1 00:00:01,897 --> 00:00:03,933 <Welcome! 「ビオレ」の生クリーム泡洗顔> 2 00:00:03,933 --> 00:00:05,968 (桜井)いざ! 3 00:00:05,968 --> 00:00:09,572 <皮脂にも負けずに へたらず密着!> 4 00:00:09,572 --> 00:00:11,907 <汚れを吸引オフ!> すっきり。 5 00:00:11,907 --> 00:00:14,877 <肌悩みで選べる5タイプ> あなたも。 ♬「ビオレ」 6 00:00:16,912 --> 00:00:18,948 (鬼奴)絡まってると 干すのが面倒よね。 7 00:00:18,948 --> 00:00:20,983 (菅田)そこで 「アタック抗菌EX ラク干し」! 8 00:00:20,983 --> 00:00:23,019 「ラク干し」? これで洗うと…。 9 00:00:23,019 --> 00:00:25,488 わ~! するする取り出せて…。 ラク~! 10 00:00:25,488 --> 00:00:27,690 シワが伸びて~ ラク~! 11 00:00:27,690 --> 00:00:29,892 <「アタック抗菌EX ラク干しプラス」誕生!> 12 00:00:32,862 --> 00:00:36,866 ♬~ 13 00:00:36,866 --> 00:00:40,866 (まる子)みんな いっくよ~! 14 00:01:51,874 --> 00:01:53,874 [始まり始まりである] 15 00:03:13,889 --> 00:03:21,897 (鈴虫の鳴き声) 16 00:03:21,897 --> 00:03:23,566 うっ…。 17 00:03:23,566 --> 00:03:28,904 ううっ… う~っ…。 18 00:03:28,904 --> 00:03:30,573 うるさい! 19 00:03:30,573 --> 00:03:32,508 うわっ! ビックリした! 20 00:03:32,508 --> 00:03:35,845 ちょっと あんた 鈴虫どうにかしてよ。 21 00:03:35,845 --> 00:03:37,847 うるさくて本も読めやしない。 22 00:03:37,847 --> 00:03:39,847 ん…。 23 00:03:42,518 --> 00:03:44,854 あっ…。 24 00:03:44,854 --> 00:03:46,856 (さきこ・まる子)うわっ! 25 00:03:46,856 --> 00:03:48,858 あっ ああ…。 26 00:03:48,858 --> 00:03:51,861 もうどうにも止まらないよ。 27 00:03:51,861 --> 00:03:54,864 あんたが去年 鈴虫なんて もらってくるから悪いのよ。 28 00:03:54,864 --> 00:03:56,866 バカッ! 29 00:03:56,866 --> 00:04:00,870 そんな去年のことを言っちゃ あんた鬼が笑うよ。 30 00:04:00,870 --> 00:04:03,873 [それは 来年のことである] 31 00:04:03,873 --> 00:04:06,876 《そりゃね 私だって去年は➡ 32 00:04:06,876 --> 00:04:11,881 まさか こんなに増えるなんて 思ってなかったよ》 33 00:04:11,881 --> 00:04:17,887 《だって 去年もらってきたときは たったの 10匹だったんだから》 34 00:04:17,887 --> 00:04:20,890 《それが 今年の春…》 35 00:04:20,890 --> 00:04:25,895 《あっ! 鈴虫の子供が 水槽にびっしり》 36 00:04:25,895 --> 00:04:28,898 《ひええっ!》 《こりゃ 成長したら➡ 37 00:04:28,898 --> 00:04:30,898 大変なことになるね》 38 00:04:32,501 --> 00:04:35,838 《で 現在成長したので このありさま》 39 00:04:35,838 --> 00:04:38,841 とにかく その水槽は この部屋から出してちょうだい! 40 00:04:38,841 --> 00:04:40,841 はーい。 41 00:04:45,848 --> 00:04:47,850 それでは失礼いたします。 42 00:04:47,850 --> 00:04:49,852 (鈴虫の鳴き声) (さきこ)うっ…。 43 00:04:49,852 --> 00:04:53,856 挨拶なんていいから さっさと行って! 44 00:04:53,856 --> 00:04:58,861 ああ 困ったな どこに置こう。 45 00:04:58,861 --> 00:05:02,865 お母さん。 台所にこの鈴虫 置いてくんない? 46 00:05:02,865 --> 00:05:04,533 駄目よ。➡ 47 00:05:04,533 --> 00:05:08,871 台所には このつぼの中で 飼ってるのが置いてあるのよ。 48 00:05:08,871 --> 00:05:11,540 茶の間の棚の上にもあるし。 49 00:05:11,540 --> 00:05:13,876 ハア…。 (すみれ)家中 鈴虫だらけでしょ。 50 00:05:13,876 --> 00:05:17,880 それは 自分の部屋に置いてきなさい。 51 00:05:17,880 --> 00:05:21,884 《置いておければそうしたいよ》 52 00:05:21,884 --> 00:05:25,888 《ああ ばかばかしいことに なっちゃったな》 53 00:05:25,888 --> 00:05:28,891 《何でこんなに 増えちゃったんだろ》 54 00:05:28,891 --> 00:05:31,827 《たまちゃんにも 10匹あげたし》 55 00:05:31,827 --> 00:05:33,829 《山田にも 20匹》 56 00:05:33,829 --> 00:05:36,832 《とし子ちゃんにも 15匹》 57 00:05:36,832 --> 00:05:39,835 《はまじにも 10匹あげたのに…》 58 00:05:39,835 --> 00:05:43,839 《まだ うちには わんさかいるなんて》 59 00:05:43,839 --> 00:05:47,843 へっ うちは 鈴虫長者だね。 60 00:05:47,843 --> 00:05:50,846 [やな 長者である] 61 00:05:50,846 --> 00:05:53,849 おじいちゃん。 ここに鈴虫 置かせてくれない? 62 00:05:53,849 --> 00:05:56,852 えっ? 鈴虫だって? 63 00:05:56,852 --> 00:05:59,855 ああ いいとも わしは構わんよ。 64 00:05:59,855 --> 00:06:01,857 よかった~。 65 00:06:01,857 --> 00:06:04,860 置き場所がなくてさ さまよっていたんだよ。 66 00:06:04,860 --> 00:06:08,864 そりゃあ 気の毒じゃったのう。 67 00:06:08,864 --> 00:06:11,867 おじいちゃん。 鈴虫で一句 詠んでよ。 68 00:06:11,867 --> 00:06:15,871 おおー! わしの句を聞いてくれるかい。 69 00:06:15,871 --> 00:06:33,871 (鳴き声) 70 00:06:39,828 --> 00:06:41,830 ホントだね。 71 00:06:41,830 --> 00:06:45,834 どうして鈴の音がするんだろうね。 72 00:06:45,834 --> 00:06:49,838 (鳴き声) 73 00:06:49,838 --> 00:06:53,842 (友蔵)ほら まる子。 鈴虫の鈴の音は➡ 74 00:06:53,842 --> 00:06:56,845 空にも響いているよ! 75 00:06:56,845 --> 00:07:02,845 ホントだね 宇宙の果てまで響いてるね。 76 00:07:04,520 --> 00:07:07,856 こんないい虫 よそにはいないよ。 77 00:07:07,856 --> 00:07:12,861 おじいちゃん。 鈴虫のいる日本でよかったね。 78 00:07:12,861 --> 00:07:15,864 日本 万歳だね。 79 00:07:15,864 --> 00:07:20,869 まる子 この鈴虫のことは おじいちゃんに任せておき。 80 00:07:20,869 --> 00:07:22,871 うん! 81 00:07:22,871 --> 00:07:24,873 あ~ 助かった~。 82 00:07:24,873 --> 00:07:28,877 やっぱ いざというときは おじいちゃんだね。 83 00:07:28,877 --> 00:07:30,879 [その夜] 84 00:07:30,879 --> 00:07:34,817 (鈴虫の鳴き声) (友蔵)うっ…。 うう…。 85 00:07:34,817 --> 00:07:37,820 (鳴き声) 86 00:07:37,820 --> 00:07:50,833 (鈴虫の鳴き声) (友蔵)ううっ…。 うっ…。 87 00:07:50,833 --> 00:07:56,839 (僧侶)《友蔵よ 友蔵よ》 88 00:07:56,839 --> 00:07:58,839 (友蔵)《ハッ!》 89 00:08:05,848 --> 00:08:07,850 《悔い改めよ》 (友蔵)《ひい!》 90 00:08:07,850 --> 00:08:10,853 《悔い改めよ》 (友蔵)《ひえっ!》 91 00:08:10,853 --> 00:08:12,855 (僧侶たち)《悔い改めよ…》 92 00:08:12,855 --> 00:08:14,857 《ひええ~…》 93 00:08:14,857 --> 00:08:18,527 (僧侶たち)《悔い改めよ… 悔い改めよ…》➡ 94 00:08:18,527 --> 00:08:21,864 《悔い改めよ…》 (友蔵)《ああ…》 95 00:08:21,864 --> 00:08:26,864 《うわあーっ!》 96 00:08:32,808 --> 00:08:35,811 おはよう まる子や。 97 00:08:35,811 --> 00:08:40,816 わしゃ 昨日の晩からずっと 鈴虫の音が聞こえるんじゃが…。 98 00:08:40,816 --> 00:08:44,820 あっ! おじいちゃんの 頭のてっぺんに鈴虫が。 99 00:08:44,820 --> 00:08:46,488 えっ…? 100 00:08:46,488 --> 00:08:48,157 ええっ! 大変だ 逃げたんだ。 101 00:08:48,157 --> 00:08:51,827 どうする気よ 家じゅう 逃げたら うるさくてたまらないわよ! 102 00:08:51,827 --> 00:08:54,830 あたしが捕まえておいたよ。 103 00:08:54,830 --> 00:08:58,834 ホント? ありがとう おばあちゃん。 104 00:08:58,834 --> 00:09:00,836 命拾いしたわね。 105 00:09:00,836 --> 00:09:06,842 まる子 すまんが鈴虫は 他の部屋へ持ってってくれんか。 106 00:09:06,842 --> 00:09:11,847 わしゃ 昨日 鈴虫の音で 怖い夢を見てしまってのう…。 107 00:09:11,847 --> 00:09:13,849 (僧侶)《悔い改めよ》 108 00:09:13,849 --> 00:09:16,852 まる子! おじいちゃんに 迷惑 掛けちゃ駄目でしょ! 109 00:09:16,852 --> 00:09:20,856 お母さん まる子を叱らんでおくれ。 110 00:09:20,856 --> 00:09:24,860 しょうがない。 学校にでも持ってこうかな。 111 00:09:24,860 --> 00:09:27,860 みんな案外 喜ぶかもね。 112 00:09:29,865 --> 00:09:48,483 (鈴虫の鳴き声) 113 00:09:48,483 --> 00:09:53,488 《まずい 授業中も ずっと鳴きっ放しとは》 114 00:09:53,488 --> 00:09:56,825 藤木君。 ちょっと鈴虫うるさくないかい? 115 00:09:56,825 --> 00:10:00,829 うん。 僕もそう思うよ永沢君。 116 00:10:00,829 --> 00:10:02,831 ≪誰が持ってきたんだよ。 117 00:10:02,831 --> 00:10:04,499 ≪えっ? さくら? 118 00:10:04,499 --> 00:10:06,835 ≪あんなにいっぱい 持ってくるから。 119 00:10:06,835 --> 00:10:11,840 ≪なあ。 1匹や2匹ならいいけど 30匹もいるぜ あれ。 120 00:10:11,840 --> 00:10:15,844 まるちゃん 鈴虫 持って帰った方がよさそうだね。 121 00:10:15,844 --> 00:10:19,848 うん。 まったく そのとおりだよ。 122 00:10:19,848 --> 00:10:23,852 《ああ… 重いのに せっかく持ってきて➡ 123 00:10:23,852 --> 00:10:26,855 また持って帰る羽目になるとは》 124 00:10:26,855 --> 00:10:29,858 《アハハ… 大ばかだね》 125 00:10:29,858 --> 00:10:34,858 《鈴虫も去年もらってきたときは よかったんだけどねえ》 126 00:10:36,865 --> 00:10:38,465 《あっ》 127 00:10:40,535 --> 00:10:42,871 《それ ホントにもらえるの?》 128 00:10:42,871 --> 00:10:44,873 《うん ホントにくれるぜ》 129 00:10:44,873 --> 00:10:48,877 《タダで?》 《うん タダでくれるぜ》 130 00:10:48,877 --> 00:10:51,880 《フフッ すいませーん!》 131 00:10:51,880 --> 00:10:54,883 《いらっしゃい》 《あの 鈴虫ください!》 132 00:10:54,883 --> 00:10:59,888 《ああ また鈴虫か いいよ ちょっと待っててくれ》 133 00:10:59,888 --> 00:11:02,891 《フフフフ…》 134 00:11:02,891 --> 00:11:06,895 《はい。 上手に飼えば 来年たくさん子供が生まれるよ》 135 00:11:06,895 --> 00:11:08,563 《ホント!?》 136 00:11:08,563 --> 00:11:11,900 《ああ。 うちなんか 増え過ぎて困ってるんだ》 137 00:11:11,900 --> 00:11:14,903 《へえ 面白そうだね》 138 00:11:14,903 --> 00:11:16,903 《どうもありがとう! フフッ》 139 00:11:19,908 --> 00:11:21,910 (鈴虫の鳴き声) 140 00:11:21,910 --> 00:11:24,913 《お母さん 煮干しちょうだい》 141 00:11:24,913 --> 00:11:27,916 《あら あんた 煮干しなんて食べたいの?》 142 00:11:27,916 --> 00:11:29,918 《違うよ 鈴虫にやるんだ》 143 00:11:29,918 --> 00:11:33,855 (すみれ)《えっ? 鈴虫には ナスをやってあるじゃないの》 144 00:11:33,855 --> 00:11:36,858 《煮干しも あげた方が いいんだって》 145 00:11:36,858 --> 00:11:39,528 《動物性の食べ物も 入れておかないと➡ 146 00:11:39,528 --> 00:11:41,863 共食いしちゃうんだってさ》 147 00:11:41,863 --> 00:11:43,865 《へえ 虫も飼ってみると➡ 148 00:11:43,865 --> 00:11:46,868 いろんなことが分かって 面白いねえ》 149 00:11:46,868 --> 00:11:49,871 《うん 面白いね》 150 00:11:49,871 --> 00:11:51,873 (鈴虫の鳴き声) 《いいね》 151 00:11:51,873 --> 00:11:53,875 (鈴虫の鳴き声) (友蔵)《風情があるね》 152 00:11:53,875 --> 00:11:56,878 (鈴虫の鳴き声) (さきこ)《楽しいね》 153 00:11:56,878 --> 00:12:01,883 《去年は あんなに みんなから愛されていた鈴虫が➡ 154 00:12:01,883 --> 00:12:07,889 今年は 迷惑がられるなんて 悲しいもんだよ ホント…》 155 00:12:07,889 --> 00:12:11,893 《たまちゃん 今は のんきにしてられるけど➡ 156 00:12:11,893 --> 00:12:15,897 今年は あんたんとこにあげた 10匹の鈴虫は➡ 157 00:12:15,897 --> 00:12:17,899 来年 爆発するよ》 158 00:12:17,899 --> 00:12:19,901 《すまないねえ》 159 00:12:19,901 --> 00:12:22,904 《そして はまじにも 10匹あげたから➡ 160 00:12:22,904 --> 00:12:24,906 迷惑 掛けるし➡ 161 00:12:24,906 --> 00:12:27,909 とし子ちゃんは 15匹も》 162 00:12:27,909 --> 00:12:30,912 《山田なんて 20匹もあげたから➡ 163 00:12:30,912 --> 00:12:33,849 いったい どれだけ増えることやら》 164 00:12:33,849 --> 00:12:36,852 《笑ってられるのも 今のうちだよ》 165 00:12:36,852 --> 00:12:38,854 《ごめんね みんな…》 166 00:12:38,854 --> 00:12:41,857 《後のことは よろしく頼んだよ》 167 00:12:41,857 --> 00:12:43,857 [後半へ続く] 168 00:13:47,889 --> 00:13:50,892 《去年は あんなに みんなから愛されていた 鈴虫が➡ 169 00:13:50,892 --> 00:13:56,898 今年は 迷惑がられるなんて 悲しいもんだよ ホント…》 170 00:13:56,898 --> 00:14:00,902 《たまちゃん 今は のんきにしてられるけど➡ 171 00:14:00,902 --> 00:14:04,906 今年は あんたんとこにあげた 10匹の鈴虫は➡ 172 00:14:04,906 --> 00:14:06,908 来年 爆発するよ》 173 00:14:06,908 --> 00:14:08,910 《すまないねえ》 174 00:14:08,910 --> 00:14:11,913 《そして はまじにも 10匹あげたから➡ 175 00:14:11,913 --> 00:14:13,915 迷惑 掛けるし➡ 176 00:14:13,915 --> 00:14:16,918 とし子ちゃんは 15匹も…》 177 00:14:16,918 --> 00:14:19,921 《山田なんて 20匹もあげたから➡ 178 00:14:19,921 --> 00:14:21,923 いったい どれだけ増えることやら…》 179 00:14:21,923 --> 00:14:25,927 《笑ってられるのも 今のうちだよ》 180 00:14:25,927 --> 00:14:28,930 《ごめんね みんな…》 181 00:14:28,930 --> 00:14:32,530 《後のことは よろしく頼んだよ》 182 00:14:34,536 --> 00:14:41,877 (鈴虫の鳴き声) 183 00:14:41,877 --> 00:14:44,880 《ん…》 184 00:14:44,880 --> 00:14:47,880 (すみれ)《ん!》 《うう…》 185 00:14:55,891 --> 00:14:57,893 (鳴き声) 186 00:14:57,893 --> 00:15:00,896 (すみれ)何で また 持って帰ってくるのよ! 187 00:15:00,896 --> 00:15:02,898 あ…。 188 00:15:02,898 --> 00:15:04,900 せっかく 持ってったのに…。 189 00:15:04,900 --> 00:15:07,903 だって 学校でも うるさくてさ➡ 190 00:15:07,903 --> 00:15:09,905 数が多いんだよ。 191 00:15:09,905 --> 00:15:11,907 5~6匹なら いいんだけど。 192 00:15:11,907 --> 00:15:14,910 それなら どこかに逃がしてやれば よかったでしょ。 193 00:15:14,910 --> 00:15:16,578 ええ~。 194 00:15:16,578 --> 00:15:18,580 だいたい あんたはね➡ 195 00:15:18,580 --> 00:15:20,916 生き物を飼う前だけ 張り切って➡ 196 00:15:20,916 --> 00:15:23,919 後の世話は 全然しないんだから 鈴虫の世話も➡ 197 00:15:23,919 --> 00:15:26,922 結局 お母さんが 全部してるのよ! 198 00:15:26,922 --> 00:15:28,924 やんなっちゃう。 199 00:15:28,924 --> 00:15:31,860 人に迷惑を掛けちゃいけないって いつも言ってるでしょ! 200 00:15:31,860 --> 00:15:35,864 《まずい… 怒り始めてきたね》 201 00:15:35,864 --> 00:15:38,867 あんた 自分のことも きちんと できないのに➡ 202 00:15:38,867 --> 00:15:40,869 鈴虫どころじゃないじゃない!➡ 203 00:15:40,869 --> 00:15:42,871 見なさい! このごみの山を。 204 00:15:42,871 --> 00:15:46,875 全部 あんたが 散らかしたのを 私が片付けたんだよ! 205 00:15:46,875 --> 00:15:49,878 少しは 家の手伝いくらいしなさい! 206 00:15:49,878 --> 00:15:52,881 ええ~…。 207 00:15:52,881 --> 00:15:58,219 ああん お母さんの怒りんぼ や~ねえ。 208 00:15:58,219 --> 00:16:01,890 ♬「フリフリ~ フリフリ~」 209 00:16:01,890 --> 00:16:04,559 ♬「お尻 フリフリ~」 210 00:16:04,559 --> 00:16:06,561 ♬「フー フー」 211 00:16:06,561 --> 00:16:09,898 ♬「みんなのおなら」 212 00:16:09,898 --> 00:16:13,902 ♬「プー プー」 213 00:16:13,902 --> 00:16:21,502 ♬「こうして 踊れば~ 心は軽いよ~」 214 00:16:23,244 --> 00:16:26,915 ♬「フリフリ~ フリフリ~」 215 00:16:26,915 --> 00:16:28,917 ♬「お尻 フリフリ~」 216 00:16:28,917 --> 00:16:30,585 ♬「フー フー」 217 00:16:30,585 --> 00:16:33,855 ♬「みんなのおなら」 218 00:16:33,855 --> 00:16:37,859 ♬「プー プー」 219 00:16:37,859 --> 00:16:45,867 ♬「こうして 踊れば~ 心は軽いよ~」 220 00:16:45,867 --> 00:16:48,870 (すみれ)ん! 221 00:16:48,870 --> 00:16:51,873 ヘーイ! ママ! 222 00:16:51,873 --> 00:16:55,877 ♬「あなたも 笑顔で歌おうよ~」 223 00:16:55,877 --> 00:16:58,880 ♬「キスミー」 224 00:16:58,880 --> 00:17:01,880 ♬「タッチミー」 225 00:17:03,885 --> 00:17:07,889 ♬「夢のミュージックアワー」 226 00:17:07,889 --> 00:17:11,893 ♬「パパパヤー パヤー」 227 00:17:11,893 --> 00:17:13,895 ごまかすんじゃないの! ああ…。 228 00:17:13,895 --> 00:17:15,897 (すみれ)ごまかすんじゃないの! ごまかすんじゃないの!➡ 229 00:17:15,897 --> 00:17:18,900 ごまかすんじゃないの! 230 00:17:18,900 --> 00:17:21,903 とにかく 今日の夜 お父さんと一緒に➡ 231 00:17:21,903 --> 00:17:23,905 鈴虫 全部 逃がしてらっしゃい! 232 00:17:23,905 --> 00:17:28,910 ええ~ 全部… 少しは残して 飼いたいな。 233 00:17:28,910 --> 00:17:30,912 それは 誰が世話すると 思ってんの! 234 00:17:30,912 --> 00:17:33,848 お母さんでしょ。 はい はい はい…。 235 00:17:33,848 --> 00:17:35,850 全部 逃がしゃいいんでしょ。 236 00:17:35,850 --> 00:17:37,850 ブー。 237 00:17:39,854 --> 00:17:44,859 何? 鈴虫を逃がしに行くのに 俺が付いていくのか? 238 00:17:44,859 --> 00:17:48,863 やだな~。 1人で行ってこいよ。 239 00:17:48,863 --> 00:17:50,865 ええ~。 240 00:17:50,865 --> 00:17:53,868 1人じゃ持ちきれないよ~。 241 00:17:53,868 --> 00:17:57,872 それに 夜だから 怖いもん。 一緒に来てよ~。 242 00:17:57,872 --> 00:17:59,874 ん…。 243 00:17:59,874 --> 00:18:01,876 フゥ~。 244 00:18:01,876 --> 00:18:05,880 じゃあ 野球 見てからな。 それまで待ってろ。 245 00:18:05,880 --> 00:18:09,884 ええ~ 寝るの遅くなっちゃう。 それに ビール飲むでしょ。 246 00:18:09,884 --> 00:18:12,887 本当に行ってくれるんでしょうね もう! 247 00:18:12,887 --> 00:18:15,890 うるさい。 文句言うと 付いてってやんないぞ。 248 00:18:15,890 --> 00:18:18,893 ブー。 だって 信用できないんだもん。 249 00:18:18,893 --> 00:18:20,895 フン! 250 00:18:20,895 --> 00:18:29,904 ♬~ 251 00:18:29,904 --> 00:18:32,904 いけ~! 王! 252 00:18:36,845 --> 00:18:38,847 ハア~。 253 00:18:38,847 --> 00:18:42,851 ≪(ヒロシ)あ~ バカ~! ん…。 254 00:18:42,851 --> 00:18:53,862 ♬~ 255 00:18:53,862 --> 00:18:55,864 あ…。 256 00:18:55,864 --> 00:19:04,873 ♬~ 257 00:19:04,873 --> 00:19:08,877 (ヒロシ)あ~あ 負けた! くぅ~! 258 00:19:08,877 --> 00:19:15,884 ♬~ 259 00:19:15,884 --> 00:19:17,886 ≪(ヒロシ)くそ~ 負けだ 負けだ。 260 00:19:17,886 --> 00:19:19,888 面白くねえ。 261 00:19:19,888 --> 00:19:22,891 あっ 野球 終わったの? じゃあ 行こう。 262 00:19:22,891 --> 00:19:25,894 待ってたんだよ。 何? 263 00:19:25,894 --> 00:19:27,896 鈴虫だよ。 264 00:19:27,896 --> 00:19:29,898 逃がしに行くの 一緒に行ってくれるって➡ 265 00:19:29,898 --> 00:19:31,833 言ったでしょ。 266 00:19:31,833 --> 00:19:33,835 知らねえよ そんなこたぁ。 267 00:19:33,835 --> 00:19:35,837 巨人が負けた 今 どうだっていいんだ! 268 00:19:35,837 --> 00:19:37,839 ちょっと 冗談じゃないよ! 269 00:19:37,839 --> 00:19:39,841 わたしゃ ずっと待ってたんだから! 270 00:19:39,841 --> 00:19:43,845 あっ そう。 そりゃ ご苦労さん。 271 00:19:43,845 --> 00:19:46,848 ちょっと お父さん 約束は守ってちょうだい。 272 00:19:46,848 --> 00:19:48,850 まる子が かわいそうじゃない。 273 00:19:48,850 --> 00:19:50,852 ≪(友蔵)ヒロシ! (ヒロシ)ん? 274 00:19:50,852 --> 00:19:54,856 お前が悪いぞ。 (おばあちゃん)そうじゃよ。 275 00:19:54,856 --> 00:19:57,859 約束してたんでしょ。 276 00:19:57,859 --> 00:20:00,528 この子 2時間も待ってたのに…。 277 00:20:00,528 --> 00:20:02,828 うう…。 278 00:20:07,869 --> 00:20:10,872 何だよ! みんなして 気持ち悪いな! 279 00:20:10,872 --> 00:20:13,875 俺が 何したって言うんだ! 280 00:20:13,875 --> 00:20:16,875 [約束を 破ろうとしたではないか] 281 00:20:20,882 --> 00:20:23,885 (鳴き声) 282 00:20:23,885 --> 00:20:28,885 チッ めんどくせえなあ。 ごめんね…。 283 00:20:32,894 --> 00:20:35,897 おい もう この辺で逃がすぞ。 284 00:20:35,897 --> 00:20:38,900 駄目だよ こんなアスファルトの上じゃ。 285 00:20:38,900 --> 00:20:40,568 草むらじゃなきゃ。 286 00:20:40,568 --> 00:20:42,904 どこでもいいじゃねえか。 287 00:20:42,904 --> 00:20:44,906 草の所じゃなきゃ 鈴虫が かわいそうだよ。 288 00:20:44,906 --> 00:20:47,909 じゃあ 公園にでも行ってみるか。 289 00:20:47,909 --> 00:20:49,909 うん。 290 00:20:51,913 --> 00:21:07,929 ♬~ 291 00:21:07,929 --> 00:21:11,933 何か 鈴虫 逃がしてる場合じゃねえな…。 292 00:21:11,933 --> 00:21:14,936 うん…。 293 00:21:14,936 --> 00:21:18,936 仕方ない。 河原でも行こう。 うん。 294 00:21:21,943 --> 00:21:23,943 お父さん…。 295 00:21:25,947 --> 00:21:30,952 何だか 私たち 砂漠を旅する 流浪の民みたいね。 296 00:21:30,952 --> 00:21:33,888 ああ そうだな。 297 00:21:33,888 --> 00:21:44,899 ♬~ 298 00:21:44,899 --> 00:21:48,903 (ヒロシ)《こうして 当てもなく 歩いていくんだ》 299 00:21:48,903 --> 00:21:52,907 《ずっと… ずっと…》 300 00:21:52,907 --> 00:22:01,907 ♬~ 301 00:22:11,926 --> 00:22:14,926 この辺にするか。 うん。 302 00:22:16,931 --> 00:22:20,935 (ヒロシ)さあ 元気に暮らせよ。 303 00:22:20,935 --> 00:22:29,944 (鈴虫の鳴き声) 304 00:22:29,944 --> 00:22:31,546 (まる子・ヒロシ)フフフ。 305 00:22:31,546 --> 00:22:33,214 ≪君たち。 (まる子・ヒロシ)あっ!? 306 00:22:33,214 --> 00:22:34,882 そこで 何やってるんだ? 307 00:22:34,882 --> 00:22:36,884 (ヒロシ・まる子)えっ? あ…。 308 00:22:36,884 --> 00:22:38,886 《お巡りさん!?》 309 00:22:38,886 --> 00:22:41,889 (警察官)うーん…。 310 00:22:41,889 --> 00:22:44,225 あー… ああ…。 311 00:22:44,225 --> 00:22:45,893 ヘッ。 312 00:22:45,893 --> 00:22:47,895 あ… ああ…。 313 00:22:47,895 --> 00:22:49,897 エヘヘヘ…。 314 00:22:49,897 --> 00:22:51,899 [そのころ 家では…] 315 00:22:51,899 --> 00:22:54,235 お父さんたち 遅いわねえ。 316 00:22:54,235 --> 00:22:56,237 何やってんのかしら。 317 00:22:56,237 --> 00:22:58,906 案外 お巡りさんに 尋問されてたりして。 318 00:22:58,906 --> 00:23:00,908 まっさか~。 319 00:23:00,908 --> 00:23:04,912 ヒロシのやつ 「怪しいもんではありません!」 320 00:23:04,912 --> 00:23:06,914 なんて 言ってたりしてな。 321 00:23:06,914 --> 00:23:09,917 怪しいわよね あの2人組。 322 00:23:09,917 --> 00:23:11,919 うんうん。 (すみれ)プッ。 323 00:23:11,919 --> 00:23:13,921 夜中に 鈴虫だもんねえ。 324 00:23:13,921 --> 00:23:16,924 (一同)ハハハ…! 325 00:23:16,924 --> 00:23:18,926 あ… 怪しいもんじゃありません! 326 00:23:18,926 --> 00:23:21,929 なっ まる子。 はっ はい。 327 00:23:21,929 --> 00:23:24,932 あんた こんな夜中に 小さい子供を連れて➡ 328 00:23:24,932 --> 00:23:26,934 何をやってるのかね。 329 00:23:26,934 --> 00:23:29,937 (ヒロシ・まる子)えっ ああ…。 330 00:23:29,937 --> 00:23:32,874 す… 鈴虫を捕ってるんです。 331 00:23:32,874 --> 00:23:37,879 子供が 理科の研究で 必要だって言うから…。 332 00:23:37,879 --> 00:23:39,881 《あ… お父さん…》 333 00:23:39,881 --> 00:23:43,885 《逃がしてるって言うと 怪しまれると思って➡ 334 00:23:43,885 --> 00:23:45,887 つい 口から出任せを》 335 00:23:45,887 --> 00:23:49,891 へえ~ 理科の研究かい。 大変だねえ。 336 00:23:49,891 --> 00:23:51,893 (ヒロシ・まる子)ヘヘヘ…。 337 00:23:51,893 --> 00:23:53,893 鈴虫か…。 338 00:23:56,898 --> 00:23:58,900 おっ いた いた。 339 00:23:58,900 --> 00:24:00,902 ハハハ…。 340 00:24:00,902 --> 00:24:04,906 (ヒロシ)《そりゃいるよ 今 俺が逃がしたんだから…》 341 00:24:04,906 --> 00:24:06,908 ほら 捕まえた。 342 00:24:06,908 --> 00:24:09,911 おじちゃんのグーの中に 入ってるよ。 343 00:24:09,911 --> 00:24:11,913 どうも ありがとう。 344 00:24:11,913 --> 00:24:15,917 あっ ここにも。 こっちにもいるぞ。 345 00:24:15,917 --> 00:24:19,921 おじちゃん 鈴虫 捕るの うまいな まる子。 346 00:24:19,921 --> 00:24:22,924 うん。 347 00:24:22,924 --> 00:24:28,930 [お巡りさんの捕ってくれた鈴虫は また持って帰らなければならない] 348 00:24:28,930 --> 00:24:33,534 [なかなか 鈴虫の呪縛から 逃れられない➡ 349 00:24:33,534 --> 00:24:35,870 さくら家であった] 350 00:24:35,870 --> 00:24:38,870 (鈴虫の鳴き声) 351 00:25:12,874 --> 00:25:14,876 眠い。 もう朝だから 起きなくちゃいけないのに➡ 352 00:25:14,876 --> 00:25:16,544 どうしても 眠い。 353 00:25:16,544 --> 00:25:18,880 お尻 ぶたれてもいいから まだ 眠っていたい。 354 00:25:18,880 --> 00:25:20,882 ああ~ 意識が遠のいて 夢の中へ。 355 00:25:20,882 --> 00:25:23,885 みんなは どうやって 朝 起きてるんだろ。 356 00:25:23,885 --> 00:25:26,885 次回の『ちびまる子ちゃん』は…。 357 00:25:28,890 --> 00:25:30,892 お楽しみにね。 358 00:25:30,892 --> 00:25:40,892 ♬~ 359 00:27:00,848 --> 00:27:02,850 絵の中に 間違いが 3つあるよ。 360 00:27:02,850 --> 00:27:04,852 分かるかな? 361 00:27:04,852 --> 00:27:08,856 5 4 3 2 1。 362 00:27:08,856 --> 00:27:11,859 正解は… ここ! 363 00:27:11,859 --> 00:27:13,859 次回もチャレンジしてみてね。 364 00:27:31,912 --> 00:27:35,049 (小栗)夜に部屋干し? (吉田・小栗)あ~ それ…。 365 00:27:35,049 --> 00:27:37,084 (2人)大っ賛成です! 366 00:27:37,084 --> 00:27:40,121 そう! 「ハミング」ならいつ干しても…。 (吉田)どこで干しても…。 367 00:27:40,121 --> 00:27:42,256 ニオってますか? ノン。 368 00:27:42,256 --> 00:27:44,892 (2人)「ハミング消臭実感」! ほ~ら 「ハミング」 でちゃうでしょ? 369 00:28:16,891 --> 00:28:19,794 <「ビオレ」で> (桜井)あなたも。 <メイク瞬浮き!> 370 00:28:19,794 --> 00:28:22,630 <つけるだけ つけるだけで➡ 371 00:28:22,630 --> 00:28:25,800 メイク瞬浮き!> 372 00:28:25,800 --> 00:28:27,835 <「Biore The クレンズ」> 373 00:28:27,835 --> 00:28:29,870 お試しあれ。 ♬「ビオレ」 374 00:29:01,902 --> 00:29:03,938 (千葉)誰か マジ家事助けて! 375 00:29:03,938 --> 00:29:06,907 毎日 家事でバッタバタ…。 だから トイレぐらいは! 376 00:29:06,907 --> 00:29:08,943 「マジックリン」で 泡パック! 377 00:29:08,943 --> 00:29:12,213 汚れに吸着! ほったらかして流すだけ! 378 00:29:12,213 --> 00:29:14,882 ホント毎日マジ助かる! ♬「マジックリン」 379 00:29:33,934 --> 00:29:36,771 (有村)くずれてないよね? 380 00:29:36,771 --> 00:29:39,871 <進化したUV下地で 美肌をロック> 381 00:29:40,808 --> 00:29:42,843 夏のくずれは 下地で差がつく。 382 00:29:42,843 --> 00:29:44,879 よし! プリマヴィスタ。 383 00:30:16,911 --> 00:30:18,946 (玉木)「泡ハイター」 おまえ…。 384 00:30:18,946 --> 00:30:20,981 最強の漂白力だと? 385 00:30:20,981 --> 00:30:23,384 この泡 密着している! 386 00:30:23,384 --> 00:30:25,419 ジュワジュワ 効いている! 387 00:30:25,419 --> 00:30:27,455 まさに最強漂白! 388 00:30:27,455 --> 00:30:29,890 お~! <新「キッチン泡ハイター」> 白すぎ~! 389 00:30:32,860 --> 00:30:34,862 (サザエ)サザエでございます。 390 00:30:34,862 --> 00:30:37,865 ♬「お魚くわえたドラ猫」 391 00:30:37,865 --> 00:30:40,868 ♬「追っかけて」 392 00:30:40,868 --> 00:30:45,873 ♬「はだしで かけてく」 393 00:30:45,873 --> 00:30:48,876 ♬「陽気なサザエさん」 394 00:30:48,876 --> 00:30:52,880 ♬「みんなが笑ってる」 395 00:30:52,880 --> 00:30:56,884 ♬「おひさまも笑ってる」