1 00:00:06,256 --> 00:00:09,718 NETFLIX アニメシリーズ 2 00:00:13,638 --> 00:00:15,682 (一同のうめき声) (相模登矢(さがみ とうや))手が… 3 00:00:16,641 --> 00:00:18,309 手が届かない… 4 00:00:20,895 --> 00:00:22,689 んっ くっ… 5 00:00:23,189 --> 00:00:25,191 ううっ うっ… 6 00:00:26,568 --> 00:00:28,319 ん… くっ ううっ 7 00:00:31,406 --> 00:00:34,826 (筑波大洋(つくば たいよう))収まった… のか? 8 00:00:35,201 --> 00:00:36,578 (種子島博士(たねがしま ひろし)) ここは どこですか? 9 00:00:37,370 --> 00:00:39,414 {\an8}(那沙(なさ)・ヒューストン) よく分からない 10 00:00:39,497 --> 00:00:41,207 {\an8}こんなチューブが あるなんて— 11 00:00:41,291 --> 00:00:42,834 {\an8}私も知らなかったし 12 00:00:43,293 --> 00:00:44,961 {\an8}(登矢)空気があるぞ 13 00:00:45,045 --> 00:00:48,256 たぶん ここ メンテドローンの通路だ 14 00:00:48,339 --> 00:00:51,301 酸素のある場所に つながっていればいいんだが… 15 00:00:51,384 --> 00:00:53,720 もし ここから 出られなかったら… 16 00:00:54,554 --> 00:00:56,681 (那沙)今日は誰も死にません 17 00:00:56,765 --> 00:00:58,349 アイタタタッ… 18 00:00:58,433 --> 00:01:00,518 なんで そんなことが 分かるんです? 19 00:01:00,602 --> 00:01:03,855 {\an8}セブンポエムに そう書いてあります 20 00:01:03,938 --> 00:01:05,732 オカルトは引っ込めてください 21 00:01:05,815 --> 00:01:09,110 こういう時は科学に基づいて やるべきことをやるだけです 22 00:01:09,194 --> 00:01:11,529 (美笹美衣奈(みささ みいな)) やるべきことを やるわ 23 00:01:13,948 --> 00:01:15,617 みなみな~ み~な! 24 00:01:16,075 --> 00:01:17,452 えっと 私たちは— 25 00:01:17,535 --> 00:01:20,455 よく分からないチューブの中に 避難しました 26 00:01:20,538 --> 00:01:25,126 んで 私たちを助けてくれたのは なんと このキグルミです 27 00:01:26,002 --> 00:01:28,129 あなたは どちら様ですか? 28 00:01:28,213 --> 00:01:31,382 (主任)ステーションの妖精 あんしんくんだよ 29 00:01:31,466 --> 00:01:35,136 (美衣奈)あっ はいはい じゃなくて 中の人は? 30 00:01:35,220 --> 00:01:37,514 (主任)中の人など いないよ 31 00:01:37,597 --> 00:01:38,932 (美衣奈・博士)あ… 32 00:01:39,015 --> 00:01:40,975 (美衣奈)誰? (那沙)主任よ 33 00:01:41,059 --> 00:01:43,686 ああ 主任 なるほど 34 00:01:43,770 --> 00:01:46,189 分からん 何の主任よ 35 00:01:46,272 --> 00:01:48,900 (那沙)もういいから 顔 出して 36 00:01:57,992 --> 00:01:59,911 (美衣奈・博士)おおっ… 37 00:02:00,453 --> 00:02:02,580 何だ ただのじいさんじゃない 38 00:02:02,664 --> 00:02:04,165 ただのじいさんじゃないわ 39 00:02:04,666 --> 00:02:06,292 (那沙) このステーションの設計主任 40 00:02:06,376 --> 00:02:08,128 (那沙)国分寺(こくぶんじ)さんよ (主任)ヘヘヘヘヘッ 41 00:02:08,211 --> 00:02:10,088 元設計主任じゃ 42 00:02:10,171 --> 00:02:13,800 ディーグルに買収された時 体よく クビになったからの 43 00:02:13,883 --> 00:02:17,303 じゃあ もしかして このステーションに詳しい? 44 00:02:17,387 --> 00:02:19,264 どこに逃げればいいか分かる? 45 00:02:19,347 --> 00:02:21,099 (主任)うむ (美衣奈)マジで? 46 00:02:21,182 --> 00:02:24,435 (主任)何せ 途中までは わしが設計したからな 47 00:02:24,519 --> 00:02:26,896 あれ? ここは記憶と違うな 48 00:02:26,980 --> 00:02:28,857 (美衣奈) 今 途中までって言った? 49 00:02:28,940 --> 00:02:30,733 (博士)どのくらい途中ですか? 50 00:02:30,817 --> 00:02:32,318 (主任)7割くらいじゃ 51 00:02:32,402 --> 00:02:35,238 (美衣奈)じゃあ 残り3割は知らないってこと? 52 00:02:36,614 --> 00:02:38,616 (主任)むむっ このハッチの向こうは— 53 00:02:38,700 --> 00:02:40,451 酸素があるぞ 54 00:02:41,786 --> 00:02:43,079 (博士)うわあ… 55 00:02:43,162 --> 00:02:45,874 (主任のもがく声) 56 00:02:46,374 --> 00:02:48,835 (主任)背中を押すのじゃ (登矢)みんな 押せ 57 00:02:48,918 --> 00:02:50,628 (一同)ん~ うわっ 58 00:02:50,712 --> 00:02:52,088 (落ちる音) (七瀬心葉(ななせ このは))あっ 59 00:02:52,172 --> 00:02:54,924 (一同)う… イタタタッ… 60 00:02:55,008 --> 00:02:56,718 やった 助かった 61 00:02:57,927 --> 00:03:00,805 (登矢)ラッキーだな 予備バッテリーが生きてる 62 00:03:00,889 --> 00:03:03,266 でも あまり持ちそうにないですね 63 00:03:03,349 --> 00:03:07,228 (主任)ここは観光客が EVAをするための店舗じゃな 64 00:03:07,312 --> 00:03:08,813 EVAって何? 65 00:03:08,897 --> 00:03:12,192 宇宙遊泳だよ 宇宙服を着て外に出るんだ 66 00:03:12,275 --> 00:03:14,152 那沙 大丈夫? 67 00:03:14,235 --> 00:03:15,612 (博士)あっ! (心葉)あ… 68 00:03:15,695 --> 00:03:17,322 アポロの宇宙服だ 69 00:03:17,405 --> 00:03:19,532 うわっ 何これ 70 00:03:19,616 --> 00:03:21,576 (登矢)触るな (美衣奈)え? 71 00:03:21,659 --> 00:03:25,788 この隔壁の向こうは空気がない この先で穴が開いてる 72 00:03:25,872 --> 00:03:27,832 開けたら 一巻の終わりです 73 00:03:27,916 --> 00:03:31,085 行き止まりじゃん どこからシャトルに乗るの? 74 00:03:31,169 --> 00:03:32,337 (博士)リング通路ですよ 75 00:03:32,879 --> 00:03:36,466 歩いて隣の火星まで行けば 上に上れるはずだよ 76 00:03:37,216 --> 00:03:38,259 あれ? 77 00:03:38,343 --> 00:03:40,595 (美衣奈)リング通路 つながってないじゃん 78 00:03:40,678 --> 00:03:44,349 そうだった まだ施工されてないんだ 79 00:03:44,432 --> 00:03:46,309 (主任)反対側も まだじゃ 80 00:03:46,392 --> 00:03:48,478 (登矢)空気も漏れてる (美衣奈)えっ? 81 00:03:48,561 --> 00:03:51,272 ここも もうじき 人間がいられない場所になる 82 00:03:51,356 --> 00:03:52,315 は? 83 00:03:52,398 --> 00:03:54,692 死ぬの? 私たち 死ぬの? 84 00:03:55,360 --> 00:03:57,487 俺たちは まだ死なない 85 00:03:57,570 --> 00:04:00,114 隣のシリンダは まだ電力が生きてる 86 00:04:00,198 --> 00:04:01,991 あそこに移動するしかない 87 00:04:02,075 --> 00:04:04,369 でも 通路がないんですよ 88 00:04:04,452 --> 00:04:05,787 通路なら ある 89 00:04:05,870 --> 00:04:06,913 (一同)え? 90 00:04:07,497 --> 00:04:08,623 (登矢)外に出て— 91 00:04:08,706 --> 00:04:11,501 あのドローン用の キャットウォークを歩くんだ 92 00:04:13,127 --> 00:04:15,296 (美衣奈)外? 外って宇宙? 93 00:04:15,922 --> 00:04:16,965 当たり前だろ 94 00:04:17,048 --> 00:04:19,634 やった EVAやれるんですね 95 00:04:19,717 --> 00:04:20,927 (美衣奈)いやいや いや 96 00:04:21,010 --> 00:04:23,972 それって 訓練した人しか できないんじゃないの? 97 00:04:24,055 --> 00:04:25,682 (博士)うん… (大洋)まあ… 98 00:04:25,765 --> 00:04:27,433 そんなの 無理 99 00:04:27,517 --> 00:04:29,227 (主任)安心せい (一同)え? 100 00:04:29,310 --> 00:04:32,271 (主任)わしは EVAの経験も豊富じゃから 101 00:04:32,355 --> 00:04:34,607 わしに ついてくれば安心じゃ 102 00:04:34,691 --> 00:04:39,404 ほれ 宇宙服も わし専用の物を 常時着用しておる 103 00:04:40,947 --> 00:04:41,823 (美衣奈)ヒッ 104 00:04:41,906 --> 00:04:44,033 これ オーランだ 105 00:04:44,117 --> 00:04:44,993 何それ 106 00:04:45,076 --> 00:04:46,786 骨董品の宇宙服だよ 107 00:04:46,869 --> 00:04:48,454 (美衣奈)分かったから 閉じて (博士)あっ 108 00:04:49,122 --> 00:04:51,874 (主任)ゆるキャラの 船外アピール需要に備えて— 109 00:04:51,958 --> 00:04:55,169 作ったんじゃが 一度も オファーが来なくてな 110 00:04:55,253 --> 00:04:57,630 やっと 使う時が… 111 00:04:57,714 --> 00:04:58,631 (博士・美衣奈)ん? 112 00:05:00,008 --> 00:05:01,592 (登矢)主任? 113 00:05:02,218 --> 00:05:03,761 (主任)お前たちは誰じゃ 114 00:05:03,845 --> 00:05:05,930 (博士)え? (美衣奈)はあ? 115 00:05:06,014 --> 00:05:09,976 主任 落ち着いて こっちに座って 116 00:05:10,059 --> 00:05:11,978 (登矢)ああ またか 117 00:05:12,061 --> 00:05:14,022 な… 何あれ 118 00:05:14,105 --> 00:05:16,566 (登矢)突発性認知症 (美衣奈)え… 119 00:05:16,649 --> 00:05:19,694 時々 発症するんだ すぐ治るけど 120 00:05:19,777 --> 00:05:22,363 主任 本名を言ってみて 121 00:05:22,447 --> 00:05:24,699 (主任)あんしんくんだYO 122 00:05:25,199 --> 00:05:26,951 (大洋)ハア… 123 00:05:27,035 --> 00:05:29,120 (登矢)宇宙服を調達する (美衣奈)えっ 124 00:05:29,829 --> 00:05:30,913 無理 無理 無理 125 00:05:30,997 --> 00:05:33,416 宇宙遊泳なんて やったことないし 126 00:05:33,499 --> 00:05:35,877 顧客にもできる範囲で やりなさいよ 127 00:05:36,711 --> 00:05:38,880 なら ここに残って死ねよ 128 00:05:38,963 --> 00:05:41,049 (美衣奈)はあ? (心葉)登矢君 129 00:05:41,674 --> 00:05:43,843 宇宙は本物の自然界だ 130 00:05:44,469 --> 00:05:47,513 本物の自然界は 友達なんかじゃない 131 00:05:47,597 --> 00:05:50,725 隙を見せると 人間を殺しに来る 敵だ 132 00:05:51,684 --> 00:05:53,478 何よ その言い方 133 00:05:54,228 --> 00:05:57,732 生き残る気がない人間は 置いていく 134 00:05:58,983 --> 00:06:01,360 これ 絶対 あとで配信してやる 135 00:06:01,444 --> 00:06:05,031 ご… ごめんなさい 悪気はないんです 136 00:06:05,865 --> 00:06:08,326 でも 登矢さんの言うとおりだよ 137 00:06:08,409 --> 00:06:10,620 クレームつけてても 死ぬだけだよ 138 00:06:10,703 --> 00:06:13,623 何よ あんたも あいつの味方するの? 139 00:06:13,706 --> 00:06:16,834 それに 僕 EVA やってみたかったんだ 140 00:06:16,918 --> 00:06:19,003 登矢さんを手伝ってくる 141 00:06:19,712 --> 00:06:22,131 何よ バカ弟 142 00:06:22,215 --> 00:06:26,052 あ~ でも あっちに行かないと シャトル乗れないし 143 00:06:26,135 --> 00:06:27,929 うーん… 144 00:06:28,888 --> 00:06:30,681 これ 穴が開いてるな 145 00:06:30,765 --> 00:06:32,642 こっちもメンテ中みたい 146 00:06:32,725 --> 00:06:33,851 マズいな 147 00:06:33,935 --> 00:06:36,854 うん 使える宇宙服がないね 148 00:06:37,730 --> 00:06:41,150 僕も手伝います 装備のことは勉強してるから 149 00:06:41,234 --> 00:06:42,443 ああ 頼む 150 00:06:42,527 --> 00:06:43,778 はい 151 00:06:44,487 --> 00:06:45,863 あの… 152 00:06:45,947 --> 00:06:48,950 登矢さんのこと 尊敬してるっていうのは本当です 153 00:06:49,534 --> 00:06:52,954 僕は 登矢さんみたいな人たちが これから もっと増えて— 154 00:06:53,037 --> 00:06:55,832 人類の代表になっていくと 思ってますから 155 00:06:56,541 --> 00:06:59,544 それに セブンも 同じことを言ってました 156 00:06:59,627 --> 00:07:02,797 人類は地球外に出るべきだって 157 00:07:03,631 --> 00:07:06,092 ああ 知ってる 158 00:07:06,634 --> 00:07:09,762 あ… あの時は デコピンして悪かったな 159 00:07:09,846 --> 00:07:12,974 いえいえ 光栄です また やってください 160 00:07:13,057 --> 00:07:15,768 (登矢)フッ それは断る (心葉)フフッ 161 00:07:15,852 --> 00:07:17,103 (美衣奈)ち~っす (心葉・登矢・博士)ん? 162 00:07:17,186 --> 00:07:22,108 私も 一応 生き残るつもりなんで 手伝いまーす 163 00:07:25,069 --> 00:07:26,696 こ… 心葉ちゃん 164 00:07:26,779 --> 00:07:28,281 何? 美衣奈さん 165 00:07:28,364 --> 00:07:32,827 さっきは ごめんね 何か余計なこと聞いちゃって 166 00:07:32,910 --> 00:07:34,579 気にしないで 167 00:07:35,621 --> 00:07:39,709 よーし 絶対 生き残って 登矢のフォロワー数 抜いてやる 168 00:07:41,085 --> 00:07:42,086 登矢君 169 00:07:42,170 --> 00:07:43,546 何だ? 170 00:07:43,629 --> 00:07:47,633 EVAで向こう側に行くまで 君が僕らのリーダーをやってほしい 171 00:07:47,717 --> 00:07:48,634 (登矢)は? 172 00:07:48,718 --> 00:07:52,597 那沙さんはケガをしてるし 主任は認知症が心配だ 173 00:07:53,264 --> 00:07:56,726 お… お前が やれよ いかにもリーダーっぽいじゃん 174 00:07:56,809 --> 00:07:58,603 威張ってるし あっ… 175 00:07:58,686 --> 00:08:01,272 僕は宇宙の経験がない 176 00:08:01,355 --> 00:08:03,608 登矢さんが 一番 適任です 177 00:08:04,233 --> 00:08:06,736 リーダーとか別に… 要らないだろ 178 00:08:06,819 --> 00:08:09,113 宇宙には上も下もねえんだよ 179 00:08:09,197 --> 00:08:11,532 (大洋)いや 必要です (登矢)う… 180 00:08:12,408 --> 00:08:13,951 い… 言っとくが 俺は… 181 00:08:14,035 --> 00:08:16,954 空気 読むとか そういうの苦手だからな 182 00:08:17,038 --> 00:08:18,080 知ってます 183 00:08:18,164 --> 00:08:21,042 (博士)宇宙 空気ないから 大丈夫です 184 00:08:22,126 --> 00:08:24,879 し… 失敗しても 俺のせいにすんなよ 185 00:08:24,962 --> 00:08:27,006 フッ 決まりですね 186 00:08:27,840 --> 00:08:30,009 (登矢)宇宙服の部品を探すんだ 187 00:08:30,092 --> 00:08:31,969 ここに 1着ありますよ 188 00:08:32,053 --> 00:08:35,014 (登矢)それはモックだ それで外に出たら即死するぞ 189 00:08:35,640 --> 00:08:36,933 あ… 車椅子 190 00:08:37,558 --> 00:08:39,352 何これ 191 00:08:41,395 --> 00:08:42,355 (大洋)ここは… 192 00:08:43,022 --> 00:08:44,357 エアロックだ 193 00:08:45,858 --> 00:08:48,277 ありましたよ 宇宙服 194 00:08:49,612 --> 00:08:51,781 (登矢)この幼児向け用ボールが 1つと— 195 00:08:51,864 --> 00:08:54,992 大洋が見つけた 大気圧服が2つに— 196 00:08:55,076 --> 00:08:56,953 ネットの切れたオンラインスーツ 197 00:08:57,036 --> 00:08:59,163 主任は オーランがあるから… 198 00:08:59,247 --> 00:09:00,790 あと2着 足りない 199 00:09:00,873 --> 00:09:03,084 今 着てるオニクロじゃ ダメなの? 200 00:09:03,167 --> 00:09:05,962 これは 気休めの 救命胴衣みたいなもんだ 201 00:09:06,045 --> 00:09:08,506 これで外に出たら 5分も持たない 202 00:09:08,589 --> 00:09:10,800 持たないって どうなるの? 203 00:09:10,883 --> 00:09:13,553 (登矢)破裂する (美衣奈)破裂… 204 00:09:13,636 --> 00:09:17,306 うう… わっ はわわ… 205 00:09:18,140 --> 00:09:21,811 この気圧なら 血中の窒素は 多少 抜けているな 206 00:09:21,894 --> 00:09:23,813 登矢君 もしかして… 207 00:09:23,896 --> 00:09:26,566 ああ オニクロで 外に出られるかもしれない 208 00:09:27,024 --> 00:09:29,735 え? でも オニクロは破裂するって… 209 00:09:29,819 --> 00:09:32,780 それは 1気圧まで 空気を入れた場合だ 210 00:09:32,863 --> 00:09:35,366 まさか 減圧ですか? 211 00:09:36,534 --> 00:09:38,703 (美衣奈)何 この変な宇宙服 212 00:09:38,786 --> 00:09:41,247 (登矢)それが 一番 初心者向けのやつだ 213 00:09:41,330 --> 00:09:43,708 (ペッパー) ネットに接続できません 214 00:09:43,791 --> 00:09:46,377 (博士) 僕なんて幼児向けボールだよ 215 00:09:46,460 --> 00:09:48,671 EVAが やりたかったのに 216 00:09:49,797 --> 00:09:51,173 (登矢)各種チェック 217 00:09:51,257 --> 00:09:54,969 装着よし 酸素よし 通信よし 218 00:09:55,052 --> 00:09:56,596 ハッチ閉鎖 219 00:09:57,513 --> 00:09:58,973 気密チェック 220 00:09:59,056 --> 00:10:00,266 (心葉)気密よし 221 00:10:00,349 --> 00:10:03,311 心葉 大気圧服 ロック解除 222 00:10:05,396 --> 00:10:08,816 心葉 美衣奈は 那沙を車椅子に固定 223 00:10:08,899 --> 00:10:10,860 減圧室 閉鎖 224 00:10:12,403 --> 00:10:16,032 俺たちは 一番 最後に出て 歩きながら減圧するが— 225 00:10:16,657 --> 00:10:18,951 それでも減圧時間が足りない 226 00:10:20,286 --> 00:10:23,581 俺たちは減圧症になるが 死なない 227 00:10:24,373 --> 00:10:29,629 全身の激痛と吐き気に襲われるが 向こうに着くまで 耐えろ 228 00:10:29,712 --> 00:10:30,713 (大洋)んっ 229 00:10:31,589 --> 00:10:33,716 よし 行くぞ 230 00:10:38,346 --> 00:10:40,806 地球人たち 聞いてくれ 231 00:10:41,307 --> 00:10:43,392 俺たち地球外居住者は— 232 00:10:43,476 --> 00:10:48,189 こういう時は 素人の地球人の 救命や保護をする義務がある 233 00:10:50,524 --> 00:10:54,111 お前たちを 必ず生かして 地球に返してやる 234 00:10:54,195 --> 00:10:56,238 あの火星に向かって歩くんだ 235 00:10:56,322 --> 00:10:58,658 わあっ わあああ… 236 00:10:58,741 --> 00:11:01,869 (登矢)主任 ハカセを通路から落とすなよ 237 00:11:01,952 --> 00:11:04,080 みんな 主任に続け 238 00:11:04,622 --> 00:11:09,543 (大洋)ハア ハア… 服がパンパンで歩けません 239 00:11:09,627 --> 00:11:11,671 (登矢)服の空気を抜くんだ 240 00:11:17,343 --> 00:11:20,763 (美衣奈)何か 地球… 前より近くなってない? 241 00:11:20,846 --> 00:11:23,265 (心葉)ハッ… あ… 242 00:11:20,846 --> 00:11:23,265 {\an8}(クジラの鳴き声) 243 00:11:23,265 --> 00:11:25,059 {\an8}(クジラの鳴き声) 244 00:11:25,059 --> 00:11:27,061 {\an8}(クジラの鳴き声) 245 00:11:25,059 --> 00:11:27,061 (心葉)ハッ! (美衣奈)え? 246 00:11:27,144 --> 00:11:30,064 (博士)なんで あんな所に 雪が付いてるの? 247 00:11:30,731 --> 00:11:32,817 (登矢)何だ あの模様は… 248 00:11:32,900 --> 00:11:34,318 (那沙)Sパターンだわ 249 00:11:34,402 --> 00:11:36,654 那沙? 大丈夫か? 250 00:11:36,737 --> 00:11:41,450 セブンポエムに何度も登場している 神聖な数式よ 251 00:11:41,534 --> 00:11:43,244 Sパターン… 252 00:11:43,327 --> 00:11:44,578 あ… 253 00:11:44,662 --> 00:11:47,206 彗星(すいせい)… 254 00:11:48,165 --> 00:11:49,291 (ぶつかる音) (美衣奈)うわっ 255 00:11:49,375 --> 00:11:50,960 心葉ちゃん どうしたの? 256 00:11:51,043 --> 00:11:52,837 (登矢)心葉 歩くんだ 257 00:11:52,920 --> 00:11:54,755 彗星が… 258 00:11:56,340 --> 00:11:58,509 彗星が 来る 259 00:12:00,594 --> 00:12:02,805 なんで こんな所に彗星が… 260 00:12:02,888 --> 00:12:04,473 くっ こんな時に… 261 00:12:05,099 --> 00:12:06,892 (主任)ハッ ここは… 262 00:12:06,976 --> 00:12:09,061 (登矢)主任 頭は戻ったのか? 263 00:12:09,145 --> 00:12:11,147 (主任)うむ 今 どんな状況じゃ? 264 00:12:11,230 --> 00:12:13,983 (大洋)彗星の破片が こっちに迫ってくる 265 00:12:14,066 --> 00:12:16,819 (主任)あれを使う時が 来たようじゃな 266 00:12:16,902 --> 00:12:20,656 ボディ・エクスパンス・ オペレーション! 267 00:12:22,116 --> 00:12:23,367 (美衣奈)マ… マッチョ? 268 00:12:23,451 --> 00:12:24,869 (那沙)えっ? わあっ 269 00:12:25,494 --> 00:12:26,620 (心葉)わっ 270 00:12:26,704 --> 00:12:29,123 (博士)ヒエエッ うわあっ 271 00:12:29,206 --> 00:12:31,125 やめて… わあああっ… 272 00:12:31,208 --> 00:12:32,543 (大洋)彗星が 273 00:12:32,626 --> 00:12:34,211 (登矢)走れ 274 00:12:34,295 --> 00:12:36,130 (荒い息) 275 00:12:43,971 --> 00:12:45,764 (登矢)うっ… あっ 276 00:12:46,432 --> 00:12:48,225 (大洋・登矢) うわああっ ああっ… 277 00:12:51,312 --> 00:12:53,105 (登矢)くっ… ハッ! 278 00:12:53,981 --> 00:12:57,067 (大洋)あああ… うわあああああっ 279 00:12:57,693 --> 00:12:58,819 大洋 280 00:12:58,986 --> 00:13:00,821 ああ… あああっ… 281 00:13:00,905 --> 00:13:02,990 うわあっ 282 00:13:03,073 --> 00:13:04,784 うわっ うわああっ 283 00:13:04,867 --> 00:13:07,745 ああっ うっ… 284 00:13:07,828 --> 00:13:10,748 あ… あ… ううっ ああっ 285 00:13:10,831 --> 00:13:12,249 あっ 大洋 286 00:13:12,333 --> 00:13:16,504 (大洋のもがく声) 287 00:13:18,756 --> 00:13:22,676 うわああああっ… うわあっ 288 00:13:24,970 --> 00:13:26,472 マズい… 289 00:13:29,934 --> 00:13:31,852 あああ… ああっ 290 00:13:31,936 --> 00:13:34,021 あと ちょっとだ 手を伸ば 291 00:13:34,104 --> 00:13:35,773 (爆発音) (登矢)うわっ 292 00:13:36,398 --> 00:13:37,483 (大洋)ああっ ああ… 293 00:13:38,150 --> 00:13:39,360 ああっ ぐっ… 294 00:13:39,443 --> 00:13:41,362 (登矢)う… ハッ! 295 00:13:41,904 --> 00:13:43,989 くっ… うわあっ 296 00:13:44,073 --> 00:13:46,492 (大洋)んっ テザーを外せ 297 00:13:46,575 --> 00:13:49,703 クソッ 外れない あっ… 298 00:13:49,787 --> 00:13:52,623 うう… もう 持たな… 299 00:13:52,706 --> 00:13:57,044 くっ… この重力が! 300 00:13:57,127 --> 00:13:58,128 (爆発音) (登矢)うおっ 301 00:13:58,212 --> 00:14:00,089 (2人)わっ わああっ… 302 00:14:00,172 --> 00:14:01,340 うわあっ… 303 00:14:01,423 --> 00:14:02,758 (登矢)アイテテッ うう… 304 00:14:03,467 --> 00:14:05,845 (2人の荒い息) 305 00:14:05,928 --> 00:14:10,140 お… お前 地球人にしてはやるじゃねえか 306 00:14:10,224 --> 00:14:11,267 君もな 307 00:14:12,142 --> 00:14:16,689 登矢君 1時間前は 地球人 死ねとか言ってたよね 308 00:14:16,772 --> 00:14:20,568 (登矢)ヘヘッ うるせえよ 地球人 309 00:14:25,948 --> 00:14:27,992 お… お前ら… 310 00:14:28,617 --> 00:14:31,036 地球人だと思って バカにしてたけど— 311 00:14:31,120 --> 00:14:33,455 わ… 悪くないぜ 312 00:14:34,331 --> 00:14:35,708 光栄です 313 00:14:35,791 --> 00:14:38,544 無理やり リーダーっぽいこと 言わなくていいですよ 314 00:14:38,627 --> 00:14:39,628 {\an8}(一同の笑い声) 315 00:14:39,628 --> 00:14:41,589 {\an8}(一同の笑い声) 316 00:14:39,628 --> 00:14:41,589 (ペッパー) 着脱機能が作動しません 317 00:14:41,672 --> 00:14:42,756 着脱 着脱… 318 00:14:42,840 --> 00:14:45,050 もう この宇宙服二度と着ない 319 00:14:45,801 --> 00:14:49,221 (主任)この上に上れば 管制室に行けるはずじゃ 320 00:14:49,305 --> 00:14:51,640 何? この おろし金みたいなの 321 00:14:51,724 --> 00:14:53,475 (登矢)重隔壁が閉まってる 322 00:14:53,559 --> 00:14:55,311 (大洋) 手動で開けないんですか? 323 00:14:55,394 --> 00:14:58,272 重隔壁は トゥエルブがいないと開けない 324 00:14:58,355 --> 00:15:01,525 はあ? また行き止まりなの? 325 00:15:02,526 --> 00:15:05,279 (登矢)壁の無線充電が生きてる 326 00:15:05,362 --> 00:15:08,073 電気網が自己修復し始めてるんだ 327 00:15:08,157 --> 00:15:12,077 ここを バイパスできれば 復旧できるかも 328 00:15:12,786 --> 00:15:14,455 (一同)あっ… 329 00:15:16,206 --> 00:15:17,458 (博士)電気だ 330 00:15:19,543 --> 00:15:23,213 ここは 火星開発史博物館だ 331 00:15:23,839 --> 00:15:26,216 (登矢・博士)せーの っと 332 00:15:28,427 --> 00:15:30,387 (美衣奈)おお… 333 00:15:30,471 --> 00:15:33,098 ところで ここの地面 ちょっと おかしくない? 334 00:15:33,182 --> 00:15:34,308 (博士)あ… ホントだ 335 00:15:35,267 --> 00:15:38,312 地面が曲がってる… 分かった 336 00:15:39,313 --> 00:15:42,566 ほら ここの重力は 回転で生み出してるから— 337 00:15:42,650 --> 00:15:44,943 この湾曲で 地面が曲がってるんだよ 338 00:15:45,027 --> 00:15:46,403 ほら 339 00:15:47,112 --> 00:15:49,823 こっち側は重力が斜めだよ 340 00:15:49,907 --> 00:15:51,951 (主任) わしはワイアードで充電じゃ 341 00:15:52,534 --> 00:15:54,453 (登矢) この通路も穴が開いたのか 342 00:15:54,536 --> 00:15:56,455 (大洋)じゃあ こっちも行き止まりですね 343 00:15:57,081 --> 00:15:59,500 この布隔壁は どのくらい持つんですか? 344 00:15:59,583 --> 00:16:01,085 半日くらいだと思う 345 00:16:01,168 --> 00:16:03,337 (博士)えっ コンビニが使えるの? 346 00:16:03,420 --> 00:16:05,255 (主任)わしのおごりじゃ 347 00:16:05,339 --> 00:16:08,467 必要な物資を集めろ 食いたいもん 食え 348 00:16:08,926 --> 00:16:10,636 (美衣奈)あんしんくんさん様 349 00:16:10,719 --> 00:16:12,096 (博士)じゃあ 遠慮なく 350 00:16:13,472 --> 00:16:14,682 (心葉)よかった 351 00:16:14,765 --> 00:16:16,225 まだ動いてる 352 00:16:23,023 --> 00:16:27,194 Sパターンって 那沙が言ってた… 353 00:16:27,277 --> 00:16:28,195 あっ 354 00:16:34,284 --> 00:16:36,787 お? 彗星の水 355 00:16:36,870 --> 00:16:40,082 これが ロケットで引っ張ってきた 彗星の水なのね 356 00:16:40,165 --> 00:16:41,750 ロケットじゃなくて— 357 00:16:41,834 --> 00:16:44,878 彗星自体を溶かして プラズマにして噴射するんだよ 358 00:16:44,962 --> 00:16:46,380 あ~ プラズマ 359 00:16:46,463 --> 00:16:49,091 はいはい 知ってる プラズマ おいしいよね 360 00:16:49,174 --> 00:16:50,092 ハア… 361 00:16:50,175 --> 00:16:54,013 クソッ ここからも見えないな 362 00:16:54,513 --> 00:16:56,515 どうしたんですか? 登矢さん 363 00:16:56,598 --> 00:16:59,309 管制室が無事か確かめたいんだ 364 00:16:59,393 --> 00:17:02,312 (登矢)あっ (博士)見えませんねえ 365 00:17:04,231 --> 00:17:05,899 ネットさえ つながってれば— 366 00:17:05,983 --> 00:17:09,069 僕の電脳メガネで 見られるんですけど… 367 00:17:10,195 --> 00:17:11,530 叔父さん… 368 00:17:12,239 --> 00:17:16,243 きっと他の窓から見えますよ 僕 探してきます 369 00:17:16,326 --> 00:17:17,703 (登矢)フッ… 370 00:17:21,457 --> 00:17:24,168 このすぐ上にいるはずなのに… 371 00:17:24,251 --> 00:17:26,044 (大洋)登矢君 (登矢)あ… 372 00:17:30,758 --> 00:17:32,301 さっきは ありがとう 373 00:17:32,384 --> 00:17:34,845 お… お互いさまだし 374 00:17:35,679 --> 00:17:37,556 この彗星の水も— 375 00:17:37,639 --> 00:17:40,642 セブンのテクノロジーで 採取されたんですよね 376 00:17:40,726 --> 00:17:42,227 そうだな 377 00:17:42,311 --> 00:17:44,688 (大洋)それにしては 普通の水ですよね 378 00:17:44,772 --> 00:17:46,106 だな 379 00:17:48,275 --> 00:17:52,029 (大洋)登矢君は さぞ セブンが憎いでしょう 380 00:17:53,030 --> 00:17:54,156 え? 381 00:17:54,990 --> 00:17:58,160 セブンが 君たちのインプラントの 設計ミスをしたのは— 382 00:17:58,869 --> 00:18:01,205 恐らく ルナティックが原因です 383 00:18:02,414 --> 00:18:06,627 ルナティックについては 今も詳しいことは分かっていません 384 00:18:07,169 --> 00:18:09,046 当時 月面にあったセブンが— 385 00:18:09,129 --> 00:18:12,299 理由もなく 急激に知能量を上昇させ— 386 00:18:12,382 --> 00:18:14,218 コントロールを失い— 387 00:18:14,301 --> 00:18:16,303 やがて フレームという 知能の枠組みを— 388 00:18:16,386 --> 00:18:18,806 自分で破壊して知能崩壊した 389 00:18:19,723 --> 00:18:23,685 セブンが設計した商品も 連鎖的に制御を失い— 390 00:18:23,769 --> 00:18:26,688 世界中で事故が多発しました 391 00:18:26,772 --> 00:18:32,152 この時の死傷者数は判明しただけで 数千人に及ぶとされています 392 00:18:32,945 --> 00:18:36,031 UN2(ツー)が知能リミッターを 義務づけているのは— 393 00:18:36,114 --> 00:18:38,659 ルナティックを 防ぐためなんです 394 00:18:38,742 --> 00:18:41,161 あのような惨事を 二度と起こさないために… 395 00:18:42,746 --> 00:18:46,166 僕は友達として君の役に立ちたい 396 00:18:47,167 --> 00:18:49,628 そのドローンを渡してください 397 00:18:50,587 --> 00:18:52,923 正しい処置をさせてください 398 00:18:53,507 --> 00:18:55,801 ルナティックなんて 起こさなくても— 399 00:18:55,884 --> 00:18:59,179 インプラントは 僕の父が UN2のコネを使えば 400 00:18:59,263 --> 00:19:01,014 (大洋)きっと 解決… (登矢)断る 401 00:19:02,808 --> 00:19:04,101 なぜ? 402 00:19:04,685 --> 00:19:07,312 君だって セブンのような過ちを 二度と起こしたくは… 403 00:19:07,396 --> 00:19:08,856 お前は何も分かってない 404 00:19:09,773 --> 00:19:11,942 君は セブンが憎くないのか? 405 00:19:12,025 --> 00:19:14,736 セブンに 知能リミッターが かかっていたら— 406 00:19:14,820 --> 00:19:17,614 こんなに苦しむことに ならなかったはずだ 407 00:19:17,698 --> 00:19:19,408 確かにな 408 00:19:19,491 --> 00:19:21,493 セブンのインプラントが なければ— 409 00:19:21,577 --> 00:19:24,663 俺たちは もっと小さい頃に 死んでたはずだから 410 00:19:24,746 --> 00:19:25,747 (大洋)え? 411 00:19:26,373 --> 00:19:27,833 (登矢)さっきも言っただろ 412 00:19:27,916 --> 00:19:30,711 インプラントは 幼児期までは うまくいっていた 413 00:19:30,794 --> 00:19:33,255 もし セブンに リミッターが かかっていたら— 414 00:19:33,338 --> 00:19:36,425 他の10人のように 俺たちは3歳で死んでた 415 00:19:36,508 --> 00:19:37,801 (大洋)で… ですが… 416 00:19:37,885 --> 00:19:39,887 (登矢) セブンは失敗したんじゃない 417 00:19:39,970 --> 00:19:42,806 うまくいかない方法 見つけただけだ 418 00:19:42,890 --> 00:19:45,642 (大洋)でも そのために 君が犠牲になるんですか? 419 00:19:46,101 --> 00:19:47,269 死ぬんですよ 420 00:19:47,352 --> 00:19:48,604 (登矢)俺は まだ死んでない 421 00:19:48,687 --> 00:19:49,771 心葉さんは? 422 00:19:49,855 --> 00:19:53,025 もし あの時 セブンを殺処分しなければ— 423 00:19:53,108 --> 00:19:54,651 もっと知能が伸びて— 424 00:19:54,735 --> 00:19:57,779 いずれ 成功する方法 見つけただろう 425 00:19:57,863 --> 00:20:00,449 失敗したのはUN2のほうだ 426 00:20:00,991 --> 00:20:02,409 (大洋)あ… 427 00:20:02,492 --> 00:20:06,038 俺はUN2の知能リミッターを すべて ぶっ壊して— 428 00:20:06,121 --> 00:20:10,709 セブンを超えるAIを完成させて 生きてやる 429 00:20:11,460 --> 00:20:14,796 俺も死なないし 心葉も死なない 430 00:20:18,759 --> 00:20:20,302 話は まだ あります 431 00:20:20,928 --> 00:20:23,305 (那沙)う~… また痛くなってきた 432 00:20:23,388 --> 00:20:24,806 (美衣奈)那沙さん (那沙)あ… 433 00:20:24,890 --> 00:20:27,309 コンビニに スマートの プリンターがあるよ 434 00:20:27,392 --> 00:20:30,812 プリントしまくり すごいっしょ 435 00:20:30,896 --> 00:20:34,441 那沙さんのスマート シール型の古いのでしょ? 436 00:20:34,524 --> 00:20:36,109 こっちにしなよ 437 00:20:36,193 --> 00:20:38,779 (那沙)あ~ でも 私 これでいいや 438 00:20:38,862 --> 00:20:41,114 (美衣奈)あっ それも プリンター? 439 00:20:41,698 --> 00:20:44,493 (那沙)ああ… ギプス 作れないかなと思って 440 00:20:44,576 --> 00:20:46,370 大丈夫? 痛い? 441 00:20:46,453 --> 00:20:49,748 大丈夫 大丈夫 もう痛くないし 442 00:20:49,831 --> 00:20:51,124 (博士)うおっと… 443 00:20:53,168 --> 00:20:56,505 那沙さん あの時は 私たちを かばってくれて 444 00:20:56,588 --> 00:20:58,048 ありがとうございました 445 00:20:58,131 --> 00:21:00,050 あ… ありがとうございました 446 00:21:00,133 --> 00:21:02,094 (那沙)あっ いやいや いや 447 00:21:02,177 --> 00:21:05,722 お客様の安心を お守りするのも 一応 仕事なんで 448 00:21:05,806 --> 00:21:07,349 (博士)ケガは どうですか? 449 00:21:07,432 --> 00:21:09,768 (那沙)あー もう 全然 大丈夫 450 00:21:09,851 --> 00:21:12,562 私は 一応 このステーションの 医療担当なんだぜ 451 00:21:13,605 --> 00:21:16,441 ほら もう うっとうしいから あっちで遊んでな 452 00:21:16,525 --> 00:21:18,402 私 子供 嫌いなんだから 453 00:21:18,485 --> 00:21:20,153 (美衣奈・博士)はーい 454 00:21:21,029 --> 00:21:22,739 ああ 疲れた 455 00:21:22,823 --> 00:21:26,535 私って 子供 苦手なのに 子供に大人気だな 456 00:21:26,618 --> 00:21:28,203 (せき込み) 457 00:21:28,286 --> 00:21:29,788 イタタタタッ… 458 00:21:31,081 --> 00:21:32,249 急がないと 459 00:21:33,000 --> 00:21:34,793 (博士)あ… あっ (美衣奈)おっ 460 00:21:35,836 --> 00:21:37,254 (美衣奈)日が暮れた 461 00:21:37,337 --> 00:21:38,755 (博士)ナイトモードだ 462 00:21:39,756 --> 00:21:43,635 (大洋)人類の知能を超え ルナティックに陥ったセブンは— 463 00:21:43,719 --> 00:21:45,762 多数の事故を 引き起こしながら— 464 00:21:45,846 --> 00:21:50,058 意味不明のデタラメな数式や言葉を 吐き出し続けました 465 00:21:50,142 --> 00:21:53,520 セブンポエムだろ 「月刊マー」にも載ってる 466 00:21:54,229 --> 00:21:57,315 (大洋)暗号化された 未来予知というデマが流れ— 467 00:21:57,399 --> 00:22:01,820 UN2や 一部の研究機関が 解読を試みましたが— 468 00:22:01,903 --> 00:22:05,657 当然 成果はなく オカルティストの金もうけや— 469 00:22:05,741 --> 00:22:07,784 ジョン・ドーとかいう輩(やから)が テロを起こす— 470 00:22:07,868 --> 00:22:09,786 いい口実に使われただけでした 471 00:22:10,787 --> 00:22:14,541 でも まだ公開されていない 情報があります 472 00:22:14,624 --> 00:22:18,170 実は わずかに 解読に成功したものもありました 473 00:22:18,920 --> 00:22:21,006 そこには こう書かれていた 474 00:22:21,757 --> 00:22:25,052 “今すぐ 人類の36.79%を—” 475 00:22:25,135 --> 00:22:27,721 “殺処分するべき”だと 476 00:22:29,306 --> 00:22:31,683 (登矢)本当の話だったんだな 477 00:22:31,767 --> 00:22:35,604 僕の父親は この詳細を公表しようとして— 478 00:22:35,687 --> 00:22:38,815 UN2での地位を剥奪されました 479 00:22:38,899 --> 00:22:41,860 僕は 父の名誉を 回復するためにも— 480 00:22:41,943 --> 00:22:44,488 ルナティックの事実を 世に知らしめ— 481 00:22:44,571 --> 00:22:47,699 UN2を本来の姿に正したい 482 00:22:47,783 --> 00:22:50,202 (登矢)じゃあ この事実は知ってるか? 483 00:22:51,203 --> 00:22:54,998 セブンは ルナティックの前に こんな発言をしている 484 00:22:55,082 --> 00:22:57,667 “人類は ゆりかごから 出るべきだ” 485 00:22:57,751 --> 00:23:00,712 “地球外で 子を生み 育てるべきだ”って 486 00:23:02,047 --> 00:23:05,008 {\an8}あの頃 月で 10人の子どもが死んで 487 00:23:05,092 --> 00:23:06,301 {\an8}地球人は ほとんどが— 488 00:23:06,385 --> 00:23:08,845 {\an8}宇宙進出に 反対するようになった 489 00:23:09,721 --> 00:23:11,723 {\an8}“人間は 地球に 帰るべきだ”って 490 00:23:13,391 --> 00:23:15,852 でも 俺たちは どこに帰ればいい? 491 00:23:16,395 --> 00:23:19,648 地球の重力に 耐えられない俺たちには— 492 00:23:19,731 --> 00:23:22,526 帰る場所なんか ない 493 00:23:25,278 --> 00:23:28,448 セブンだけは 俺たちの味方をしてくれた 494 00:23:28,532 --> 00:23:30,617 セブンの言葉だけが— 495 00:23:31,451 --> 00:23:34,246 ずっと俺と心葉の支えになってる 496 00:23:35,539 --> 00:23:38,083 (大洋)さっきの話は 他言無用です 497 00:23:39,334 --> 00:23:41,336 また あとで話しましょう 498 00:23:44,005 --> 00:23:46,258 (那沙)セブンポエムと また ちょっとズレてる 499 00:23:46,967 --> 00:23:49,761 やはり 未知の分岐に突入してる 500 00:23:49,845 --> 00:23:52,264 あ… あら 心葉 501 00:23:52,347 --> 00:23:54,724 (心葉)救急セット持ってきたよ 502 00:23:55,308 --> 00:23:56,893 (那沙)ああ あんがと 503 00:23:56,977 --> 00:23:58,562 アイタタタッ 504 00:23:58,645 --> 00:24:01,773 自律診断シートってある? 湿布みたいなの 505 00:24:02,482 --> 00:24:03,400 これ? 506 00:24:03,483 --> 00:24:05,235 うん アイタタタッ… 507 00:24:06,736 --> 00:24:08,238 (心葉)那沙 私… 508 00:24:09,781 --> 00:24:11,741 もうすぐ死ぬのかな 509 00:24:11,825 --> 00:24:14,619 は? 突然 何言いだすの? 510 00:24:14,703 --> 00:24:17,581 私 最近 頭が ボーっとして… 511 00:24:17,664 --> 00:24:19,916 どんどん悪くなってるなって 512 00:24:20,000 --> 00:24:21,918 バ… バカなこと言わないで 513 00:24:22,002 --> 00:24:23,879 見た目 死にそうなのは私じゃん 514 00:24:26,047 --> 00:24:27,883 なんで そんなこと言うの? 515 00:24:28,967 --> 00:24:32,554 (心葉)那沙はセブンのこと 詳しいんだよね 516 00:24:32,637 --> 00:24:33,763 (那沙)え? 517 00:24:34,723 --> 00:24:38,018 (心葉)セブンって どんな気持ちだったんだろう 518 00:24:39,603 --> 00:24:41,396 セブンは死ぬ直前— 519 00:24:41,479 --> 00:24:44,858 今までで 一番 頭がよくなったんだよね 520 00:24:45,358 --> 00:24:50,197 それで未来のすべてが見えて セブンポエムを残した 521 00:24:50,280 --> 00:24:51,489 (那沙)うん 522 00:24:51,573 --> 00:24:55,619 (心葉)…ってことは 自分が死ぬことも知ってたんだよね 523 00:24:56,953 --> 00:24:58,205 (那沙)あ… 524 00:24:58,288 --> 00:25:02,083 (心葉)自分の死も 世界の終わりも 全部 見えてて— 525 00:25:02,167 --> 00:25:06,379 それでも 人間のために 未来を見続けたんだよね 526 00:25:07,964 --> 00:25:12,427 私 セブンの気持ちが ちょっと分かる気がするの 527 00:25:12,511 --> 00:25:13,845 (那沙)心葉… 528 00:25:14,346 --> 00:25:17,557 (心葉)きっと何もかもが 澄み渡った水みたいに— 529 00:25:17,641 --> 00:25:19,559 きれいに見通せて… 530 00:25:21,019 --> 00:25:23,980 曇りのない気持ちで 死んだんだと思う 531 00:25:25,190 --> 00:25:27,943 そう思うと 私も— 532 00:25:29,402 --> 00:25:32,113 死ぬのが怖くなくなる 533 00:25:34,032 --> 00:25:35,075 (那沙)ハッ… 534 00:25:36,243 --> 00:25:39,162 (心葉)14歳まで 生かしてくれたんだもん 535 00:25:40,539 --> 00:25:44,918 セブンが もし もうじき私が死ぬって言うなら… 536 00:25:45,460 --> 00:25:47,379 (心葉)私は安心して… (那沙)心葉 537 00:25:48,838 --> 00:25:50,966 (那沙)私たちは いずれ死ぬわ 538 00:25:51,049 --> 00:25:52,968 それは決まってる 539 00:25:53,051 --> 00:25:54,928 でも 今すぐじゃない 540 00:25:55,595 --> 00:25:59,057 それにね 未来は もうじき終わるの 541 00:25:59,140 --> 00:26:00,141 (心葉)え? 542 00:26:00,225 --> 00:26:02,102 (那沙)決まってる未来はね 543 00:26:02,686 --> 00:26:05,730 セブンポエムは 終わりの物語 544 00:26:07,107 --> 00:26:10,110 そうだ とっておきの秘密を 教えてあげる 545 00:26:10,193 --> 00:26:11,111 (心葉)あ… 546 00:26:12,362 --> 00:26:13,613 フィッツ 547 00:26:15,031 --> 00:26:16,574 フィッツ… 548 00:26:16,658 --> 00:26:19,953 (那沙)秘密の言葉よ 覚えといて 549 00:26:21,913 --> 00:26:24,124 (博士) 電脳メガネで接続できるのは— 550 00:26:24,207 --> 00:26:26,126 ネットとピアコムだから… ん? 551 00:26:26,918 --> 00:26:29,588 観光用ドローン… あっ 552 00:26:31,590 --> 00:26:33,550 (博士)登矢さん! 553 00:26:33,633 --> 00:26:34,467 (登矢)ん? 554 00:26:35,260 --> 00:26:36,720 (博士)分かりましたよ 555 00:26:36,803 --> 00:26:41,182 観光客の記念撮影用のドローンが ピアツーピアで接続できます 556 00:26:41,266 --> 00:26:43,935 ハッ… その手があったか 557 00:26:45,520 --> 00:26:46,438 つながったぞ 558 00:26:51,276 --> 00:26:52,569 映像が来た 559 00:26:54,195 --> 00:26:56,740 (大洋) さっき 僕が挟まれたカニだ 560 00:26:58,658 --> 00:27:01,536 (美衣奈) シャトル… シャトルがない 561 00:27:01,620 --> 00:27:04,080 (博士)シャトルエリアごと なくなってる 562 00:27:04,164 --> 00:27:05,832 シャトル… 563 00:27:05,915 --> 00:27:06,833 見えた 564 00:27:10,962 --> 00:27:13,798 よかった 管制室は無事… 565 00:27:14,841 --> 00:27:15,967 あ… 566 00:27:16,801 --> 00:27:18,303 そんな… 567 00:27:18,386 --> 00:27:23,141 今日 このステーションでは 誰も死なない 誰も 568 00:27:23,641 --> 00:27:24,809 叔父さん… 569 00:27:24,893 --> 00:27:28,396 登矢君 まだ諦めないで 考えて 570 00:27:28,980 --> 00:27:31,900 管制室が使えなくなった時には… 571 00:27:31,983 --> 00:27:33,985 登矢さん 副管制室ですよ 572 00:27:34,069 --> 00:27:35,403 ハッ そうか 573 00:27:40,033 --> 00:27:40,909 (博士)明かりが 574 00:27:42,202 --> 00:27:45,538 (登矢)いた 叔父さん 575 00:27:47,040 --> 00:27:48,541 相模さん 576 00:27:49,334 --> 00:27:53,296 真空だから このままだと 会話ができないですね 577 00:27:53,380 --> 00:27:54,589 (登矢)ん? 578 00:27:54,672 --> 00:27:56,383 レーザー通信だ 579 00:27:59,803 --> 00:28:01,221 (叔父)登矢 無事か 580 00:28:01,304 --> 00:28:02,764 叔父さん 581 00:28:02,847 --> 00:28:03,973 那沙です 582 00:28:04,057 --> 00:28:07,852 ここには地球からの3人と 心葉ちゃんと主任もいます 583 00:28:07,936 --> 00:28:10,647 よし なら 全員生存だ 584 00:28:10,730 --> 00:28:13,775 よく頑張ったぞ そこは どこだ? 585 00:28:13,858 --> 00:28:16,903 Bシリンダの 火星のフロアです 586 00:28:16,986 --> 00:28:21,074 (叔父)登矢 UN2の 救助船が来るまで生き残るぞ 587 00:28:21,157 --> 00:28:22,200 分かった 588 00:28:24,285 --> 00:28:25,995 (博士)夜が明けた 589 00:28:26,079 --> 00:28:28,123 (登矢)お前ら あとちょっとだ 590 00:28:28,206 --> 00:28:30,583 問題を解決するぞ 591 00:28:32,210 --> 00:28:36,881 {\an8}♪~ 592 00:29:56,211 --> 00:30:02,217 {\an8}~♪