1 00:02:17,104 --> 00:02:20,774 (ノック) 2 00:02:20,774 --> 00:02:23,076 (朔)失礼します。 3 00:02:29,950 --> 00:02:31,952 んっ…。 4 00:02:36,723 --> 00:02:39,393 (明日風の父)明日風の進路は お伝えしたとおりです。 5 00:02:39,393 --> 00:02:42,729 (岩波)ええ まぁ そりゃそうなんでしょうが。 6 00:02:42,729 --> 00:02:47,067 この子は福大に進学させて 公務員にすると決めている。 7 00:02:47,067 --> 00:02:50,070 (朔)それ どういうことですか! (3人)んっ!? 8 00:02:50,070 --> 00:02:53,907 あっ…。 (明日風)んっ…。 9 00:02:53,907 --> 00:02:57,244 あ~ ご苦労さん。 帰っていいぞ。 けど! 10 00:02:57,244 --> 00:03:01,415 お前はどういう立場で この会話に 加わろうとしてるんだ? 11 00:03:01,415 --> 00:03:04,418 帰れ。 あっ! 12 00:03:04,418 --> 00:03:06,920 (明日風の父)そうか 君か。 ハッ? 13 00:03:06,920 --> 00:03:09,423 いいじゃないか 岩波先生。 14 00:03:09,423 --> 00:03:13,093 その気があるなら座りなさい。 お父さん! 15 00:03:13,093 --> 00:03:17,097 失礼します。 千歳朔といいます。 16 00:03:19,099 --> 00:03:23,103 あのなぁ ニッシー。 今は西野さんだ。 17 00:03:23,103 --> 00:03:26,940 ああ? あ~ それじゃ西野さん。 18 00:03:26,940 --> 00:03:30,277 それは娘さんとよく話し合って 決めたことですか? 19 00:03:30,277 --> 00:03:32,612 話し合う必要はない。 20 00:03:32,612 --> 00:03:35,715 明日風のことは 私がいちばんよく知っているし➡ 21 00:03:35,715 --> 00:03:39,886 どうすれば幸せになれるかも 考えたうえでの決定だ。 22 00:03:39,886 --> 00:03:42,556 明日風さんが どうして東京に行きたいのかは➡ 23 00:03:42,556 --> 00:03:44,558 聞かれたんですよね? 24 00:03:44,558 --> 00:03:46,726 編集者になりたいそうだな。 25 00:03:46,726 --> 00:03:51,064 その夢を無視して 幸せになれますか? 26 00:03:51,064 --> 00:03:53,066 夢か…。 27 00:03:53,066 --> 00:03:56,403 君たち若者は それさえ語れば➡ 28 00:03:56,403 --> 00:03:59,239 すべてが許されるかのように 振る舞う。 29 00:03:59,239 --> 00:04:01,742 では編集者を目指すとして➡ 30 00:04:01,742 --> 00:04:04,244 どのくらいの倍率か 知っているか? 31 00:04:04,244 --> 00:04:07,581 そりゃあ それなりに 狭き門でしょうが…。 32 00:04:07,581 --> 00:04:10,584 名の知れた大手なら100倍はザラだ。 33 00:04:10,584 --> 00:04:13,754 好きだから入れるほど 甘い世界じゃない。 34 00:04:13,754 --> 00:04:18,258 小さい出版社からステップアップしていく 手もあるんじゃないですか? 35 00:04:20,427 --> 00:04:23,263 明日風の夢とやらを 実現するには➡ 36 00:04:23,263 --> 00:04:27,434 小説部門の採算が 取れていることが最低条件で➡ 37 00:04:27,434 --> 00:04:29,936 そんな出版社は限られている。 38 00:04:29,936 --> 00:04:32,272 それでも…。 目指した時間は➡ 39 00:04:32,272 --> 00:04:35,375 無駄にならない か? うっ…。 40 00:04:35,375 --> 00:04:40,714 小さなところに入って 安月給と激務で心と体を壊し➡ 41 00:04:40,714 --> 00:04:44,217 転職できないと後悔しても 遅いんだぞ。 42 00:04:44,217 --> 00:04:50,056 そのとき君は責任を取れるのか? 明日風を養ってくれるのか? 43 00:04:50,056 --> 00:04:52,726 千歳くん。 んっ…。 44 00:04:52,726 --> 00:04:55,395 福井に残れば実家がある。 45 00:04:55,395 --> 00:04:58,231 公務員試験も 明日風なら問題ない。 46 00:04:58,231 --> 00:05:01,234 あとは よき伴侶を得て 家庭を築けば➡ 47 00:05:01,234 --> 00:05:04,070 長い幸せが約束されるだろう。 48 00:05:04,070 --> 00:05:08,909 親がそれを願うのは間違いか? 49 00:05:08,909 --> 00:05:14,748 俺は どん底にいるとき 明日風さんの言葉で救われました。 50 00:05:14,748 --> 00:05:17,083 それが? 51 00:05:17,083 --> 00:05:22,422 高い倍率をくぐり抜ける力は 十分にあると思います。 52 00:05:22,422 --> 00:05:24,925 自分ならプロになれると信じて➡ 53 00:05:24,925 --> 00:05:30,096 志半ばで諦めた野球少年が どれだけいると思う? 54 00:05:30,096 --> 00:05:32,432 根拠のない自信は➡ 55 00:05:32,432 --> 00:05:35,202 妄想と大差ない。 うっ! 56 00:05:35,202 --> 00:05:38,538 子どもの意思を尊重するのが 親の責任なら➡ 57 00:05:38,538 --> 00:05:42,042 子どもを教え導くのも親の責任だ。 58 00:05:42,042 --> 00:05:44,878 君も明日風も 私の意見を➡ 59 00:05:44,878 --> 00:05:48,215 はねのけるだけの言葉を 持っていなかった。 60 00:05:48,215 --> 00:05:50,217 うっ…。 61 00:05:50,217 --> 00:05:53,520 そしてこれは うちの問題だ。 62 00:05:57,224 --> 00:06:00,227 はい ということで。 (手を叩く音) 63 00:06:00,227 --> 00:06:04,231 現時点での第一志望は 福大ということにしておきます。 64 00:06:04,231 --> 00:06:09,236 最終決定を伝えたつもりだが? ふぅ…。 65 00:06:09,236 --> 00:06:13,573 あんまりガキの成長速度を なめないほうがいいと思うけどな。 66 00:06:13,573 --> 00:06:15,909 ニッシーもよく知ってるだろうに。 67 00:06:15,909 --> 00:06:21,248 西野さんだろ 蔵。 変わらんな そういうところは。 68 00:06:21,248 --> 00:06:23,583 アンタは変わったな。 69 00:06:23,583 --> 00:06:26,586 理屈だけの 堅っ苦しいおやじになった。 70 00:06:26,586 --> 00:06:33,093 教師を続けてれば そのうちお前にもわかるさ。 71 00:06:37,364 --> 00:06:41,201 ごめんね。 やっぱり君の見ていた私は➡ 72 00:06:41,201 --> 00:06:45,372 幻だったみたい…。 ハァッ…! 73 00:06:45,372 --> 00:06:50,377 《ふざけんなよ》 74 00:06:50,377 --> 00:06:54,214 あっ! 1杯つきあえ。 75 00:06:54,214 --> 00:06:56,416 ⚟社長さん らっしゃ~い! 76 00:06:58,385 --> 00:07:01,554 (岩波)それで? どんな気分だ? 77 00:07:01,554 --> 00:07:05,892 憧れてた先輩の父親から 「娘はやらん」と言われて。 78 00:07:05,892 --> 00:07:09,062 結婚の挨拶した覚えはねえよ。 79 00:07:09,062 --> 00:07:14,067 どんな気分だ? ヒーロー気取りの 勇み足で返り討ちにあって。 80 00:07:14,067 --> 00:07:16,903 負けてねえよ まだ。 81 00:07:16,903 --> 00:07:18,905 上等だ。 82 00:07:18,905 --> 00:07:22,742 蔵センは納得してんの? してるように見えたか? 83 00:07:22,742 --> 00:07:25,912 というか 面識あるみたいだったけど。 84 00:07:25,912 --> 00:07:31,918 ニッシーは高校時代の俺の担任だ。 なるほど それで。 85 00:07:31,918 --> 00:07:35,689 (岩波)俺ぁ学生の頃は わりと荒れてたんだよ。 86 00:07:35,689 --> 00:07:38,858 あっ!? もしかして➡ 87 00:07:38,858 --> 00:07:42,362 そのとき蔵センを更生させたのが あの人ってこと? 88 00:07:42,362 --> 00:07:46,866 昔はもっと情に厚い 熱血漢だった みたいな? 89 00:07:46,866 --> 00:07:50,704 前半は正解で後半は不正解だな。 90 00:07:50,704 --> 00:07:53,873 真面目に生きるきっかけに なったのは確かだが➡ 91 00:07:53,873 --> 00:07:58,712 ニッシーは昔っから 正論の暴力で 逃げ道塞ぐタイプだったよ。 92 00:07:58,712 --> 00:08:00,880 イメージまんまやんけ。 93 00:08:00,880 --> 00:08:03,049 焼酎ロック。 ⚟あいよ~! 94 00:08:03,049 --> 00:08:06,219 ただ… あんなふうに➡ 95 00:08:06,219 --> 00:08:10,223 誰かの決断を自分の理屈で 否定する人じゃなかった。 96 00:08:10,223 --> 00:08:14,728 最後に大事なのは お前の意志だ ってな。 97 00:08:14,728 --> 00:08:16,730 意志…。 98 00:08:16,730 --> 00:08:21,568 は~い 焼酎ロック お待ち~。 ど~も。 99 00:08:21,568 --> 00:08:25,071 年を重ねて 考え方が変わったのか➡ 100 00:08:25,071 --> 00:08:28,908 娘かわいさのあまり 厳しくなるのか…。 101 00:08:28,908 --> 00:08:32,579 でも 娘の幸せを 考えてるっていうのは➡ 102 00:08:32,579 --> 00:08:34,781 ウソじゃなかったよね。 103 00:08:36,850 --> 00:08:39,686 プハァ~。 同感だ。 104 00:08:39,686 --> 00:08:43,023 教師ってのはぁ 難儀な仕事でなぁ…。 105 00:08:43,023 --> 00:08:45,191 普通に生きてたら➡ 106 00:08:45,191 --> 00:08:48,194 まだケツの青いガキの人生に 責任を持つなんて➡ 107 00:08:48,194 --> 00:08:50,864 テメエに子どもができたときだけだ。 108 00:08:50,864 --> 00:08:53,867 けど この仕事をしていると➡ 109 00:08:53,867 --> 00:08:58,038 毎年 何十人 何百人の それを背負うことになる。 110 00:08:58,038 --> 00:09:01,541 それはまぁ そうっすね。 全員が全員➡ 111 00:09:01,541 --> 00:09:05,211 自分の夢をかなえてくれるなら 万々歳なんだが➡ 112 00:09:05,211 --> 00:09:07,714 そんなことあるわけねえ。 113 00:09:07,714 --> 00:09:12,719 その陰にある 数限りない挫折 失敗 後悔➡ 114 00:09:12,719 --> 00:09:18,558 そういうのを すぐそばで 見続ける仕事なんだよ。 115 00:09:18,558 --> 00:09:21,728 だから教師の言うことは 信じろって? 116 00:09:21,728 --> 00:09:25,565 はっ まさか。 そうじゃなくて➡ 117 00:09:25,565 --> 00:09:30,570 教師は自分の生徒を見て 人間を 知った気になってるってことだ。 118 00:09:30,570 --> 00:09:33,840 蔵センは なんで高校教師を目指したの? 119 00:09:33,840 --> 00:09:37,010 やっぱ 西野さんに 影響を受けたとか? 120 00:09:37,010 --> 00:09:41,681 俺の周りには ニッシー以外に まっとうな大人がいなかったのさ。 121 00:09:41,681 --> 00:09:46,519 そんなもんか。 そんなもんだな 人生なんて。 122 00:09:46,519 --> 00:09:49,689 ただ 不思議なことに➡ 123 00:09:49,689 --> 00:09:53,026 目指さなきゃよかったと 思ったことは一度もないな。 124 00:09:53,026 --> 00:09:58,031 テメエで選んだ未来だ。 テメエの責任で正解にするさ。 125 00:09:58,031 --> 00:10:01,034 あっ…。 126 00:10:01,034 --> 00:10:06,539 (チャイム) 127 00:10:06,539 --> 00:10:08,708 (朔)そっちこそ練習は? 128 00:10:08,708 --> 00:10:11,711 (悠月)陽との1on1に負けて 罰ゲーム。 129 00:10:11,711 --> 00:10:14,380 ハハハハ…! はい お裾分け。 130 00:10:14,380 --> 00:10:18,718 元カレが泣きそうな顔で 立ってたから 武士の情け。 131 00:10:18,718 --> 00:10:21,421 うっ…。 132 00:10:23,890 --> 00:10:25,892 (ガラスを叩く音) 133 00:10:25,892 --> 00:10:28,728 んっ! 明日姉? 134 00:10:28,728 --> 00:10:31,731 話が違う! 何が!? 135 00:10:31,731 --> 00:10:35,068 げた箱に来たとき 君の背中が見えた。 136 00:10:35,068 --> 00:10:39,239 怖くて 切なくて どこかほっとして…。 137 00:10:39,239 --> 00:10:41,741 だから こんなふうに 想像してたの! 138 00:10:41,741 --> 00:10:44,077 (ガラスを叩く音) 139 00:10:44,077 --> 00:10:46,579 ((あっ 明日姉。 140 00:10:46,579 --> 00:10:49,749 さすがに逃げられない よね。 141 00:10:49,749 --> 00:10:53,253 私も! 君とはもう一度➡ 142 00:10:53,253 --> 00:10:57,090 ちゃんと話しておかなきゃって 思ってた…)) 143 00:10:57,090 --> 00:10:59,092 みたいに! 144 00:10:59,092 --> 00:11:02,428 知らねえよ。 なのにどうした!? 145 00:11:02,428 --> 00:11:05,431 君ね 憧れの先輩を待ってるのに➡ 146 00:11:05,431 --> 00:11:10,103 同級生の訳ありかわいい女の子と イチャイチャして どうした!? 147 00:11:10,103 --> 00:11:14,774 おかげで出ていく機を逸して 指くわえて見てましたが 何か!? 148 00:11:14,774 --> 00:11:17,277 お… 落ち着け 明日姉。 149 00:11:17,277 --> 00:11:19,979 キャラがバグってる。 150 00:11:23,950 --> 00:11:27,453 (明日風)ごめんなさい。 君に迷惑かけた。 151 00:11:27,453 --> 00:11:29,455 (朔)こっちこそ ごめん。 152 00:11:29,455 --> 00:11:33,393 なんの覚悟もなく 勢い任せで あの場に飛び込んじまった。 153 00:11:33,393 --> 00:11:38,998 それが君のすてきなところだよ。 いや ダメダメだ。 154 00:11:41,234 --> 00:11:45,572 (明日風)悪い人じゃ ないの。 (朔)わかってるさ。 155 00:11:45,572 --> 00:11:50,577 ただの悪者なら きっと俺は 引いたりしなかったと思う。 156 00:11:50,577 --> 00:11:55,281 明日姉のお父さんは 正しく いいお父さんだよ。 157 00:11:57,584 --> 00:12:01,588 《朔:たぶん この人だって とっくにわかってる。 158 00:12:01,588 --> 00:12:04,257 ガキでいられたら よかったんだろう。 159 00:12:04,257 --> 00:12:07,260 細かな理屈なんかすっ飛ばして➡ 160 00:12:07,260 --> 00:12:10,930 わがままを押し通すヤツなんて たくさんいる…》 161 00:12:10,930 --> 00:12:15,768 だけどさ やっぱり 諦めちゃダメだよ 夢。 162 00:12:15,768 --> 00:12:18,104 確かに大半の人間は➡ 163 00:12:18,104 --> 00:12:21,441 いつかどこかで 諦めなきゃいけないときが来る。 164 00:12:21,441 --> 00:12:27,113 それでも 自分以外の誰かに 諦めさせられることだけは➡ 165 00:12:27,113 --> 00:12:29,949 あっちゃいけないと思うんだ。 166 00:12:29,949 --> 00:12:35,221 君に それを 言われたくはない かな。 167 00:12:35,221 --> 00:12:37,557 あっ…! 168 00:12:37,557 --> 00:12:40,226 俺だから言うんだよ 明日姉。 169 00:12:40,226 --> 00:12:44,230 ハッ! ごめんなさい。 170 00:12:44,230 --> 00:12:47,900 最低だ 私…。 171 00:12:47,900 --> 00:12:52,405 もっと 君みたいにやれると 思ってたんだけどな…。 172 00:13:00,079 --> 00:13:04,584 本当はね 君が私を頼ってくれたとき➡ 173 00:13:04,584 --> 00:13:08,421 自由な生き方に憧れるって 言ってくれたとき➡ 174 00:13:08,421 --> 00:13:10,923 すごくうれしかったの。 175 00:13:10,923 --> 00:13:15,595 少しは自分の理想に 近づけたのかなって…。 176 00:13:15,595 --> 00:13:19,432 だけど もっともっと つらい状況から➡ 177 00:13:19,432 --> 00:13:22,101 しゃんと立ち直ってみせた君に➡ 178 00:13:22,101 --> 00:13:26,105 今の自分を これ以上見せられないや。 179 00:13:26,105 --> 00:13:29,442 私は…。 180 00:13:29,442 --> 00:13:34,881 そのための 明日姉だったんだから…。 181 00:13:34,881 --> 00:13:38,217 《夕焼け色の 風が吹く。 182 00:13:38,217 --> 00:13:42,889 通り過ぎてしまった昨日へ 連れ戻そうとしているのか➡ 183 00:13:42,889 --> 00:13:47,994 明日に向かっているのかも わからない 風が吹く…》 184 00:13:51,564 --> 00:13:53,733 だからね。 185 00:13:53,733 --> 00:13:56,402 君とはもうさよならだ。 186 00:13:56,402 --> 00:13:59,405 明日姉…。 187 00:13:59,405 --> 00:14:13,753 ♬~ 188 00:14:13,753 --> 00:14:16,923 過ごした時間 忘れないよ。 189 00:14:16,923 --> 00:14:19,926 この場所で話したことも➡ 190 00:14:19,926 --> 00:14:22,595 一緒に聴いた音楽も。 191 00:14:22,595 --> 00:14:25,431 最初で最後のデートも。 192 00:14:25,431 --> 00:14:31,604 すてきな後輩の男の子と過ごした 淡い青春の記憶として➡ 193 00:14:31,604 --> 00:14:36,709 いつまでも 私のアルバムに挟んでおくから。 194 00:14:36,709 --> 00:14:47,720 ♬~ 195 00:14:47,720 --> 00:14:51,424 (朔)ふざけんなよ…。 196 00:14:59,065 --> 00:15:04,570 なぁ お前ら反抗期ってあったか? 197 00:15:04,570 --> 00:15:08,574 (和希)ないよ。 コスパ悪いし。 お前らしいな。 198 00:15:08,574 --> 00:15:12,578 それが一日中 ふてくされてた理由? 199 00:15:12,578 --> 00:15:16,249 なんていうかさ ほとんどの親にとって➡ 200 00:15:16,249 --> 00:15:19,585 俺たちはいつまでも 手のかかる坊やなんだよ。 201 00:15:19,585 --> 00:15:22,422 (健太)俺は なんも反論できないっすね。 202 00:15:22,422 --> 00:15:25,091 親の説得を無視して 引きこもるって➡ 203 00:15:25,091 --> 00:15:28,428 どんな気持ちだったんだ? やっぱり➡ 204 00:15:28,428 --> 00:15:32,432 俺の気持ちなんてわかるもんか って感じっすかね…。 205 00:15:32,432 --> 00:15:35,034 まぁ そうだよな。 206 00:15:35,034 --> 00:15:38,204 大人には一瞬で 正解が見えることでも➡ 207 00:15:38,204 --> 00:15:42,375 俺たちは あれこれ悩んだり 苦しんだりするわけで。 208 00:15:42,375 --> 00:15:44,377 その過程をすっ飛ばして➡ 209 00:15:44,377 --> 00:15:47,713 正解だけを押しつけられたくは ないんですよね…。 210 00:15:47,713 --> 00:15:51,217 《大人たちにとって 俺たちは過去で➡ 211 00:15:51,217 --> 00:15:55,388 俺たちにとっては 今であり未来 か》 212 00:15:55,388 --> 00:15:58,224 結果論ですけど ああやって➡ 213 00:15:58,224 --> 00:16:01,060 自分と向き合ったからこそ 今があるし➡ 214 00:16:01,060 --> 00:16:04,897 どんな選択であれ ちゃんと 自分が決めたことであれば➡ 215 00:16:04,897 --> 00:16:08,401 未来の自分を 作ってくれるというか…。 216 00:16:08,401 --> 00:16:11,070 フラれて引きこもってた だけのくせに➡ 217 00:16:11,070 --> 00:16:13,406 壮大な哲学に目覚めたな。 218 00:16:13,406 --> 00:16:18,244 それを言っちゃ おしめえだ~。 ハハハハハ…。 219 00:16:18,244 --> 00:16:21,914 俺は 君らよりずっと器用で 頭もいいからさ➡ 220 00:16:21,914 --> 00:16:24,250 早めに線を引くんだよね。 221 00:16:24,250 --> 00:16:27,253 プロにはなれないだろうから この辺で➡ 222 00:16:27,253 --> 00:16:31,090 本気でほれても ほれては もらえないだろうからこの辺で。 223 00:16:31,090 --> 00:16:34,360 だから傷つかないし迷わない。 224 00:16:34,360 --> 00:16:37,697 俺は手に負えない ハイリスクハイリターンよりも➡ 225 00:16:37,697 --> 00:16:40,867 手の届くローリスクローリターンを選ぶ。 226 00:16:40,867 --> 00:16:42,869 あっ…。 227 00:16:42,869 --> 00:16:46,706 《朔:きっとあの人は ハイリスクにのみ込まれた生徒を➡ 228 00:16:46,706 --> 00:16:49,041 たくさん見てきたのだろう…》 229 00:16:49,041 --> 00:16:52,879 だけど不思議と世の中には ハイリスクを蹴とばして➡ 230 00:16:52,879 --> 00:16:56,682 必ずハイリターンをつかみ取る 人間ってのがいるんだよな…。 231 00:17:08,394 --> 00:17:10,396 (玄関チャイム) 232 00:17:12,899 --> 00:17:15,401 よっ。 おう。 233 00:17:15,401 --> 00:17:19,238 それで 何しに来たんだ? ナニしてほしい? 234 00:17:19,238 --> 00:17:22,241 含みがあるように聞こえるのは なぜだ? 235 00:17:22,241 --> 00:17:25,077 一緒にごはんでも 食べよっかなって。 236 00:17:25,077 --> 00:17:28,748 やけに男らしいチョイスだな。 237 00:17:28,748 --> 00:17:31,584 (悠月)そろそろ 他の女の影がないか➡ 238 00:17:31,584 --> 00:17:35,855 チェックしとかなきゃと思ってね~。 お前の影もねえよ。 239 00:17:35,855 --> 00:17:39,358 (2人)いただきます。 240 00:17:39,358 --> 00:17:41,694 千歳の味噌汁 んまっ! 241 00:17:41,694 --> 00:17:46,365 一緒に暮らしたら私 料理しなくなりそうでまずいなぁ。 242 00:17:46,365 --> 00:17:50,369 まずいのは ポロッと口にした 前提条件だと思うぞ。 243 00:17:50,369 --> 00:17:54,373 そういえば千歳って 進路どうするか決めてるの? 244 00:17:54,373 --> 00:17:59,378 正直 何一つ考えてない。 野球やってた頃は➡ 245 00:17:59,378 --> 00:18:02,548 「目指せ甲子園!」 しか頭になかったし➡ 246 00:18:02,548 --> 00:18:06,052 活躍すれば プロから声かかるかなぁとか➡ 247 00:18:06,052 --> 00:18:09,889 盲目的に思ってたんだよ。 そっかぁ。 248 00:18:09,889 --> 00:18:14,226 今はまだ夏休み中ってところか。 まぁな。 249 00:18:14,226 --> 00:18:17,563 《朔:人生から 野球がなくなったとき➡ 250 00:18:17,563 --> 00:18:21,734 俺は自分がこれから どんなふうに歩んでいくのか➡ 251 00:18:21,734 --> 00:18:24,904 まるで 想像できなくなってしまった。 252 00:18:24,904 --> 00:18:27,239 だからこそ明日姉には➡ 253 00:18:27,239 --> 00:18:30,576 こんなふうに なってほしくないと思う…》 254 00:18:30,576 --> 00:18:33,179 そっちは県外って言ってたよな。 255 00:18:33,179 --> 00:18:36,349 うん。 大学生の間くらいは➡ 256 00:18:36,349 --> 00:18:39,185 一人で自由気ままに 暮らしてみたいって➡ 257 00:18:39,185 --> 00:18:41,520 そういう ありきたりな理由。 258 00:18:41,520 --> 00:18:44,857 そっか。 本当は そのくらいでいいんだよな➡ 259 00:18:44,857 --> 00:18:47,193 進路なんて…。 260 00:18:47,193 --> 00:18:49,695 あっ つまんないって 言ってるわけじゃないぞ。 261 00:18:49,695 --> 00:18:52,198 わかってるよ。 それから➡ 262 00:18:52,198 --> 00:18:56,702 最近 しょぼくれてる原因も 予想どおりだった かな。 263 00:19:02,041 --> 00:19:04,243 んっ? 264 00:19:06,212 --> 00:19:08,214 どうした? 265 00:19:10,216 --> 00:19:12,385 おっ? 266 00:19:12,385 --> 00:19:16,889 ねぇ 来て。 うん…? 267 00:19:25,564 --> 00:19:27,733 あっ…。 268 00:19:27,733 --> 00:19:42,248 ♬~ 269 00:19:44,517 --> 00:19:46,519 いっ! さぁ 吐け。 270 00:19:46,519 --> 00:19:50,022 何を!? 千歳が今 悩んでること だよ。 271 00:19:50,022 --> 00:19:53,526 い… 一応聞いてもいいか? んっ? 272 00:19:53,526 --> 00:19:57,229 ここまでの意味深な流れ 何? 273 00:20:00,199 --> 00:20:04,870 隠し事を明かすなら 暗いほうが 雰囲気出るかと思って。 274 00:20:04,870 --> 00:20:08,707 (朔)もっかい押し倒すぞ ワレ。 (悠月)いやん。 275 00:20:08,707 --> 00:20:11,710 (悠月)なるほど。 276 00:20:11,710 --> 00:20:16,549 あのね 千歳ってさ 自分で思ってるよりもバカなんだよ。 277 00:20:16,549 --> 00:20:19,552 あれ? 思いのほか けなされた!? 278 00:20:19,552 --> 00:20:23,055 (悠月)賢いふりして 複雑に考えた結果➡ 279 00:20:23,055 --> 00:20:26,392 その過程をすっ飛ばして バカなことする。 280 00:20:26,392 --> 00:20:32,565 あなたにできることなんか 最初から一つしかないでしょ。 281 00:20:32,565 --> 00:20:34,567 んっ! 282 00:20:34,567 --> 00:20:38,237 立ちはだかる壁を 正面から力ずくで蹴とばすの。 283 00:20:38,237 --> 00:20:40,239 ぶっ壊すの。 284 00:20:40,239 --> 00:20:43,943 男だろ! 千歳朔だろ あっ…。 285 00:20:48,080 --> 00:20:51,917 じゃないと 今すぐ押し倒して食べちゃうぞ。 286 00:20:51,917 --> 00:20:53,919 肉食獣かよ。 287 00:20:57,089 --> 00:21:00,426 ありがとな 七瀬。 288 00:21:00,426 --> 00:21:02,928 フッ。 289 00:21:07,099 --> 00:21:10,770 《朔:どこまでいっても 俺たちはガキなんだ。 290 00:21:10,770 --> 00:21:15,574 だったらガキらしく むちゃしてみるか…》 291 00:21:18,444 --> 00:21:23,549 《悠月:あ~あ。 やっかいな敵に 塩送っちゃったかな…》 292 00:21:26,285 --> 00:21:29,288 (鳥のさえずり) 293 00:21:32,892 --> 00:21:35,394 (窓に小石がぶつかる音) 294 00:21:43,903 --> 00:21:45,905 んっ…。 295 00:21:45,905 --> 00:21:50,075 ♬(朔)「あたらしいあさがきた」 へっ? ひゃっ! 296 00:21:50,075 --> 00:21:54,413 ♬「きぼうのあさだ」 297 00:21:54,413 --> 00:21:58,584 ♬「よろこびにむねをひらけ」 298 00:21:58,584 --> 00:22:03,088 ♬「おおぞらあおげ」 299 00:22:03,088 --> 00:22:05,758 ど… どういう状況でしょう? 300 00:22:05,758 --> 00:22:07,760 いつか言ったでしょ? 301 00:22:07,760 --> 00:22:10,095 明日姉をデートに誘うときは➡ 302 00:22:10,095 --> 00:22:13,766 窓の外で 『ラジオ体操の歌』を歌うってね。 303 00:22:13,766 --> 00:22:17,269 でも 私この間 君に…。 304 00:22:17,269 --> 00:22:21,440 あいにく これまでの人生で 女の子の 「さよなら」は➡ 305 00:22:21,440 --> 00:22:24,276 「追いかけて」の意味だと 学んでるもんでね。 306 00:22:24,276 --> 00:22:28,781 《朔:あのとき 明日姉は 髪を左耳にかけながら➡ 307 00:22:28,781 --> 00:22:31,283 「さよなら」と言ったから》 308 00:22:31,283 --> 00:22:34,220 駆け落ちしよう 明日姉! 309 00:22:34,220 --> 00:22:37,723 君をさらいに来たよ! 310 00:22:37,723 --> 00:22:41,560 あっ…! 311 00:22:41,560 --> 00:22:45,564 30分! と もしかしたら もうちょっとだけ! 312 00:22:45,564 --> 00:22:48,467 そこの公園で 待ってて! 313 00:22:58,577 --> 00:23:00,746 (足音) 314 00:23:00,746 --> 00:23:02,748 君。 315 00:23:02,748 --> 00:23:07,753 君! んっ…。 316 00:23:07,753 --> 00:23:09,922 明日姉。 317 00:23:09,922 --> 00:23:11,924 あっ…。 318 00:23:11,924 --> 00:23:14,260 おはよう。 319 00:23:14,260 --> 00:23:17,596 お… おはよう。 320 00:23:17,596 --> 00:23:21,100 とてもよく似合うよ。 やりすぎかな? 321 00:23:21,100 --> 00:23:24,103 なんか思わず 張り切ってしまいまして…。 322 00:23:24,103 --> 00:23:26,272 そんなことない。 323 00:23:26,272 --> 00:23:29,775 少年少女の夢から抜け出してきた みたいにすてきだ。 324 00:23:29,775 --> 00:23:33,879 ホント? 寝癖が残ってなきゃ完璧だね。 325 00:23:33,879 --> 00:23:37,549 ウソ!? やだ ちゃんと直したのに! 326 00:23:37,549 --> 00:23:41,553 ウソだよ~ん。 うっ!? もう! 327 00:23:41,553 --> 00:23:51,230 ♬~ 328 00:23:51,230 --> 00:24:00,572 ♬~ 329 00:24:00,572 --> 00:24:06,078 私のこと さらってくれますか? 330 00:24:06,078 --> 00:24:08,080 フッ。