1 00:00:33,504 --> 00:00:43,504 ♪♪~ 2 00:03:14,598 --> 00:03:17,601 (まる子)おはよう! 今日も 一日 頑張ろう! 3 00:03:17,601 --> 00:03:20,604 (すみれ)あんた こんな早起きして どうしたの? 4 00:03:20,604 --> 00:03:22,606 お当番なの? やだね~→ 5 00:03:22,606 --> 00:03:26,610 たまには まる子だって 早起きの実力を発揮するよ。 6 00:03:26,610 --> 00:03:29,613 あらあら そりゃどうも失礼しました。 7 00:03:29,613 --> 00:03:31,615 それにしても何だね。 8 00:03:31,615 --> 00:03:35,619 朝6時の世界って こんなにも暇なのかね。 9 00:03:35,619 --> 00:03:38,622 冗談じゃないわよ 忙しくて たまんないよ。 10 00:03:38,622 --> 00:03:40,624 暇なら手伝ってちょうだい。 11 00:03:40,624 --> 00:03:43,627 よし。 まる子は 味見係 引き受けた。 12 00:03:43,627 --> 00:03:49,633 どんどん こっちに任してよ。 まあ うまいこと考えたわね。 13 00:03:49,633 --> 00:03:55,639 そうそう。 確か 昨日のオレンジジュース 半分 残ってたね。 14 00:03:55,639 --> 00:03:57,641 ほら あった。 15 00:03:57,641 --> 00:03:59,643 今から 飲もう。 16 00:03:59,643 --> 00:04:04,648 朝は フレッシュなビタミンを 取らなきゃね。 17 00:04:04,648 --> 00:04:09,586 あ~ おいしい。 朝のジュースは格別だね。 18 00:04:09,586 --> 00:04:11,586 ヨーグルトも食べちゃえ。 19 00:04:13,590 --> 00:04:17,594 朝ご飯 食べられなくなるわよ。 わ~ オムレツだ。 20 00:04:17,594 --> 00:04:21,594 こりゃ 朝から縁起がいいねぇ。 21 00:04:25,602 --> 00:04:28,605 お母さん ちょっと リンゴむいてよ。 22 00:04:28,605 --> 00:04:30,607 それから ジュース もう一杯。 23 00:04:30,607 --> 00:04:33,610 まだ食べるの? 遅刻するわよ? 24 00:04:33,610 --> 00:04:35,612 ≪(さきこ)じゃあ いってきます。 んっ? 25 00:04:35,612 --> 00:04:39,616 あれ? お姉ちゃん 早いね。 もう 学校 行くの? 26 00:04:39,616 --> 00:04:41,618 (さきこ)だって もう 7時半だもの。 27 00:04:41,618 --> 00:04:43,620 えっ? もう そんな時間? 28 00:04:43,620 --> 00:04:47,624 (チャイム) 29 00:04:47,624 --> 00:04:49,626 まっ 間に合った…。 30 00:04:49,626 --> 00:04:54,631 せっかく早起きしたのに この苦しさは… ハァ…。 31 00:04:54,631 --> 00:04:56,633 (たまえ)あっ まるちゃん おはよう。 32 00:04:56,633 --> 00:05:00,637 ハァ… 1時間目は算数か。 33 00:05:00,637 --> 00:05:04,641 (ハマジ)おい 今日 テストだぞ。 嘘! 34 00:05:04,641 --> 00:05:09,580 昨日 先生が言ってただろ。 人の話をよく聞いてねえな お前。 35 00:05:09,580 --> 00:05:12,583 《あっ そういえば…》 36 00:05:12,583 --> 00:05:14,585 (戸川) 《あした テストをやります》 37 00:05:14,585 --> 00:05:17,588 《復習してくれば 簡単に できますよ》 38 00:05:17,588 --> 00:05:20,591 あっ…。 俺のだけは カンニングするなよ。 39 00:05:20,591 --> 00:05:25,596 (まる子・たまえ)えっ…。 <あんたのだけは見たくない> 40 00:05:25,596 --> 00:05:28,596 では テスト開始。 41 00:05:33,604 --> 00:05:37,608 うっ… ちょっと これ 難しいよ どうしよう…。 42 00:05:37,608 --> 00:05:40,611 おっ 落ち着いて 落ち着いて。 43 00:05:40,611 --> 00:05:42,613 (おなかの下る音) んっ? 44 00:05:42,613 --> 00:05:44,615 《あれ? ちょっと おなか痛いみたい》 45 00:05:44,615 --> 00:05:49,620 《朝食が悪かったのかな…》 46 00:05:49,620 --> 00:05:53,624 《はあ。 気のせいだったみたい。 よかった…》 47 00:05:53,624 --> 00:05:55,626 《緊張してるかな》 48 00:05:55,626 --> 00:05:57,626 ≪(ブー太郎)先生! んっ? 49 00:05:59,630 --> 00:06:01,632 (ブー太郎)おなか痛いです。 50 00:06:01,632 --> 00:06:03,634 (戸川)えっ? 51 00:06:03,634 --> 00:06:06,653 (関口)嘘だろ ブー太郎! (若林)テストできないからって→ 52 00:06:06,653 --> 00:06:08,572 ほら吹くなよ! (小杉)そうだ そうだ。 53 00:06:08,572 --> 00:06:10,574 (小杉)見え透いてるぞ! 54 00:06:10,574 --> 00:06:13,577 富田君 本当に痛いのですか? 55 00:06:13,577 --> 00:06:18,582 うひっ…。 嘘です すいませんブー。 56 00:06:18,582 --> 00:06:21,585 嘘つき ブー! (児童)嘘かよ! 57 00:06:21,585 --> 00:06:24,588 はいはい みんな 静かにしてください。 58 00:06:24,588 --> 00:06:26,590 テストを続けて。 59 00:06:26,590 --> 00:06:29,593 (おなかの下る音) 《うっ…》 60 00:06:29,593 --> 00:06:32,596 《どうしよう 本当に痛くなってきた…》 61 00:06:32,596 --> 00:06:35,599 《おなか痛いって言おうかな…》 62 00:06:35,599 --> 00:06:38,602 《でも そしたら ブー太郎みたいに…》 63 00:06:38,602 --> 00:06:42,606 《お前も嘘だろ まる子!》 64 00:06:42,606 --> 00:06:44,608 《ブー太郎の バカ バカ!》 65 00:06:44,608 --> 00:06:47,611 《あたしゃ だてや酔狂で 痛いんじゃないんだよ》 66 00:06:47,611 --> 00:06:51,615 《あんたが あんな まねしなかったら 今ごろ…》 67 00:06:51,615 --> 00:06:54,618 《気を紛らすために 問題でも解こう》 68 00:06:54,618 --> 00:06:58,622 《えっと…。 「よし子さんが 150円のリンゴを 3個 買って→ 69 00:06:58,622 --> 00:07:01,625 みのる君が 110円の柿を 4個 買いました」》 70 00:07:01,625 --> 00:07:05,629 《「どちらが 何円 高いですか」》 71 00:07:05,629 --> 00:07:09,566 《誰が 何円 買ったって どうでもいいよ…》 72 00:07:09,566 --> 00:07:12,569 (チャイム) あっ! 73 00:07:12,569 --> 00:07:15,569 トイレ トイレ! 74 00:07:17,574 --> 00:07:20,577 ぎょっ! 《混んでる…》 75 00:07:20,577 --> 00:07:23,580 《みんな おしっこくらい 我慢しなよ》 76 00:07:23,580 --> 00:07:26,583 《あたしのはね 格が違うんだよ》≪(トイレの水を流す音) 77 00:07:26,583 --> 00:07:29,586 ♪♪(女の子の鼻歌) あっ…。 78 00:07:29,586 --> 00:07:33,590 《あんな 清々した顔。 いいな いいな》 79 00:07:33,590 --> 00:07:37,594 《あんたの おなかと 取り換えたいよ》 80 00:07:37,594 --> 00:07:42,599 《あれ? 結構 楽になってきたよ》 81 00:07:42,599 --> 00:07:45,602 ハァ…。 82 00:07:45,602 --> 00:07:50,607 何だかんだいっても 腹痛なんて 単純なもんだねぇ。 83 00:07:50,607 --> 00:07:52,609 <腹痛には 波があることを→ 84 00:07:52,609 --> 00:07:56,613 まる子は 幼過ぎて まだ 知らなかったのだ> 85 00:07:56,613 --> 00:07:59,616 (笛の音) (戸川)はい 集合。→ 86 00:07:59,616 --> 00:08:02,619 今日は 50m走のタイムを 計ります。→ 87 00:08:02,619 --> 00:08:05,622 みんな 頑張ってください。 88 00:08:05,622 --> 00:08:08,559 《何か また 雲行きが怪しくなってきたよ》 89 00:08:08,559 --> 00:08:10,561 (おなかの下る音) 《ヤバい》 90 00:08:10,561 --> 00:08:13,564 《かなり ヤバいよ。 これは》 91 00:08:13,564 --> 00:08:17,568 はい。 位置について。 よーい…。 92 00:08:17,568 --> 00:08:19,570 (笛の音) 93 00:08:19,570 --> 00:08:22,573 《もっ もう駄目。 早くしなきゃ!》 94 00:08:22,573 --> 00:08:24,575 《はっ 早く!》 95 00:08:24,575 --> 00:08:26,577 (児童)ゴール! (戸川)9秒5!→ 96 00:08:26,577 --> 00:08:28,579 なかなか いい記録ですよ。 97 00:08:28,579 --> 00:08:30,579 (たまえ)すご~い! まるちゃん。 98 00:08:32,583 --> 00:08:35,586 <体育から2時間。 まる子の おなかは→ 99 00:08:35,586 --> 00:08:39,590 不安定ながらも 持ちこたえていた> 100 00:08:39,590 --> 00:08:41,592 《あっ 来そう!》 101 00:08:41,592 --> 00:08:43,594 <時々 危なげになるが> 102 00:08:43,594 --> 00:08:45,596 《知らん 知らん》 103 00:08:45,596 --> 00:08:48,599 <そういうときは 気付かぬふりして ごまかすと→ 104 00:08:48,599 --> 00:08:50,601 案外 うまくいく> 105 00:08:50,601 --> 00:08:52,603 (チャイム) 106 00:08:52,603 --> 00:08:55,606 ハァ。 もう すっかり よくなったみたい。 107 00:08:55,606 --> 00:08:58,609 <しかし これは 腹痛の恐るべき 仮面の姿> 108 00:08:58,609 --> 00:09:02,613 <まんまと わなにはまって 油断すると 恐ろしいのだ> 109 00:09:02,613 --> 00:09:05,616 《ホホホホ》 110 00:09:05,616 --> 00:09:07,551 あっ。 今日は 焼きそばと プリンだ。 111 00:09:07,551 --> 00:09:10,554 やった~! お代わりしちゃおっかな。 112 00:09:10,554 --> 00:09:14,558 給食のおばさんって ホント 料理 上手だね。 113 00:09:14,558 --> 00:09:17,561 (おなかの下る音) 《この感じは…》 114 00:09:17,561 --> 00:09:20,564 《また来てる。 来てる!》 115 00:09:20,564 --> 00:09:24,568 たまちゃん。 あたし ちょっとだけおトイレ 行ってくるね。 116 00:09:24,568 --> 00:09:27,571 待ってて。 あっ。 私も行く。 117 00:09:27,571 --> 00:09:29,573 ちょうど 行きたかったの。 118 00:09:29,573 --> 00:09:32,573 えっ!? あっ そう…。 119 00:09:34,578 --> 00:09:37,581 私 こっち。 じゃあ あたし こっち。 120 00:09:37,581 --> 00:09:39,581 フフ。 121 00:09:41,585 --> 00:09:44,588 《どうしよう…。 隣のトイレに たまちゃんが いるとなると→ 122 00:09:44,588 --> 00:09:46,590 できないよ》 123 00:09:46,590 --> 00:09:51,595 《ブーとか ピーとか鳴ったら もう一生 顔 合わせられない》 124 00:09:51,595 --> 00:09:54,598 《せっかくのチャンスだけど 駄目だ》 125 00:09:54,598 --> 00:09:56,598 《ここは 辛抱》 126 00:10:01,605 --> 00:10:05,609 あ~ すっきりした。 うっ うん…。 127 00:10:05,609 --> 00:10:07,544 ハァ…。 128 00:10:07,544 --> 00:10:10,547 <次々と寄せる 腹痛の波に おびえながら→ 129 00:10:10,547 --> 00:10:12,549 5時間目が始まった> 130 00:10:12,549 --> 00:10:16,553 はい。 じゃあ 次は…。 131 00:10:16,553 --> 00:10:18,555 さくらさんに 読んでもらいましょう。 132 00:10:18,555 --> 00:10:20,557 はい。 133 00:10:20,557 --> 00:10:24,561 《ハァ。 今 取りあえず 痛くなくて よかった》 134 00:10:24,561 --> 00:10:26,563 「その女の人は→ 135 00:10:26,563 --> 00:10:30,567 とても美しい音色の笛を 吹きました」 136 00:10:30,567 --> 00:10:32,569 「すると どうでしょう」 137 00:10:32,569 --> 00:10:36,573 《うっ! ヤバい! また来たよ 波が…》 138 00:10:36,573 --> 00:10:40,577 「草も木も みんな 歌を歌い始めました」 139 00:10:40,577 --> 00:10:45,577 《今度のは すごいよ。 今回 最大の…》 140 00:10:48,585 --> 00:10:51,585 《あ~! ビッグ ウエーブだ!》 141 00:10:55,592 --> 00:10:59,596 「何て美しい音楽会でしょう。 月も うっとりしています」 142 00:10:59,596 --> 00:11:02,599 (戸川)はい そこまで。 ありがとう。 143 00:11:02,599 --> 00:11:04,601 今のところは もう少し 楽しく読んだ方が→ 144 00:11:04,601 --> 00:11:06,620 よかったですね。 145 00:11:06,620 --> 00:11:08,538 <楽しくしろと言ったって→ 146 00:11:08,538 --> 00:11:12,538 サーフィンの真っ最中のまる子に それは 無理な相談である> 147 00:11:14,544 --> 00:11:17,547 《痛いの痛いの 飛んでいけ》 148 00:11:17,547 --> 00:11:21,547 《お山の向こうに 飛んでいけ!》 149 00:11:23,553 --> 00:11:26,790 急げ! 急げ~! 150 00:11:26,790 --> 00:11:28,792 ≪(戸の開く音) ≪ただいま! 151 00:11:28,792 --> 00:11:31,561 おかえり。 トイレ トイレ! 152 00:11:31,561 --> 00:11:33,563 あらあら。 あっ。 153 00:11:33,563 --> 00:11:36,563 今 おじいちゃんが入ってるわよ! 154 00:11:38,568 --> 00:11:42,572 おじいちゃん 開けて! 早く~! 155 00:11:42,572 --> 00:11:47,577 (友蔵)おっ。 おお。 ちょっと~ 待ってくださ~い。 156 00:11:47,577 --> 00:11:52,577 お願い! まる子を もう これ以上 苦しめないで~! 157 00:11:55,585 --> 00:11:57,587 あ~! おっ…。 158 00:11:57,587 --> 00:12:00,590 <極楽近し。 頑張れ まる子> 159 00:12:00,590 --> 00:12:03,593 《こんなものに 一日 振り回されたのかと思うと→ 160 00:12:03,593 --> 00:12:05,595 ホンットに 腹が立つ》 161 00:12:05,595 --> 00:12:09,533 《みんな 出てけ。 みんな 大っ嫌い!》 162 00:12:09,533 --> 00:12:12,536 (すみれ)まる子 遅いわねぇ。 163 00:12:12,536 --> 00:12:15,539 まる子 どうしたの? お~い。 164 00:12:15,539 --> 00:12:17,541 は~い。 165 00:12:17,541 --> 00:12:19,543 あたしゃ 生まれ変わったよ。 166 00:12:19,543 --> 00:12:23,547 えっ? まる子の今日は 今から始まるよ。 167 00:12:23,547 --> 00:12:27,551 さあ。 さあ。 ハッピーな一日に 乾杯! 168 00:12:27,551 --> 00:12:33,557 結婚式場の宣伝みたいなこと 言ってんじゃないわよ。 169 00:12:33,557 --> 00:12:36,560 窓を開ければ お日さまで いっぱい。 170 00:12:36,560 --> 00:12:38,562 何て 軽やか。 171 00:12:38,562 --> 00:12:42,562 し・あ・わ・せ。 172 00:12:46,570 --> 00:12:51,575 <まる子の算数のテストだが たったの20点であった> 173 00:12:51,575 --> 00:12:56,575 <これが 極楽気分で 忘れたころ 返ってくるのであった> 174 00:12:58,582 --> 00:13:00,582 ああ…。 175 00:13:03,587 --> 00:13:07,591 どのフルーツをキャッチするか 当ててね。 176 00:13:07,591 --> 00:13:10,591 よっ! ほっ! フフフ。 177 00:13:13,597 --> 00:13:16,597 正解は バナナ。 当たったかな? 178 00:14:24,467 --> 00:14:26,469 俺 昨日 マツタケ 食ったぞ。 179 00:14:26,469 --> 00:14:28,471 (まる子・小杉)えっ! マツタケ? 180 00:14:28,471 --> 00:14:32,475 近所に生えてたのか? (ハマジ)親戚の人が くれたんだ。 181 00:14:32,475 --> 00:14:35,478 その親戚の人って 大金持ちなの? 182 00:14:35,478 --> 00:14:39,482 違うよ。 旅行で キノコ狩りに行ったんだって。 183 00:14:39,482 --> 00:14:41,484 でもよ 少ししか くれなかったから→ 184 00:14:41,484 --> 00:14:44,487 味が よく分かんなかったなぁ。 185 00:14:44,487 --> 00:14:47,490 少しでも食べたんなら うらやましいよね。 186 00:14:47,490 --> 00:14:50,493 うん。 少しだから 味が分かんなかったなんて→ 187 00:14:50,493 --> 00:14:53,496 俺も言ってみたいな。 188 00:14:53,496 --> 00:14:57,500 花輪君なんて 毎日のように マツタケを食べているだろうね。 189 00:14:57,500 --> 00:14:59,502 ちょっと聞いてみようぜ。 190 00:14:59,502 --> 00:15:01,504 ねえ 花輪君。 (花輪)んっ? 191 00:15:01,504 --> 00:15:05,508 花輪君は 毎日 マツタケ 食べてるんでしょ? 192 00:15:05,508 --> 00:15:07,510 いいなぁ。 (花輪)えっ? 193 00:15:07,510 --> 00:15:09,512 ちょっと待ってくれたまえ。 194 00:15:09,512 --> 00:15:12,515 いくら何でも 毎日なんて 食べてないよ。 195 00:15:12,515 --> 00:15:15,518 でも しょっちゅう 食べているんでしょ? 196 00:15:15,518 --> 00:15:18,538 花輪君は どんなふうに 食べてるんだい? 197 00:15:18,538 --> 00:15:21,458 僕は 丹波産のマツタケを しちりんで焼いて→ 198 00:15:21,458 --> 00:15:25,462 カボスを搾って食べるのが 好きなのさ。 199 00:15:25,462 --> 00:15:28,465 へぇ。 カボスって 何だろうね。 200 00:15:28,465 --> 00:15:33,470 分かんないけど カボチャに似てるのかもな。 201 00:15:33,470 --> 00:15:35,472 ねえ マツタケ買って。 202 00:15:35,472 --> 00:15:38,475 食べてみたいよ。 (ヒロシ)無理だね。 203 00:15:38,475 --> 00:15:42,479 マツタケなんて 高いから うまいような気がするだけだ。 204 00:15:42,479 --> 00:15:45,482 シイタケを高級品だと思って食え。 205 00:15:45,482 --> 00:15:49,486 貧乏人の娘だと思って バカにするんじゃないよ。 206 00:15:49,486 --> 00:15:52,489 貧乏人の娘で悪かったな! 207 00:15:52,489 --> 00:15:55,492 おじいちゃんは お父さんみたいにケチじゃないから→ 208 00:15:55,492 --> 00:15:57,494 買ってくれるよ。 209 00:15:57,494 --> 00:16:00,497 いいとも。 《バカー!》 210 00:16:00,497 --> 00:16:05,502 やったー! ブラボー! おじいちゃん 日本一! 211 00:16:05,502 --> 00:16:08,505 《いいんだ。 これで いいんだ》 212 00:16:08,505 --> 00:16:13,510 《わしは… わしは… 日本一の おじいちゃんだ》 213 00:16:13,510 --> 00:16:15,512 (まる子・ヒロシ)ひぃ! (すみれ)まる子! 214 00:16:15,512 --> 00:16:17,514 いいかげんにしなさい! マツタケなんて→ 215 00:16:17,514 --> 00:16:19,449 子供が食べなくていいの。 216 00:16:19,449 --> 00:16:21,451 大人になって 自分のお金で食べなさい! 217 00:16:21,451 --> 00:16:23,453 え~? 218 00:16:23,453 --> 00:16:26,456 そうだぞ。 人に頼って 食おうとするな。 219 00:16:26,456 --> 00:16:29,459 分かったか? ハァー。 220 00:16:29,459 --> 00:16:33,463 分かったよ。 わがまま言って ごめん。 221 00:16:33,463 --> 00:16:36,466 《まる子が あんなに がっかりしている》 222 00:16:36,466 --> 00:16:38,468 《かわいそうに》 223 00:16:38,468 --> 00:16:41,471 まる子 あした マツタケを買いに行こう。 224 00:16:41,471 --> 00:16:43,473 (おばあちゃん)えっ? (友蔵)おじいちゃんが→ 225 00:16:43,473 --> 00:16:46,476 買ってあげるって言っただろう。 (一同)えっ? 226 00:16:46,476 --> 00:16:48,478 おじいちゃん。 買わなくて いいんですよ。 227 00:16:48,478 --> 00:16:51,481 買ってくれるの? 買ってやるよ。 228 00:16:51,481 --> 00:16:53,481 わーい! 229 00:16:55,485 --> 00:16:58,488 ってなわけで 今日 マツタケを買ってもらうんだ。 230 00:16:58,488 --> 00:17:01,491 へぇ~。 おじいちゃん 優しいね。 231 00:17:01,491 --> 00:17:03,493 (小杉)えっ? 232 00:17:03,493 --> 00:17:08,498 いいなぁ。 マツタケを買ってもらえるなんて。 233 00:17:08,498 --> 00:17:10,500 ただいま。 234 00:17:10,500 --> 00:17:12,502 ねえ マツタケを 買いに行くんだし→ 235 00:17:12,502 --> 00:17:15,505 ちょっと よそ行きの服を着た方がいいんじゃない? 236 00:17:15,505 --> 00:17:17,505 普通でいいです。 237 00:17:20,443 --> 00:17:23,446 おじいちゃん。 いつも まる子のために→ 238 00:17:23,446 --> 00:17:25,448 ありがとう。 いいんじゃよ。 239 00:17:25,448 --> 00:17:28,451 大人になったら おじいちゃんに いっぱい プレゼントするから→ 240 00:17:28,451 --> 00:17:31,454 長生きしてね。 241 00:17:31,454 --> 00:17:33,690 《まる子…》 242 00:17:33,690 --> 00:17:37,460 (八百屋さん)さあ さあ 今日は エリンギが安いよ。→ 243 00:17:37,460 --> 00:17:40,463 安いよ 安いよ~。 244 00:17:40,463 --> 00:17:43,466 《1万5,000円かい!》 245 00:17:43,466 --> 00:17:45,468 《1万円あれば 足りると思っていたが→ 246 00:17:45,468 --> 00:17:47,470 甘かったのう…》 247 00:17:47,470 --> 00:17:50,473 《いくら 高いっていっても キノコだし→ 248 00:17:50,473 --> 00:17:53,476 2,000円くらいだと思ってたよ…》 249 00:17:53,476 --> 00:17:56,479 《こんなキノコで 1万5,000円も使うのなら→ 250 00:17:56,479 --> 00:18:00,483 おもちゃ屋さんに 行った方がいいね》 251 00:18:00,483 --> 00:18:03,486 よし 買おう。 やめて おじいちゃん。 252 00:18:03,486 --> 00:18:05,488 やっぱり いらないよ。 253 00:18:05,488 --> 00:18:08,491 こんな高いマツタケを買うんなら エンギリでいいよ。 254 00:18:08,491 --> 00:18:13,496 えっ! マツタケを買ったら わしと 縁切りかい!? 255 00:18:13,496 --> 00:18:17,500 あの…。 縁切りじゃなくて エリンギですよ。 256 00:18:17,500 --> 00:18:20,436 あっ。 どうも…。 257 00:18:20,436 --> 00:18:24,440 ああ そうか。 エリンギか。 258 00:18:24,440 --> 00:18:27,443 間違えやすいですよね。 (友蔵)はい…。 259 00:18:27,443 --> 00:18:31,447 《大恥じゃ》 《うん。 大恥だね》 260 00:18:31,447 --> 00:18:35,451 《あの人に 聞かれていたね。 穴があったら 入りたいね》 261 00:18:35,451 --> 00:18:37,453 《ああ。 入りたいのう》 262 00:18:37,453 --> 00:18:42,458 (まる子・友蔵) 《友蔵 まる子 心の会話》 263 00:18:42,458 --> 00:18:44,460 <そのころ 家では> 264 00:18:44,460 --> 00:18:47,463 (佐々木)ごめんください。 265 00:18:47,463 --> 00:18:49,465 (佐々木)親戚が マツタケを送ってきたので→ 266 00:18:49,465 --> 00:18:52,468 少しですが お裾分けに参りました。 267 00:18:52,468 --> 00:18:54,470 えっ マツタケ!? 268 00:18:54,470 --> 00:18:56,472 おじいちゃん ありがとう。 269 00:18:56,472 --> 00:19:00,476 よかったのう。 エリンギで 十分だよね。 270 00:19:00,476 --> 00:19:02,478 マツタケより おもちゃを買ってもらって→ 271 00:19:02,478 --> 00:19:04,480 うれしいな。 272 00:19:04,480 --> 00:19:06,482 《わしも おもちゃで よかったよ》 273 00:19:06,482 --> 00:19:10,486 《3,000円で済んだし。 エリンギ 万歳じゃ》 274 00:19:10,486 --> 00:19:12,488 ただいま。 275 00:19:12,488 --> 00:19:14,490 (友蔵・まる子)えっ!? 佐々木のじいさんが→ 276 00:19:14,490 --> 00:19:17,493 マツタケをくれたの? 何と! 277 00:19:17,493 --> 00:19:20,430 おじいちゃんと まる子も 買いに行っちゃったでしょ? 278 00:19:20,430 --> 00:19:23,433 高価なものだし 余ったら もったいないし→ 279 00:19:23,433 --> 00:19:26,436 どうしましょう。 お母さん 安心して。 280 00:19:26,436 --> 00:19:29,439 マツタケは 買うの やめたんだよ。 281 00:19:29,439 --> 00:19:32,442 そう。 エリンギにしたんじゃ。 (すみれ)まあ。 282 00:19:32,442 --> 00:19:34,444 あたし エリンギも食べたことないし→ 283 00:19:34,444 --> 00:19:36,446 おいしそうな感じだから。 284 00:19:36,446 --> 00:19:39,449 でも マツタケが食べられるなんてうれしいよ~。 285 00:19:39,449 --> 00:19:43,453 ねえ 1本でいいから マツタケ 焼いたのが食べたいな。 286 00:19:43,453 --> 00:19:47,453 お母さん。 1本だけ 焼いてください。 287 00:19:49,459 --> 00:19:53,463 わ~い! マツタケ いただきま~す! 288 00:19:53,463 --> 00:19:55,465 まずは 焼いたマツタケを食べよう。 289 00:19:55,465 --> 00:20:00,470 おっ。 まる子ばっかり 焼いたのがあるのか。 いいなぁ。 290 00:20:00,470 --> 00:20:03,473 あっ そうだ。 うちに カボスってある? 291 00:20:03,473 --> 00:20:06,476 花輪君が カボスを搾って 食べるって言ってたけど。 292 00:20:06,476 --> 00:20:08,478 へぇ~。 293 00:20:08,478 --> 00:20:10,480 (おばあちゃん) 焼きマツタケに カボスかい? 294 00:20:10,480 --> 00:20:12,482 さすが お坊ちゃんだねぇ。 295 00:20:12,482 --> 00:20:15,482 (すみれ)うちには ないから ポン酢で食べなさい。 296 00:20:19,422 --> 00:20:22,425 おっ。 おお 意外だね。 297 00:20:22,425 --> 00:20:28,431 マツタケって 少し さんまの風味で おいしいねぇ。 298 00:20:28,431 --> 00:20:30,433 魚を焼く網で 焼いたから→ 299 00:20:30,433 --> 00:20:32,435 さんまのにおいが 移っただけだよ。 300 00:20:32,435 --> 00:20:34,437 えっ…。 301 00:20:34,437 --> 00:20:38,441 ハハハハ! さんま風味で おいしいだって。 302 00:20:38,441 --> 00:20:43,446 ハハハ。 (さきこ)お父さん 笑い過ぎだよ。 303 00:20:43,446 --> 00:20:47,450 さんま風味でも いいじゃないか。 秋らしくて。 304 00:20:47,450 --> 00:20:51,454 アハハハ! 秋らしくて いいかよ。 305 00:20:51,454 --> 00:20:55,458 もう! お父さん やだ! ごめん ごめん。 306 00:20:55,458 --> 00:20:59,462 こら ヒロシ。 せっかくのマツタケが台無しだろ。 307 00:20:59,462 --> 00:21:01,464 まる子。 気を取り直して→ 308 00:21:01,464 --> 00:21:03,466 マツタケの炒めものを 食べてごらん。 309 00:21:03,466 --> 00:21:05,468 これも おいしいよ。 310 00:21:05,468 --> 00:21:08,471 あの…。 それは エリンギです。 311 00:21:08,471 --> 00:21:10,473 《しまった 間違えた!》 312 00:21:10,473 --> 00:21:14,477 《自分で買ってきた エリンギに やられるとは!》 313 00:21:14,477 --> 00:21:19,415 ハハハハ! じいさん エリンギと間違えた! 314 00:21:19,415 --> 00:21:22,418 《ヒロシよ 笑うがいいさ》 315 00:21:22,418 --> 00:21:25,718 《エリンギじじいとでも 呼ぶがいい》 316 00:21:27,657 --> 00:21:33,429 お父さん もう笑わないで! ああ。 笑って疲れたよ。 317 00:21:33,429 --> 00:21:35,431 《はっ! ナイター見逃した!》 318 00:21:35,431 --> 00:21:39,435 《笑ってる場合じゃねえよ。 あ~あ…》→ 319 00:21:39,435 --> 00:21:41,437 《でも まあ いいか》→ 320 00:21:41,437 --> 00:21:44,440 《マツタケで こんだけ楽しく 酒が飲めて→ 321 00:21:44,440 --> 00:21:48,444 佐々木のじいさんに感謝だなぁ》 322 00:21:48,444 --> 00:21:51,447 <そのころ 花輪君は> 323 00:21:51,447 --> 00:21:54,450 マツタケの土瓶蒸しも 秋らしくて いいね。 324 00:21:54,450 --> 00:21:57,453 (ヒデじい)はい。 そうですね。 325 00:21:57,453 --> 00:21:59,455 そういえば さくら君のうち→ 326 00:21:59,455 --> 00:22:02,458 今日 マツタケを食べるって 言ってたから→ 327 00:22:02,458 --> 00:22:04,460 今ごろ みんなで 食べているだろうね。 328 00:22:04,460 --> 00:22:07,463 きっと 楽しんでいらっしゃいますよ。 329 00:22:07,463 --> 00:22:11,467 そうだね。 焼きマツタケも食べたかなぁ。 330 00:22:11,467 --> 00:22:14,470 <まさか さんま風味だったとは> 331 00:22:14,470 --> 00:22:17,473 (小杉)マツタケ 食いてえよ~。 332 00:22:17,473 --> 00:22:20,410 なあ マツタケ 買ってくれよ。 333 00:22:20,410 --> 00:22:22,412 (小杉の母)バカ言うんじゃないよ。 334 00:22:22,412 --> 00:22:25,415 あんたが どか食いするから うちは 家計が苦しいんだよ。 335 00:22:25,415 --> 00:22:28,418 マツタケなんて買ったら 破産するよ。 336 00:22:28,418 --> 00:22:31,421 でも さくらんちは おじいちゃんが買ってくれるって。 337 00:22:31,421 --> 00:22:34,424 うちにゃ そんな 気前のいい じいさんは いないよ。 338 00:22:34,424 --> 00:22:37,427 自分の小遣いで エリンギでも買って食べな。 339 00:22:37,427 --> 00:22:42,432 あんたなんて マツタケじゃなくてエリンギで 十分だよ。 340 00:22:42,432 --> 00:22:46,436 いいなぁ。 さくらんちのじいさんは。 341 00:22:46,436 --> 00:22:48,438 <その さくらんちのじいさんも 先ほど→ 342 00:22:48,438 --> 00:22:52,442 エリンギで十分だということが 判明した> 343 00:22:52,442 --> 00:22:56,446 ハァー おいしかった。 よかったな。 344 00:22:56,446 --> 00:22:58,448 マツタケのご飯も おいしかったけど→ 345 00:22:58,448 --> 00:23:01,451 エリンギも おいしかったねぇ。 そうだぞ。 346 00:23:01,451 --> 00:23:06,456 たまたま マツタケは 高いけどな 安くても 色々 うまいぞ。 347 00:23:06,456 --> 00:23:08,458 例えば エノキなんてな→ 348 00:23:08,458 --> 00:23:10,460 もしも マツタケみてえに 高かったら→ 349 00:23:10,460 --> 00:23:15,465 みんな 憧れるぞ。 香りも 歯応えも 素晴らしいって。 350 00:23:15,465 --> 00:23:17,467 ホントよね。 私も エノキ 大好きだから→ 351 00:23:17,467 --> 00:23:19,402 安くて よかったわ。 352 00:23:19,402 --> 00:23:22,405 違うよ。 今日のエリンギが おいしかったのは→ 353 00:23:22,405 --> 00:23:24,407 値段の話じゃなくて→ 354 00:23:24,407 --> 00:23:27,410 おじいちゃんが 買ってくれたからなんだよ。 355 00:23:27,410 --> 00:23:29,412 おじいちゃんのエリンギは マツタケより→ 356 00:23:29,412 --> 00:23:31,414 おいしかったんだよ。 357 00:23:31,414 --> 00:23:33,416 《まる子…》 358 00:23:33,416 --> 00:23:36,416 《エリンギくらい また いつでも 買ってやるよ》 359 00:23:45,661 --> 00:23:48,261 <翌日> いってきま~す。 360 00:23:50,433 --> 00:23:52,435 あっ。 佐々木のじいさんだ。 361 00:23:52,435 --> 00:23:56,439 おはようございます。 あっ まるちゃん。 おはよう。 362 00:23:56,439 --> 00:23:59,442 昨日は マツタケを どうも ありがとう。 363 00:23:59,442 --> 00:24:03,446 いえいえ。 あのマツタケは 丹波産のマツタケだから→ 364 00:24:03,446 --> 00:24:05,448 おいしかったでしょう。 365 00:24:05,448 --> 00:24:09,452 《えっ? 丹波産って もしや 花輪君が言ってたよね?》 366 00:24:09,452 --> 00:24:13,456 《僕は 丹波産のマツタケを しちりんで焼いて→ 367 00:24:13,456 --> 00:24:17,460 カボスを搾って食べるのさ》 368 00:24:17,460 --> 00:24:19,462 あの… 丹波産って いいんですか? 369 00:24:19,462 --> 00:24:22,465 色々あるけど やっぱり 丹波のマツタケが→ 370 00:24:22,465 --> 00:24:24,467 一番 高級ですよ。 371 00:24:24,467 --> 00:24:28,471 あれは しちりんで焼いて カボスを搾って食べるのが→ 372 00:24:28,471 --> 00:24:30,473 おいしいんだよ。 373 00:24:30,473 --> 00:24:32,475 《そんな高級品を コンロで焼いて→ 374 00:24:32,475 --> 00:24:36,479 ポン酢を掛けて さんま風味にしたなんて…》 375 00:24:36,479 --> 00:24:39,482 まるちゃんも 焼いたマツタケを 食べてみたかい? 376 00:24:39,482 --> 00:24:42,485 はい。 食べました。 377 00:24:42,485 --> 00:24:46,489 あんなに おいしいものを 初めて食べました。 378 00:24:46,489 --> 00:24:50,493 <友蔵のエリンギの方が おいしかったなんて→ 379 00:24:50,493 --> 00:24:52,495 申し訳なさ過ぎて 佐々木のじいさんの→ 380 00:24:52,495 --> 00:24:54,495 目も見れない まる子であった> 381 00:25:28,497 --> 00:25:30,499 いよいよ 4つ目のキーワードは…。 382 00:25:30,499 --> 00:25:32,501 最後に特別ヒント。 今日のお話で→ 383 00:25:32,501 --> 00:25:35,501 まる子が どうしても 食べたかったものだよ。 384 00:30:33,536 --> 00:30:35,538 (サザエ)サザエでございます。 385 00:30:35,538 --> 00:30:38,541 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 386 00:30:38,541 --> 00:30:41,544 ♪♪「追っかけて」 387 00:30:41,544 --> 00:30:46,549 ♪♪「はだしで かけてく」 388 00:30:46,549 --> 00:30:49,552 ♪♪「陽気なサザエさん」 389 00:30:49,552 --> 00:30:53,556 ♪♪「みんなが笑ってる」 390 00:30:53,556 --> 00:30:57,560 ♪♪「おひさまも笑ってる」