1 00:00:33,009 --> 00:00:37,013 ・~ 2 00:00:37,013 --> 00:00:41,013 (まる子)みんな いっくよ~! 3 00:01:52,021 --> 00:01:54,021 [始まり始まりである] 4 00:03:14,036 --> 00:03:19,041 う~ん! 日曜日は 堂々と寝坊できて いいねぇ。 5 00:03:19,041 --> 00:03:23,045 それで こたつで二度寝 っていうのも 乙なもんだよ。 6 00:03:23,045 --> 00:03:26,048 ぐうたらっ子には たまんないね。 ククク…。 7 00:03:26,048 --> 00:03:29,051 [ぐうたらっ子なんて 江戸っ子みたいに言うな] 8 00:03:29,051 --> 00:03:31,987 お母さん 朝ご飯。 9 00:03:31,987 --> 00:03:33,989 あれっ? 10 00:03:33,989 --> 00:03:35,991 お母さん… あれっ? 11 00:03:35,991 --> 00:03:39,995 お母さんったら おなかをすかせた カワイイ娘をほったらかしにして・ 12 00:03:39,995 --> 00:03:41,997 どこに…。 13 00:03:41,997 --> 00:03:48,003 ・・(すみれの鼻歌) んっ? 14 00:03:48,003 --> 00:03:50,005 (すみれ)あら 起きてたんだ。 15 00:03:50,005 --> 00:03:54,009 お母さん 外にいたんだ。 掃き掃除してたのよ。 16 00:03:54,009 --> 00:03:57,012 お味噌汁 すぐ あっためるわね。 17 00:03:57,012 --> 00:04:01,016 ・(すみれの鼻歌) 18 00:04:01,016 --> 00:04:05,020 何だか 今日は 機嫌がいいね。 19 00:04:05,020 --> 00:04:07,022 (すみれ)いくら 日曜日でも・ 20 00:04:07,022 --> 00:04:09,024 もう少し早く 起きてもらいたいわね。 21 00:04:09,024 --> 00:04:12,027 いいじゃん 週に1度なんだし。 22 00:04:12,027 --> 00:04:16,031 週に何度も 日曜日があっちゃ こっちが困るよ。 23 00:04:16,031 --> 00:04:19,034 だいたい 早く起きたってさ ほら。 24 00:04:19,034 --> 00:04:22,037 (ヒロシのいびき) 25 00:04:22,037 --> 00:04:25,040 ああなるんだからさ。 26 00:04:25,040 --> 00:04:29,044 あっ いけない。 お母さん 今から 町内会なの。 27 00:04:29,044 --> 00:04:31,046 もう行かなくちゃ。 あと 頼んだわね。 28 00:04:31,046 --> 00:04:32,982 分かった。 29 00:04:32,982 --> 00:04:35,985 お昼までには 帰るから。 いってきます。 30 00:04:35,985 --> 00:04:39,989 いってらっしゃい。 忙しいねぇ。 31 00:04:39,989 --> 00:04:44,994 あんなに動くのに 全然 痩せないのが さすがだね。 32 00:04:44,994 --> 00:04:48,998 (友蔵)おぉ まる子。 あっ おじいちゃん。 33 00:04:48,998 --> 00:04:52,001 おや? もう お昼ご飯か? 34 00:04:52,001 --> 00:04:56,005 まだ おなかがすいてないが 時間がたつのは 早いわい。 35 00:04:56,005 --> 00:05:00,009 違うよ。 朝ご飯だよ。 えっ 朝ご飯!? 36 00:05:00,009 --> 00:05:03,012 ほら 見て。 朝 食べたでしょ。 37 00:05:03,012 --> 00:05:06,015 わかめの味噌汁 目刺しと煮物。 38 00:05:06,015 --> 00:05:11,020 いや~ どうも 時々 何 食べたか 忘れてしまって。 39 00:05:11,020 --> 00:05:13,022 [時々ではなく しょっちゅうである] 40 00:05:13,022 --> 00:05:18,027 あれっ? そういえば わし 何しに ここに来たんだっけ? 41 00:05:18,027 --> 00:05:21,030 [これも しょっちゅうである] 42 00:05:21,030 --> 00:05:24,033 (友蔵) そうじゃった そうじゃった。・ 43 00:05:24,033 --> 00:05:28,037 見たいテレビを見逃さんように 早めに来たんじゃった。 44 00:05:28,037 --> 00:05:31,040 え~っと 何チャンネルじゃったか…。 45 00:05:31,040 --> 00:05:32,975 待って! えっ? 46 00:05:32,975 --> 00:05:34,977 [外:2EFC3F9CB8EA7F1AF59B0E3919EBAAA9](女性) 家族みんなの すべすべお肌は・ 47 00:05:34,977 --> 00:05:37,980 やっぱり 「みかんのうるおい」ね。 48 00:05:37,980 --> 00:05:39,982 [外:2EFC3F9CB8EA7F1AF59B0E3919EBAAA9]ウフフ。 49 00:05:39,982 --> 00:05:41,984 うん。 んっ? 50 00:05:41,984 --> 00:05:44,987 さっきの 「みかんのうるおい」の…。 51 00:05:44,987 --> 00:05:47,990 ああ 新しい コマーシャルじゃったな。 52 00:05:47,990 --> 00:05:49,992 初めて見たわい。 53 00:05:49,992 --> 00:05:52,995 お母さん… ちょっと似てた。 54 00:05:52,995 --> 00:05:56,999 えっ! お母さん!? えっと…。 55 00:05:56,999 --> 00:06:01,003 (友蔵)《どこを どう見て 似てると?》・ 56 00:06:01,003 --> 00:06:03,005 《そうか。 そうじゃな》・ 57 00:06:03,005 --> 00:06:07,009 《子供にとって お母さんは 世界で一番》・ 58 00:06:07,009 --> 00:06:11,013 《まる子には お母さんは あのお姉さんに見えるんじゃ》・ 59 00:06:11,013 --> 00:06:15,017 《それは わしらには 決して分からないこと》 60 00:06:15,017 --> 00:06:18,020 お母さん あのお姉さんと どこかしら…。 61 00:06:18,020 --> 00:06:22,024 どこかしら どこかしら… 似てるかもしれんのう。 62 00:06:22,024 --> 00:06:24,026 はぁ? えっ? 63 00:06:24,026 --> 00:06:28,030 おじいちゃん あのお姉さんと お母さんが似てるって 本気? 64 00:06:28,030 --> 00:06:31,967 いや だって…。 あの2人が似てるなら・ 65 00:06:31,967 --> 00:06:34,970 おじいちゃんと秀樹だって そっくりだよ。 66 00:06:34,970 --> 00:06:38,974 えっ! わしと秀樹 そっくり!? 67 00:06:38,974 --> 00:06:41,977 [じいさん まんざらでもなさそうである] 68 00:06:41,977 --> 00:06:45,981 だから そうじゃなくて。 じゃあ どういう…? 69 00:06:45,981 --> 00:06:48,984 コマーシャルの歌がね・ 70 00:06:48,984 --> 00:06:52,988 お母さんが けさ 歌ってた鼻歌と 似てるような気がしてさ。 71 00:06:52,988 --> 00:06:55,991 ・「フフフーン」って。 72 00:06:55,991 --> 00:07:00,996 さっきのコマーシャルの音楽? どんなんじゃったかのう。 73 00:07:00,996 --> 00:07:05,000 ・「フフフーン」って 感じじゃなかった? 74 00:07:05,000 --> 00:07:07,002 全然 覚えとらん。 75 00:07:07,002 --> 00:07:11,006 (さきこ)ただいま~。 (友蔵)お姉ちゃん おかえり。 76 00:07:11,006 --> 00:07:14,009 出掛けてたんだ。 どうりで見掛けないと思ったよ。 77 00:07:14,009 --> 00:07:18,013 いつまでも寝てる あんたとは 違うんです。 78 00:07:18,013 --> 00:07:22,017 図書館に 本 返しに行ってきたの。 あ~ 寒かった。 79 00:07:22,017 --> 00:07:25,020 ちょいと お姉ちゃん 帰ってすぐのところ 悪いけどさ・ 80 00:07:25,020 --> 00:07:29,024 この歌 知ってる? ・「フフフフーン」 81 00:07:29,024 --> 00:07:31,026 はぁ? 82 00:07:31,026 --> 00:07:34,964 う~ん… ちょっと違うか。 ・「フフフフフーン」 83 00:07:34,964 --> 00:07:36,966 分かんないわね。 84 00:07:36,966 --> 00:07:40,970 「みかんのうるおい」の 新しいコマーシャルだよ。 知らない? 85 00:07:40,970 --> 00:07:45,975 「みかんのうるおい」? へぇ~ 新しくなったんだ。 86 00:07:45,975 --> 00:07:47,977 まあ あたしも 初めて見たしね。 87 00:07:47,977 --> 00:07:51,981 1回 聞いただけだし 自信ないんだけどさ。 88 00:07:51,981 --> 00:07:54,984 すてきなお姉さんが 「ウフフ」って笑うんじゃ。 89 00:07:54,984 --> 00:07:56,986 「ウフフ」って。 90 00:07:56,986 --> 00:07:59,989 [じいさん そこは 関係ない] 91 00:07:59,989 --> 00:08:02,992 そんなの分かるわけないじゃない。 あたし 見てないし。 92 00:08:02,992 --> 00:08:04,994 何で そんなこと聞くのよ。 93 00:08:04,994 --> 00:08:08,998 いや お母さんの鼻歌に 似てるような気がしてさ。 94 00:08:08,998 --> 00:08:12,001 何か けさ 歌ってたんだよね。 95 00:08:12,001 --> 00:08:15,004 あっ この歌かなと思ってさ。 96 00:08:15,004 --> 00:08:19,008 じゃあ そのコマーシャルじゃないわね。 えっ? 97 00:08:19,008 --> 00:08:22,011 まる子が 初めて見たぐらいの 新しいコマーシャルだよ。 98 00:08:22,011 --> 00:08:26,015 歌うなら もっと よく知ってる歌じゃない? 99 00:08:26,015 --> 00:08:30,019 そうか! さすが お姉ちゃん。 鋭い。 100 00:08:30,019 --> 00:08:32,955 あたしたちだって よく知ってる歌なんじゃないの? 101 00:08:32,955 --> 00:08:35,958 ちょっと お母さんの鼻歌 もう1回 歌ってみて。 102 00:08:35,958 --> 00:08:37,960 う~ん…。 103 00:08:37,960 --> 00:08:42,965 ・「フフフフーン」 ・「フフフフーン」 104 00:08:42,965 --> 00:08:44,967 いや ・「フフフーン」? 105 00:08:44,967 --> 00:08:49,972 えっ ・「フフフーン」? さっきと違うじゃない。 106 00:08:49,972 --> 00:08:52,975 しょうがないじゃん。 ちらっと聞いただけなんだし・ 107 00:08:52,975 --> 00:08:56,979 あたしだって 思い出しながら 歌ってるんだから。 108 00:08:56,979 --> 00:09:00,983 う~ん…。 今 はやってる 歌なんじゃないかな? 109 00:09:00,983 --> 00:09:03,986 百恵ちゃんとか秀樹とかかのう? 110 00:09:03,986 --> 00:09:06,989 百恵ちゃん! 秀樹! 111 00:09:06,989 --> 00:09:09,992 (ヒロシ) ヘッ 何だって いいじゃねえか。 112 00:09:09,992 --> 00:09:11,994 お父さん。 起きてたんだ。 113 00:09:11,994 --> 00:09:14,997 百恵ちゃんだろうが 秀樹だろうが・ 114 00:09:14,997 --> 00:09:18,000 鼻歌なんか どうでもいいだろ。 115 00:09:18,000 --> 00:09:21,003 いや ヒロシ どうでもよくないぞ!・ 116 00:09:21,003 --> 00:09:24,006 わしは 鼻歌どころか 振り付きで歌うからな! 117 00:09:24,006 --> 00:09:27,009 ・「やめろと言われても」 118 00:09:27,009 --> 00:09:29,009 やめて。 119 00:09:31,013 --> 00:09:34,950 ・・(おばあちゃんの鼻歌) んっ? んっ? 120 00:09:34,950 --> 00:09:36,952 ・・(おばあちゃんの鼻歌) 121 00:09:36,952 --> 00:09:38,952 (おばあちゃん)んっ? 122 00:09:40,956 --> 00:09:44,960 (おばあちゃん)どうしたんだね? あたしの顔に 何か付いてるかい? 123 00:09:44,960 --> 00:09:47,963 おばあちゃん その鼻歌…。 124 00:09:47,963 --> 00:09:52,968 ああ 『なみだの操』じゃよ。 さっき ラジオで流れてねぇ。 125 00:09:52,968 --> 00:09:54,970 フフッ それで ついね。 126 00:09:54,970 --> 00:09:59,975 分かる。 あたしも知ってる歌が 流れてくると つい 口ずさむもん。 127 00:09:59,975 --> 00:10:04,980 母さんの鼻歌も 案外 『なみだの操』だったりしてな。 128 00:10:04,980 --> 00:10:06,982 (3人)あっ…。 129 00:10:06,982 --> 00:10:09,985 全然 似てないから 思ってもみなかったけど…。 130 00:10:09,985 --> 00:10:13,989 案外 そうかも。 (友蔵)うむ。 『なみだの操』なら・ 131 00:10:13,989 --> 00:10:16,992 お母さんも よ~く知ってるしのう。 132 00:10:16,992 --> 00:10:20,996 いつも まる子が歌ってるから おなじみの歌じゃ。 133 00:10:20,996 --> 00:10:22,998 ゆうべも歌ったからな。 134 00:10:22,998 --> 00:10:28,003 (2人)《・「あなたのために」》 135 00:10:28,003 --> 00:10:32,007 確かに。 ゆうべの あたしの喉は いつにも増して 絶好調で・ 136 00:10:32,007 --> 00:10:35,010 完璧だったね。 あっそう。 137 00:10:35,010 --> 00:10:40,015 でも 『なみだの操』なら すぐ分かると思うんだよね。 138 00:10:40,015 --> 00:10:43,018 だって さっきのおばあちゃんのは すぐ分かったよ。 139 00:10:43,018 --> 00:10:48,023 ばあさん 結構 歌うまいからな。 (おばあちゃん)おや そうかい? 140 00:10:48,023 --> 00:10:53,028 だから まあ 息子の俺も 捨てたもんじゃないわけよ。 141 00:10:53,028 --> 00:10:57,032 それを言いたいのね。 (友蔵)ばあさんは・ 142 00:10:57,032 --> 00:11:00,035 老人会でも 歌を褒められることが あるからのう。 143 00:11:00,035 --> 00:11:04,039 みんなで 童謡とかを歌うことが あるんじゃよ。 144 00:11:04,039 --> 00:11:06,041 好きなだけじゃよ。 145 00:11:06,041 --> 00:11:10,045 お母さんも もっと歌えばいいのに。 146 00:11:10,045 --> 00:11:14,049 そしたら うまくなって 鼻歌でも ちゃんと分かるようになるのに・ 147 00:11:14,049 --> 00:11:18,053 あれじゃあ 何 歌ってるか 誰にも分かってもらえないよ。 148 00:11:18,053 --> 00:11:22,057 まあ 鼻歌は 人に聞かせるつもりもなく・ 149 00:11:22,057 --> 00:11:24,059 つい 出るもんじゃからねぇ。 150 00:11:24,059 --> 00:11:26,061 気分がいいとき 出ちゃうよね。 151 00:11:26,061 --> 00:11:30,065 鼻歌なんか 下手でもいいってことよ。 152 00:11:30,065 --> 00:11:32,000 他の歌なら まだいいよ! (3人)んっ? 153 00:11:32,000 --> 00:11:35,003 でも 『なみだの操』だよ? 154 00:11:35,003 --> 00:11:39,007 いくら 鼻歌でも 『なみだの操』に失礼だよ。 155 00:11:39,007 --> 00:11:42,010 『なみだの操』は 『なみだの操』は…。 156 00:11:42,010 --> 00:11:45,010 あんな歌じゃないんだ! 157 00:11:47,015 --> 00:11:50,018 [まる子に ここまで言わせる 『なみだの操』] 158 00:11:50,018 --> 00:11:53,021 決めた。 今日は お母さんと お風呂に入る。 159 00:11:53,021 --> 00:11:57,025 それで『なみだの操』を聞かせるよ。 えっ!? 160 00:11:57,025 --> 00:11:59,027 今 あたしの やるべきことが 分かった。 161 00:11:59,027 --> 00:12:02,030 お母さんが ちゃんと 『なみだの操』を・ 162 00:12:02,030 --> 00:12:05,033 鼻歌で歌えるように 特訓だよ。 163 00:12:05,033 --> 00:12:09,037 ありがた迷惑だな。 (さきこ)大きなお世話よね。 164 00:12:09,037 --> 00:12:12,037 ・(すみれ)ただいま。 (一同)んっ。 165 00:12:14,042 --> 00:12:17,045 遅くなって すみません。 お昼 急いで作りますね。 166 00:12:17,045 --> 00:12:19,047 お母さん ちょっと。 167 00:12:19,047 --> 00:12:22,050 まる子 今日 お母さんと お風呂 入るから。 168 00:12:22,050 --> 00:12:24,052 えっ? 169 00:12:24,052 --> 00:12:28,056 本気の 『なみだの操』 聞かせるよ。 はぁ? 170 00:12:28,056 --> 00:12:31,059 だから しっかり覚えて 歌えるようになってもらうよ。 171 00:12:31,059 --> 00:12:33,996 いいわよ。 お母さん もう じゅうぶん 知ってるし・ 172 00:12:33,996 --> 00:12:35,998 別に歌わないし。 173 00:12:35,998 --> 00:12:40,002 鼻歌 歌ってたじゃん けさ。 鼻歌? 174 00:12:40,002 --> 00:12:43,005 外 掃いたり お味噌汁 あっためながら。 175 00:12:43,005 --> 00:12:46,008 んっ? あっ。 176 00:12:46,008 --> 00:12:49,011 あれが 『なみだの操』だって 分かるまで 苦労したよ。 177 00:12:49,011 --> 00:12:54,016 節がね 間違ってるんだよ。 あのねぇ…。 178 00:12:54,016 --> 00:12:59,021 ・「フフフーン」 ほら 全然 違う。 179 00:12:59,021 --> 00:13:03,025 ・「石焼~き芋~」 180 00:13:03,025 --> 00:13:05,027 (一同)あっ! えっ? 181 00:13:05,027 --> 00:13:07,029 外 掃いてたら 寒くて・ 182 00:13:07,029 --> 00:13:11,033 何だか 熱々の焼き芋 食べたくなって。 それで ついね。 183 00:13:11,033 --> 00:13:14,036 やあね。 それだけのことよ。 184 00:13:14,036 --> 00:13:17,039 えっ 石焼き芋? 185 00:13:17,039 --> 00:13:21,043 ・「フフフーン」 あっ! 186 00:13:21,043 --> 00:13:24,046 さあ 早く おうどん ゆでなくちゃ。 187 00:13:24,046 --> 00:13:28,050 あっ そう…。 石焼き芋。 188 00:13:28,050 --> 00:13:31,987 あ~ そうか そうか。 ハハハハ…。 189 00:13:31,987 --> 00:13:38,994 ・(焼き芋屋さん) ・「石焼~き芋~ お芋~」 190 00:13:38,994 --> 00:13:45,000 買ってこようか? いいよ。 うどん 食べるよ。 191 00:13:45,000 --> 00:13:48,003 [その夜 風呂場で ゆうべ以上に・ 192 00:13:48,003 --> 00:13:52,003 『なみだの操』を 父 ヒロシと 熱唱する まる子なのであった] 193 00:15:02,043 --> 00:15:06,047 (藤木)ねえ 永沢君 そんなに気にするなよ。 194 00:15:06,047 --> 00:15:08,049 (小杉)そうだぞ 永沢。 195 00:15:08,049 --> 00:15:13,054 みんな 朝から どうしたの? 永沢君が 帽子を取らないんだ。 196 00:15:13,054 --> 00:15:15,056 (山根) 髪を切り過ぎたって言うんだよ。 197 00:15:15,056 --> 00:15:17,058 髪を? 198 00:15:17,058 --> 00:15:20,061 永沢 もう気にしないで バッと取っちゃえよ。 199 00:15:20,061 --> 00:15:24,065 変だと思っているのは 自分だけかもしれないよ。 200 00:15:24,065 --> 00:15:27,068 そうだよ。 大丈夫だと思うよ。 201 00:15:27,068 --> 00:15:29,070 [みんな 人ごとだと思って] 202 00:15:29,070 --> 00:15:31,070 (永沢)う~ん…。 203 00:15:38,013 --> 00:15:41,016 (永沢)何だよ。 何か言えよ。 204 00:15:41,016 --> 00:15:45,020 確かに ちょっと 感じ変わったね。 205 00:15:45,020 --> 00:15:47,022 君 今 笑ったね。 206 00:15:47,022 --> 00:15:50,025 えっ! 笑ってない 笑ってないよ。 207 00:15:50,025 --> 00:15:53,028 いや 確かに 笑ったよ。 208 00:15:53,028 --> 00:15:55,030 (花輪)ヘーイ グッモーニン。 209 00:15:55,030 --> 00:16:00,035 おや? 永沢君 ヘアスタイルを変えたね。 (永沢)あ… ああ。 210 00:16:00,035 --> 00:16:05,040 マイルドな感じで なかなか いいじゃないか。 セニョール。 211 00:16:05,040 --> 00:16:08,043 そう! マイルドな感じだよ その髪形。 212 00:16:08,043 --> 00:16:11,046 花輪君 うまいこと言うなぁ。 213 00:16:11,046 --> 00:16:14,049 よかったじゃないか 永沢君 褒められて。 214 00:16:14,049 --> 00:16:16,051 う… うん。 215 00:16:16,051 --> 00:16:19,054 いや~ 今日は 焦ったよ。 216 00:16:19,054 --> 00:16:23,058 (たまえ)永沢 ずいぶん 髪形のこと 気にしてたね。 217 00:16:23,058 --> 00:16:25,060 気にしすぎだよ。 218 00:16:25,060 --> 00:16:28,063 でも 私も 髪を切った次の日は・ 219 00:16:28,063 --> 00:16:31,066 学校 行くの ちょっと緊張するかも。 220 00:16:31,066 --> 00:16:35,003 あ~ 確かに 変な髪形になっちゃうと・ 221 00:16:35,003 --> 00:16:37,005 学校 行きたくないよね。 222 00:16:37,005 --> 00:16:39,007 逆に お出掛けのときとかは・ 223 00:16:39,007 --> 00:16:43,011 カワイイ髪形に 結ってもらうと ウキウキするよね。 224 00:16:43,011 --> 00:16:46,014 うん。 お団子にしてもらってさ・ 225 00:16:46,014 --> 00:16:49,017 奇麗なリボンなんか つけた日にゃあ・ 226 00:16:49,017 --> 00:16:53,021 近所のラーメン屋さん 行くのでも お嬢さま気分だよ。 227 00:16:53,021 --> 00:16:55,023 (2人)《オーホホホ…》 228 00:16:55,023 --> 00:16:58,026 (2人)アハハハッ…。 229 00:16:58,026 --> 00:17:02,030 (藤木)永沢君 まだ 髪形のこと 気にしてるのかい? 230 00:17:02,030 --> 00:17:04,032 うん。 231 00:17:04,032 --> 00:17:09,037 花輪君も言ってたじゃないか。 君の髪形 マイルドで いいって。 232 00:17:09,037 --> 00:17:13,041 僕も そう思うよ。 (永沢)君は いいよな。 233 00:17:13,041 --> 00:17:16,044 おかしな髪形に なっていないんだから。 234 00:17:16,044 --> 00:17:20,048 ワン! ワンワンワン! 235 00:17:20,048 --> 00:17:22,050 この犬 迷子かな? 236 00:17:22,050 --> 00:17:26,054 ・(女の子)ポチ! (2人)んっ? 237 00:17:26,054 --> 00:17:31,059 ポチ。 捜したのよ。 お兄ちゃんが見つけてくれたのね。 238 00:17:31,059 --> 00:17:33,995 ありがとう。 (永沢)えっ…。 239 00:17:33,995 --> 00:17:39,000 お散歩の途中で逃げちゃって 困ってたの。 よかった。 240 00:17:39,000 --> 00:17:41,002 僕は 別に何も…。 241 00:17:41,002 --> 00:17:44,005 それより 見つかって よかったね。 242 00:17:44,005 --> 00:17:47,008 もう逃がさないように 気を付けるんだよ。 243 00:17:47,008 --> 00:17:53,014 うん。 本当に ありがとう。 さようなら お兄ちゃん。 244 00:17:53,014 --> 00:17:56,017 永沢君。 (永沢)んっ? 何だい? 藤木君。 245 00:17:56,017 --> 00:18:00,021 君 髪形がマイルドになったら・ 246 00:18:00,021 --> 00:18:03,024 性格も ちょっと マイルドに なったんじゃないかい? 247 00:18:03,024 --> 00:18:05,026 えっ? 248 00:18:05,026 --> 00:18:09,030 うん。 それは あり得る話だね。 249 00:18:09,030 --> 00:18:13,034 髪形一つで 人の心ってのは 変わるもんだよ。 250 00:18:13,034 --> 00:18:16,037 確かに 気分は ちょっと変わるよね。 251 00:18:16,037 --> 00:18:19,040 そうだ! せっかくだから 永沢・ 252 00:18:19,040 --> 00:18:22,043 このまま マイルドな性格に なっちゃえば? 253 00:18:22,043 --> 00:18:24,045 えっ? (たまえ)まるちゃん? 254 00:18:24,045 --> 00:18:29,050 髪形に 性格を合わせるのか。 いいかもね。 255 00:18:29,050 --> 00:18:31,987 でも それなら 僕も 髪形を変えれば・ 256 00:18:31,987 --> 00:18:34,990 ひきょうが直るんじゃ…。 (たまえ)えっ? 257 00:18:34,990 --> 00:18:37,993 確かに そういうことになるかもね。 258 00:18:37,993 --> 00:18:39,995 そうだよ! 僕だって・ 259 00:18:39,995 --> 00:18:47,002 清く正しく ひきょうじゃない 誠実な髪形にすればいいんだ~! 260 00:18:47,002 --> 00:18:49,004 そうなったら あんたたち・ 261 00:18:49,004 --> 00:18:54,009 マイルドと誠実の コンビだね。 262 00:18:54,009 --> 00:18:57,012 《ありがとう》 263 00:18:57,012 --> 00:19:00,015 いいかもな。 (たまえ)《えっ!?》 264 00:19:00,015 --> 00:19:02,015 [そして 翌日] 265 00:19:06,021 --> 00:19:09,024 藤木 もう 髪形 変えてきたんだ。 266 00:19:09,024 --> 00:19:13,028 それが 藤木の誠実な髪形なんだね。 267 00:19:13,028 --> 00:19:16,031 僕は 今日から 誠実な男になるんだ。 268 00:19:16,031 --> 00:19:20,035 ねっ マイルドな永沢君。 (永沢)あ… ああ。 269 00:19:20,035 --> 00:19:23,038 何か誠実なことをしたいな~。 270 00:19:23,038 --> 00:19:26,041 誠実ねぇ。 271 00:19:26,041 --> 00:19:28,043 あれっ? あの2人。 272 00:19:28,043 --> 00:19:31,046 (たまえ)ケンカしてるみたいだね。 273 00:19:31,046 --> 00:19:34,983 やめた方がいいよ 小杉君。 (小杉)何でだよ。 274 00:19:34,983 --> 00:19:38,987 ケンカは よくないよ。 (永沢)何かあったのかい? 275 00:19:38,987 --> 00:19:41,990 僕たちで よければ 話してくれないかな? 276 00:19:41,990 --> 00:19:44,993 小杉君が 早退すると言って 聞かないんだ。 277 00:19:44,993 --> 00:19:47,996 駅前のケーキ屋さんの 新しいケーキが・ 278 00:19:47,996 --> 00:19:49,998 今日 発売なんだよ。 279 00:19:49,998 --> 00:19:54,002 小杉君 楽しみは 後に取っておけばいいじゃないか。 280 00:19:54,002 --> 00:19:58,006 それに 早退なんかしたら 給食は どうするんだい? 281 00:19:58,006 --> 00:20:01,009 うっ… う~ん…。 282 00:20:01,009 --> 00:20:05,013 確かに 給食を諦めるわけにはいかねえ。 283 00:20:05,013 --> 00:20:10,018 分かった。 早退は やめておくよ。 (山根)小杉君。 284 00:20:10,018 --> 00:20:13,018 (4人)アハハハ…。 285 00:20:15,023 --> 00:20:17,025 (ナベちゃん)やめろよ~。 286 00:20:17,025 --> 00:20:19,025 (笹山)あっ…。 287 00:20:21,029 --> 00:20:25,033 大丈夫かい? 笹山さん。 片付け 手伝うよ。 288 00:20:25,033 --> 00:20:28,036 僕たちが来たからには もう安心さ。 289 00:20:28,036 --> 00:20:31,039 (笹山)あ… ありがとう。 290 00:20:31,039 --> 00:20:37,039 藤木と永沢 意外と やるね。 う… うん。 そうかもね。 291 00:20:39,047 --> 00:20:41,049 僕たち 今まで あまり・ 292 00:20:41,049 --> 00:20:44,052 人に喜ばれることなんて なかったよね。 293 00:20:44,052 --> 00:20:47,055 こういうのも 悪くないかもしれないね。 294 00:20:47,055 --> 00:20:50,058 (2人)んっ?・ 295 00:20:50,058 --> 00:20:52,060 フフフ…。・ 296 00:20:52,060 --> 00:20:56,064 こんにちは。 佐々木のじいさん。 (佐々木)ああ こんにちは。 297 00:20:56,064 --> 00:20:58,066 永沢 藤木。 298 00:20:58,066 --> 00:21:03,071 佐々木のじいさん いつも 1人で 木の世話をして 大変ですね。 299 00:21:03,071 --> 00:21:07,075 よかったら 僕たちにも お手伝いさせてください。 300 00:21:07,075 --> 00:21:13,075 おやおや。 ありがとう。 じゃあ お願いするとしましょうか。 301 00:21:16,084 --> 00:21:20,088 ハァ… 何で あたしたちまで。 302 00:21:20,088 --> 00:21:23,091 今日も 元気なようですね。 303 00:21:23,091 --> 00:21:27,095 まだ しばらく 寒いですが 頑張ってくださいね。 304 00:21:27,095 --> 00:21:33,034 そうだよ。 頑張るんだ。 (永沢)春まで もう少しだからね。 305 00:21:33,034 --> 00:21:40,041 (3人)・「木の命の尊さを」・ 306 00:21:40,041 --> 00:21:52,053 ・「たたえる歌を ききたまえ」 307 00:21:52,053 --> 00:21:55,056 (まる子・たまえ)アハハ…。 308 00:21:55,056 --> 00:21:59,060 (ヒロシ) へぇ~。 そんなことがあったのか。 309 00:21:59,060 --> 00:22:05,066 そうなんだよ。 髪形を変えて 性格も変えられたら いいよねぇ。 310 00:22:05,066 --> 00:22:10,071 そうだ。 お母さん お姉ちゃん 髪形 変えてみない? 311 00:22:10,071 --> 00:22:12,073 えっ? (さきこ)何でよ。 312 00:22:12,073 --> 00:22:17,078 2人には あたしを怒らない 優しい性格になってほしいんだよ。 313 00:22:17,078 --> 00:22:19,080 まる子! (さきこ)何 言ってるのよ。 314 00:22:19,080 --> 00:22:23,084 まる子や わしが優しい髪形になって・ 315 00:22:23,084 --> 00:22:27,088 うんと甘やかしてやるぞ。 えっ…。 316 00:22:27,088 --> 00:22:32,026 まったく 髪形で 性格なんて変わるわけねえだろ。 317 00:22:32,026 --> 00:22:35,026 そうかなぁ。 318 00:22:37,031 --> 00:22:39,033 ・(男の子)うわ~っ! 319 00:22:39,033 --> 00:22:42,036 (2人)えっ? (藤木)何だろう? 320 00:22:42,036 --> 00:22:45,039 (男の子) あっち行け! しっ しっ! 321 00:22:45,039 --> 00:22:47,041 (犬のうなり声) 322 00:22:47,041 --> 00:22:49,043 あぁ…。 323 00:22:49,043 --> 00:22:51,045 藤木君。 (藤木)うん。 324 00:22:51,045 --> 00:22:54,048 (2人)うわ~っ! 325 00:22:54,048 --> 00:22:56,050 あっち行け! 326 00:22:56,050 --> 00:23:00,054 (藤木)《結構 大きい犬だなぁ》 327 00:23:00,054 --> 00:23:03,057 き… 君 今のうちに逃げるんだ。 こっちだ。 328 00:23:03,057 --> 00:23:05,059 あっ…。 (犬のほえ声) 329 00:23:05,059 --> 00:23:07,061 ひえ~っ! 330 00:23:07,061 --> 00:23:12,066 コラ~! えい! やあ! とう! 331 00:23:12,066 --> 00:23:14,068 大丈夫かい? (永沢)はい。 332 00:23:14,068 --> 00:23:16,068 ありがとうございます。 333 00:23:18,072 --> 00:23:21,075 (藤木)ち… 違うんだ。 あの子を逃がしてから・ 334 00:23:21,075 --> 00:23:26,080 永沢君を助けに戻ろうと 思ったんだよ。 335 00:23:26,080 --> 00:23:29,083 フッ もういいよ。 336 00:23:29,083 --> 00:23:33,021 やっぱり 髪形で 性格なんて変わるわけないよな。 337 00:23:33,021 --> 00:23:36,024 うっ…。 338 00:23:36,024 --> 00:23:38,024 うぅ…。 339 00:23:40,028 --> 00:23:43,031 (たまえ) わぁ~! まるちゃん カワイイ。 340 00:23:43,031 --> 00:23:49,037 そう? あたしも 髪形を変えて 性格 変えようと思ってさ。 341 00:23:49,037 --> 00:23:52,040 えっ まるちゃん どんな性格になりたいの? 342 00:23:52,040 --> 00:23:57,045 色々 考えたんだけど 怒られない性格になりたいんだ。 343 00:23:57,045 --> 00:24:02,050 (たまえ)《えっ 怒られないって 性格なのかな》 344 00:24:02,050 --> 00:24:05,053 あれっ? 藤木。 髪 元に戻しちゃったの? 345 00:24:05,053 --> 00:24:07,055 えっ うん。 346 00:24:07,055 --> 00:24:11,059 髪形を変えても 藤木君は やっぱり ひきょうだったんだよ。 347 00:24:11,059 --> 00:24:13,061 (まる子・たまえ)えっ! 348 00:24:13,061 --> 00:24:16,064 だいたい 君が いけないんだぞ。 あたし!? 349 00:24:16,064 --> 00:24:19,067 君が 性格を変えたら どうか なんて・ 350 00:24:19,067 --> 00:24:21,069 おかしなことを言わなければ・ 351 00:24:21,069 --> 00:24:24,072 いまさら 藤木君のひきょうに がっかりしなくて済んだんだ。 352 00:24:24,072 --> 00:24:26,074 どうしてくれるんだよ! 353 00:24:26,074 --> 00:24:30,078 えっ! そ… そんな怒らなくても…。 354 00:24:30,078 --> 00:24:33,014 [怒られないために 髪形を変えたのに・ 355 00:24:33,014 --> 00:24:37,014 結局 永沢に怒られた まる子って いったい…] 356 00:25:13,021 --> 00:25:15,023 わっ! びっくりした! お父さん 人の寝顔を・ 357 00:25:15,023 --> 00:25:17,025 のぞいたりしないでよ。 目が覚めちゃったじゃん。 358 00:25:17,025 --> 00:25:19,027 これじゃあ 寝不足で・ 359 00:25:19,027 --> 00:25:22,030 あした 冬田さんの願い事を かなえてあげられないかも。 360 00:25:22,030 --> 00:25:25,030 次回の『ちびまる子ちゃん』は…。 361 00:25:29,037 --> 00:25:31,039 お楽しみにね。 362 00:25:31,039 --> 00:25:41,039 ・~ 363 00:27:00,995 --> 00:27:03,995 (友蔵)友蔵 心の俳句。 364 00:30:33,007 --> 00:30:35,009 (サザエ)サザエでございます。 365 00:30:35,009 --> 00:30:38,012 ・「お魚くわえたドラ猫」 366 00:30:38,012 --> 00:30:41,015 ・「追っかけて」 367 00:30:41,015 --> 00:30:46,020 ・「はだしで かけてく」 368 00:30:46,020 --> 00:30:49,023 ・「陽気なサザエさん」 369 00:30:49,023 --> 00:30:53,027 ・「みんなが笑ってる」 370 00:30:53,027 --> 00:30:57,031 ・「おひさまも笑ってる」