00:23:52,836 --> 00:23:56,840 知らねえよ そんなこと。 難しいんじゃねえか? 373 00:23:56,840 --> 00:23:58,775 あ~ 入りたい 入りたい! 374 00:23:58,775 --> 00:24:01,778 まる子も ああいうの 歌いたいよ! 375 00:24:01,778 --> 00:24:04,781 バカ! お前 歌 下手だろ。 376 00:24:04,781 --> 00:24:07,784 じゃあ 青島 幸男みたいに ああいう歌 作りたい! 377 00:24:07,784 --> 00:24:12,789 お前 青島 幸男は 偉いんだぞ。 国会議員なんだぞ。 378 00:24:12,789 --> 00:24:14,791 無理だ 無理! 379 00:24:14,791 --> 00:24:18,795 まる子。 そんなに手軽に 偉くなんて なれないのよ。 380 00:24:18,795 --> 00:24:20,797 フンだ。 いいもん! 381 00:24:20,797 --> 00:24:23,800 まる子 クレージーキャッツか 青島 幸男みたく なるもん。 382 00:24:23,800 --> 00:24:27,804 エジソンだって 子供のころは バカにされてたんだよ! 383 00:24:27,804 --> 00:24:31,808 ああ… 怒ってらぁ。 しょうがねえなぁ。 384 00:24:31,808 --> 00:24:34,811 どうせ すぐ 飽きるわよ。 あしたになりゃ→ 385 00:24:34,811 --> 00:24:37,811 バレリーナになりたいなんて 言いだすわよ。 386 00:24:39,816 --> 00:24:41,818 [テレビ]♪♪「おなべの中から ボワっと」 387 00:24:41,818 --> 00:24:44,821 <ああいう歌を作りたい> 388 00:24:44,821 --> 00:24:47,824 <その夢を捨てずに作った歌が→ 389 00:24:47,824 --> 00:24:52,829 「エジソンは えらい人」 「ピーヒャラ ピーヒャラ」である> 390 00:24:52,829 --> 00:24:54,829 (ヒロシ)何 考えてんだ あいつ…。 391 00:25:46,883 --> 00:25:56,883 ♪♪~ 392 00:30:33,736 --> 00:30:35,738 (サザエ)サザエでございます。 393 00:30:35,738 --> 00:30:38,741 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 394 00:30:38,741 --> 00:30:41,744 ♪♪「追っかけて」 395 00:30:41,744 --> 00:30:46,749 ♪♪「はだしで かけてく」 396 00:30:46,749 --> 00:30:49,752 ♪♪「陽気なサザエさん」 397 00:30:49,752 --> 00:30:53,756 ♪♪「みんなが笑ってる」 398 00:30:53,756 --> 00:30:57,760 ♪♪「おひさまも笑ってる」