1 00:00:33,311 --> 00:00:36,314 (丸尾)ズバリご注目! ちびまる子ちゃんが始まるでしょう。 2 00:00:36,314 --> 00:00:46,314 ♪♪~ 3 00:03:17,141 --> 00:03:20,144 (まる子)もう 9月なのに まだまだ 暑いね。 4 00:03:20,144 --> 00:03:22,146 (友蔵)そうじゃのう。 5 00:03:22,146 --> 00:03:26,150 おや。 でも 空は 秋になりつつあるぞ。 6 00:03:26,150 --> 00:03:28,152 ほれ いわし雲じゃ。 7 00:03:28,152 --> 00:03:31,155 いわし雲? ああ。→ 8 00:03:31,155 --> 00:03:36,160 秋の雲。 まるで イワシの群れのようじゃろ。 9 00:03:36,160 --> 00:03:38,162 わ~。 10 00:03:38,162 --> 00:03:41,165 んっ? いい匂いがしてきた。 11 00:03:41,165 --> 00:03:43,167 んっ? 12 00:03:43,167 --> 00:03:46,170 ああ これは サンマの匂いじゃな。 13 00:03:46,170 --> 00:03:49,173 どこかの家で 焼いておるんじゃろう。 14 00:03:49,173 --> 00:03:51,175 おなかが すいてきちゃったね。 15 00:03:51,175 --> 00:03:54,178 うちも サンマだといいなあ。 (友蔵)そうじゃのう。→ 16 00:03:54,178 --> 00:03:58,182 今夜は サンマがいいのう。 17 00:03:58,182 --> 00:04:01,185 シャケだね。 シャケじゃのう。 18 00:04:01,185 --> 00:04:05,189 (すみれ)高丸さんからの頂き物よ。(ヒロシ)こりゃ 秋サケか。 19 00:04:05,189 --> 00:04:07,191 今が 旬だな。 20 00:04:07,191 --> 00:04:10,194 北海道の知り合いが たくさん 送ってくれたからって→ 21 00:04:10,194 --> 00:04:12,129 お裾分けしてくれたんですよ。 22 00:04:12,129 --> 00:04:15,132 そりゃ ありがたいなあ。 23 00:04:15,132 --> 00:04:18,135 シャケもいいけど サンマが食べたかったな~。 24 00:04:18,135 --> 00:04:22,139 そんなこと 言わないの。 せっかく持ってきてくれたのに。 25 00:04:22,139 --> 00:04:25,142 そうだぞ。 ぜいたく言うんじゃない。 26 00:04:25,142 --> 00:04:27,144 サンマって ぜいたくなの? 27 00:04:27,144 --> 00:04:30,147 えっ… いや そういう意味じゃねえよ。 28 00:04:30,147 --> 00:04:32,149 (おばあちゃん) 安くて おいしいサンマは→ 29 00:04:32,149 --> 00:04:34,151 庶民の味方じゃからのう。 30 00:04:34,151 --> 00:04:38,155 そうじゃよ。 サンマは わしらの味方なんじゃよ。 31 00:04:38,155 --> 00:04:44,161 (友蔵)《味方! 味方! 味方!》 32 00:04:44,161 --> 00:04:47,164 そうなんだね。 秋の食べ物っていえば→ 33 00:04:47,164 --> 00:04:49,166 サンマって気がするもんね。 34 00:04:49,166 --> 00:04:51,168 サンマという漢字には→ 35 00:04:51,168 --> 00:04:53,170 「秋」という字が 入っておるからのう。 36 00:04:53,170 --> 00:04:56,173 そうなの? ああ。 37 00:04:56,173 --> 00:05:00,177 秋の刀の魚と書いて サンマなんじゃよ。 38 00:05:00,177 --> 00:05:02,179 へえ~ そうなんだね。 39 00:05:02,179 --> 00:05:05,182 あ~ 食べたいなあ サ・ン・マ~。 40 00:05:05,182 --> 00:05:08,185 じゃあ あしたは サンマにしましょうか。 41 00:05:08,185 --> 00:05:10,187 本当? 本当? 42 00:05:10,187 --> 00:05:13,124 ええ そうしましょう。 (まる子・友蔵)やったー! 43 00:05:13,124 --> 00:05:16,127 ♪♪「サンバ サンバ サンマで サンバ!」 44 00:05:16,127 --> 00:05:18,129 ♪♪「サンバ サンバ サンマの サンバ!」 45 00:05:18,129 --> 00:05:22,133 (友蔵・まる子)♪♪「サンバ サンバ サンマで サンバ!」 46 00:05:22,133 --> 00:05:24,135 <翌日> 47 00:05:24,135 --> 00:05:27,138 これで サンマって読むんだ。 48 00:05:27,138 --> 00:05:30,141 (小杉)サンマ うまいよな~。 49 00:05:30,141 --> 00:05:34,145 (はまじ) 刀って字が入ってるのか。→ 50 00:05:34,145 --> 00:05:38,149 そういや サンマって ちょっと 刀っぽいよな。 51 00:05:38,149 --> 00:05:40,151 そう言われると そんな気もするね。 52 00:05:40,151 --> 00:05:44,151 (長山)タチウオって魚も 刀という字が入るね。 53 00:05:46,157 --> 00:05:50,161 カッコイイ名前だな。 でも どんな魚だ? 54 00:05:50,161 --> 00:05:52,163 (長山)これが タチウオだよ。 55 00:05:52,163 --> 00:05:55,166 (はまじ)おお~ こいつも 刀っぽいな。 56 00:05:55,166 --> 00:05:59,170 うん。 刀みたいだから この名前が付いたらしいよ。 57 00:05:59,170 --> 00:06:02,173 そうなんだ。 カッコイイなあ。 58 00:06:02,173 --> 00:06:06,177 おっ 他にも 刀みたいな魚 いっぱい いるぞ。 59 00:06:06,177 --> 00:06:09,180 (長山)ホントだね。 どれも 刀みたいな形してる。 60 00:06:09,180 --> 00:06:12,180 うまそうだな~。 (おなかの鳴る音) 61 00:06:14,118 --> 00:06:16,120 (魚屋さん)へい らっしゃい! サンマ 下さいな。 62 00:06:16,120 --> 00:06:21,125 おお! 今日は特売だよ。 生きのいいのが 大漁だ。 63 00:06:21,125 --> 00:06:25,129 わあ サンマが いっぱい! (友蔵)まさに 大漁じゃのう。 64 00:06:25,129 --> 00:06:28,132 どれにするか 迷っちゃうね。 65 00:06:28,132 --> 00:06:32,136 お嬢ちゃん いいこと 教えてあげようか。 66 00:06:32,136 --> 00:06:34,138 えっ? 教えて 教えて。 67 00:06:34,138 --> 00:06:36,140 教えて 教えて。 68 00:06:36,140 --> 00:06:41,145 いいかい? 口の先っちょが 黄色いのが 新鮮なやつだ。 69 00:06:41,145 --> 00:06:43,147 ほれ こんなふうに。 70 00:06:43,147 --> 00:06:46,150 んっ? ホントだ 黄色い。 71 00:06:46,150 --> 00:06:50,154 サンマはね 海で泳いでるときは 口が黄色いんだ。→ 72 00:06:50,154 --> 00:06:54,158 でも お店に並ぶまでの間に だんだん 色が変わってっちゃう。→ 73 00:06:54,158 --> 00:06:58,162 だから 黄色い方が 時間がたってないってわけさ。 74 00:06:58,162 --> 00:07:00,164 そうなんだね。 75 00:07:00,164 --> 00:07:04,168 んっ? でも どれも黄色いよ。 そりゃそうだ。 76 00:07:04,168 --> 00:07:08,172 うちのは どれも新鮮だからねえ。 ハッハッハッ…。 77 00:07:08,172 --> 00:07:10,174 (まる子・友蔵)アハハハ…。 78 00:07:10,174 --> 00:07:13,110 脂が乗ったサンマは 体が太ってるからね。 79 00:07:13,110 --> 00:07:16,113 丸々としたのが おいしいよ。 80 00:07:16,113 --> 00:07:18,115 だったら これがいいね。 81 00:07:18,115 --> 00:07:20,117 おお~ 確かに 丸々としておるわい。 82 00:07:20,117 --> 00:07:23,120 (魚屋さん) お嬢ちゃん 目が利くねえ。 83 00:07:23,120 --> 00:07:26,123 エヘヘヘ…。 おいしく食べたいんなら→ 84 00:07:26,123 --> 00:07:29,126 炭火で焼くのが 一番だよ。 炭火? 85 00:07:29,126 --> 00:07:33,130 そう。 香ばしくて うまいんだな~ これが。 86 00:07:33,130 --> 00:07:36,133 いいねえ。 ならば 炭も買って帰ろう。 87 00:07:36,133 --> 00:07:38,133 うん! 88 00:07:41,138 --> 00:07:45,142 よし 炭に火が付いたぞ。 おじいちゃん ナイス。 89 00:07:45,142 --> 00:07:48,142 それじゃ サンマを載せちゃおう! 90 00:07:51,148 --> 00:07:53,150 おっ 何やってるんだ? 91 00:07:53,150 --> 00:07:55,152 おかえりなさ~い。 92 00:07:55,152 --> 00:07:58,155 見てのとおり 焼いてるんだよ。 サンマをね。 93 00:07:58,155 --> 00:08:00,157 おお そりゃいいな。 94 00:08:00,157 --> 00:08:02,159 今夜は ここで夕飯にしましょう。 95 00:08:02,159 --> 00:08:06,163 いいね いいね。 焼きたてが 食べられるね。 96 00:08:06,163 --> 00:08:10,167 母さん ビールも 持ってきてくれ。(すみれ)はいはい。 97 00:08:10,167 --> 00:08:14,104 よ~し どんどん焼こう! あたしにも やらせて。 98 00:08:14,104 --> 00:08:16,106 (友蔵)はいはい。 ウフフ…。 99 00:08:16,106 --> 00:08:21,111 エヘヘ…。 おいしく焼けてね~。 100 00:08:21,111 --> 00:08:26,116 うっ… ゴホッ ゴホッ…。 101 00:08:26,116 --> 00:08:28,118 まっ まる子…。 102 00:08:28,118 --> 00:08:31,121 うっ… うわっ…! 103 00:08:31,121 --> 00:08:36,126 もう 駄目… 暑い 疲れた。 104 00:08:36,126 --> 00:08:39,129 あっ! はあ~。 105 00:08:39,129 --> 00:08:41,131 ≪(高丸)こんばんは。 (友蔵)んっ? 106 00:08:41,131 --> 00:08:44,134 (すみれ)あら 高丸さん。 (高丸)やっぱり サンマ。 107 00:08:44,134 --> 00:08:47,137 お留守かと思ったら いい匂いがしてきたから。 108 00:08:47,137 --> 00:08:49,139 こんばんは。 109 00:08:49,139 --> 00:08:52,142 こんばんは。 (高丸)はい 回覧板。 110 00:08:52,142 --> 00:08:56,146 あら すみません。 (高丸)うちも サンマなのよ。 111 00:08:56,146 --> 00:08:58,148 でも しちりんで焼くなんて いいわね。 112 00:08:58,148 --> 00:09:00,150 だったら 高丸さんちのも→ 113 00:09:00,150 --> 00:09:02,152 一緒に焼こうよ。 えっ? 114 00:09:02,152 --> 00:09:07,157 そりゃいいや。 旦那さんも ぜひ。 お姉さんもね。 115 00:09:07,157 --> 00:09:09,159 でも 悪いわ。 116 00:09:09,159 --> 00:09:12,096 いつも 頂いてばっかりですし 遠慮しないでくださいよ。 117 00:09:12,096 --> 00:09:18,102 そう? それじゃ そうさせてもらおうかしら。 118 00:09:18,102 --> 00:09:21,105 これ スダチ。 搾って掛けると おいしいのよ。 119 00:09:21,105 --> 00:09:23,107 まあ いいですね。 120 00:09:23,107 --> 00:09:25,109 (さきこ)まる子 私たちは→ 121 00:09:25,109 --> 00:09:27,111 大根 すろう。 うん! 122 00:09:27,111 --> 00:09:29,113 (ヒロシ)さあさあ どうぞ どうぞ。 123 00:09:29,113 --> 00:09:31,115 (高丸の旦那) ああ ありがとうございます。→ 124 00:09:31,115 --> 00:09:33,115 おっとっと…。 125 00:09:35,119 --> 00:09:38,122 (高丸の旦那)プハー! しかし いいですねえ。 126 00:09:38,122 --> 00:09:40,124 炭火で焼くなんて。 127 00:09:40,124 --> 00:09:42,126 魚屋の おじさんに 教えてもらったんだ。 128 00:09:42,126 --> 00:09:45,129 お味噌汁や 冷ややっこも あるから 食べてね。 129 00:09:45,129 --> 00:09:48,132 (高丸の娘)はい 頂きます。 130 00:09:48,132 --> 00:09:53,132 うわあ~ おいしそう~! フフフ…。 131 00:09:56,140 --> 00:09:59,143 よっと…。 わあ~。 132 00:09:59,143 --> 00:10:02,143 いただきま~す。 133 00:10:04,148 --> 00:10:06,150 おいし~い! 134 00:10:06,150 --> 00:10:08,152 うん! すごく香ばしい。 135 00:10:08,152 --> 00:10:11,171 ホント いつも食べてるのとは 違うわね。 136 00:10:11,171 --> 00:10:15,092 何てったって 炭火焼きだからね。 137 00:10:15,092 --> 00:10:19,096 (ヒロシ)おっ こっちも焼けたぞ。 (高丸の旦那)待ってました。 138 00:10:19,096 --> 00:10:21,098 おお これは うまい。 139 00:10:21,098 --> 00:10:26,103 スダチの 爽やかさが たまりませんなあ。 140 00:10:26,103 --> 00:10:29,106 プハー! ビールが進むなあ。 141 00:10:29,106 --> 00:10:31,108 本当ですねえ。 142 00:10:31,108 --> 00:10:36,113 あっ 月が出てる。 (友蔵)おっ 本当じゃ。 143 00:10:36,113 --> 00:10:41,118 奇麗じゃのう… おっ 一句 浮かんだぞ。 144 00:10:41,118 --> 00:10:43,120 何 何? 言ってみて。 145 00:10:43,120 --> 00:10:46,120 コホン… では。 146 00:10:50,127 --> 00:10:53,130 いいね。 そのまんまだけど。 147 00:10:53,130 --> 00:10:56,133 お粗末さま。 (一同)アハハハ…。 148 00:10:56,133 --> 00:11:00,137 どんどん やりましょう。 149 00:11:00,137 --> 00:11:04,141 プハー! おい 母さん ビール お代わり。 150 00:11:04,141 --> 00:11:08,145 はいはい。 ウフフ…。 151 00:11:08,145 --> 00:11:10,147 はあ~ うまかった。 152 00:11:10,147 --> 00:11:12,082 もう 食べたの? あっ! 153 00:11:12,082 --> 00:11:15,085 お父さん 奇麗に食べるね。 154 00:11:15,085 --> 00:11:18,088 おう 清水っ子なら当たり前よ。 155 00:11:18,088 --> 00:11:21,091 でも はらわたのところ 苦くないの? 156 00:11:21,091 --> 00:11:25,095 全然。 むしろ うまいじゃねえか。 ええっ? 157 00:11:25,095 --> 00:11:27,097 まるちゃん 知ってるかい? 158 00:11:27,097 --> 00:11:31,101 サンマには胃がないんだ。 ええっ!? 159 00:11:31,101 --> 00:11:33,103 おなかに食べ物を ため込まないから→ 160 00:11:33,103 --> 00:11:36,106 はらわたも あまり苦くないんだよ。 161 00:11:36,106 --> 00:11:39,109 へ~ そりゃ 知りませんでした。 162 00:11:39,109 --> 00:11:44,109 いえ 私も飲み屋の 親父さんから聞いたんですけどね。 163 00:11:46,116 --> 00:11:50,120 んっ… やっぱり 苦い。 164 00:11:50,120 --> 00:11:52,122 まるちゃんには まだ 早かったかな。 165 00:11:52,122 --> 00:11:56,126 まあ そこは 大人の味ってやつだからな。 166 00:11:56,126 --> 00:11:58,128 べー…。 ≪(高丸の娘)うっ! 167 00:11:58,128 --> 00:12:01,131 どうしたの? ほ… 骨が…。 168 00:12:01,131 --> 00:12:03,133 あっ 喉に骨が 引っ掛かったのよ! 169 00:12:03,133 --> 00:12:05,135 (一同)えー! 170 00:12:05,135 --> 00:12:09,139 た… 大変じゃ~! だっ 誰か お茶を…。 171 00:12:09,139 --> 00:12:11,158 おっ! 172 00:12:11,158 --> 00:12:13,077 あちゃちゃちゃ! 173 00:12:13,077 --> 00:12:16,080 大丈夫? お姉さん ご飯! 174 00:12:16,080 --> 00:12:18,082 ご飯を食べるんだよ。 175 00:12:18,082 --> 00:12:22,082 おばあちゃん そう言ってたよね?あっ ああ。 176 00:12:29,093 --> 00:12:34,098 はあ~… まるちゃん ありがとう。 177 00:12:34,098 --> 00:12:37,101 よかった。 178 00:12:37,101 --> 00:12:39,103 (高丸) せっかく 炭を おこしたのに→ 179 00:12:39,103 --> 00:12:42,106 サンマだけっていうのも ちょっと もったいないわねえ。 180 00:12:42,106 --> 00:12:45,109 それもそうですねえ。 何かあったかしら。 181 00:12:45,109 --> 00:12:49,113 あっ うちに いい物があったわ。 182 00:12:49,113 --> 00:12:51,115 ちょっと持ってくるわね。 183 00:12:51,115 --> 00:12:53,117 そんな わざわざ。 184 00:12:53,117 --> 00:12:55,119 いいの いいの。 185 00:12:55,119 --> 00:12:59,123 しちりんで焼いたら おいしいわよ~。 186 00:12:59,123 --> 00:13:02,126 何だろう いい物って。 期待しちゃうねえ。 187 00:13:02,126 --> 00:13:06,130 まる子…。 (高丸の娘)ウフフフ…。 188 00:13:06,130 --> 00:13:10,134 お待たせ。 はっ! あ… あれは まさか…。 189 00:13:10,134 --> 00:13:12,136 えっ? マツタケ? 190 00:13:12,136 --> 00:13:17,141 ええっ? まさか そんな。 はあ~。 191 00:13:17,141 --> 00:13:20,144 《高丸さんは ありがたい人だねえ》 192 00:13:20,144 --> 00:13:24,148 (高丸)シイタケ。 とっても おいしいわよ。 193 00:13:24,148 --> 00:13:27,151 違うじゃん。 ご… ごめん。 194 00:13:27,151 --> 00:13:30,154 さあさ 焼きましょ 焼きましょ。 195 00:13:30,154 --> 00:13:32,156 <マツタケは 食べられなかったものの→ 196 00:13:32,156 --> 00:13:38,156 おいしいサンマを 食べられて 大満足の まる子たちであった> 197 00:14:49,199 --> 00:14:53,203 ズバリ! 今日は来週 行われる→ 198 00:14:53,203 --> 00:14:57,207 社会科の校外学習の 班分けをしたいと思います。 199 00:14:57,207 --> 00:15:00,210 張り切ってるね 丸尾君。 200 00:15:00,210 --> 00:15:04,214 ああ。 この間 学級委員に また当選したからな。 201 00:15:04,214 --> 00:15:09,219 《私! 皆さまの期待に 応えられるよう 頑張ります!》 202 00:15:09,219 --> 00:15:14,224 (丸尾)1班は このメンバーですかどうぞ よろしく お願いします。 203 00:15:14,224 --> 00:15:16,226 (冬田) じゃあ 班長を決めないとね。 204 00:15:16,226 --> 00:15:21,231 班長でしたら ズバリ! この私に お任せください! 205 00:15:21,231 --> 00:15:23,233 丸尾君。 はっ? 206 00:15:23,233 --> 00:15:27,237 あんた 学級委員と 掛け持ちになっちゃうんだから→ 207 00:15:27,237 --> 00:15:29,239 杉山君に お願いしたら? 208 00:15:29,239 --> 00:15:31,241 えっ!? あっ。 209 00:15:31,241 --> 00:15:34,244 そうね。 丸尾君も大変だろうし。 210 00:15:34,244 --> 00:15:37,247 (杉山)ええ~。 何で 俺なんだよ。 211 00:15:37,247 --> 00:15:40,250 いいじゃん。 ここは ひとつ頼むよ。 212 00:15:40,250 --> 00:15:42,252 たく。 しょうがねえな。 213 00:15:42,252 --> 00:15:46,189 (山田)わ~い! 杉山君が 班長だじょ~。 214 00:15:46,189 --> 00:15:48,191 す… 杉山君が 班長…。 215 00:15:48,191 --> 00:15:51,194 じゃあ 丸尾君 副班長は? 216 00:15:51,194 --> 00:15:55,198 おお。 頼むぜ 丸尾。 いいか? 217 00:15:55,198 --> 00:16:00,203 え… ええ。 ふ… 副班長…。 218 00:16:00,203 --> 00:16:03,206 (丸尾の母)そうざますか。 社会見学に。 219 00:16:03,206 --> 00:16:06,209 (丸尾の母)で 見学先は どこにしたんざますか? 220 00:16:06,209 --> 00:16:08,211 見学先は…。 221 00:16:08,211 --> 00:16:10,213 《ラーメン屋さん?》 222 00:16:10,213 --> 00:16:13,216 《おう。 昨日 大野が 駅前で→ 223 00:16:13,216 --> 00:16:16,219 すっごく おいしいラーメンを 食べたらしくてさ》 224 00:16:16,219 --> 00:16:19,222 《どうやって 作ってるのか 見に行こうぜ》 225 00:16:19,222 --> 00:16:21,224 《わ~い 行きたいじょ~ ハハ》 226 00:16:21,224 --> 00:16:23,226 《いいね~ ラーメン じゅる…》 227 00:16:23,226 --> 00:16:27,230 《あ… あの~… 私は どちらかと言うと→ 228 00:16:27,230 --> 00:16:31,234 ラーメン屋さんよりも 交番などの方に興味が》 229 00:16:31,234 --> 00:16:34,237 《じゃあ 山田と冬田は 発表係な》 230 00:16:34,237 --> 00:16:38,241 《さくらは ラーメン屋さんへの 質問を10個 考えてくれ》 231 00:16:38,241 --> 00:16:41,244 《あっ 丸尾》 《はっ はい?》 232 00:16:41,244 --> 00:16:44,181 (杉山)《さくら1人じゃ 心配だから 助けてやってくれよ》 233 00:16:44,181 --> 00:16:48,185 《悪いね~ 世話かけるよ》 234 00:16:48,185 --> 00:16:51,188 フゥ…。 235 00:16:51,188 --> 00:16:54,191 末男さん。 副班長は 陰ながら→ 236 00:16:54,191 --> 00:16:57,194 班長や皆さんを支える 大事な仕事ざます。 237 00:16:57,194 --> 00:16:59,196 えっ? (丸尾の母)末男さんなら→ 238 00:16:59,196 --> 00:17:02,199 きっと いい 副班長になるざますよ。 239 00:17:02,199 --> 00:17:06,203 はっ はい! フフ…。 240 00:17:06,203 --> 00:17:08,205 (チャイム) 241 00:17:08,205 --> 00:17:10,207 (丸尾)さくらさん どうですか? 242 00:17:10,207 --> 00:17:12,209 おっ 丸尾君。 243 00:17:12,209 --> 00:17:16,213 ちょうど あたしゃ 今 いい質問を思い付いたところでさ。 244 00:17:16,213 --> 00:17:18,215 おお。 どれどれ。 245 00:17:18,215 --> 00:17:22,219 「ラーメンの この どんぶりの マークは 何ですか?」 246 00:17:22,219 --> 00:17:24,221 「マーク」? これだよ これ。 247 00:17:24,221 --> 00:17:27,224 昔から ずっと これが 不思議でさ。 248 00:17:27,224 --> 00:17:30,227 この機会に 聞いてみようと思ってさ。 249 00:17:30,227 --> 00:17:34,231 さ… さくらさん。 質問なら 他にもあるでしょう? 250 00:17:34,231 --> 00:17:37,234 「どうして ラーメン屋さんに なったの?」とか。 251 00:17:37,234 --> 00:17:40,237 「朝は 何時から働くのか」とか。 252 00:17:40,237 --> 00:17:42,239 じゃあ これは? はっ? 253 00:17:42,239 --> 00:17:45,175 「チャーシューのあつさは どうやって 決めるんですか?」 254 00:17:45,175 --> 00:17:48,178 あたしゃ もっと分厚くてもいいと思うんだけどね。 255 00:17:48,178 --> 00:17:50,180 でっ ですから…。 256 00:17:50,180 --> 00:17:52,182 (戸川)班長の皆さんは 前に集まってください。 257 00:17:52,182 --> 00:17:54,184 あっ。 258 00:17:54,184 --> 00:17:59,189 (戸川)じゃあ このプリントを 班の皆さんに配ってくださいね。 259 00:17:59,189 --> 00:18:05,195 丸尾君? あっ。 いえ 続きを考えましょうか。 260 00:18:05,195 --> 00:18:10,200 フゥー。 よし! こんなんで どうかな? 261 00:18:10,200 --> 00:18:14,204 ん~? ああ はい。 うん。 いいですね! 262 00:18:14,204 --> 00:18:17,207 んっ? 丸尾君 それ何? 263 00:18:17,207 --> 00:18:21,211 ああ。 私 せっかく お店を 見学させてもらいますので→ 264 00:18:21,211 --> 00:18:25,215 何か 役に立つ物を お渡しできたらと思いまして→ 265 00:18:25,215 --> 00:18:27,217 はい! 266 00:18:27,217 --> 00:18:29,219 (4人) 「新しいメニューのアイディア」!? 267 00:18:29,219 --> 00:18:32,222 (丸尾)はい。 天ぷらラーメンです。 268 00:18:32,222 --> 00:18:34,224 (4人)ええ! 「天ぷらラーメン」!? 269 00:18:34,224 --> 00:18:37,227 (丸尾)前に 私 天ぷらそばを食べたとき→ 270 00:18:37,227 --> 00:18:39,229 どうして 天ぷらそばは あるのに→ 271 00:18:39,229 --> 00:18:42,232 天ぷらラーメンはないのかと 思い→ 272 00:18:42,232 --> 00:18:45,168 母さまに作ってもらったことが あるのです。 273 00:18:45,168 --> 00:18:50,173 何と これが ズバリ! おいしかったのです。 274 00:18:50,173 --> 00:18:53,176 へぇ~。 ちょっと食べてみたいかも。 275 00:18:53,176 --> 00:18:58,181 でしょ? ちなみに お値段は こんな感じで どうかと。 276 00:18:58,181 --> 00:19:00,183 <だが 翌日> 277 00:19:00,183 --> 00:19:04,187 僕たちの班は ラーメン屋さんを 見学に行きます。 278 00:19:04,187 --> 00:19:09,192 あと 新しいメニューを考えたのでそれも 渡してこようと思います。 279 00:19:09,192 --> 00:19:13,196 値段も お店が もうかるように 考えてみました。 280 00:19:13,196 --> 00:19:15,198 (はまじ)ええ~ 値段まで? (児童)新しいメニューだって。 281 00:19:15,198 --> 00:19:17,200 (丸尾)ウフフ。 (はまじ)やっぱり→ 282 00:19:17,200 --> 00:19:20,203 杉山の班は ひと味 違うな。 (丸尾)えっ…。 283 00:19:20,203 --> 00:19:25,208 (内田)ホント ホント。 杉山君が しっかりしてるからね。 284 00:19:25,208 --> 00:19:28,208 (児童)やっぱり杉山君だね。 (丸尾)す… 杉山君が…。 285 00:19:30,213 --> 00:19:35,218 《考えたのは 私なのに》 286 00:19:35,218 --> 00:19:42,225 いいですね あなたは 私と違って いつも一番で。 287 00:19:42,225 --> 00:19:44,160 (チャイム) 288 00:19:44,160 --> 00:19:47,163 おいおい さくら。 こんなんじゃ駄目だろ? 289 00:19:47,163 --> 00:19:50,166 んっ? (杉山)質問は いいんだけどさ。 290 00:19:50,166 --> 00:19:52,168 間違ってるぞ 漢字。 291 00:19:52,168 --> 00:19:56,172 山田たち これ見て 発表するんだから 困るだろう。 292 00:19:56,172 --> 00:19:59,175 ええー どこ? どこの漢字? 293 00:19:59,175 --> 00:20:02,178 そんなの自分で考えろよ。 (山田)杉山君。 294 00:20:02,178 --> 00:20:05,181 先生が呼んでるじょ。 (杉山)おう。 295 00:20:05,181 --> 00:20:08,184 じゃあ ちゃんと直しておけよ。 296 00:20:08,184 --> 00:20:10,186 ああ。 もう。 297 00:20:10,186 --> 00:20:13,189 ふむふむ。 丸尾君? 298 00:20:13,189 --> 00:20:16,192 ラーメン屋さんの 「屋」が 違いますね。 299 00:20:16,192 --> 00:20:21,197 んっ? あっ 本当だ。 ありがとう 丸尾君。 300 00:20:21,197 --> 00:20:25,201 それから 丼も間違ってますね。 アハハハハ…。 301 00:20:25,201 --> 00:20:31,207 でも 助かったよ。 杉山君 そこまで言ってくれないからさ。 302 00:20:31,207 --> 00:20:33,209 はっ! 《副班長は 陰ながら→ 303 00:20:33,209 --> 00:20:37,213 班長や皆さんを支える 大事な仕事ざます》 304 00:20:37,213 --> 00:20:40,216 (冬田・山田) ええ~ 見学先を変える? 305 00:20:40,216 --> 00:20:42,218 おっ。 306 00:20:42,218 --> 00:20:46,156 参ったな~ ラーメン屋の おじさんが 風邪をひいてさ。 307 00:20:46,156 --> 00:20:50,160 先生が代わりに 佐々木呉服店は どうかって 今。 308 00:20:50,160 --> 00:20:53,163 ええ~ 質問 10個も考えたのに? 309 00:20:53,163 --> 00:20:55,165 まあ しょうがねえだろ。 310 00:20:55,165 --> 00:20:59,169 なっ。 また みんなで 新しい質問 考えようぜ。 311 00:20:59,169 --> 00:21:03,173 (山田・冬田)ええ~。 そんな~。 312 00:21:03,173 --> 00:21:05,175 (杉山)う~ん。 313 00:21:05,175 --> 00:21:07,177 あっ。 314 00:21:07,177 --> 00:21:11,181 ズッ ズバリ! 分かりましたでしょう。 315 00:21:11,181 --> 00:21:14,184 私 早速 質問を 考え直します。 316 00:21:14,184 --> 00:21:17,187 丸尾。 (丸尾)はいはい 皆さん。 317 00:21:17,187 --> 00:21:20,190 気持ちは分かりますが やりますよ。 318 00:21:20,190 --> 00:21:28,198 ♪♪~ 319 00:21:28,198 --> 00:21:32,202 <そして いよいよ 校外学習の日> 320 00:21:32,202 --> 00:21:35,205 (佐々木)じゃあ こちらから 案内しましょうかね。 321 00:21:35,205 --> 00:21:37,207 (5人)はい! 322 00:21:37,207 --> 00:21:49,152 ♪♪~ 323 00:21:49,152 --> 00:21:55,158 さくら。 そろそろ質問の準備。 うん。 そうだね。 324 00:21:55,158 --> 00:21:59,162 んっ? 「算数」? (4人)ええっ!? 325 00:21:59,162 --> 00:22:01,164 あっ もしかして。 326 00:22:01,164 --> 00:22:04,164 ≪(杉山)《さくら 行くぞ》 《あいよ》 327 00:22:06,169 --> 00:22:10,173 もう! ノートを間違って 持ってくるなんて。 328 00:22:10,173 --> 00:22:14,177 ご… ごめん。 みんな 質問 思い出せるか? 329 00:22:14,177 --> 00:22:17,180 ええっと 確か。 330 00:22:17,180 --> 00:22:20,183 「どうして 呉服屋さんを 始めたんですか?」 331 00:22:20,183 --> 00:22:23,186 「お店は 何時から何時までですか?」 332 00:22:23,186 --> 00:22:25,188 それから。 (冬田)う~ん。 333 00:22:25,188 --> 00:22:28,191 よし。 俺 取ってくる。 (4人)ええ! 334 00:22:28,191 --> 00:22:33,196 せっかく みんなが 苦労して 考え直した質問だからな。 335 00:22:33,196 --> 00:22:36,199 丸尾。 ここは 任せた。 (丸尾)ええっ! 336 00:22:36,199 --> 00:22:38,201 (杉山) しばらく お前が班長してくれ。 337 00:22:38,201 --> 00:22:44,140 わ… 私が班長? はあ~。 338 00:22:44,140 --> 00:22:46,142 《末男さん》 339 00:22:46,142 --> 00:22:49,145 はっ 陰ながら支える。 340 00:22:49,145 --> 00:22:53,149 ええ~ 杉山君 行っちゃうの? (山田)ええ~。 341 00:22:53,149 --> 00:22:58,154 わっ 私が行きます! 私が 取ってきます。 342 00:22:58,154 --> 00:23:02,158 でも お前より 俺が行った方が 早いだろ? 343 00:23:02,158 --> 00:23:08,164 ですが 杉山君は班長ですから ここに いていただかないと。 344 00:23:08,164 --> 00:23:11,167 分かった。 じゃあ 近道を教えるから。 345 00:23:11,167 --> 00:23:15,171 はい! 班長。 346 00:23:15,171 --> 00:23:20,176 うお~! 質問表ー! 347 00:23:20,176 --> 00:23:25,176 じゃあ 次の質問です。 「お店は 何時から何時まで…」 348 00:23:27,183 --> 00:23:30,186 えっと 次は。 349 00:23:30,186 --> 00:23:33,189 《はっ! って もうないよ》 350 00:23:33,189 --> 00:23:35,191 う~ん。 ≪(戸の開く音) 351 00:23:35,191 --> 00:23:37,193 あっ! (丸尾)ハァ ハァ…。 352 00:23:37,193 --> 00:23:40,196 班長! こっ これ。 353 00:23:40,196 --> 00:23:43,216 おお。 サンキューな 丸尾。 354 00:23:43,216 --> 00:23:46,136 じゃあ 最後の質問です。 355 00:23:46,136 --> 00:23:50,140 ええっと 「呉服って何ですか?」 (4人)はあ? 356 00:23:50,140 --> 00:23:52,142 ああ それ おいらの質問だじょ~。 357 00:23:52,142 --> 00:23:57,147 おいおい。 これぐらい もっと早く思い出してくれよ。 358 00:23:57,147 --> 00:23:59,149 (佐々木) とっても いい質問ですね。→ 359 00:23:59,149 --> 00:24:02,152 呉服とは 和服のことです。 (山田)へえ~。 360 00:24:02,152 --> 00:24:05,155 では なぜ 和服店と 言わないのかというと→ 361 00:24:05,155 --> 00:24:07,157 呉服という言葉が→ 362 00:24:07,157 --> 00:24:11,161 和服よりも ずっと昔からある 言葉だからです。→ 363 00:24:11,161 --> 00:24:14,164 和服とは 明治時代に 使われるようになった→ 364 00:24:14,164 --> 00:24:18,168 まだ 新しい言葉なんですよ。 365 00:24:18,168 --> 00:24:20,170 いや~ ごめんね。 366 00:24:20,170 --> 00:24:23,173 丸尾君にも 迷惑 掛けちゃって。 367 00:24:23,173 --> 00:24:25,175 いえ。 私の方こそ→ 368 00:24:25,175 --> 00:24:29,179 副班長になったことで 色々なことが 分かりました。 369 00:24:29,179 --> 00:24:31,181 (4人)ええ? 370 00:24:31,181 --> 00:24:33,183 《学級委員の私も→ 371 00:24:33,183 --> 00:24:37,187 こうやって 皆さんに 支えられてるんだなってことが》 372 00:24:37,187 --> 00:24:41,191 (冬田)丸尾君? (丸尾)何でもないですよ。 373 00:24:41,191 --> 00:24:46,196 <副班長になって 色々なことが分かった丸尾君> 374 00:24:46,196 --> 00:24:50,196 <富士山以外の山々にも 目を留めるのであった> 375 00:25:28,238 --> 00:25:30,240 歌って踊るって ちょっと 恥ずかしいけど→ 376 00:25:30,240 --> 00:25:32,242 紙テープを ぱーっと 投げてくれたら→ 377 00:25:32,242 --> 00:25:35,245 盛り上がって うまくできるかも。 ヘイヘイ! レッツ ミュージック! 378 00:25:35,245 --> 00:25:38,248 ヘイヘイ! レッツ 紙テープ! 379 00:25:38,248 --> 00:25:40,248 次回の『ちびまる子ちゃん』は…。 380 00:25:43,253 --> 00:25:46,256 お楽しみにね。 381 00:25:46,256 --> 00:25:56,256 ♪♪~ 382 00:30:33,176 --> 00:30:35,178 (サザエ)サザエでございます。 383 00:30:35,178 --> 00:30:38,181 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 384 00:30:38,181 --> 00:30:41,184 ♪♪「追っかけて」 385 00:30:41,184 --> 00:30:46,189 ♪♪「はだしで かけてく」 386 00:30:46,189 --> 00:30:49,192 ♪♪「陽気なサザエさん」 387 00:30:49,192 --> 00:30:53,196 ♪♪「みんなが笑ってる」 388 00:30:53,196 --> 00:30:57,200 ♪♪「おひさまも笑ってる」