1 00:00:32,959 --> 00:00:36,963 ♬~ 2 00:00:36,963 --> 00:00:40,963 (まる子)みんな いっくよ~! 3 00:01:51,971 --> 00:01:53,971 [始まり始まりである] 4 00:03:16,990 --> 00:03:18,992 (さきこ) ♬「フン フッフ~ フフ~ン」 5 00:03:18,992 --> 00:03:20,994 ♬「フフフ~ン」 6 00:03:20,994 --> 00:03:23,997 どう? まる子。 似合う? 7 00:03:23,997 --> 00:03:28,001 さあ? どうかな。 もう ちゃんと 見てる? 8 00:03:28,001 --> 00:03:31,004 まったく 何で お姉ちゃんばっかり 新しい服➡ 9 00:03:31,004 --> 00:03:32,939 買ってもらえるのさ! 10 00:03:32,939 --> 00:03:36,609 まる子は いつも お下がりなのに。 仕方ないでしょ。 11 00:03:36,609 --> 00:03:38,945 あんたは 妹なんだから。 12 00:03:38,945 --> 00:03:42,949 後に生まれたってだけで ホント 不公平な世の中だよ。 13 00:03:42,949 --> 00:03:45,952 あたしだって あんたにあげた あの半ズボン➡ 14 00:03:45,952 --> 00:03:48,955 まだ 気に入ってたんだから。 おあいこよ! 15 00:03:48,955 --> 00:03:50,957 全然 おあいこじゃないよ。 16 00:03:50,957 --> 00:03:53,960 あ~あ まる子も 新しい服 欲しい。 17 00:03:53,960 --> 00:03:55,962 お下がりは もう うんざりだよ。 18 00:03:55,962 --> 00:03:57,964 はいはい。 19 00:03:57,964 --> 00:04:02,969 (セミの鳴き声) 20 00:04:02,969 --> 00:04:05,972 あ~あ 暑くて 何も やる気が起きないね。 21 00:04:05,972 --> 00:04:07,974 (すみれ)まる子。 うん? 22 00:04:07,974 --> 00:04:09,976 悪いけど これ 畳んでくれる? 23 00:04:09,976 --> 00:04:12,979 え~っ! 「え~っ」じゃないでしょ。 24 00:04:12,979 --> 00:04:14,981 あんた どうせ 暇なんだから。 25 00:04:14,981 --> 00:04:17,650 あ~あ あたしも お姉ちゃんと一緒に➡ 26 00:04:17,650 --> 00:04:20,987 図書館へ行きゃあよかったよ。 (すみれ)はい! 27 00:04:20,987 --> 00:04:24,323 えっ? お願いね。 ちゃんと 畳むのよ。 28 00:04:24,323 --> 00:04:27,994 ちぇっ… どうせ 畳んでも また すぐ 汚れるから➡ 29 00:04:27,994 --> 00:04:29,996 意味ないのに。 30 00:04:29,996 --> 00:04:34,934 ああ もう! めんどくさいったら ありゃしないよ! 31 00:04:34,934 --> 00:04:38,938 おや まる子。 洗濯物を畳んでいるのかね? 32 00:04:38,938 --> 00:04:41,941 偉いのう。 …と思ったけど やめるよ。 33 00:04:41,941 --> 00:04:44,944 ええっ!? えいっ! 34 00:04:44,944 --> 00:04:48,948 ハァ~ 夏休みは 休むのが仕事だからね。 35 00:04:48,948 --> 00:04:51,951 ほら おじいちゃんも 一緒に 横になろうよ。 36 00:04:51,951 --> 00:04:54,954 ええ… そうかい? 37 00:04:54,954 --> 00:04:57,957 ハァ~。 ハァ~。 38 00:04:57,957 --> 00:05:02,962 ♬~ 39 00:05:02,962 --> 00:05:07,967 ハァ~ 気持ちいいね。 そうじゃのう。 40 00:05:07,967 --> 00:05:09,969 ハァ~ ああ~。 41 00:05:09,969 --> 00:05:11,637 うん? 42 00:05:11,637 --> 00:05:13,937 何やってるの? 43 00:05:15,975 --> 00:05:19,979 まったく 夏休みだってのに こき使うんだから。 44 00:05:19,979 --> 00:05:22,979 やんなっちゃうよ もう。 45 00:05:24,984 --> 00:05:26,986 うん? 46 00:05:26,986 --> 00:05:30,990 うわあ やっぱり カワイイね。 47 00:05:30,990 --> 00:05:32,925 いいなあ…。 48 00:05:32,925 --> 00:05:35,928 あっ! 49 00:05:35,928 --> 00:05:37,930 誰も いないね。 50 00:05:37,930 --> 00:05:40,930 しめしめ… ウフッ。 51 00:05:42,935 --> 00:05:45,938 じゃーん! ウフフフ。 52 00:05:45,938 --> 00:05:51,944 鏡よ 鏡 鏡さん。 世界で一番 カワイイのは 誰? 53 00:05:51,944 --> 00:05:54,947 それはね… ま・る・子。 ウフッ。 54 00:05:54,947 --> 00:05:57,947 あっ いい物 見っけ! 55 00:06:02,955 --> 00:06:04,957 オーッホッホッホッ! 56 00:06:04,957 --> 00:06:08,961 私は さくら家の女王 まる子姫。 57 00:06:08,961 --> 00:06:11,964 ≪(さきこ)ただいま~。 あっ! こっ この声は…。 58 00:06:11,964 --> 00:06:15,968 まっ まずいよ。 どうしよう…。 59 00:06:15,968 --> 00:06:18,968 ≪(物音) (さきこ)んっ? うん? 60 00:06:20,973 --> 00:06:23,976 (さきこ)ああ~っ!! 61 00:06:23,976 --> 00:06:26,979 信じらんない! まる子ったら 私のいない隙に➡ 62 00:06:26,979 --> 00:06:29,982 あたしの新しいワンピースを 着てたんだよ! 63 00:06:29,982 --> 00:06:32,919 ちょっとだけじゃん! ケチ。 64 00:06:32,919 --> 00:06:35,922 何よ? あんたが着たら 汚すに決まってるもの。 65 00:06:35,922 --> 00:06:39,592 頼むから もう絶対 着ないでよね。 はいはい。 66 00:06:39,592 --> 00:06:42,929 ちょっと! ホントに聞いてんの? 痛い 痛い…。 67 00:06:42,929 --> 00:06:44,931 おいおい 二人とも。 68 00:06:44,931 --> 00:06:47,934 ケンカしたら あした デパートに連れて行かねえぞ。 69 00:06:47,934 --> 00:06:51,938 そうよ。 あんたたち 楽しみにしてたでしょ。 70 00:06:51,938 --> 00:06:53,940 (さきこ・まる子)あっ…。 71 00:06:53,940 --> 00:06:55,942 [翌日] 72 00:06:55,942 --> 00:06:57,942 (まる子・さきこ)いってきま~す! 73 00:07:00,613 --> 00:07:02,949 お姉ちゃん やっぱり それ いいわね。 74 00:07:02,949 --> 00:07:05,949 そう? ウフフ…。 フン。 75 00:07:07,954 --> 00:07:12,959 ヘーイ さくら君。 あっ 花輪君。 ヒデじいも。 76 00:07:12,959 --> 00:07:15,962 こんにちは。 お出掛けかい? 77 00:07:15,962 --> 00:07:18,965 静岡だよ。 デパートに ちょいとね。 78 00:07:18,965 --> 00:07:22,969 花輪君は? 僕は これから パリに行くのさ。 79 00:07:22,969 --> 00:07:26,973 ママと パパに会いにね。 パリ!? パリって あのパリ? 80 00:07:26,973 --> 00:07:30,977 ああ。 シャンゼリゼ通りを歩いて➡ 81 00:07:30,977 --> 00:07:34,914 エッフェル塔に上って フランス料理を食べるのさ。 82 00:07:34,914 --> 00:07:38,918 それじゃあ 君たちも 楽しんでくれたまえ。➡ 83 00:07:38,918 --> 00:07:41,921 グッバ~イ! 84 00:07:41,921 --> 00:07:45,921 ああ… 相変わらず スケールが違うね。 85 00:07:48,928 --> 00:07:51,931 (一同)うわ~! ねえねえ 見て これ。 86 00:07:51,931 --> 00:07:54,934 (ヒロシ)おっ 花がさだな。 山形の。 87 00:07:54,934 --> 00:07:56,936 (さきこ)わ~っ カワイイ! 88 00:07:56,936 --> 00:08:01,936 (すみれ)宮城の 伝統的工芸品ね。 まる子 こけし 好き。 89 00:08:03,943 --> 00:08:06,946 おっ これ これ。 ヒヒヒヒ…。 90 00:08:06,946 --> 00:08:10,950 あんた ホント 飲むことしか 考えてないね。 91 00:08:10,950 --> 00:08:12,952 何を いまさら。 92 00:08:12,952 --> 00:08:14,954 母さん 母さん! 93 00:08:14,954 --> 00:08:17,957 うっ…。 フンッ! 94 00:08:17,957 --> 00:08:21,961 《まったく いつまで 怒りゃ 気が済むのかね》 95 00:08:21,961 --> 00:08:25,965 《あ~あ まる子も 新しい服が 欲しいよ》 96 00:08:25,965 --> 00:08:29,969 《今 ちょうど バーゲンで 安いんだよなあ》 97 00:08:29,969 --> 00:08:31,904 《そうだ!》 98 00:08:31,904 --> 00:08:34,907 ねえねえ お母さん まる子 下の階 見たい。 99 00:08:34,907 --> 00:08:37,910 えっ? (さきこ)私は いいわ。 100 00:08:37,910 --> 00:08:41,914 もう少し ここを見てる。 (ヒロシ)俺も ここで 休んでらあ。 101 00:08:41,914 --> 00:08:43,916 じゃあ ちょっと 行ってくるわね。 102 00:08:43,916 --> 00:08:45,916 (エレベーターの到着音) 103 00:08:47,920 --> 00:08:51,924 え~っと 子供服 子供服…。 104 00:08:51,924 --> 00:08:55,928 あっ! ねえ お母さん お母さん! 105 00:08:55,928 --> 00:08:59,932 見て 見て これ。 カワイイ! 106 00:08:59,932 --> 00:09:04,603 あら ホント カワイイわね。 でも 服は また今度ね。 107 00:09:04,603 --> 00:09:07,940 あ~ん ちょっと 鏡の前で 合わせるだけだよ。 108 00:09:07,940 --> 00:09:09,942 それなら いいでしょ? 109 00:09:09,942 --> 00:09:12,278 ねっ? ねっ? まる子…。 110 00:09:12,278 --> 00:09:14,947 ≪(店員)まあ お嬢ちゃん これ 気に入ってくれたの? 111 00:09:14,947 --> 00:09:18,951 えっ!? (店員)これ 人気のワンピースなの。 112 00:09:18,951 --> 00:09:21,954 《ナイス! 店員さん》 113 00:09:21,954 --> 00:09:24,957 ほら お姉さんも そう言ってることだし➡ 114 00:09:24,957 --> 00:09:27,960 ちょっとだけ。 あっ まる子! 115 00:09:27,960 --> 00:09:33,899 (店員)まあ お似合いです! ええ~ そうですか? 116 00:09:33,899 --> 00:09:35,901 確かに 似合うわね。 117 00:09:35,901 --> 00:09:41,907 素材も しっかりしてますし フォーマルの場にも着られますよ。 118 00:09:41,907 --> 00:09:43,909 お幾らかしら? 119 00:09:43,909 --> 00:09:46,912 ただ今 セール中ですので こちらになります。 120 00:09:46,912 --> 00:09:48,914 うん? 121 00:09:48,914 --> 00:09:50,916 (すみれ・まる子)さっ… 3万円!? 122 00:09:50,916 --> 00:09:52,918 (すみれ) 《セールなのに 3万?》 123 00:09:52,918 --> 00:09:56,922 《さすが デパート 甘く見ちゃ駄目だね》 124 00:09:56,922 --> 00:09:59,925 おっ お父さんにも 聞いてみないと…。 125 00:09:59,925 --> 00:10:03,929 そっ そうだね… お母さん。 126 00:10:03,929 --> 00:10:06,932 そうですか。 ご主人さまと 来られたんですか? 127 00:10:06,932 --> 00:10:09,935 では ご主人さまが いらっしゃるまで➡ 128 00:10:09,935 --> 00:10:11,937 こちらで お待ちになっては いかがでしょうか? 129 00:10:11,937 --> 00:10:15,941 えっ!? しゅ… 主人は… え~っ…➡ 130 00:10:15,941 --> 00:10:18,944 今 パリに。 (まる子・店員)えっ? 131 00:10:18,944 --> 00:10:22,948 シャ… シャンゼリゼ通りの 支社だったかしら? 132 00:10:22,948 --> 00:10:24,950 《シャンゼリゼ通り…》 133 00:10:24,950 --> 00:10:30,956 《ハッ! お母さん もしかして さっきの 花輪君の まねを?》 134 00:10:30,956 --> 00:10:32,958 そうですか… パリに。 135 00:10:32,958 --> 00:10:37,963 では ご主人さまが 帰国なさったら また ぜひ。 136 00:10:37,963 --> 00:10:39,965 ≪(ヒロシ)おーい! 137 00:10:39,965 --> 00:10:42,968 母さん 待ちくたびれたから 来たぞ。 138 00:10:42,968 --> 00:10:44,970 (まる子・すみれ)おっ お父さん! 139 00:10:44,970 --> 00:10:47,973 えっ? お父さん? 140 00:10:47,973 --> 00:10:49,975 あっ オホホ…。 141 00:10:49,975 --> 00:10:52,975 失礼します! 142 00:10:55,981 --> 00:10:59,985 ああ…。 まったく お母さんってば。 143 00:10:59,985 --> 00:11:01,987 (3人)まる子! あっ! 144 00:11:01,987 --> 00:11:04,987 うわっ! (まる子・少年)うわ~っ! 145 00:11:06,992 --> 00:11:08,994 うわっ! 146 00:11:08,994 --> 00:11:10,996 (まる子・少年)ああっ! (さきこ)ああ…。 147 00:11:10,996 --> 00:11:12,998 ご… ごめんなさい! 148 00:11:12,998 --> 00:11:16,001 すっ すみません これを…。 149 00:11:16,001 --> 00:11:18,003 あっ だ… 大丈夫です。 150 00:11:18,003 --> 00:11:20,005 でも 染みに…。 151 00:11:20,005 --> 00:11:22,007 洗えば 落ちますから。 152 00:11:22,007 --> 00:11:26,011 本当に すいませんでした。 (すみれ)いいえ。 153 00:11:26,011 --> 00:11:31,016 お姉ちゃん それ…。 ああ うん。 154 00:11:31,016 --> 00:11:33,953 それより あんた 気を付けなきゃ駄目でしょ? 155 00:11:33,953 --> 00:11:36,953 下手したら 階段から 落ちてたわよ。 156 00:11:38,958 --> 00:11:42,258 ハァ…。 お姉ちゃん…。 157 00:11:44,630 --> 00:11:47,967 (さきこ)取れるかな? (すみれ)うん やってみるわ。 158 00:11:47,967 --> 00:11:49,969 ごめんね 疲れてるのに。 159 00:11:49,969 --> 00:11:52,969 (すみれ)ううん。 160 00:11:57,977 --> 00:11:59,977 染み抜き? そう。 161 00:12:01,981 --> 00:12:04,984 やる。 えっ? 162 00:12:04,984 --> 00:12:07,987 まる子が やる。 163 00:12:07,987 --> 00:12:09,989 じゃあ まず これを➡ 164 00:12:09,989 --> 00:12:13,993 洗面器に 4~5滴 垂らしてちょうだい。 165 00:12:13,993 --> 00:12:16,993 4~5滴…。 166 00:12:18,998 --> 00:12:21,998 そう。 次に この ぬるま湯を足すの。 167 00:12:24,003 --> 00:12:26,005 よく混ぜたら➡ 168 00:12:26,005 --> 00:12:29,008 染みの裏に このタオルを当てて…。 うん。 169 00:12:29,008 --> 00:12:31,010 (すみれ) ぎゅっと 絞った タオルで➡ 170 00:12:31,010 --> 00:12:34,947 染みを トントンとする。 トントントン。 171 00:12:34,947 --> 00:12:38,951 (すみれ)そう。 できそう? うん。 172 00:12:38,951 --> 00:12:40,953 トントントン…。 173 00:12:40,953 --> 00:12:47,960 ♬~ 174 00:12:47,960 --> 00:12:49,960 [翌日] 175 00:12:51,964 --> 00:12:54,964 お姉ちゃん。 うん? 176 00:12:56,969 --> 00:12:58,969 (さきこ)ワンピース? 177 00:13:00,973 --> 00:13:02,975 あっ!➡ 178 00:13:02,975 --> 00:13:05,978 染みが 取れてる! 179 00:13:05,978 --> 00:13:08,981 よかった~! 心配してたの。 180 00:13:08,981 --> 00:13:10,983 取れなかったら どうしようかって…。 181 00:13:10,983 --> 00:13:14,987 あっ もしかして… あんたが? 182 00:13:14,987 --> 00:13:19,992 うん。 ごめんね 昨日は まる子のせいで…。 183 00:13:19,992 --> 00:13:22,995 それから この間も…。 えっ? 184 00:13:22,995 --> 00:13:25,998 黙って着ちゃって ごめんなさい。 185 00:13:25,998 --> 00:13:28,000 あ… ううん。 186 00:13:28,000 --> 00:13:31,003 あたしも 大事に着るわ。 えっ? 187 00:13:31,003 --> 00:13:33,939 (さきこ) あんたが この服 着る日まで。 188 00:13:33,939 --> 00:13:35,941 お姉ちゃん! 189 00:13:35,941 --> 00:13:38,944 [ワンピースを巡る ケンカは もう 終わり] 190 00:13:38,944 --> 00:13:42,944 [お互いの気持ちが うれしい 二人なのであった] 191 00:14:50,983 --> 00:14:53,986 [外:A3C53F9FE1C20D2C6D68DB3602A866EC](♬『ラジオ体操第一』) 192 00:14:53,986 --> 00:14:55,988 あ~ めんどくさいね。 193 00:14:55,988 --> 00:14:58,991 誰だろうね。 こんなの考えた人は。 194 00:14:58,991 --> 00:15:01,994 よっぽど暇だったんだろうね。 195 00:15:01,994 --> 00:15:04,997 [あんたにだけは 言われたくない] 196 00:15:04,997 --> 00:15:06,999 んっ? 197 00:15:06,999 --> 00:15:09,001 はっ! う~ん はいっ! 198 00:15:09,001 --> 00:15:12,004 《ありゃ 何か すごい人がいるね》 199 00:15:12,004 --> 00:15:15,007 (おばあさん) ほい! う~ん ほいっ!➡ 200 00:15:15,007 --> 00:15:18,010 はっ ほい! はい ほいっ!➡ 201 00:15:18,010 --> 00:15:22,014 う~ん うん。 お~ ほっ!➡ 202 00:15:22,014 --> 00:15:25,017 うん うん! 203 00:15:25,017 --> 00:15:29,021 ハァ~。 ラジオ体操って 真剣にやると気持ちいいね。 204 00:15:29,021 --> 00:15:31,957 さっきまで 文句 言ってたくせに。 205 00:15:31,957 --> 00:15:34,626 すごく気持ちのいい おばあさんが いたから➡ 206 00:15:34,626 --> 00:15:36,628 つられちゃってさあ。 207 00:15:36,628 --> 00:15:39,965 (男性)はい ご苦労さん。 (児童たちの会話) 208 00:15:39,965 --> 00:15:43,969 ≪(男の子)本当に!? んっ? どうしたんだろう。 209 00:15:43,969 --> 00:15:45,969 (さきこ)あたし 先 帰るわよ。 210 00:15:47,973 --> 00:15:50,976 (一同)ええーっ!? おばあさん 忍者なの!? 211 00:15:50,976 --> 00:15:53,645 私が 忍者ってわけじゃないんだけどね。 212 00:15:53,645 --> 00:15:56,315 うちは 忍者の末裔って いわれてるのさ。 213 00:15:56,315 --> 00:15:57,983 忍者の末裔? 214 00:15:57,983 --> 00:16:02,988 うちの ずーっと昔のご先祖さまが 忍者だって いわれていてね。 215 00:16:02,988 --> 00:16:05,991 そういう人のことを 末裔っていうのさ。 216 00:16:05,991 --> 00:16:07,993 (一同)へえ~。 217 00:16:07,993 --> 00:16:10,996 《どうりで あの動き…》 218 00:16:10,996 --> 00:16:13,999 忍者はね 村や町に溶け込むように➡ 219 00:16:13,999 --> 00:16:18,003 昼間は 普通の格好を していたようだよ。 220 00:16:18,003 --> 00:16:19,671 (おばあさん)あの黒い服は➡ 221 00:16:19,671 --> 00:16:23,008 夜 目立たないように っていうことだと思うよ。 222 00:16:23,008 --> 00:16:25,010 へえ~ そうなんだ。 223 00:16:25,010 --> 00:16:28,013 他にも 電話がない 大昔は➡ 224 00:16:28,013 --> 00:16:31,016 のろしや 鏡 たこなどを使って➡ 225 00:16:31,016 --> 00:16:34,953 遠くの仲間と 連絡を 取り合っていたりしていたんだよ。 226 00:16:34,953 --> 00:16:36,955 (一同)うわ~。 えっ? たこや 鏡も? 227 00:16:36,955 --> 00:16:38,624 そうだよ。 228 00:16:38,624 --> 00:16:42,628 忍者は身近な どんなものでも うまく 利用するんだ。 229 00:16:42,628 --> 00:16:45,964 目くらましで コショウなんかも 使ってたんだよ。 230 00:16:45,964 --> 00:16:47,966 えっ コショウ? 231 00:16:47,966 --> 00:16:50,302 忍者って 案外 庶民派だね。 232 00:16:50,302 --> 00:16:51,970 (おばあさん)あら やだ こんな時間。 233 00:16:51,970 --> 00:16:54,973 んっ? 朝ご飯 作らないと。 234 00:16:54,973 --> 00:16:57,973 それじゃ! ササササササ~。 235 00:17:03,982 --> 00:17:07,986 忍者っていったら 抜き足 差し足 忍び足だよね。 236 00:17:07,986 --> 00:17:11,990 [すっかり 忍者気分の まる子である] 237 00:17:11,990 --> 00:17:13,990 んっ? 238 00:17:17,663 --> 00:17:20,666 《何か お父さん 様子が おかしい》 239 00:17:20,666 --> 00:17:22,334 ハッ… イヒッ。 240 00:17:22,334 --> 00:17:24,002 フフフ。 241 00:17:24,002 --> 00:17:26,004 ≪お父さん。 ああっ! 242 00:17:26,004 --> 00:17:29,007 まる子! そのリール どうしたの? 243 00:17:29,007 --> 00:17:32,611 アハハ…。 とっ… 特売だったんだ。 244 00:17:32,611 --> 00:17:36,949 すごく 安くなってて。 普通 あの値段じゃ買えないぞ。 245 00:17:36,949 --> 00:17:40,953 へえ~。 新しく 買ったんだ。 エヘヘ…。 246 00:17:40,953 --> 00:17:44,957 [人は 慌てると 墓穴を掘ってしまうものである] 247 00:17:44,957 --> 00:17:47,960 母さんには 言わないでくれ。 なあ? 248 00:17:47,960 --> 00:17:50,963 そう簡単には いかないね。 249 00:17:50,963 --> 00:17:52,965 こっちの頼みも 聞いてもらおうか。 250 00:17:52,965 --> 00:17:55,968 たっ 頼みだと? 251 00:17:55,968 --> 00:17:58,971 最近 お上といやあ 勉強しろだの➡ 252 00:17:58,971 --> 00:18:02,641 ダラダラするなだの うるさいったらありゃしねえ。 253 00:18:02,641 --> 00:18:05,644 今度 あたいが お上に捕まりそうになったら➡ 254 00:18:05,644 --> 00:18:07,646 かばってほしいのさ。 255 00:18:07,646 --> 00:18:10,983 どうだい? あんたなら 造作もないことだろ? 256 00:18:10,983 --> 00:18:14,983 し… 仕方ねえ。 それで 手を打とう。 257 00:18:19,992 --> 00:18:23,328 フフフ…。 258 00:18:23,328 --> 00:18:24,997 《あっ おじいちゃん》 259 00:18:24,997 --> 00:18:26,999 《一人で おまんじゅう 食べようとしてるね》 260 00:18:26,999 --> 00:18:29,999 《こりゃ 忍者の出番だよ》 261 00:18:31,937 --> 00:18:33,937 サササッ。 262 00:18:36,608 --> 00:18:38,944 う~ん。 263 00:18:38,944 --> 00:18:41,944 ササッ。 [これでは 泥棒である] 264 00:18:45,951 --> 00:18:49,955 ハ~ックション! ハ~ックション! 265 00:18:49,955 --> 00:18:52,958 うう~ん… 夏風邪かのう。➡ 266 00:18:52,958 --> 00:18:54,960 ちり紙は…。 267 00:18:54,960 --> 00:18:57,296 おや ないのう。 268 00:18:57,296 --> 00:19:10,976 ♬~ 269 00:19:10,976 --> 00:19:15,981 んっ? ああっ! おまんじゅうがない! 270 00:19:15,981 --> 00:19:17,983 ない! 271 00:19:17,983 --> 00:19:19,985 ない! ない!➡ 272 00:19:19,985 --> 00:19:21,987 おまんじゅうがー! 273 00:19:21,987 --> 00:19:23,989 ハ… ハックション! 274 00:19:23,989 --> 00:19:25,991 うっ…。 275 00:19:25,991 --> 00:19:27,659 あっ! 276 00:19:27,659 --> 00:19:29,995 (友蔵)うわあー! えっ? 277 00:19:29,995 --> 00:19:32,931 泥棒~! 278 00:19:32,931 --> 00:19:35,934 何じゃ 忍者の練習を しておったのか。 279 00:19:35,934 --> 00:19:39,938 そうなんだよ。 楽しくなっちゃって ついついさ。 280 00:19:39,938 --> 00:19:41,940 どうして 急に 忍者なんだい? 281 00:19:41,940 --> 00:19:45,611 今日 忍者の末裔に会ったんだ。 282 00:19:45,611 --> 00:19:47,911 忍者の末裔? 283 00:19:49,948 --> 00:19:53,619 (さきこ)へえ~。 あの おばあさん 忍者の末裔だったの。 284 00:19:53,619 --> 00:19:56,955 清水に そんな人が いたとはのう。 285 00:19:56,955 --> 00:19:59,625 ねえ うちは 何の末裔? 286 00:19:59,625 --> 00:20:01,960 えっ? 何って言われてもねえ。 287 00:20:01,960 --> 00:20:05,964 実は ものすごい人の 末裔だったりして。 288 00:20:05,964 --> 00:20:08,967 (おばあちゃん)違うよ。 えっ? 289 00:20:08,967 --> 00:20:14,973 うちは 先祖代々 ずーっと清水で のほほんと 暮らしてるだけさ。 290 00:20:14,973 --> 00:20:17,976 ホッホッホッ。 291 00:20:17,976 --> 00:20:20,646 [決して 期待していたわけではないが➡ 292 00:20:20,646 --> 00:20:22,648 こう きっぱり言われると➡ 293 00:20:22,648 --> 00:20:26,948 何とも言えない気持ちになる まる子なのであった] 294 00:20:29,655 --> 00:20:31,323 これは 何だろう? 295 00:20:31,323 --> 00:20:34,993 これは 忍者が使った いろんな 忍術を まとめた➡ 296 00:20:34,993 --> 00:20:36,995 巻物みたいじゃな。 297 00:20:36,995 --> 00:20:40,999 あっ よく 漫画とかに出てくる 秘伝の書みたいなもんかな? 298 00:20:40,999 --> 00:20:43,669 ああ そんなようなもんじゃ。 299 00:20:43,669 --> 00:20:47,005 そうだ! まる子も 秘伝の書を作ってみるよ。 300 00:20:47,005 --> 00:20:49,007 ええっ? 秘伝の書を? 301 00:20:49,007 --> 00:20:51,009 いったい 何を書くんじゃ? 302 00:20:51,009 --> 00:20:54,012 わが家の秘伝の書だよ。 303 00:20:54,012 --> 00:20:56,014 (友蔵)「グータラ秘伝の書」とな。 304 00:20:56,014 --> 00:20:58,016 うまいこと考えたのう。 305 00:20:58,016 --> 00:21:01,019 うちは グータラにかけては ピカイチだからね。 306 00:21:01,019 --> 00:21:05,023 まずは 町内の グータラ できる所を探そう! 307 00:21:05,023 --> 00:21:07,023 おーっ! 308 00:21:09,027 --> 00:21:11,029 (友蔵) 風が通って気持ちいいのう。 309 00:21:11,029 --> 00:21:14,032 神社って 夏でも 涼しい気がするよね。 310 00:21:14,032 --> 00:21:17,703 あと ここにいると 木の いい香りがして➡ 311 00:21:17,703 --> 00:21:20,706 何か 気持ちいいね。 本当じゃ。 312 00:21:20,706 --> 00:21:23,041 この木に 守られてる気がするのう。 313 00:21:23,041 --> 00:21:27,045 こりゃ 忍法 神社の木の下だね。 314 00:21:27,045 --> 00:21:30,048 (友蔵)んっ? 何じゃ? 315 00:21:30,048 --> 00:21:31,983 (セミの鳴き声) 316 00:21:31,983 --> 00:21:35,987 くんくん。 それ セミの おしっこじゃ…。 317 00:21:35,987 --> 00:21:37,987 ああ…。 318 00:21:40,659 --> 00:21:42,994 川の近くは 涼しくていいね。 319 00:21:42,994 --> 00:21:45,997 橋の下なら 日差しも当たらんしのう。 320 00:21:45,997 --> 00:21:47,999 忍法 橋の下だね。 321 00:21:47,999 --> 00:21:50,001 ≪ええ~!? UFO見たの? 322 00:21:50,001 --> 00:21:52,003 (まる子・友蔵)えっ? ≪うん。➡ 323 00:21:52,003 --> 00:21:55,006 えっ? 言ってなかったっけ? あたし 結構 見るよ。 324 00:21:55,006 --> 00:21:57,008 (まる子・友蔵)《UFO?》 325 00:21:57,008 --> 00:22:01,012 (生徒)えっ? この辺でも出るの? (生徒)え~っとね 確か…。 326 00:22:01,012 --> 00:22:03,014 《ど… どこなの お姉さん!》 327 00:22:03,014 --> 00:22:07,018 (友蔵)《UFOが出る場所が 気になって しょうがないわい!》 328 00:22:07,018 --> 00:22:10,021 [UFOで すっかり 頭は いっぱい] 329 00:22:10,021 --> 00:22:15,026 [グータラどころではない まる子と 友蔵であった] 330 00:22:15,026 --> 00:22:23,702 ♬~ 331 00:22:23,702 --> 00:22:25,370 できた! 332 00:22:25,370 --> 00:22:27,038 (まる子・友蔵)じゃじゃ~ん! 333 00:22:27,038 --> 00:22:29,040 「グータラ秘伝の書」? 334 00:22:29,040 --> 00:22:31,977 近所 歩き回って グータラできる所を➡ 335 00:22:31,977 --> 00:22:33,645 探してきたんだ。 336 00:22:33,645 --> 00:22:37,983 これのために 一日中? そうだよ。 すごいでしょ。 337 00:22:37,983 --> 00:22:41,987 これで うちの子孫たちも ずーっと グータラ 過ごせるのう。 338 00:22:41,987 --> 00:22:44,287 あんたたちって ホント 暇ね。 339 00:22:46,992 --> 00:22:50,996 あ~ 今日は 一日 歩いたから 疲れたねえ。 340 00:22:50,996 --> 00:22:55,000 (すみれ) ハァ… また グータラして。 341 00:22:55,000 --> 00:23:08,013 ♬~ 342 00:23:08,013 --> 00:23:10,015 (友蔵)《奇麗に 咲くといいがのう》 343 00:23:10,015 --> 00:23:13,018 (おばあちゃん)《そうですね》 344 00:23:13,018 --> 00:23:16,354 (戸の開く音) (ヒロシ)帰ったぞ~。 345 00:23:16,354 --> 00:23:19,024 ムニャムニャ…。 346 00:23:19,024 --> 00:23:21,026 (すみれ)まる子 まる子! 347 00:23:21,026 --> 00:23:23,028 ご飯よ。 起きなさい。 348 00:23:23,028 --> 00:23:26,031 えっ!? ああ…。 349 00:23:26,031 --> 00:23:28,033 くぅ~っ うまい! 350 00:23:28,033 --> 00:23:30,035 おいしそうじゃのう。 (おばあちゃん)ええ。 351 00:23:30,035 --> 00:23:32,971 あんた まだ 寝ぼけてるの? 352 00:23:32,971 --> 00:23:37,309 [一番 グータラできるのは 家族の揃った この家] 353 00:23:37,309 --> 00:23:40,979 (友蔵・おばあちゃん)んっ? (友蔵)どうしたんじゃ? まる子。 354 00:23:40,979 --> 00:23:42,981 ううん 何でもない。 355 00:23:42,981 --> 00:23:44,983 [秘伝の書に 付け足しておこうと思う➡ 356 00:23:44,983 --> 00:23:47,986 まる子なのであった] 357 00:23:47,986 --> 00:23:50,989 いっただきまーす! (一同)いただきまーす! 358 00:23:50,989 --> 00:23:54,659 まる子 夏休みの宿題 ちゃんとやるのよ。 359 00:23:54,659 --> 00:23:56,328 あっ。 あんたは➡ 360 00:23:56,328 --> 00:23:58,328 いつも ギリギリになるんだから。 361 00:23:59,998 --> 00:24:02,667 (すみれ)んっ? (ヒロシ)んっ? 362 00:24:02,667 --> 00:24:04,336 あっ。 363 00:24:04,336 --> 00:24:06,004 まあまあ 母さん。 364 00:24:06,004 --> 00:24:09,007 まだ 夏休みも 始まったばっかりだし➡ 365 00:24:09,007 --> 00:24:11,009 そう がみがみ言うな。 《よしっ》 366 00:24:11,009 --> 00:24:13,009 うう…。 367 00:24:16,014 --> 00:24:19,684 ああ~ うまくいったね。 助かったよ。 368 00:24:19,684 --> 00:24:23,021 お前も このことは言うんじゃねえぞ。 369 00:24:23,021 --> 00:24:25,021 (ヒロシ・まる子)あっ…。 370 00:24:27,025 --> 00:24:28,693 (すみれ)何してんの? 371 00:24:28,693 --> 00:24:31,630 (まる子・ヒロシ)ヒィ~! 372 00:24:31,630 --> 00:24:33,965 [グータラ忍者のやることなど➡ 373 00:24:33,965 --> 00:24:37,965 お母さんには 全て お見通しなのであった] 374 00:25:12,971 --> 00:25:14,639 まる子の自転車に 「まるまる」って 名前 付けたら➡ 375 00:25:14,639 --> 00:25:16,308 何だか すごく 愛着が 湧いちゃった。 376 00:25:16,308 --> 00:25:18,310 あたしと 山根の 疲れた胃腸にも➡ 377 00:25:18,310 --> 00:25:22,314 名前を付けて 大切にしたら なくなった食欲が戻るかな? 378 00:25:22,314 --> 00:25:24,914 次回の『ちびまる子ちゃん』は…。 379 00:25:27,986 --> 00:25:30,989 お楽しみにね。 380 00:25:30,989 --> 00:25:40,989 ♬~ 381 00:27:00,945 --> 00:27:03,945 (友蔵)友蔵 心の俳句。 382 00:30:32,957 --> 00:30:34,959 (サザエ)サザエでございます。 383 00:30:34,959 --> 00:30:37,962 ♬「お魚くわえたドラ猫」 384 00:30:37,962 --> 00:30:40,965 ♬「追っかけて」 385 00:30:40,965 --> 00:30:45,970 ♬「はだしで かけてく」 386 00:30:45,970 --> 00:30:48,973 ♬「陽気なサザエさん」 387 00:30:48,973 --> 00:30:52,977 ♬「みんなが笑ってる」 388 00:30:52,977 --> 00:30:56,981 ♬「おひさまも笑ってる」