1 00:00:32,302 --> 00:00:36,306 ♬~ 2 00:00:36,306 --> 00:00:40,306 (まる子)みんな いっくよ~! 3 00:01:51,314 --> 00:01:53,314 [始まり始まりである] 4 00:03:13,296 --> 00:03:16,299 先生って どんな家に住んでるんだろう? 5 00:03:16,299 --> 00:03:19,599 (はまじ)前に 団地に住んでる って言ってたぞ。 6 00:03:21,304 --> 00:03:24,307 (たまえ)先生の奥さんって どんな人かな? 7 00:03:24,307 --> 00:03:26,309 きっと 美人だよ。 8 00:03:26,309 --> 00:03:28,311 何で そんなこと 分かるんだよ。 9 00:03:28,311 --> 00:03:31,247 だって 先生 優しいもん。 10 00:03:31,247 --> 00:03:34,250 優しい人には 美人な奥さんが つくもんだよ。 11 00:03:34,250 --> 00:03:37,253 う~ん。 どんな 奥さんか 見てみたいな。 12 00:03:37,253 --> 00:03:40,256 ふむ…。 今度の日曜日にさ➡ 13 00:03:40,256 --> 00:03:43,259 先生の家に遊びに行ってみようか。 14 00:03:43,259 --> 00:03:45,261 おう! そうしようぜ。 15 00:03:45,261 --> 00:03:51,267 迷惑じゃないかしら? 大丈夫だよ。 先生 前にも➡ 16 00:03:51,267 --> 00:03:53,269 「いつでも 先生のうちに 遊びに来てください」って➡ 17 00:03:53,269 --> 00:03:55,271 言ってたもん。 18 00:03:55,271 --> 00:03:58,274 (ブー太郎)おいらも 先生の家に行きたいブー。 19 00:03:58,274 --> 00:04:00,276 仲間に入れてくれブー。 20 00:04:00,276 --> 00:04:03,279 おう。 ブー太郎も行こうぜ。 21 00:04:03,279 --> 00:04:08,284 (花輪)ヘーイ。 先生の家に 遊びに行く相談かい? 22 00:04:08,284 --> 00:04:10,286 今度の日曜日か。 23 00:04:10,286 --> 00:04:15,291 フン。 僕は その日は 外国からの お客さんが来るから➡ 24 00:04:15,291 --> 00:04:18,294 残念だけど 行けないな。 25 00:04:18,294 --> 00:04:21,297 誰も 誘ってないよ。 えっ…。 26 00:04:21,297 --> 00:04:25,301 まるちゃん 後で 先生のところに 言いに行こう。 27 00:04:25,301 --> 00:04:28,301 うん。 先生の都合も聞かないとね。 28 00:04:31,240 --> 00:04:34,243 先生。 (戸川)何ですか? 29 00:04:34,243 --> 00:04:39,248 あの 今度の日曜日 先生の家に 遊びに行っても いいですか? 30 00:04:39,248 --> 00:04:41,250 はいはい 大丈夫ですよ。 31 00:04:41,250 --> 00:04:46,250 先生の家は 少し遠いので 地図を かいてあげましょうね。 32 00:04:51,260 --> 00:04:53,262 へぇ 先生の家って➡ 33 00:04:53,262 --> 00:04:57,266 電車に乗ってくんだね。 遠いね。 34 00:04:57,266 --> 00:05:00,269 この 「あさぬま」っていう駅で 降りてからの地図ですから➡ 35 00:05:00,269 --> 00:05:04,273 降りる駅を間違えないように 気を付けてくださいね。 36 00:05:04,273 --> 00:05:08,277 道に迷ったら ここの電話番号に 電話してください。 37 00:05:08,277 --> 00:05:09,946 (たまえ・まる子)はい。 38 00:05:09,946 --> 00:05:14,283 ねえ 先生 今度の日曜日 都合いいってさ。 39 00:05:14,283 --> 00:05:17,286 ほら 先生の家までの地図も もらったんだよ。 40 00:05:17,286 --> 00:05:20,289 よし これで 先生の奥さんが 見られるぞ! 41 00:05:20,289 --> 00:05:23,292 楽しみだなブー。 42 00:05:23,292 --> 00:05:26,295 ただいま~! 43 00:05:26,295 --> 00:05:29,298 お母さん あのね 今度の日曜日➡ 44 00:05:29,298 --> 00:05:32,235 先生の家に 遊びに行くことにしたよ。 45 00:05:32,235 --> 00:05:35,238 (すみれ)あらま! そんなこと 勝手に決めて➡ 46 00:05:35,238 --> 00:05:39,242 先生の都合は 大丈夫かしら? 大丈夫だよ。 47 00:05:39,242 --> 00:05:42,245 ちゃんと 先生にも言ったら 都合いいって。 48 00:05:42,245 --> 00:05:44,247 先生 何が好きかしら? 49 00:05:44,247 --> 00:05:47,250 何 お土産 持ってったら いいかしらね? 50 00:05:47,250 --> 00:05:50,250 適当に考えておいてよ。 51 00:05:52,255 --> 00:05:56,259 あさぬまっていう駅は 終点より 2つ前だね。 52 00:05:56,259 --> 00:06:02,265 あの駅は 急行は 止まらなかったんだよね。 確か…。 53 00:06:02,265 --> 00:06:08,271 えっと 清水のここら辺が私んちで あさぬまは この辺だから➡ 54 00:06:08,271 --> 00:06:11,274 先生の家とは 15kmくらい離れているんだね。 55 00:06:11,274 --> 00:06:13,276 なるほど なるほど。 56 00:06:13,276 --> 00:06:16,279 (さきこ)あんた 一人で 何 ぶつぶつ言ってるのよ。 57 00:06:16,279 --> 00:06:20,283 今度の日曜日 先生の家に行くんだよ。 58 00:06:20,283 --> 00:06:23,286 先生の家が まる子んちと 何キロくらい離れているか➡ 59 00:06:23,286 --> 00:06:27,290 調べてるんだ。 そんなの調べて どうするのよ。 60 00:06:27,290 --> 00:06:32,228 先生の家 まる子んちとは 15kmも離れてるんだよ。 61 00:06:32,228 --> 00:06:34,230 だから それが どうした って言ってるでしょ。 62 00:06:34,230 --> 00:06:39,235 へぇ 15kmも離れてるのか って思うじゃない。 63 00:06:39,235 --> 00:06:41,237 そう思って 何になるのよ。 64 00:06:41,237 --> 00:06:44,240 何さ あんた やけに絡むね。 65 00:06:44,240 --> 00:06:47,243 もしかして お酒 飲んでるんじゃないの? 66 00:06:47,243 --> 00:06:49,912 お酒 飲むと お父さんも いちいち くだらないことで➡ 67 00:06:49,912 --> 00:06:54,250 絡んでくるもん。 私ゃ 絡んでるんじゃないよ。 68 00:06:54,250 --> 00:06:58,254 あんたがしている行動について ただ 聞いてるだけでしょ。 69 00:06:58,254 --> 00:07:00,256 は? どんなことしてたっけ? 70 00:07:00,256 --> 00:07:03,259 先生の家と うちが どんだけ離れているか➡ 71 00:07:03,259 --> 00:07:06,262 調べてたのよ。 あっ そうか。 72 00:07:06,262 --> 00:07:09,265 15km 離れてるんだったね。 73 00:07:09,265 --> 00:07:12,268 あたし 何で そんなこと してたんだっけ? 74 00:07:12,268 --> 00:07:15,271 だから それを 私も聞いてたんでしょ。 75 00:07:15,271 --> 00:07:19,275 [自分でも 訳の分からぬ女 まる子] 76 00:07:19,275 --> 00:07:23,279 (犬の鳴き声) 77 00:07:23,279 --> 00:07:26,282 [やがて 日曜日] 78 00:07:26,282 --> 00:07:29,285 お財布でしょ。 うん。 79 00:07:29,285 --> 00:07:33,222 先生のかいてくれた地図と。 よし…。 80 00:07:33,222 --> 00:07:36,225 ハンカチと 鼻紙… と。 81 00:07:36,225 --> 00:07:40,229 よし! これで 準備万端だね。 82 00:07:40,229 --> 00:07:43,232 これ 佃煮だけど 先生に お土産だからね。 83 00:07:43,232 --> 00:07:46,235 忘れずに渡してちょうだいよ。 84 00:07:46,235 --> 00:07:51,240 はいはい。 ちゃんと 渡しとくよ。 85 00:07:51,240 --> 00:07:53,242 そんじゃ いってくるね。 86 00:07:53,242 --> 00:07:57,246 気を付けてね。 先生に よろしく言ってちょうだいよ。 87 00:07:57,246 --> 00:08:00,246 任しといてよ。 じゃあね。 88 00:08:03,252 --> 00:08:05,254 はっ はっ…。 89 00:08:05,254 --> 00:08:08,257 (はまじ)ハハハ…。 (3人)んっ? 90 00:08:08,257 --> 00:08:11,260 ごめん ごめん。 じゃあ 行こうか。 91 00:08:11,260 --> 00:08:13,262 おう。 (ブー太郎)ブー。 92 00:08:13,262 --> 00:08:26,275 ♬~ 93 00:08:26,275 --> 00:08:30,279 ここから あさぬままでの切符を買うんだよ。 94 00:08:30,279 --> 00:08:33,216 おう。 子供は 80円だな。 95 00:08:33,216 --> 00:08:36,216 結構 高いなブー。 96 00:08:47,230 --> 00:08:54,237 あと5分くらいで 電車 来るよ。 97 00:08:54,237 --> 00:08:56,239 [一方 さくら家では] 98 00:08:56,239 --> 00:08:59,242 (ヒロシ)あれ? まる子は どうしたんだ? 99 00:08:59,242 --> 00:09:02,245 今日は 先生の家に遊びに行く って言って➡ 100 00:09:02,245 --> 00:09:04,247 たまちゃんたちと出掛けたわよ。 101 00:09:04,247 --> 00:09:09,252 へぇ 先生の家にね。 102 00:09:09,252 --> 00:09:12,255 ま~だ 休みの日まで 会いたいのかね。 103 00:09:12,255 --> 00:09:16,259 いい先生なのよ。 あの子 先生 大好きだもの。 104 00:09:16,259 --> 00:09:21,259 そういや あの先生 優しそうな顔してるからな。 105 00:09:34,210 --> 00:09:38,214 もうすぐ 着くよ。 もうちょっと 待ってくれよ。 106 00:09:38,214 --> 00:09:40,216 あたしが待ってるなら 待ってやるけど➡ 107 00:09:40,216 --> 00:09:43,219 電車は 待ってくれないんだよ。 108 00:09:43,219 --> 00:09:45,219 (電車のブレーキ音) 109 00:09:48,224 --> 00:09:50,226 (はまじ)うおっ! 早くしないとドア閉まっちゃうよ。 110 00:09:50,226 --> 00:09:52,226 おっ…。 111 00:09:55,231 --> 00:09:58,234 お~ やっと 着いたか。 112 00:09:58,234 --> 00:10:02,238 まだ 着いてないよ。 これから 20分くらい歩くんだよ。 113 00:10:02,238 --> 00:10:05,241 先生の家は 遠いね。 114 00:10:05,241 --> 00:10:09,245 まるちゃん 地図。 うん。 う~ん…。 115 00:10:09,245 --> 00:10:14,245 まずは右の方へ歩いていくんだね。 じゃあ 行こうか。 116 00:10:16,252 --> 00:10:20,256 交番があったら そこの道を左へ入るんだよ。 117 00:10:20,256 --> 00:10:37,273 ♬~ 118 00:10:37,273 --> 00:10:39,275 結構 歩くね。 119 00:10:39,275 --> 00:10:43,279 先生 毎日 こんなに たくさん 歩いてるんだね。 120 00:10:43,279 --> 00:10:47,283 あんな 涼しい顔してるけど 結構 しんどい思いしてるんだね。 121 00:10:47,283 --> 00:10:49,285 先生も。 122 00:10:49,285 --> 00:10:52,288 《ハァ ハァ ハァ》 123 00:10:52,288 --> 00:10:56,292 おう どっか その辺の店で ジュースでも飲んで➡ 124 00:10:56,292 --> 00:10:58,294 一休みしようぜ。 125 00:10:58,294 --> 00:11:02,298 駄目だよ。 先生の家に 11時に着く約束なのに➡ 126 00:11:02,298 --> 00:11:07,303 もう 11時 5分前なんだよ。 もう 遅刻しちゃうよ。 127 00:11:07,303 --> 00:11:11,307 別に 学校じゃないんだから 遅刻したって いいだろブー。 128 00:11:11,307 --> 00:11:16,312 でも 先生だから やっぱり 遅刻は よくないんじゃないの? 129 00:11:16,312 --> 00:11:20,312 そうだよ。 遅刻しちゃ駄目だよ。 130 00:11:24,987 --> 00:11:27,323 げっ!➡ 131 00:11:27,323 --> 00:11:30,326 坂だブー。 132 00:11:30,326 --> 00:11:34,263 先生 何で こんな所に 住んでるんだよ。 133 00:11:34,263 --> 00:11:36,265 [仕方ないだろ] 134 00:11:36,265 --> 00:11:39,268 この坂を のぼって のぼって ずっと 先に行った所に➡ 135 00:11:39,268 --> 00:11:44,273 先生の住んでる団地があるんだよ。 さあ 頑張って行こう! 136 00:11:44,273 --> 00:11:47,276 (はまじ・たまえ・ブー太郎)うっ…。 137 00:11:47,276 --> 00:12:06,295 ♬~ 138 00:12:06,295 --> 00:12:10,299 あっ やっと 着いたよ。 139 00:12:10,299 --> 00:12:13,302 この建物の6階だよ。 140 00:12:13,302 --> 00:12:15,304 エレベーターは どこだよ。 141 00:12:15,304 --> 00:12:18,304 あっ あっちみたいよ。 142 00:12:20,309 --> 00:12:25,314 げっ! エレベーター故障中だって。 143 00:12:25,314 --> 00:12:29,318 [先生の住んでる所って いったい…] 144 00:12:29,318 --> 00:12:46,268 ♬~ 145 00:12:46,268 --> 00:12:48,268 ハァ ハァ…。 146 00:12:54,276 --> 00:12:56,278 や… やっと着いたね。 147 00:12:56,278 --> 00:13:00,278 [やっと着いて よかったね。 後半へ続く] 148 00:14:05,281 --> 00:14:07,283 (チャイム) 149 00:14:07,283 --> 00:14:09,285 おっ 来ましたね。 150 00:14:09,285 --> 00:14:11,287 (4人)先生 こんにちは。 151 00:14:11,287 --> 00:14:15,287 よく 来ましたね。 さあ どうぞ。 (4人)は~い。 152 00:14:17,293 --> 00:14:19,295 (戸川の妻)いらっしゃい。 遠かったでしょう。 153 00:14:19,295 --> 00:14:21,297 お疲れさまでした。 154 00:14:21,297 --> 00:14:24,300 やっぱり 先生の奥さん 美人だね。 155 00:14:24,300 --> 00:14:26,302 ホント。 若いしね。 156 00:14:26,302 --> 00:14:35,244 あんな人が 奥さんだったら➡ 157 00:14:35,244 --> 00:14:40,249 ブー。 いいなブー。 158 00:14:40,249 --> 00:14:42,251 《おい 飯くれブー》 159 00:14:42,251 --> 00:14:44,253 《はい あなた》 160 00:14:44,253 --> 00:14:47,256 《ちょっと 肩もめブー》 161 00:14:47,256 --> 00:14:49,258 《はい あなた》 162 00:14:49,258 --> 00:14:51,260 《お前も 「ブー」って言えブー》 163 00:14:51,260 --> 00:14:54,263 《はい 分かりましたブー》 164 00:14:54,263 --> 00:14:57,266 《これからも そうしますブー》 165 00:14:57,266 --> 00:15:00,269 ブー ブー ブー…。 (はまじ)あっ。 166 00:15:00,269 --> 00:15:05,274 お前 何 ブーブー言ってるんだよ。 何か 不満あるのか? 167 00:15:05,274 --> 00:15:09,278 べ… 別にブー。 168 00:15:09,278 --> 00:15:12,281 あっ! この絵 いいね。 169 00:15:12,281 --> 00:15:15,284 奇麗だし この人 うれしそうな顔してるよ。 170 00:15:15,284 --> 00:15:17,286 ホントだね。 171 00:15:17,286 --> 00:15:19,288 それは 先生が 描いてみたんですよ。 172 00:15:19,288 --> 00:15:24,293 えっ!? 本当ですか? これ 先生が 描いたの? 173 00:15:24,293 --> 00:15:26,295 へぇ! 174 00:15:26,295 --> 00:15:31,233 《先生も 絵が好きだったのか。 知らなかったな》 175 00:15:31,233 --> 00:15:35,237 《先生が描いた絵なんて 今まで 見たことなかったもん》 176 00:15:35,237 --> 00:15:39,241 《先生 どんな顔して 絵 描いてるんだろ?》 177 00:15:39,241 --> 00:15:42,241 《ベレー帽かぶったり してるのかな?》 178 00:15:45,247 --> 00:15:48,250 《う~ん… あまり いい色が出ないな》 179 00:15:48,250 --> 00:15:52,254 《私には 絵の才能が ないんだろうか》 180 00:15:52,254 --> 00:15:54,256 《なんてね》 181 00:15:54,256 --> 00:15:58,260 《先生 結構 芸術に うるさかったりして》 182 00:15:58,260 --> 00:16:02,264 先生 なかなか しゃれた生活してるな。 183 00:16:02,264 --> 00:16:04,266 奥さんのセンスが いいのよ。 184 00:16:04,266 --> 00:16:09,271 奥さんのセンスって 大事だね。 そりゃ そうよ。 185 00:16:09,271 --> 00:16:11,271 お待たせしました。 186 00:16:13,275 --> 00:16:17,279 はい お茶とケーキですよ。➡ 187 00:16:17,279 --> 00:16:21,279 どうぞ。 (子供たち)ありがとうございます。 188 00:16:24,286 --> 00:16:26,288 おいしい! 189 00:16:26,288 --> 00:16:30,292 先生 こんな おいしいケーキ どこで 買うんですか? 190 00:16:30,292 --> 00:16:32,227 こんなの食べたことないよ。 191 00:16:32,227 --> 00:16:35,230 これは 妻の手作りなんですよ。 192 00:16:35,230 --> 00:16:41,236 へぇ 奇麗な奥さんって 何で ケーキ焼くの うまいんだろうね。 193 00:16:41,236 --> 00:16:44,239 花輪君ちの お母さんも 上手だったよね。 194 00:16:44,239 --> 00:16:47,239 そういえば そうだね。 195 00:16:50,245 --> 00:16:55,250 先生 トランプやろうよ! 今日 俺 持ってきたんだ。 196 00:16:55,250 --> 00:16:57,252 やろう やろうブー。 197 00:16:57,252 --> 00:17:01,252 面白そうですね。 じゃあ みんなで やってみましょう。 198 00:17:03,258 --> 00:17:06,258 じゃあ ババ抜きをやろう。 199 00:17:13,268 --> 00:17:17,272 《きてるよ ババが…》 200 00:17:17,272 --> 00:17:20,275 じゃあ 先生から いってみよう! 201 00:17:20,275 --> 00:17:24,279 じゃあ 先生は さくらさんのを とれば いいんですね。➡ 202 00:17:24,279 --> 00:17:26,281 では 始めますよ。 203 00:17:26,281 --> 00:17:30,285 《先生 こうやって 休日に 一緒に遊ぶときも➡ 204 00:17:30,285 --> 00:17:35,224 いつもと同じ しゃべり方だね。 きちんとしてるよ》 205 00:17:35,224 --> 00:17:38,224 《あっ 先生 ババを引いた》 206 00:17:40,229 --> 00:17:45,234 《お~! 先生 ポーカーフェースだね》 207 00:17:45,234 --> 00:17:49,238 《この人ぁ 結構 すご腕のゲーマーだよ》 208 00:17:49,238 --> 00:18:03,252 ♬~ 209 00:18:03,252 --> 00:18:05,254 ブヒョ! 210 00:18:05,254 --> 00:18:08,257 《あ~ぁ ブー太郎 ババを引いたんだね》 211 00:18:08,257 --> 00:18:13,262 《「ブヒョ」なんて 叫んだら 分かっちゃうよ。 バカだねぇ》 212 00:18:13,262 --> 00:18:16,265 はい。 先生は もう終わりましたよ。 213 00:18:16,265 --> 00:18:20,269 すごいね! 先生が 一番だね。 214 00:18:20,269 --> 00:18:25,274 うん。 先生 私 先生の赤ちゃんときの写真➡ 215 00:18:25,274 --> 00:18:28,277 見たいです。 私も! 216 00:18:28,277 --> 00:18:30,279 俺も 俺も! (ブー太郎)ブー。 217 00:18:30,279 --> 00:18:34,279 おやおや。 じゃあ ちょっと待っててくださいね。 218 00:18:36,218 --> 00:18:40,222 先生の子供のころって 想像つかないね。 219 00:18:40,222 --> 00:18:42,224 どんなかな? 220 00:18:42,224 --> 00:18:46,227 あの先生にも 子供のころが あったのかなブー。 221 00:18:46,227 --> 00:18:49,230 そりゃ 先生だって 子供のころは あるわよ。 222 00:18:49,230 --> 00:18:54,230 そうだよ。 今のままで 5歳ですって言われたら やだよ。 223 00:18:57,238 --> 00:19:01,242 これが 生まれたばっかりのころの 私です。 224 00:19:01,242 --> 00:19:03,244 (子供たち)お~! 225 00:19:03,244 --> 00:19:08,249 カワイイ。 笑ってるよ。 何が おかしかったんだろ。 226 00:19:08,249 --> 00:19:10,251 (たまえ)小さいね。 227 00:19:10,251 --> 00:19:14,255 《この子が 大きくなったら 優しい先生になるんだね》 228 00:19:14,255 --> 00:19:18,259 《まる子にも 勉強 教えてくれるんだね》 229 00:19:18,259 --> 00:19:21,262 《不思議だな》 230 00:19:21,262 --> 00:19:24,265 (戸川) これが 先生が皆さんと同じ➡ 231 00:19:24,265 --> 00:19:26,267 小学3年生のころの写真です。 232 00:19:26,267 --> 00:19:31,206 へぇ やっぱり 落ち着いて 優しそうな子供だったんだね。 233 00:19:31,206 --> 00:19:34,209 うちのクラスの男子とは違うね。 234 00:19:34,209 --> 00:19:38,213 ホントに 違うブー。 賢そうな少年だブー。 235 00:19:38,213 --> 00:19:41,216 俺なんか こんなやつが クラスにいても➡ 236 00:19:41,216 --> 00:19:44,219 仲良くしてもらえないかもな。 237 00:19:44,219 --> 00:19:46,221 あんた これは 先生だよ。 238 00:19:46,221 --> 00:19:50,225 はまじと同じクラスだったら きっと 仲良くしてくれるよ。 239 00:19:50,225 --> 00:19:52,227 ねっ 先生。 240 00:19:52,227 --> 00:19:54,229 もちろんですよ。 241 00:19:54,229 --> 00:19:57,232 先生も 愉快な仲間が 大好きでしたから➡ 242 00:19:57,232 --> 00:20:02,237 もし 浜崎君が同じクラスにいたら 大親友だったかもしれませんね。 243 00:20:02,237 --> 00:20:08,243 えっ そうかな。 エヘヘ…。 244 00:20:08,243 --> 00:20:12,247 うわ~ すごい ごちそうだね。 245 00:20:12,247 --> 00:20:16,251 先生 いつも こんな すごいの 食べているの? 246 00:20:16,251 --> 00:20:20,251 今日は 皆さんが いらしてくださるから特別ですよ。 247 00:20:23,258 --> 00:20:27,258 うんめ~! レストランみてえな味がするぞ! 248 00:20:31,266 --> 00:20:35,270 《先生の家に来て ホント よかったよ》 249 00:20:35,270 --> 00:20:39,270 《あの長い坂を のぼったかいが あったね》 250 00:20:46,281 --> 00:20:49,284 あ~ 満腹になっちゃったぞ。 251 00:20:49,284 --> 00:20:52,287 少し 眠くなってきたな。 252 00:20:52,287 --> 00:20:55,290 浜崎君 少し 横になりますか? 253 00:20:55,290 --> 00:20:58,293 隣の部屋に 布団を敷いてあげましょうか? 254 00:20:58,293 --> 00:21:01,293 はい お願いします。 255 00:21:05,300 --> 00:21:09,304 はまじ 何しに来たんだろ? ねえ。 256 00:21:09,304 --> 00:21:14,309 あっ 私 お母さんから お土産 預かってきたんだった。 257 00:21:14,309 --> 00:21:17,312 これ 奥さんに ちょっと 渡してこよ。 258 00:21:17,312 --> 00:21:22,317 あっ 私も 持ってきたんだった。 (ブー太郎)おいらも。 259 00:21:22,317 --> 00:21:24,319 あの…。 (戸川の妻)ん? 260 00:21:24,319 --> 00:21:27,322 これ うちの お母さんから お土産です。 261 00:21:27,322 --> 00:21:30,325 これも 私の お母さんから。 262 00:21:30,325 --> 00:21:33,261 これ おいらの母さんからブー。 263 00:21:33,261 --> 00:21:36,264 あら まあ どうしましょう。 264 00:21:36,264 --> 00:21:40,268 こんな 気を使っていただいて 申し訳ありません。 265 00:21:40,268 --> 00:21:43,271 《先生の奥さんって ホント カワイイなぁ》 266 00:21:43,271 --> 00:21:46,274 《天使みたいよ。 先生 どうやって➡ 267 00:21:46,274 --> 00:21:49,277 こんな奇麗な人に プロポーズしたんだろ》 268 00:21:49,277 --> 00:21:54,282 《まさか ディスコで知り合った なんていうんじゃないでしょうね》 269 00:21:54,282 --> 00:21:57,285 (戸川)《ヘイ ヘイ ヘイ!》➡ 270 00:21:57,285 --> 00:21:59,287 《おっ》➡ 271 00:21:59,287 --> 00:22:03,291 《よう 美人じゃん! 俺と結婚しようよ 結婚!》 272 00:22:03,291 --> 00:22:07,295 《え~ 困っちゃう》 273 00:22:07,295 --> 00:22:10,298 《何てね。 まさかね…》 274 00:22:10,298 --> 00:22:14,298 《でも 若いときってのは 分かんないからね》 275 00:22:19,307 --> 00:22:22,310 先生 今日は どうも ありがとうございました。 276 00:22:22,310 --> 00:22:25,313 とっても 楽しかったです。 277 00:22:25,313 --> 00:22:27,315 はまじのやつ とうとう 起きなかったけど➡ 278 00:22:27,315 --> 00:22:30,318 大丈夫かなブー。 279 00:22:30,318 --> 00:22:33,254 浜崎君のことは 先生に 任せておいてください。 280 00:22:33,254 --> 00:22:36,257 あした 一緒に 学校に行くことにします。 281 00:22:36,257 --> 00:22:41,262 え~!? はまじ あした 先生と一緒に 学校に行くの? 282 00:22:41,262 --> 00:22:43,264 何だか すごい話だね。 283 00:22:43,264 --> 00:22:46,267 とんでもないことになったね。 284 00:22:46,267 --> 00:22:48,267 うん。 285 00:22:51,272 --> 00:22:53,274 あっ。 286 00:22:53,274 --> 00:22:55,276 げっ! どこだ? ここは。 287 00:22:55,276 --> 00:22:57,278 何だ 何だ? 何でだ!? 288 00:22:57,278 --> 00:23:00,281 (ドアの開く音) (はまじ)うっ。➡ 289 00:23:00,281 --> 00:23:05,286 先生 俺 どうなっちゃったんですか? 290 00:23:05,286 --> 00:23:07,288 起こしても 起きなかったので➡ 291 00:23:07,288 --> 00:23:11,292 今日は 先生の家に 泊まっていってください。 292 00:23:11,292 --> 00:23:15,296 浜崎君のおうちの人には 先生から電話しておきましたから。 293 00:23:15,296 --> 00:23:19,300 えっ!? せ… 先生 ごめんなさい。 294 00:23:19,300 --> 00:23:23,304 いいんですよ。 あしたは 先生と学校に行きましょう。 295 00:23:23,304 --> 00:23:25,306 はい。 296 00:23:25,306 --> 00:23:29,310 はまじってば 今日 先生の家に 泊まることになったんだよ。 297 00:23:29,310 --> 00:23:33,247 え~ はまじが? ワハハ…! 298 00:23:33,247 --> 00:23:37,251 あいつ 寝ちゃったの? バカだね。 299 00:23:37,251 --> 00:23:40,254 ハハハ…。 まったく 一生の不覚だよ。 300 00:23:40,254 --> 00:23:44,254 先生の家で 眠っちゃうなんてさ。 301 00:23:54,268 --> 00:23:56,268 ホントだ。 302 00:23:58,272 --> 00:24:02,276 (はまじの母)先生 先生。 303 00:24:02,276 --> 00:24:04,278 (はまじの母)先生 先生! 304 00:24:04,278 --> 00:24:07,281 あっ 母ちゃんだ。 305 00:24:07,281 --> 00:24:11,285 先生 どうも すみませんでした。 (戸川)いえいえ。 306 00:24:11,285 --> 00:24:15,289 あんたは まったく 大バカだよ。 307 00:24:15,289 --> 00:24:18,292 あいてっ! (はまじの母)ほら ランドセル。 308 00:24:18,292 --> 00:24:21,295 かばんも持たずに 学校に行くなんて➡ 309 00:24:21,295 --> 00:24:27,301 あたしゃ そんなのが自分の子で 情けないよ! 310 00:24:27,301 --> 00:24:29,303 (男の子)あっ あの人!➡ 311 00:24:29,303 --> 00:24:34,242 ランドセル忘れて 持って来てもらったんだね。 312 00:24:34,242 --> 00:24:37,242 俺って いったい…。 313 00:25:12,280 --> 00:25:14,282 はまじんちは 毎年 ツバメが 巣を作って➡ 314 00:25:14,282 --> 00:25:16,284 カワイイひなが見られるんだって。 いいな~。 315 00:25:16,284 --> 00:25:19,287 お父さんに頼んで 巣の台を 作ってもらおうと思ったけど➡ 316 00:25:19,287 --> 00:25:22,290 今 北海道旅行で 一週間 いないんだったよ。 317 00:25:22,290 --> 00:25:24,290 次回の 『ちびまる子ちゃん』は…。 318 00:25:28,296 --> 00:25:30,298 お楽しみにね。 319 00:25:30,298 --> 00:25:40,298 ♬~ 320 00:27:00,254 --> 00:27:03,254 (友蔵)友蔵 心の俳句。 321 00:30:32,299 --> 00:30:34,301 (サザエ)サザエでございます。 322 00:30:34,301 --> 00:30:37,304 ♬「お魚くわえたドラ猫」 323 00:30:37,304 --> 00:30:40,307 ♬「追っかけて」 324 00:30:40,307 --> 00:30:45,312 ♬「はだしで かけてく」 325 00:30:45,312 --> 00:30:48,315 ♬「陽気なサザエさん」 326 00:30:48,315 --> 00:30:52,319 ♬「みんなが笑ってる」 327 00:30:52,319 --> 00:30:56,323 ♬「おひさまも笑ってる」