1 00:00:32,897 --> 00:00:42,897 ♪♪~ 2 00:03:11,589 --> 00:03:14,592 (まる子)そんなことがあってさ~。(たまえ)へぇ~。 3 00:03:14,592 --> 00:03:16,592 ん? 4 00:03:18,596 --> 00:03:20,598 (小杉)う~ん…。 5 00:03:20,598 --> 00:03:23,601 ん? (たまえ)まるちゃん どうかした? 6 00:03:23,601 --> 00:03:25,601 あっ… ううん。 7 00:03:29,607 --> 00:03:32,610 ん? 8 00:03:32,610 --> 00:03:36,614 (小杉)う~ん…。 もうちょっとなんだけどなぁ。 9 00:03:36,614 --> 00:03:40,618 はっ? 何がさ? あんた さっきも見てたよね。 10 00:03:40,618 --> 00:03:43,621 すぐ ここまで 出かかってるのに…。 11 00:03:43,621 --> 00:03:47,625 さくらってよ 似てるんだよ。 似てる? 何に? 12 00:03:47,625 --> 00:03:52,630 それが 思い出せないんだな。 あ~ 何だっけな~! 13 00:03:52,630 --> 00:03:55,633 お前よう 何かに似てるって 言われねえか? 14 00:03:55,633 --> 00:03:58,636 えっ? ほら 言われるだろ? 15 00:03:58,636 --> 00:04:00,638 あっ…。 16 00:04:00,638 --> 00:04:03,641 言われるっていうか あたしが ちょっと→ 17 00:04:03,641 --> 00:04:06,578 思ってるっていうか。 おう。 18 00:04:06,578 --> 00:04:09,581 百恵ちゃん? 19 00:04:09,581 --> 00:04:13,585 は? いや~ 自分では もしかしたら→ 20 00:04:13,585 --> 00:04:15,587 何か ちょ~っと 似てるんじゃないかって→ 21 00:04:15,587 --> 00:04:17,589 思ってたんだけどさ~。 22 00:04:17,589 --> 00:04:20,592 ひとさまから言われると 照れるね~! 23 00:04:20,592 --> 00:04:23,595 いや 百恵ちゃんだなんて 俺 一言も…。 24 00:04:23,595 --> 00:04:27,595 もう! 小杉って鋭いな~。 25 00:04:31,603 --> 00:04:34,606 (小杉)ん?→ 26 00:04:34,606 --> 00:04:36,608 あっ! 27 00:04:36,608 --> 00:04:38,610 分かったぞ! ん? 28 00:04:38,610 --> 00:04:41,613 これだよ。 キノコだよ キノコ! 29 00:04:41,613 --> 00:04:44,616 キノコ? キノコが 何? 30 00:04:44,616 --> 00:04:46,618 (小杉)さくらの後ろ姿→ 31 00:04:46,618 --> 00:04:49,621 キノコに似てるんだよ。 はっ? 32 00:04:49,621 --> 00:04:51,623 あ~ すっきりした。 33 00:04:51,623 --> 00:04:54,626 よーし すっきりしたところで お代わりだ! 34 00:04:54,626 --> 00:04:58,630 キノコ… あたしの後ろ姿? 35 00:04:58,630 --> 00:05:01,630 《百恵ちゃんじゃなかったの…》 36 00:05:03,635 --> 00:05:05,653 あっ…。 37 00:05:05,653 --> 00:05:08,573 (たまえ)《そう言われてみれば 何となく…》 38 00:05:08,573 --> 00:05:11,576 たまちゃん。 えっ? 39 00:05:11,576 --> 00:05:14,579 あっ! 似てるかな? 40 00:05:14,579 --> 00:05:16,581 ううん。 全然。 41 00:05:16,581 --> 00:05:18,581 (野口)クックックッ…。 42 00:05:20,585 --> 00:05:22,587 うっ…。 43 00:05:22,587 --> 00:05:26,591 (さきこ)うわー! きのこ鍋 おいしそう! 44 00:05:26,591 --> 00:05:29,594 (すみれ) 今日は キノコが安かったのよ。 45 00:05:29,594 --> 00:05:32,597 いただきまーす!→ 46 00:05:32,597 --> 00:05:35,600 うん おいしい! (すみれ)ん? どうしたの? 47 00:05:35,600 --> 00:05:40,605 あっ… 何だか 今日 あんまり おなかが すかなくてさ。 48 00:05:40,605 --> 00:05:42,607 また どうせ おやつ 食べ過ぎたんでしょ。 49 00:05:42,607 --> 00:05:44,609 違うよ! 50 00:05:44,609 --> 00:05:48,613 《小杉に あんなこと言われたせいで…》 51 00:05:48,613 --> 00:05:50,615 <日曜日> 52 00:05:50,615 --> 00:05:52,617 アハハハハハ! 53 00:05:52,617 --> 00:05:55,620 あんた また 朝から ぐうたらして! 54 00:05:55,620 --> 00:05:58,623 いいじゃん せっかくの日曜ぐらいぐうたらさせてよ。 55 00:05:58,623 --> 00:06:02,627 <日曜じゃなくても ぐうたらしているであろう> 56 00:06:02,627 --> 00:06:05,596 掃除機かけるから 邪魔 邪魔! 宿題でもしたら? 57 00:06:05,596 --> 00:06:07,465 あのね お母さん。 58 00:06:07,465 --> 00:06:10,468 日曜日ってさ 夕方 寂しいんだよね~。 59 00:06:10,468 --> 00:06:13,471 はっ? いつものテレビ見てると→ 60 00:06:13,471 --> 00:06:18,476 また あしたから学校か… って だんだん 寂しくなってくるんだ。 61 00:06:18,476 --> 00:06:22,480 お母さんは そういうのない? 分からなくはないけど…。 62 00:06:22,480 --> 00:06:26,484 だからね そのとき 寂しさを紛らわすために→ 63 00:06:26,484 --> 00:06:28,486 宿題やるんだよ。 64 00:06:28,486 --> 00:06:31,489 そしたら 宿題するつらさで 寂しさが吹っ飛ぶよ。 65 00:06:31,489 --> 00:06:34,492 ねっ? いい考えでしょ。 はあ? 66 00:06:34,492 --> 00:06:38,496 だからさ 宿題は 今やっちゃ駄目なんだよ。 67 00:06:38,496 --> 00:06:40,498 夕方まで取っておくんだ。 68 00:06:40,498 --> 00:06:42,500 おバカ!! ヒィ~! 69 00:06:42,500 --> 00:06:47,505 チェッ…。 お母さんには通じなかったよ。 70 00:06:47,505 --> 00:06:51,509 でも まあ 怒られたおかげで 宿題 早く終われたから→ 71 00:06:51,509 --> 00:06:53,511 後は 堂々と遊べるね。 72 00:06:53,511 --> 00:06:55,513 ん? 73 00:06:55,513 --> 00:06:58,516 野口さん どこ行くの? さくらさんは? 74 00:06:58,516 --> 00:07:03,521 あたし? いや~ あたしは うちにいても暇だからさ。 75 00:07:03,521 --> 00:07:06,521 ぶらぶらとね~。 ふ~ん。 76 00:07:08,559 --> 00:07:11,562 ん? キノコ探し。 77 00:07:11,562 --> 00:07:14,565 えっ? キノコ探し? どこに? 78 00:07:14,565 --> 00:07:16,567 裏山。 ふ~ん。 79 00:07:16,567 --> 00:07:18,569 もしかして 採って食べるの? 80 00:07:18,569 --> 00:07:21,572 間違って 毒キノコ 採っちゃうかもしれないよ。 81 00:07:21,572 --> 00:07:23,574 やめといた方が…。 82 00:07:23,574 --> 00:07:25,576 食べないよ。 えっ? 83 00:07:25,576 --> 00:07:28,579 キノコって… イカすじゃん! 84 00:07:28,579 --> 00:07:33,584 えっ? 形 色 見ていて飽きない。 85 00:07:33,584 --> 00:07:35,586 あっ…。 86 00:07:35,586 --> 00:07:38,589 《野口さんも キノコ…》 87 00:07:38,589 --> 00:07:42,593 暇なら さくらさんも行く? えっ 私も? 88 00:07:42,593 --> 00:07:46,597 キノコの妖精 いたりしてね。 89 00:07:46,597 --> 00:07:49,600 (妖精たち)《まるちゃ~ん!》 《あっ…》 90 00:07:49,600 --> 00:07:52,603 (妖精)《行こう》 (妖精)《まるちゃん 行こう》 91 00:07:52,603 --> 00:07:54,603 《え… えっ?》 《はい》 92 00:07:58,609 --> 00:08:01,612 《さあ 行こう。 ついてきて》 93 00:08:01,612 --> 00:08:04,615 《わ… うわっ!》 94 00:08:04,615 --> 00:08:06,615 《フフッ》 95 00:08:08,553 --> 00:08:10,553 《わ~!》 96 00:08:21,566 --> 00:08:25,570 そうか…。 キノコって メルヘンだね~。 97 00:08:25,570 --> 00:08:27,572 ≪(小杉)キノコ!? ん? 98 00:08:27,572 --> 00:08:29,574 行く 行く! 俺も連れてってくれよ。 99 00:08:29,574 --> 00:08:32,577 キノコ 腹いっぱい食いたいぜ! 100 00:08:32,577 --> 00:08:35,580 ちょっと 小杉 食べるわけじゃないんだよ。 101 00:08:35,580 --> 00:08:39,584 はあ!? キノコ探しに 食う以外の目的なんかあるかよ。 102 00:08:39,584 --> 00:08:42,587 俺を だまそうったって そうはいかねえぞ! 103 00:08:42,587 --> 00:08:44,589 だましてなんかないよ…。 104 00:08:44,589 --> 00:08:46,591 来るも来ないも ご自由に。 105 00:08:46,591 --> 00:08:51,596 あっ… 連れてってくれよ! 行くよ 行きますよー! 106 00:08:51,596 --> 00:08:54,599 クックックッ…。 107 00:08:54,599 --> 00:08:56,601 (野口)「切り株や 倒れた木など→ 108 00:08:56,601 --> 00:09:00,605 枯れ木 落ち葉が重なった場所に 見つけやすい」 109 00:09:00,605 --> 00:09:03,608 へぇ~。 よし 探すぞ! 110 00:09:03,608 --> 00:09:06,544 う~ん ないね…。 (小杉)どこだよ どこだ…。→ 111 00:09:06,544 --> 00:09:10,548 あった! これ 食えそうだぜ。 112 00:09:10,548 --> 00:09:12,550 (野口)駄目! 113 00:09:12,550 --> 00:09:16,554 え~ 見ろよ 虫食いがあるじゃねえか。 114 00:09:16,554 --> 00:09:19,557 毒がなくて 食べられるってことだろ? 115 00:09:19,557 --> 00:09:21,559 「キノコの迷信」→ 116 00:09:21,559 --> 00:09:25,563 「一つ 虫食いがあるものは 食べられる」→ 117 00:09:25,563 --> 00:09:31,569 「二つ 茎を縦に裂けられるものは 食べられる」→ 118 00:09:31,569 --> 00:09:33,571 信じちゃ駄目! 119 00:09:33,571 --> 00:09:35,573 そうなのか? (野口)キノコの毒は→ 120 00:09:35,573 --> 00:09:38,576 あたると ものすごーく 大変らしいよ。 121 00:09:38,576 --> 00:09:42,580 うう…。 小杉 悪いことは言わないよ。 122 00:09:42,580 --> 00:09:44,582 食べようなんて やめときなよ。 123 00:09:44,582 --> 00:09:49,587 食べたいときは ちゃんと キノコ採り名人と来ることだね。 124 00:09:49,587 --> 00:09:51,589 分かったよ。 125 00:09:51,589 --> 00:09:54,592 でも 野口 お前 ホントに 見るだけで楽しいのか? 126 00:09:54,592 --> 00:09:56,592 うん。 127 00:10:01,599 --> 00:10:03,601 (野口)フッ…。 128 00:10:03,601 --> 00:10:06,537 野口さんって やっぱり ただ者じゃないね。 129 00:10:06,537 --> 00:10:08,539 ああ。 ん? 130 00:10:08,539 --> 00:10:10,541 (小杉)ん? 131 00:10:10,541 --> 00:10:13,544 (男性)う~ん。 132 00:10:13,544 --> 00:10:16,547 あの おじさんも キノコ探しに来たのかな? 133 00:10:16,547 --> 00:10:18,547 ああ。 (小杉・まる子)あっ。 134 00:10:23,554 --> 00:10:25,556 (3人)あっ! 135 00:10:25,556 --> 00:10:27,558 キノコ 採った! 136 00:10:27,558 --> 00:10:31,562 (小杉)おい あのおじさん キノコ採り名人じゃねえのか!? 137 00:10:31,562 --> 00:10:34,565 でも ちょっと変な形の キノコだったよ。 138 00:10:34,565 --> 00:10:36,567 名人だから 俺たちから見て変でも→ 139 00:10:36,567 --> 00:10:40,571 ちゃんと分かるんだろ。 そういえば 何か書いてたね。 140 00:10:40,571 --> 00:10:44,575 そうだ ちょっと聞いてみようぜ!あっ ちょっと 小杉! 141 00:10:44,575 --> 00:10:48,579 小杉の食欲 走りだしたら止まらない。 142 00:10:48,579 --> 00:10:50,581 うまいんですか? (男性)えっ? 143 00:10:50,581 --> 00:10:54,585 そのキノコ 食べるんでしょ? うまいんですか!? 144 00:10:54,585 --> 00:10:56,587 食べません。 145 00:10:56,587 --> 00:10:58,587 えっ? (男性)じゃあ。 146 00:11:00,591 --> 00:11:03,594 ん? 147 00:11:03,594 --> 00:11:07,531 これ… 今のおじさんの? 148 00:11:07,531 --> 00:11:09,533 毒! (小杉・まる子)えっ? 149 00:11:09,533 --> 00:11:12,536 (小杉)何だよ。 食べられないキノコだったのか。 150 00:11:12,536 --> 00:11:16,540 あの人… 分かってる人だね。 151 00:11:16,540 --> 00:11:18,542 食べられないのに キノコを採るなんて→ 152 00:11:18,542 --> 00:11:20,544 何にするんだろう。 153 00:11:20,544 --> 00:11:23,547 キノコは 食べられなくても面白い。 154 00:11:23,547 --> 00:11:26,550 そういうもんなの? うん。 155 00:11:26,550 --> 00:11:28,552 でもよう…。 えっ? 156 00:11:28,552 --> 00:11:31,555 うっかり 食べちゃったり しねえだろうな…。 157 00:11:31,555 --> 00:11:35,559 それはないでしょ。 さっき 食べないって言ってたじゃん。 158 00:11:35,559 --> 00:11:38,562 分かんねえぞ。 ほら あしたの朝とかよ→ 159 00:11:38,562 --> 00:11:41,565 つい 寝ぼけて 間違っちゃうとか。 160 00:11:41,565 --> 00:11:44,568 あるだろう そういうことってよ!え~。 161 00:11:44,568 --> 00:11:46,570 あ~ 心配だなぁ。 162 00:11:46,570 --> 00:11:50,574 食い物で 嫌な目に遭うのが 俺 一番 つらいんだよ。 163 00:11:50,574 --> 00:11:52,576 おい おじさーん! 164 00:11:52,576 --> 00:11:55,579 あしたの朝 うっかり 味噌汁に入れるなよー! 165 00:11:55,579 --> 00:11:57,581 おじさん 入れないでー! 166 00:11:57,581 --> 00:12:01,585 おじさん 朝は パンとコーヒーだったりしてね。 167 00:12:01,585 --> 00:12:03,587 (小杉・まる子)うっ…。 168 00:12:03,587 --> 00:12:05,606 <翌朝> 169 00:12:05,606 --> 00:12:07,525 大変だ 大変だ! 170 00:12:07,525 --> 00:12:09,527 おい 見たか けさの新聞! 171 00:12:09,527 --> 00:12:13,531 ギリギリに起きる あたしが そんな時間あるわけないじゃん。 172 00:12:13,531 --> 00:12:15,533 昨日のおじさんが…。 173 00:12:15,533 --> 00:12:19,533 あの人? ま… まさか…。 174 00:12:24,542 --> 00:12:27,545 違う 違う! そうじゃなくて。 175 00:12:27,545 --> 00:12:30,514 ん? (小杉)あのおじさん→ 176 00:12:30,514 --> 00:12:33,551 キノコ採り名人で 芸術家なんだってよ! 177 00:12:33,551 --> 00:12:37,555 え~!? さくらさん 昨日の紙。 178 00:12:37,555 --> 00:12:39,557 えっ? ああ あのメモ? 179 00:12:39,557 --> 00:12:42,560 昨日のズボンのポケットに 入れたまんま。 180 00:12:42,560 --> 00:12:44,562 う~ん…。 181 00:12:44,562 --> 00:12:47,565 あの絵… すごい価値が出るかも! 182 00:12:47,565 --> 00:12:49,567 (小杉・まる子)えーっ!? 183 00:12:49,567 --> 00:12:51,569 <そのころ> 184 00:12:51,569 --> 00:12:56,569 <紙は ズボンと共に 洗濯されていたのであった> 185 00:12:58,576 --> 00:13:02,580 どのフルーツをキャッチするか 当ててね。 186 00:13:02,580 --> 00:13:05,580 よっ! ほっ! フフフ。 187 00:13:08,586 --> 00:13:11,586 正解は メロン。 当たったかな? 188 00:14:19,623 --> 00:14:21,625 (高丸)はい これ お裾分け。 189 00:14:21,625 --> 00:14:24,628 わ~! ありがとうございます。 190 00:14:24,628 --> 00:14:27,631 あっ… このお人形 カワイイ! 191 00:14:27,631 --> 00:14:31,635 (高丸)それ 繭玉でできてるのよ。 繭玉? 192 00:14:31,635 --> 00:14:36,640 蚕っていう虫が作る 玉のことを 繭玉っていうの。 193 00:14:36,640 --> 00:14:39,643 えっ!? これ 虫が作ったの!? 194 00:14:39,643 --> 00:14:41,645 いや~。 195 00:14:41,645 --> 00:14:44,648 あんなカワイイ 玉っころを 作る虫がいるなんて→ 196 00:14:44,648 --> 00:14:46,650 あたしゃ びっくりしたよ。 197 00:14:46,650 --> 00:14:49,653 (友蔵)確かに 繭玉は 奇麗じゃからのう。 198 00:14:49,653 --> 00:14:53,657 世の中には いろんな虫がいるんだね。 199 00:14:53,657 --> 00:14:56,660 (蚕たち)《よいしょ よいしょ》 200 00:14:56,660 --> 00:14:58,662 (おばあちゃん)繭玉は お湯の中に入れて ほぐすと→ 201 00:14:58,662 --> 00:15:04,668 絹の糸になるんだよ。 えっ!? 繭玉って糸でできてるの? 202 00:15:04,668 --> 00:15:07,671 そうよ。 その絹糸で作った織物は 高級品で→ 203 00:15:07,671 --> 00:15:10,674 そりゃあ手触りがいいんだから。 204 00:15:10,674 --> 00:15:15,613 ふ~ん。 見てみたいねぇ。 絹で作った織物とやらをさぁ。 205 00:15:15,613 --> 00:15:17,615 あら うちにもあるわよ。 206 00:15:17,615 --> 00:15:22,620 えっ!? 何で 貧乏なわが家に そんな高級品があるのさ。 207 00:15:22,620 --> 00:15:24,622 貧乏で悪かったわね。 208 00:15:24,622 --> 00:15:27,625 お母さんだって 一つや二つ いいもの持ってるの。 209 00:15:27,625 --> 00:15:30,694 おお~! 210 00:15:30,694 --> 00:15:34,632 すべすべして 気持ちいい。 それに すっごく軽いよ。 211 00:15:34,632 --> 00:15:36,634 でしょう? このスカーフ→ 212 00:15:36,634 --> 00:15:39,637 若いころに こつこつ お金ためて 買ったの。 213 00:15:39,637 --> 00:15:43,641 あ~ 懐かしいわ。 214 00:15:43,641 --> 00:15:45,643 ≪(ヒロシ)《すみれさん!》 215 00:15:45,643 --> 00:15:48,646 (ヒロシ)《お待たせ》 (すみれ)《ううん 今来たところ》 216 00:15:48,646 --> 00:15:51,649 《あっ…》 《えっ? 何?》 217 00:15:51,649 --> 00:15:55,653 《いや… 奇麗だなって》 218 00:15:55,653 --> 00:15:57,653 《やだ~ ヒロシさんったら》 219 00:15:59,657 --> 00:16:02,660 フフフフ…。 ねえ お母さん。 220 00:16:02,660 --> 00:16:05,660 巻いてみて。 うん。 221 00:16:08,666 --> 00:16:10,668 おやおや よく似合うこと。 222 00:16:10,668 --> 00:16:13,687 すみれさん 十は 若く見えるぞ。 223 00:16:13,687 --> 00:16:15,606 もう そんなに おだてないでください。 224 00:16:15,606 --> 00:16:18,609 スチュワーデスさんみたいで 奇麗! 225 00:16:18,609 --> 00:16:20,611 まる子まで 何言ってんの。 226 00:16:20,611 --> 00:16:24,615 こういうの 「馬子にも衣装」って言うんだよね。 227 00:16:24,615 --> 00:16:27,618 えっ…。 <一言 余計である> 228 00:16:27,618 --> 00:16:29,620 (おばあちゃん)まる子や。 ん? 229 00:16:29,620 --> 00:16:33,624 これも 絹でできているよ。 お~! 230 00:16:33,624 --> 00:16:37,628 ツヤツヤしてるね。 これは 私のお母さんが→ 231 00:16:37,628 --> 00:16:40,631 お嫁入りのときに 持ってきたものなんだよ。 232 00:16:40,631 --> 00:16:43,634 えっ!? おばあちゃんの お母さんが!? 233 00:16:43,634 --> 00:16:47,638 だから この帯揚げも かれこれ 70~80年は たってるかねぇ。 234 00:16:47,638 --> 00:16:50,638 なら わしと 同じ年かもしれんのう。 235 00:16:52,643 --> 00:16:54,645 えらい違いだね。 236 00:16:54,645 --> 00:16:57,648 おじいちゃんは こんなに よぼよぼなのに。 237 00:16:57,648 --> 00:16:59,650 えっ!? わし よぼよぼ…? 238 00:16:59,650 --> 00:17:02,653 <だから 一言 余計である> 239 00:17:02,653 --> 00:17:04,655 (すみれ) 絹は 虫に食われにくいから→ 240 00:17:04,655 --> 00:17:07,658 きちんと手入れすれば 100年以上だって持つの。 241 00:17:07,658 --> 00:17:12,663 この帯揚げも まだまだ 大切に使っていくつもりだよ。 242 00:17:12,663 --> 00:17:14,598 すごいな~ 絹って。 243 00:17:14,598 --> 00:17:16,600 やっぱり いいものは違うわ。 244 00:17:16,600 --> 00:17:20,600 ホント。 いつまでも変わらないね。 245 00:17:22,606 --> 00:17:26,610 私も お母さんから 絹の手袋を 見せてもらったことがあるよ。→ 246 00:17:26,610 --> 00:17:30,681 ツヤツヤ光って はめると ひんやりするの。 247 00:17:30,681 --> 00:17:33,617 分かる! 絹って 気持ちいいんだよね。 248 00:17:33,617 --> 00:17:37,621 とても虫が作ったとは思えないよ。本当だね。 249 00:17:37,621 --> 00:17:40,624 (花輪)ベイビーたち どうやら シルクが→ 250 00:17:40,624 --> 00:17:44,628 すっかり お気に入りのようだね。 えっ? 「シルク」って何さ? 251 00:17:44,628 --> 00:17:48,632 絹のことを 英語で シルクっていうのさ。 252 00:17:48,632 --> 00:17:51,635 僕もシルクは 色々 持ってるよ。 253 00:17:51,635 --> 00:17:54,638 (ヒデじい)こちらが お坊ちゃまの お召しになっている→ 254 00:17:54,638 --> 00:17:57,641 シルクでございます。 (まる子・たまえ)わ~! 255 00:17:57,641 --> 00:18:00,644 やっぱり お金持ちは違うね。 256 00:18:00,644 --> 00:18:04,648 こういうのを 本当のぜいたく っていうんだろうね。 257 00:18:04,648 --> 00:18:07,651 シルクは 単なる ぜいたく品ではないよ。 258 00:18:07,651 --> 00:18:09,653 どういうこと? (ヒデじい)シルクの服は→ 259 00:18:09,653 --> 00:18:12,656 夏に涼しく 冬は暖かいので→ 260 00:18:12,656 --> 00:18:16,593 その分 クーラーや暖房に 頼らなくて済みます。 261 00:18:16,593 --> 00:18:19,596 それに 大切にすれば 何十年も使えるので→ 262 00:18:19,596 --> 00:18:22,599 決して 高い買い物ではないのです。 263 00:18:22,599 --> 00:18:24,601 (たまえ)ふ~ん。 (花輪)大昔→ 264 00:18:24,601 --> 00:18:28,605 絹は 金と交換されるほど 価値があったんだ。→ 265 00:18:28,605 --> 00:18:33,610 世界中の人が 絹を欲しがり 何千何万kmも運ばれたのさ。→ 266 00:18:33,610 --> 00:18:38,615 その道には シルクロードという 名前が付いているんだ。 267 00:18:38,615 --> 00:18:41,618 もし 興味があるんなら 蚕に会いに行くかい? 268 00:18:41,618 --> 00:18:46,623 会いに行くって あんた 蚕にも知り合いがいるの? 269 00:18:46,623 --> 00:18:49,626 <日曜日> (3人)こんにちは。 270 00:18:49,626 --> 00:18:52,629 今日は どうぞ よろしくお願いいたします。 271 00:18:52,629 --> 00:18:54,631 ようこそ いらっしゃいました。 272 00:18:54,631 --> 00:18:58,635 うれしいなぁ。 お蚕さんに 興味を持ってもらえるなんて。 273 00:18:58,635 --> 00:19:01,635 さあ どうぞ どうぞ。 274 00:19:04,641 --> 00:19:06,643 これが うちのお蚕さんだよ。 275 00:19:06,643 --> 00:19:09,643 エクセレント! 素晴らしいね。 276 00:19:11,648 --> 00:19:14,585 (男性)丸々 太ってて カワイイでしょ。 277 00:19:14,585 --> 00:19:17,588 ことしも よく育ちましたね。 278 00:19:17,588 --> 00:19:22,593 ええ。 わが子のように 大切に大切に育てていますから。 279 00:19:22,593 --> 00:19:25,596 《蚕って こんな形なの?》 280 00:19:25,596 --> 00:19:28,599 《ちょっと怖いかも…》 281 00:19:28,599 --> 00:19:30,667 ん? どうしたんだい? 282 00:19:30,667 --> 00:19:34,605 いや あのう… ちょっと 想像と違ったもんでね。 283 00:19:34,605 --> 00:19:39,610 初めて見ると驚くわよね。 お蚕さんはね ガの幼虫なのよ。 284 00:19:39,610 --> 00:19:43,614 ガ… ガの幼虫!? 285 00:19:43,614 --> 00:19:48,619 (タミー)《美しい絹を作るのが ガの幼虫だったなんて…》 286 00:19:48,619 --> 00:19:52,623 (タミー)《タミー 現実が受け止めきれない!》 287 00:19:52,623 --> 00:19:54,625 (たまえ・まる子)えっ!? 288 00:19:54,625 --> 00:19:59,630 (男性)触ってごらん。 お蚕さんが好きになるから。 289 00:19:59,630 --> 00:20:01,632 《ど… どうしよう》 290 00:20:01,632 --> 00:20:04,635 《断ったら おじさんやおばさんに失礼だよね》 291 00:20:04,635 --> 00:20:06,637 《でも…》 292 00:20:06,637 --> 00:20:10,641 《まるちゃん どうするの?》 293 00:20:10,641 --> 00:20:13,660 《ここで 引き下がっちゃ 清水っ子の名折れだよ!》 294 00:20:13,660 --> 00:20:15,579 《よーし!》 295 00:20:15,579 --> 00:20:17,581 《ん? おっ?》 296 00:20:17,581 --> 00:20:21,585 わっ すごい! ねっ? お蚕さんってカワイイでしょ。 297 00:20:21,585 --> 00:20:25,589 うん。 たまちゃんも触ってみなよ。 298 00:20:25,589 --> 00:20:28,589 えっ!? う… うん。 299 00:20:31,595 --> 00:20:35,599 ん? あれ? しっとりしてて 気持ちいいよね。 300 00:20:35,599 --> 00:20:38,602 うん。 ひんやり すべすべしてる。 301 00:20:38,602 --> 00:20:43,607 蚕は 絹を作り出す 素晴らしい 生き物なのさ。 302 00:20:43,607 --> 00:20:45,609 (男性)こうやって→ 303 00:20:45,609 --> 00:20:48,612 蚕を桑の葉から落とすんだ。 (まる子・たまえ)へぇ~。 304 00:20:48,612 --> 00:20:52,616 お蚕さんは 生まれたときは 米粒より もっと小さいの。→ 305 00:20:52,616 --> 00:20:56,620 でも 毎日 毎日 桑の葉を食べ続けて→ 306 00:20:56,620 --> 00:20:58,622 1万倍の大きさになるのよ。 307 00:20:58,622 --> 00:21:01,625 1万倍!? すごい! 308 00:21:01,625 --> 00:21:06,630 あの桑畑 丸ごと全部 このお蚕さんたちが食べたんだよ。 309 00:21:06,630 --> 00:21:09,633 (たまえ)えーっ!? あの畑の葉っぱ 全部!? 310 00:21:09,633 --> 00:21:12,633 まるで 小杉だね。 311 00:21:14,571 --> 00:21:19,576 (女性)お蚕さんは 口から 絹糸を吐き出して 繭玉を作るの。 312 00:21:19,576 --> 00:21:22,579 繭玉の中で さなぎになるのよ。 313 00:21:22,579 --> 00:21:25,582 そうだったんだ。 これは お蚕さんが→ 314 00:21:25,582 --> 00:21:29,586 糸を吐き出しやすいように 作った場所なんだ。 315 00:21:29,586 --> 00:21:33,586 どうか いい糸を 吐いてくれますように。 316 00:21:35,592 --> 00:21:38,595 繭玉を収穫するまで しばらく かかるから→ 317 00:21:38,595 --> 00:21:42,599 そのときに また 見においで。 (3人)はい。 318 00:21:42,599 --> 00:21:44,601 <数日後> 319 00:21:44,601 --> 00:21:49,606 (たまえ)わあ いっぱい! ホントに 繭玉になってる! 320 00:21:49,606 --> 00:21:53,610 感動的だね。 (男性)これから 繭玉を外すよ。 321 00:21:53,610 --> 00:22:06,623 ♪♪~ 322 00:22:06,623 --> 00:22:08,623 (まる子・たまえ)すごい! 323 00:22:10,627 --> 00:22:13,647 奇麗。 うん。 324 00:22:13,647 --> 00:22:16,566 あっ…。 ねえ おじさん。 ん? 325 00:22:16,566 --> 00:22:20,570 蚕は 繭玉の中で さなぎになるんだよね? 326 00:22:20,570 --> 00:22:23,573 そうだよ。 この中に さなぎがいるんだ。 327 00:22:23,573 --> 00:22:26,576 じゃあ さなぎは どこから出てくるの? 328 00:22:26,576 --> 00:22:29,579 繭玉を破って 大人のガになるの? 329 00:22:29,579 --> 00:22:34,584 繭玉は 工場で乾燥させるから ガにはならないのよ。→ 330 00:22:34,584 --> 00:22:38,588 さなぎのままで終わるの。 (たまえ・まる子)えっ!? 331 00:22:38,588 --> 00:22:41,591 終わるって… 死んじゃうってこと? 332 00:22:41,591 --> 00:22:43,593 うん。 333 00:22:43,593 --> 00:22:47,597 繭玉は 1本の糸でできているんだ。→ 334 00:22:47,597 --> 00:22:50,600 長いものだと 1.5kmもあるんだよ。 335 00:22:50,600 --> 00:22:53,603 繭玉 三つ分の糸をつなぐと→ 336 00:22:53,603 --> 00:22:56,606 富士山と同じ高さになるくらい 長いの。 337 00:22:56,606 --> 00:22:59,609 すごいわよね。 (たまえ)うん。 338 00:22:59,609 --> 00:23:02,612 でも さなぎが ガになるとき 繭玉を破ると→ 339 00:23:02,612 --> 00:23:04,614 糸が ちぎれてしまう。→ 340 00:23:04,614 --> 00:23:09,619 だから 羽化させないよう 乾燥して 命を頂くんだ。 341 00:23:09,619 --> 00:23:12,622 何か… かわいそう。 342 00:23:12,622 --> 00:23:15,559 だから 私たちは 寝る間も惜しんで→ 343 00:23:15,559 --> 00:23:18,562 大切に 大切に お蚕さんを育てるの。 344 00:23:18,562 --> 00:23:23,567 「お蚕さん」って呼ぶのも 心から感謝しているからなんだよ。 345 00:23:23,567 --> 00:23:27,571 人は いろんな命を頂いて 生きているんですね。 346 00:23:27,571 --> 00:23:29,571 ありがたいことです。 347 00:23:32,576 --> 00:23:35,576 そうだ。 見せたいものがあるの。 348 00:23:40,584 --> 00:23:42,586 (たまえ・まる子)わあ~! 349 00:23:42,586 --> 00:23:46,590 奇麗。 キラキラしてる。 350 00:23:46,590 --> 00:23:49,593 お蚕さんは こうして 絹糸になるの。 351 00:23:49,593 --> 00:23:53,597 虫としての 命は終わっても 絹糸に生まれ変わって→ 352 00:23:53,597 --> 00:23:58,602 ずっとずっと 生き続けるんだと 私は思ってるわ。 353 00:23:58,602 --> 00:24:00,602 あっ。 354 00:24:06,610 --> 00:24:09,613 みんなも 絹糸になった お蚕さんの命を→ 355 00:24:09,613 --> 00:24:13,613 大切にしてあげてね。 (3人)うん。 356 00:24:16,620 --> 00:24:18,622 (たまえ)カワイイね。 357 00:24:18,622 --> 00:24:21,625 うん。 お姉ちゃんに自慢しよっと。 358 00:24:21,625 --> 00:24:23,627 (ヒデじい)あっ! (まる子・たまえ)ん? 359 00:24:23,627 --> 00:24:25,629 どうしたんだい? ヒデじい。 360 00:24:25,629 --> 00:24:29,633 皆さん 右手の空をご覧ください。→ 361 00:24:29,633 --> 00:24:34,638 あれは 絹の雲と書いて 絹雲というんですよ。 362 00:24:34,638 --> 00:24:36,638 絹の雲…。 363 00:24:43,647 --> 00:24:47,651 大切にするよ。 約束。 364 00:24:47,651 --> 00:24:49,653 <絹糸を生み出す虫 蚕> 365 00:24:49,653 --> 00:24:53,653 <その命のぬくもりを 手の中で感じる まる子であった> 366 00:25:27,557 --> 00:25:29,559 いや~ ここは まるで楽園だね。 漫画を読みながら→ 367 00:25:29,559 --> 00:25:32,562 おやつを食べて 昼寝をしても 誰にもバレないなんて。 368 00:25:32,562 --> 00:25:34,564 ただ 狭いのが難点だね。 369 00:25:34,564 --> 00:25:37,567 飾りたいものが ここには 置けないんだもん。 370 00:25:37,567 --> 00:25:39,567 次回の『ちびまる子ちゃん』は…。 371 00:25:43,573 --> 00:25:45,575 お楽しみにね。 372 00:25:45,575 --> 00:25:55,575 ♪♪~ 373 00:30:32,595 --> 00:30:34,597 (サザエ)サザエでございます。 374 00:30:34,597 --> 00:30:37,600 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 375 00:30:37,600 --> 00:30:40,603 ♪♪「追っかけて」 376 00:30:40,603 --> 00:30:45,608 ♪♪「はだしで かけてく」 377 00:30:45,608 --> 00:30:48,611 ♪♪「陽気なサザエさん」 378 00:30:48,611 --> 00:30:52,615 ♪♪「みんなが笑ってる」 379 00:30:52,615 --> 00:30:56,619 ♪♪「おひさまも笑ってる」