1 00:00:01,000 --> 00:00:06,798 (鳥のさえずり) 2 00:00:11,970 --> 00:00:14,597 (ウサト)ひょっとしたら 夢かもと思ってたけど… 3 00:00:14,597 --> 00:00:15,598 (ウサト)ひょっとしたら 夢かもと思ってたけど… 4 00:00:14,597 --> 00:00:15,598 {\an8}(トングのいびき) 5 00:00:15,598 --> 00:00:19,728 {\an8}(トングのいびき) 6 00:00:19,811 --> 00:00:22,939 僕は やっぱり 異世界にいる 7 00:00:24,941 --> 00:00:28,528 (アレク)おう 新入り 起きてたか 客だぜ 8 00:00:28,611 --> 00:00:29,654 (ウサト)え? 9 00:00:30,572 --> 00:00:32,657 (カズキ)ウサト 無事でよかった 10 00:00:32,741 --> 00:00:34,743 (スズネ) 力ずくで さらわれたと聞いて 11 00:00:34,826 --> 00:00:36,369 心配していたんだ 12 00:00:36,453 --> 00:00:40,081 カズキも犬上(いぬかみ)先輩も 心配させちゃって すみません 13 00:00:40,165 --> 00:00:42,834 とりあえず生きてま… はっ 14 00:00:48,089 --> 00:00:52,927 今日から地獄の訓練らしいんで あしたは分かんないですけど… 15 00:00:53,011 --> 00:00:55,722 (カズキ)地獄? そんなに厳しいのか 16 00:00:55,805 --> 00:00:57,098 (ウサト)さあ… 17 00:00:57,182 --> 00:00:58,892 (スズネ) だけど その様子を見ると 18 00:00:58,975 --> 00:01:00,602 やるつもりなんだね 19 00:01:00,685 --> 00:01:05,315 まあ そうですね 他にやることもないですし 20 00:01:05,398 --> 00:01:09,527 せっかくなら僕も 何か 役に立てるようになりたいですしね 21 00:01:09,611 --> 00:01:10,945 あ… 22 00:01:11,029 --> 00:01:13,281 (スズネ)さすがだな ウサト君は 23 00:01:13,364 --> 00:01:15,825 私たちも 今日から訓練を受けるんだ 24 00:01:15,909 --> 00:01:17,535 お互い 頑張ろうじゃないか 25 00:01:18,453 --> 00:01:19,329 はい! 26 00:01:19,412 --> 00:01:22,999 勇者の訓練って どんな かっこいいことするんでしょうね 27 00:01:23,083 --> 00:01:25,919 2人の服 かなりイケてますし 28 00:01:26,002 --> 00:01:28,338 (スズネ)アハハハ そうかな? 29 00:01:30,507 --> 00:01:34,427 (カズキ)ありがとう ウサト 俺も やっと決心がついたよ 30 00:01:34,511 --> 00:01:35,637 えっ? 31 00:01:35,720 --> 00:01:39,015 先輩 俺も精いっぱい この世界で頑張ります 32 00:01:39,099 --> 00:01:41,768 (スズネ)ああ 私もそうするよ 33 00:01:41,851 --> 00:01:42,936 フッ 34 00:01:43,019 --> 00:01:44,562 {\an8}(アルク) いただいちゃいました 35 00:01:43,019 --> 00:01:44,562 (ウサト)カズキも いろいろ大変なんだろうな 36 00:01:44,562 --> 00:01:44,646 (ウサト)カズキも いろいろ大変なんだろうな 37 00:01:44,646 --> 00:01:46,105 (ウサト)カズキも いろいろ大変なんだろうな 38 00:01:44,646 --> 00:01:46,105 {\an8}(カズキ) すごい こんなに 39 00:01:46,856 --> 00:01:50,693 いきなり異世界に連れてこられて 勇者とか言われて 40 00:01:50,777 --> 00:01:53,113 犬上先輩だって… 41 00:01:53,196 --> 00:01:56,157 いや あの人は大丈夫っぽい 42 00:01:56,699 --> 00:02:01,496 とにかく いつか あの2人を 助けられるぐらいになりたいな 43 00:02:01,579 --> 00:02:03,665 (ドアの開く音) (ローズ)ん? 44 00:02:03,748 --> 00:02:05,208 あ? うっ 45 00:02:05,291 --> 00:02:07,126 (ローズ) 勇者は もう帰ったのか? 46 00:02:05,291 --> 00:02:07,126 {\an8}(ウサト)うっ う… 47 00:02:07,210 --> 00:02:08,503 (ウサト)あっ あ… 48 00:02:08,586 --> 00:02:11,047 (ローズ) ゆっくり話はできたか? ウサト 49 00:02:11,131 --> 00:02:14,509 は はい! ローズさん ありがとうございます! 50 00:02:14,592 --> 00:02:18,471 (ローズ)ここは監獄じゃない 知り合いと会うのは自由だ 51 00:02:19,597 --> 00:02:22,141 訓練の時以外はな 52 00:02:22,225 --> 00:02:24,936 (ウサト)は… はい (ローズ)これを渡しておく 53 00:02:25,019 --> 00:02:26,062 あっ 54 00:02:26,145 --> 00:02:30,483 日記帳だ やった訓練の内容 感じたこと 55 00:02:30,567 --> 00:02:33,903 何でも記録しとけ きっと役に立つ 56 00:02:33,987 --> 00:02:36,573 朝飯を食ったら開始だ 57 00:02:37,699 --> 00:02:39,033 (唾を飲み込む音) 58 00:02:39,617 --> 00:02:42,954 (ウサト) 始まるんだ 地獄の訓練が… 59 00:02:43,037 --> 00:02:48,042 ♪~ 60 00:04:07,121 --> 00:04:12,126 {\an8}~♪ 61 00:04:16,923 --> 00:04:21,135 (ウサト)1日目 トングたちに地獄と言われた訓練は 62 00:04:21,219 --> 00:04:23,763 思いのほか 楽なものだった 63 00:04:23,846 --> 00:04:27,058 どうだ 何か感じるか? 64 00:04:27,141 --> 00:04:28,184 (ウサト)はい… 65 00:04:28,267 --> 00:04:32,855 何か ここに あったかい感じがするというか… 66 00:04:32,939 --> 00:04:34,482 (ローズ)それが魔力だ 67 00:04:34,565 --> 00:04:39,070 お前が次にすべきは その魔力を体の外へ出すことだ 68 00:04:39,153 --> 00:04:41,948 体の外… ですか? 69 00:04:42,031 --> 00:04:45,743 (ローズ)そのうち分かる 今は とにかく感じろ 70 00:04:45,827 --> 00:04:47,036 はあ… 71 00:04:47,120 --> 00:04:48,454 (ローズ)読め 72 00:04:48,538 --> 00:04:52,291 僕 この世界の言葉 読めないですけど 73 00:04:52,375 --> 00:04:54,127 いいから開いてみろ 74 00:04:54,210 --> 00:04:56,254 あっ ああ… 75 00:04:57,672 --> 00:04:59,298 えっ おっ!? 76 00:04:59,382 --> 00:05:01,718 読める… 読めるぞ! 77 00:05:01,801 --> 00:05:04,053 勇者召喚された者には 78 00:05:04,137 --> 00:05:07,432 文字翻訳の魔法が 自動的にかかるんだとよ 79 00:05:07,515 --> 00:05:10,518 (ウサト) それ 先に言ってくださいよ 80 00:05:10,601 --> 00:05:13,104 (ローズ)ここがリングル王国だ 81 00:05:13,187 --> 00:05:14,522 そして 82 00:05:14,605 --> 00:05:17,358 ここが魔族の国 83 00:05:17,442 --> 00:05:20,111 (ウサト)隣なんですね (ローズ)ああ 84 00:05:20,194 --> 00:05:23,781 この国は 真っ先に やつらの標的になるってことだ 85 00:05:24,407 --> 00:05:28,036 その本を読んでおけ この世界の国家 種族 86 00:05:28,119 --> 00:05:31,205 そして魔物のことなんかが ひととおり分かるからな 87 00:05:31,289 --> 00:05:32,540 はい 88 00:05:36,294 --> 00:05:40,798 (ウサト)こんな訓練なら 僕でも やっていけそうだ 89 00:05:42,383 --> 00:05:45,178 (ウサト) 2日目 いっぱい走った 90 00:05:45,261 --> 00:05:48,097 (ウサト)ハァ… ハァ… 91 00:05:48,181 --> 00:05:51,309 (ウサト) これが魔法の訓練? 92 00:05:51,392 --> 00:05:54,103 何か 思ってたのと違う 93 00:05:56,022 --> 00:05:57,106 {\an8}ハァ… ハァ… ハァ… 94 00:05:57,106 --> 00:05:58,358 {\an8}ハァ… ハァ… ハァ… 95 00:05:57,106 --> 00:05:58,358 (ウサト)3日目 96 00:05:58,441 --> 00:06:01,986 筋肉痛で全身 動かなくなるまで 走らされた 97 00:06:02,070 --> 00:06:04,655 うっ あっ くっ… 98 00:06:06,449 --> 00:06:09,452 (ローズ)おい 誰が休んでいいと言った 99 00:06:09,535 --> 00:06:12,246 む… 無理です 足がもう… 100 00:06:12,330 --> 00:06:14,082 (ローズ)ふん! (ウサト)ぎえっ あいたたた… 101 00:06:14,165 --> 00:06:17,085 痛いから余計に動き回って 余計に痛い… 102 00:06:17,168 --> 00:06:18,419 あれ? 103 00:06:19,003 --> 00:06:20,338 痛くない 104 00:06:20,421 --> 00:06:23,299 (ローズ)筋肉痛を強制的に治した 105 00:06:23,382 --> 00:06:26,219 ええっ!? そんなのあり? 106 00:06:26,302 --> 00:06:28,971 さっさと走れ ゴミ 107 00:06:29,597 --> 00:06:31,015 ゴミ… 108 00:06:31,099 --> 00:06:33,684 死ぬ… 殺される! 109 00:06:34,519 --> 00:06:37,063 死ぬ気でやれ 死んだら治す 110 00:06:37,146 --> 00:06:38,815 (ウサト)意味 分かんねえし 111 00:06:38,898 --> 00:06:41,317 なんて もちろん言えないけど 112 00:06:41,401 --> 00:06:43,986 よし 日記に書こう 113 00:06:44,946 --> 00:06:48,991 (ウサト) 4日目 今日は他の団員と訓練した 114 00:06:51,244 --> 00:06:53,788 (アレク) お先に失礼するぜ ウサト 115 00:06:53,871 --> 00:06:56,040 (ゴムル) まだまだ先は長(なげ)えぞ ウサト 116 00:06:56,124 --> 00:06:58,167 (トング) せいぜい頑張れよ ウサト 117 00:06:58,251 --> 00:07:00,670 (グルド) 足がプルプルしてるぜ ウサト 118 00:07:00,753 --> 00:07:03,339 (ミル) 遅いと昼飯なくなるぞ ウサト 119 00:07:03,423 --> 00:07:04,257 ううっ 120 00:07:04,340 --> 00:07:07,510 おい 周回遅れの虫がいるぞ 121 00:07:07,593 --> 00:07:10,388 (ウサト) くうっ 言い返したい! 122 00:07:10,471 --> 00:07:12,932 今日も日記に書いてやる! 123 00:07:13,766 --> 00:07:16,853 (ウサト) 5日目 今日もひたすら走った 124 00:07:16,936 --> 00:07:20,565 (ウサト)ハァ ハァ ハァ ハァ… 125 00:07:21,399 --> 00:07:23,276 (ウサト)6日目 走った 126 00:07:23,359 --> 00:07:26,362 おい 虫! スピードが落ちてるぞ! 127 00:07:26,446 --> 00:07:28,739 (ウサト)うっ あっ 128 00:07:29,907 --> 00:07:32,660 (ウサト)この冷血鬼畜女め 129 00:07:32,743 --> 00:07:35,079 日記に書いてやる! 130 00:07:36,372 --> 00:07:37,498 え? 131 00:07:37,582 --> 00:07:39,750 何これ 132 00:07:40,501 --> 00:07:42,837 治癒魔法の光? 133 00:07:42,920 --> 00:07:46,757 今これ必要? いらなくない? 134 00:07:52,096 --> 00:07:53,222 (ウサト)うわあっ かつてないほどの衝撃が 135 00:07:53,306 --> 00:07:55,433 お尻を襲って ああっ 136 00:07:55,516 --> 00:07:58,978 (ウサト)7日目 今日も死ぬほど走らされた 137 00:07:59,061 --> 00:08:00,813 おまけに蹴っ飛ばされた 138 00:08:02,273 --> 00:08:04,775 イラついたから厳しくする 139 00:08:04,859 --> 00:08:06,736 {\an8}(ウサト) はあ? 何それ 140 00:08:06,819 --> 00:08:09,197 {\an8}日記に悪口 書いたの バレてる? 141 00:08:09,280 --> 00:08:14,118 いや 日本語を読めるわけないから 僕の顔に出てた? 142 00:08:14,202 --> 00:08:14,952 (ローズ)おら 寝てんじゃねえ! 143 00:08:14,952 --> 00:08:17,038 (ローズ)おら 寝てんじゃねえ! 144 00:08:14,952 --> 00:08:17,038 {\an8}(ウサト)とっとっ… ちょっと待ってください 145 00:08:17,121 --> 00:08:19,040 (ウサト)ああ~っ… (ローズ)走れ~っ! 146 00:08:19,123 --> 00:08:22,960 (ウサト)怪力外道ゴリラって 日記に書いてやる~! 147 00:08:23,044 --> 00:08:24,962 8日目 僕は 本当に学習能力がない 148 00:08:24,962 --> 00:08:26,923 8日目 僕は 本当に学習能力がない 149 00:08:24,962 --> 00:08:26,923 {\an8}(ウサト) あっ わあ あっ わあ 150 00:08:27,006 --> 00:08:27,924 うああっ 151 00:08:28,007 --> 00:08:31,344 ケガにつながる恐れのあるキック! 152 00:08:31,427 --> 00:08:33,137 (ウサト)9日目 153 00:08:33,221 --> 00:08:36,933 “治癒の光 いらなくない?” なんて少し前に書いたけど… 154 00:08:37,016 --> 00:08:41,229 (ウサト) 死ぬ… お尻が死んじゃう 155 00:08:41,312 --> 00:08:42,271 あれ? 156 00:08:42,855 --> 00:08:44,899 痛くない 157 00:08:45,691 --> 00:08:48,861 お尻だけじゃなくて体全部 158 00:08:49,445 --> 00:08:51,697 これが治癒魔法か 159 00:08:51,781 --> 00:08:54,533 (ウサト)治癒 いらなくない 160 00:08:54,617 --> 00:08:58,079 治癒 すごく必要 161 00:09:02,917 --> 00:09:04,126 (ウサト)10日目 162 00:09:04,210 --> 00:09:07,588 治癒の魔力を自分の意志で 出せるようになってから 163 00:09:07,672 --> 00:09:10,758 どんなに走らされても 疲れなくなった 164 00:09:11,425 --> 00:09:13,886 でも ふと不安になる 165 00:09:13,970 --> 00:09:15,888 毎日 走ってばかりで 166 00:09:15,972 --> 00:09:20,226 本当に カズキや犬上先輩の 助けになれるのだろうか 167 00:09:20,851 --> 00:09:24,605 こんなことローズさんに言ったら ぶん殴られそうだけど 168 00:09:25,273 --> 00:09:27,608 おい ウサト! 30周 追加な 169 00:09:27,692 --> 00:09:28,609 はあ? 170 00:09:28,693 --> 00:09:30,486 (ローズ)あと スピード上げろ! 171 00:09:31,237 --> 00:09:33,155 (ウサト) ローズさんなんて言うの やめよ 172 00:09:33,698 --> 00:09:36,325 あんなやつ ローズで十分だ! 173 00:09:36,409 --> 00:09:39,787 とにかく今は この訓練を最後まで やりきる! 174 00:09:39,870 --> 00:09:43,416 そして ローズに ひと泡 吹かせてやる! 175 00:09:43,499 --> 00:09:45,501 {\an8}(ウサト)11日目 176 00:09:43,499 --> 00:09:45,501 814… 815… 816 177 00:09:45,501 --> 00:09:45,585 814… 815… 816 178 00:09:45,585 --> 00:09:49,338 814… 815… 816 179 00:09:45,585 --> 00:09:49,338 {\an8}今日から新しい メニューが加わった 180 00:09:49,422 --> 00:09:52,008 817… 181 00:09:52,091 --> 00:09:56,178 ううっ 818… くっ 182 00:09:56,262 --> 00:09:59,098 819 820 821… 183 00:09:59,181 --> 00:10:03,269 おい ウサト どうして こんなに体を鍛えるか分かるか? 184 00:10:03,352 --> 00:10:04,687 825… 185 00:10:04,770 --> 00:10:08,691 それはな 戦場で 敵から いち早く逃げるためだ 186 00:10:08,774 --> 00:10:10,568 (ウサト)戦場? 187 00:10:10,651 --> 00:10:13,779 そして 傷ついた仲間を助けるためでもある 188 00:10:13,863 --> 00:10:16,991 速く走れば それだけ早く助けられる 189 00:10:17,074 --> 00:10:21,287 速く走れば… 早く助けられる 190 00:10:21,370 --> 00:10:22,830 おい 止まってるぞ 191 00:10:22,913 --> 00:10:24,707 (ウサト)あっ はい 192 00:10:24,790 --> 00:10:28,753 (ウサト)今日は ほとんど どなられずに訓練が終わった 193 00:10:24,790 --> 00:10:28,753 {\an8}829 830 831 832 194 00:10:28,836 --> 00:10:32,882 喜ぶとこかもしれないけど 正直 怖い 195 00:10:28,836 --> 00:10:32,882 {\an8}833 834 835 836 196 00:10:32,965 --> 00:10:36,802 (ウサト)12日目 朝から昼まで走ったあと 197 00:10:36,886 --> 00:10:39,221 夜まで腕立て伏せ 198 00:10:39,305 --> 00:10:42,642 何だか 体が軽い気がする 199 00:10:43,643 --> 00:10:46,479 (ウサト)13日目 何かを悟られたのか 200 00:10:46,562 --> 00:10:49,565 ローズに おもりをつけられた 201 00:10:49,649 --> 00:10:52,610 すごく… 重い 202 00:10:53,402 --> 00:10:55,321 (ウサト)14日目 203 00:10:55,821 --> 00:10:58,157 弁当が消えた 204 00:10:58,908 --> 00:11:01,577 (ウサト) 誰か 僕の弁当 知らない? 205 00:11:01,660 --> 00:11:05,331 ここに置いといたんだ ちょっと水を取りに行ってる間に… 206 00:11:05,414 --> 00:11:06,666 シ~ 207 00:11:06,749 --> 00:11:08,709 ああ それなら俺が食ったぜ 208 00:11:08,793 --> 00:11:09,710 (ウサト)は? 209 00:11:09,794 --> 00:11:12,254 何だ お前のだったのかよ 210 00:11:13,172 --> 00:11:16,717 俺はまた 誰かが そこに捨てたのかと思ってよ 211 00:11:16,801 --> 00:11:18,928 (トング)いや わりい わりい (ウサト)ぐうっ… 212 00:11:19,011 --> 00:11:20,679 ふざけんなあ! 213 00:11:20,763 --> 00:11:23,057 おっと おい 落ち着けって 214 00:11:23,140 --> 00:11:24,975 (ウサト)この盗っ人野郎! 215 00:11:25,059 --> 00:11:25,893 おいおい 216 00:11:25,976 --> 00:11:28,729 救命団の中じゃ ケンカは ご法度だぜ! 217 00:11:28,813 --> 00:11:29,814 (ウサト)知るか! 218 00:11:29,897 --> 00:11:33,067 (トング)おっと (ウサト)ちょっと 待て こらあ! 219 00:11:33,150 --> 00:11:34,902 1発… 1発 殴らせろ~! 220 00:11:34,985 --> 00:11:38,072 (ウサト)ちなみに おもりには すぐに慣れた 221 00:11:38,155 --> 00:11:41,701 何だかんだで僕は うまくやっていけている 222 00:11:42,910 --> 00:11:46,664 あれ? もしかして 僕 洗脳されてる? 223 00:11:46,747 --> 00:11:49,583 (ウサト) そして さらに1週間がたち… 224 00:11:49,667 --> 00:11:53,003 久しぶりに カズキや犬上先輩が訪ねてきた 225 00:11:59,343 --> 00:12:01,011 ウサトは あそこっす 226 00:12:01,095 --> 00:12:02,721 どうもありがとう 227 00:12:02,805 --> 00:12:03,764 んっ 228 00:12:04,348 --> 00:12:05,433 え… 229 00:12:05,975 --> 00:12:09,437 んっ まさか あれがウサト!? 230 00:12:09,520 --> 00:12:13,274 ハァ… ハァ… ハァ… 231 00:12:13,357 --> 00:12:18,195 うううっ… くうっ… 232 00:12:18,279 --> 00:12:21,407 (ローズ) おい ペースが落ちてるぞ 233 00:12:21,490 --> 00:12:23,868 イモムシか てめえは 234 00:12:23,951 --> 00:12:26,787 これくらいで 音を上げてんじゃねえぞ 235 00:12:26,871 --> 00:12:30,708 誰が音を上げたって言ったよ! 236 00:12:30,791 --> 00:12:33,377 無駄口たたいてんじゃねえよ 237 00:12:33,461 --> 00:12:34,295 チッ 238 00:12:34,378 --> 00:12:37,173 ああ? 舌打ちが聞こえたぞ 239 00:12:37,256 --> 00:12:41,635 あんまりにローズさんが軽いもんで 思わずですね 240 00:12:41,719 --> 00:12:43,095 (ローズ)ほう… 241 00:12:43,179 --> 00:12:46,474 うれしいことを 言ってくれるじゃねえか 242 00:12:46,557 --> 00:12:47,850 (ウサト)うっ… 243 00:12:47,933 --> 00:12:50,269 (ローズ)それなら… 244 00:12:50,352 --> 00:12:51,520 ああっ!? 245 00:12:52,188 --> 00:12:55,524 ぐううっ… んん… 246 00:12:55,608 --> 00:13:02,364 (うめき声) 247 00:13:02,448 --> 00:13:07,203 なかなか いい感じに 私好みになってきてんじゃねえか 248 00:13:08,162 --> 00:13:11,665 これなら思ったより早く あそこへ連れていけるな 249 00:13:11,749 --> 00:13:13,417 ウ… ウソだろ 250 00:13:13,501 --> 00:13:15,836 あれが ウサト君なのか? 251 00:13:17,338 --> 00:13:19,256 すばらしい筋肉だ! 252 00:13:19,340 --> 00:13:22,009 ええ ひどい訓練で… 253 00:13:22,092 --> 00:13:22,927 えっ? 254 00:13:23,010 --> 00:13:26,347 {\an8}(セリア)あ… (シグルス)んんん… 255 00:13:27,014 --> 00:13:29,642 (シグルス) 貴様は何をやっている! 256 00:13:29,725 --> 00:13:30,601 ああ? 257 00:13:31,393 --> 00:13:33,854 (シグルス) 何をやっているか聞いてるのだ 258 00:13:33,938 --> 00:13:37,691 未来ある若者を 壊すようなまねをしおって! 259 00:13:37,775 --> 00:13:40,820 放せよ シグルスのおっさん 260 00:13:40,903 --> 00:13:43,906 あんたの騎士道精神は 立派なもんだが 261 00:13:43,989 --> 00:13:46,784 私には私のやり方がある 262 00:13:47,618 --> 00:13:50,955 それにウサトは 私の右腕にする男だ 263 00:13:51,038 --> 00:13:53,666 これぐらい 軽くこなしてもらわなきゃ困る 264 00:13:54,500 --> 00:13:56,293 (シグルス)右腕だと? 265 00:13:56,377 --> 00:13:58,712 (ウサト)右腕だとお!? 266 00:13:58,796 --> 00:14:01,257 あれは とんだ拾いもんだ 267 00:14:01,340 --> 00:14:03,676 負けず嫌いなところがいい 268 00:14:03,759 --> 00:14:06,303 屈服しないところが なおいい 269 00:14:06,387 --> 00:14:10,975 それに加えて 私の訓練に ついてこられるという お墨付きだ 270 00:14:11,058 --> 00:14:12,309 んんっ… 271 00:14:12,393 --> 00:14:15,563 (ウサト)あれ? 見返そうとして むきになったの 272 00:14:15,646 --> 00:14:17,773 ひょっとして逆効果だった? 273 00:14:17,856 --> 00:14:21,110 ウサト お前は 昼も兼ねて休憩しろ 274 00:14:21,193 --> 00:14:23,153 勇者と積もる話もあるだろ 275 00:14:23,237 --> 00:14:25,072 (ウサト)えっ… はい 276 00:14:25,155 --> 00:14:26,949 (ウサト)よいしょ (振動音) 277 00:14:28,576 --> 00:14:31,912 (シグルス)スズネ様 カズキ様 セリア様を頼みます 278 00:14:31,996 --> 00:14:34,874 私は今しばらく こやつと話を 279 00:14:34,957 --> 00:14:37,793 わ… 分かりました 行こう ウサト 280 00:14:37,876 --> 00:14:39,962 う… うん 281 00:14:40,045 --> 00:14:42,631 (シグルス)やはり貴様は異常だ 282 00:14:42,715 --> 00:14:46,885 王から軍に戻すよう命じられたが 到底 受け入れられん! 283 00:14:46,969 --> 00:14:49,305 (ローズ) ハッ どっちにしろ無理だよ 284 00:14:49,388 --> 00:14:51,390 右目が開かねえんだからな 285 00:14:51,473 --> 00:14:53,434 (シグルス)ざれ言を言うな! 286 00:14:54,018 --> 00:14:57,354 (ウサト)えっ さっきの人 リングル王国の軍団長なの? 287 00:14:57,438 --> 00:15:00,941 ああ この国 最強の騎士 シグルスさんだ 288 00:15:01,025 --> 00:15:03,861 俺たち 今 あの人に剣を教わってるんだ 289 00:15:03,944 --> 00:15:06,947 そうか すごいなあ 290 00:15:07,031 --> 00:15:09,033 ちなみに そちらの方は? 291 00:15:09,116 --> 00:15:12,036 (セリア)あっ 申し遅れました 292 00:15:12,119 --> 00:15:15,289 わたくしは セリア・ブルーガスト・ リングルと申します 293 00:15:15,372 --> 00:15:20,294 リングル… ってことは ひょっとして王様の? 294 00:15:20,377 --> 00:15:22,004 (セリア)はい 娘です 295 00:15:22,087 --> 00:15:24,506 うお お… 王女ってこと!? 296 00:15:24,590 --> 00:15:28,344 し し… 失礼いたしまして ご ございまする! 297 00:15:28,427 --> 00:15:31,263 どうか 普通に接してください 298 00:15:31,347 --> 00:15:33,766 え… いいんですか? ホントに? 299 00:15:33,849 --> 00:15:36,060 はい そのほうがうれしいです 300 00:15:36,143 --> 00:15:40,397 (スズネ)フッ その反応 最初の頃のカズキ君そっくりだな 301 00:15:40,481 --> 00:15:43,859 い… 犬上先輩 やめてくださいよ 302 00:15:43,942 --> 00:15:44,985 (セリア)フフッ 303 00:15:45,069 --> 00:15:49,573 あの こちら ウサト様や 皆様にと持ってきたんです 304 00:15:49,657 --> 00:15:51,909 喜んでいただけると いいのですけれど 305 00:15:51,992 --> 00:15:54,578 (スズネ・カズキ)ああ! (ウサト)うわっ! 306 00:15:54,662 --> 00:15:56,497 (食べる音) 307 00:15:56,580 --> 00:15:58,290 めちゃくちゃおいしいです! 308 00:15:58,374 --> 00:16:01,210 (セリア)フフッ ありがとうございます 309 00:16:01,835 --> 00:16:03,253 なあ ウサト 310 00:16:03,337 --> 00:16:07,383 ウサトのやってる訓練は いつも さっきみたいなやつなのか? 311 00:16:07,466 --> 00:16:11,053 (ウサト)いや 今日は 全然 優しいほうだね 312 00:16:11,136 --> 00:16:13,347 そっちの訓練は どんな感じ? 313 00:16:13,430 --> 00:16:17,393 えっ そうだな ええと… 314 00:16:17,476 --> 00:16:20,312 訓練自体は厳しいけど 315 00:16:20,396 --> 00:16:22,481 剣を教えてくれるシグルスさんも 316 00:16:22,564 --> 00:16:24,984 魔法を教えてくれる ウェルシーさんも 317 00:16:25,067 --> 00:16:29,989 俺たちの体調や精神状態に配慮して やってくれてると思う 318 00:16:30,072 --> 00:16:33,158 そっか まっ それが普通だよね 319 00:16:33,242 --> 00:16:35,452 ローズさん 鬼畜だからなあ 320 00:16:35,536 --> 00:16:36,954 ごめん ウサト 321 00:16:37,037 --> 00:16:39,206 何で カズキが謝るんだよ 322 00:16:39,289 --> 00:16:40,416 ああ もう1個 いただきます 323 00:16:42,876 --> 00:16:45,212 なあ ウサトはさ… 324 00:16:45,295 --> 00:16:47,715 少しいいかな? ウサト君 325 00:16:47,798 --> 00:16:49,383 せ せ… 先輩!? 326 00:16:49,466 --> 00:16:53,303 (スズネ)おお! やっぱりだ なんてすさまじい筋肉 327 00:16:49,466 --> 00:16:53,303 {\an8}(ウサト) えっ えっ ええっ… 328 00:16:53,387 --> 00:16:56,598 ウサト君 少し触らせてほしい 329 00:16:56,682 --> 00:16:57,725 (ウサト)ええっ!? 330 00:16:57,808 --> 00:17:00,602 ちょちょ 先輩 落ち着いて どうどう… 331 00:17:00,686 --> 00:17:03,063 ていうか 今 カズキ 何か言おうとしてたよね? 332 00:17:03,147 --> 00:17:05,941 ああ… あ いや その… 333 00:17:07,317 --> 00:17:10,154 ウサトは つらくないのかなってさ 334 00:17:10,237 --> 00:17:11,488 (スズネ)あ… 335 00:17:12,197 --> 00:17:15,034 (ウサト)ん… むちゃくちゃつらいね 336 00:17:15,117 --> 00:17:17,870 最初は 何度も逃げ出したいと思った 337 00:17:17,953 --> 00:17:19,788 今は違うのか? 338 00:17:19,872 --> 00:17:24,209 (ウサト)ローズさんは怖いけど 逃げたいとは思わなくなったよ 339 00:17:24,293 --> 00:17:28,297 訓練も ちょっとは 楽しいと思えるようになった 340 00:17:28,380 --> 00:17:32,301 ここでの生活 それほど悪くないしね 341 00:17:33,051 --> 00:17:37,973 すごいな ウサト君は もう 自分の居場所を見つけている 342 00:17:38,057 --> 00:17:40,225 (ウサト) えっ すごくなんてないですよ 343 00:17:40,309 --> 00:17:41,977 僕の意地みたいなものです 344 00:17:42,060 --> 00:17:43,228 (3人)あっ 345 00:17:43,312 --> 00:17:47,232 2人は いつか 勇者として戦うことになるんだから 346 00:17:47,316 --> 00:17:50,152 僕だって 何かできるようにならなくちゃ 347 00:17:53,655 --> 00:17:57,993 それじゃあ 私がピンチの時は 助けてね ウサト君 348 00:17:58,077 --> 00:17:59,578 ええ? あの… 349 00:17:59,661 --> 00:18:03,290 いきなり そんな普通の 女の子らしいこと言われても… 350 00:18:03,373 --> 00:18:05,375 普通の女の子だよ! 351 00:18:05,459 --> 00:18:07,836 君は 私を 何だと思っているんだい? 352 00:18:07,920 --> 00:18:12,132 確かに スズネ様は 普通の女の子とは言い難いですね 353 00:18:12,216 --> 00:18:14,426 (スズネ) ええっ セリアさんまで? 354 00:18:14,510 --> 00:18:15,511 {\an8}(カズキたち) ハハハッ… 355 00:18:15,511 --> 00:18:17,638 {\an8}(カズキたち) ハハハッ… 356 00:18:15,511 --> 00:18:17,638 (トング)おお! こんなところにいたのか ウサト 357 00:18:17,638 --> 00:18:17,721 (トング)おお! こんなところにいたのか ウサト 358 00:18:17,721 --> 00:18:18,597 (トング)おお! こんなところにいたのか ウサト 359 00:18:17,721 --> 00:18:18,597 {\an8}お? 360 00:18:18,680 --> 00:18:23,352 優しい俺様が お前の分の弁当 持ってきてやったぜ 361 00:18:23,435 --> 00:18:28,565 (ウサト)何だよ その恩着せがましい口調は! 362 00:18:28,649 --> 00:18:34,404 どの面 下げて僕の弁当 持ってんだ このでくの坊! 363 00:18:34,488 --> 00:18:39,618 てめえ 過ぎたことをいつまでも ネチネチと… ガキかよ 364 00:18:39,701 --> 00:18:43,288 (ウサト)そのガキのメシを 勝手に食ったやつに 365 00:18:43,372 --> 00:18:44,957 言われたくないわ! 366 00:18:45,040 --> 00:18:47,042 てめえ 上等だぜ! 367 00:18:47,125 --> 00:18:49,628 今日は 姉御もいねえし ボコボコにしてやる! 368 00:18:50,420 --> 00:18:52,297 (2人)ふん! 369 00:18:52,381 --> 00:18:54,675 やれるもんなら やってみな! 370 00:18:54,758 --> 00:18:56,969 このクソガキ! 371 00:18:59,221 --> 00:19:01,849 (セリア)ど… どうしましょう 372 00:19:01,932 --> 00:19:03,642 (殴る音) 373 00:19:03,725 --> 00:19:05,769 大丈夫ですよ セリアさん 374 00:19:05,853 --> 00:19:08,188 だあっ ヘヘヘッ 375 00:19:08,272 --> 00:19:11,108 あれが ウサトの日常なんだと思います 376 00:19:11,191 --> 00:19:13,193 (セリア)あ… (スズネ)そうだね 377 00:19:13,277 --> 00:19:15,779 彼は ここで 自分らしく過ごしている 378 00:19:15,863 --> 00:19:18,991 私たち以上に なじんでいるのかもしれないな 379 00:19:19,074 --> 00:19:21,660 (カズキ)何か俺も じっとしていられない 380 00:19:22,286 --> 00:19:24,371 城に戻って訓練してきます 381 00:19:24,454 --> 00:19:28,709 (セリア)えっ? あっ カズキ様 お待ちになってください 382 00:19:32,754 --> 00:19:35,716 (スズネ) 私たちが一緒に召喚されたこと 383 00:19:35,799 --> 00:19:38,969 きっと何か意味があるんだと 私は思っているよ 384 00:19:40,220 --> 00:19:43,891 これからも一緒に頑張ろう ウサト君 385 00:19:43,974 --> 00:19:45,601 (ウサト)いててて… 386 00:19:45,684 --> 00:19:47,477 ハァ… 387 00:19:48,312 --> 00:19:52,274 (ウサト)うれしかったな カズキや犬上先輩に会えて 388 00:19:52,357 --> 00:19:56,320 まあ 先輩のあれには どん引きだったけど… 389 00:19:57,654 --> 00:20:01,200 でも 確かに先輩の言うとおり 390 00:20:01,283 --> 00:20:06,622 変わってきたよな 体 足も相当 速くなったし 391 00:20:07,372 --> 00:20:12,336 激しい訓練で筋肉を損傷させて 治癒魔法で回復 392 00:20:12,419 --> 00:20:15,297 それを繰り返した結果がこれだ 393 00:20:15,380 --> 00:20:16,256 だけど… 394 00:20:16,340 --> 00:20:20,135 速く走れば それだけ早く助けられる 395 00:20:20,844 --> 00:20:24,097 (ウサト) 戦場でケガ人を救うために走る 396 00:20:24,181 --> 00:20:26,558 そんなこと 僕にできるのか? 397 00:20:27,476 --> 00:20:32,481 僕には この肉体に見合う 精神力があるんだろうか 398 00:20:34,816 --> 00:20:37,402 (ローズ) ウサト 今日は外に行くぞ 399 00:20:37,486 --> 00:20:38,528 はい おわっ 400 00:20:38,612 --> 00:20:39,947 (倒れる音) 401 00:20:40,030 --> 00:20:41,365 外… 402 00:20:41,448 --> 00:20:43,200 ついに来たか 403 00:20:43,283 --> 00:20:44,785 あ~あ 404 00:20:44,868 --> 00:20:46,703 え? え? 405 00:20:46,787 --> 00:20:48,247 {\an8}(トーマス) ロ… ローズさん 406 00:20:48,330 --> 00:20:50,874 {\an8}きょ… 今日は どんなご用件で? 407 00:20:50,958 --> 00:20:55,337 よう トーマス 部下に外を見せようかと思ってな 408 00:20:55,420 --> 00:20:58,048 (トーマス)いっ 今 開けます! (ローズ)おう 409 00:20:58,131 --> 00:20:59,841 (ウサト)さすがローズ 410 00:20:58,131 --> 00:20:59,841 {\an8}(トーマス)ちょっと ローズさん 通るって 411 00:20:59,925 --> 00:21:01,969 そこに立つだけで 相手をビビらせてる 412 00:20:59,925 --> 00:21:01,969 {\an8}早く 手伝って! 413 00:21:02,636 --> 00:21:04,888 ていうか 外って? 414 00:21:08,809 --> 00:21:11,228 (ウサト)ああ… 415 00:21:14,523 --> 00:21:17,901 (ウサト)ローズさん 一体 どこに行くんですか? 416 00:21:17,985 --> 00:21:20,070 黙ってついてこい 417 00:21:20,153 --> 00:21:22,239 あっ あ… 418 00:21:23,031 --> 00:21:24,157 (ローズ)着いたぞ 419 00:21:24,825 --> 00:21:28,036 あの森は 別名“リングルの闇” 420 00:21:28,120 --> 00:21:30,914 魔物が跋扈(ばっこ)していることで 有名な場所だ 421 00:21:30,998 --> 00:21:32,624 お前 あそこで 422 00:21:32,708 --> 00:21:35,294 グランドグリズリーを狩るまで 帰ってくるな 423 00:21:35,377 --> 00:21:38,588 はっ? まま… 待って 待って グランドグリズリーって 424 00:21:38,672 --> 00:21:40,298 100年 生きた ブルーグリズリーがなる— 425 00:21:40,382 --> 00:21:41,842 熊の魔物じゃないですか 426 00:21:41,925 --> 00:21:46,555 成長前のブルーグリズリーでも かなり危険だって本に載ってたぞ! 427 00:21:46,638 --> 00:21:49,975 今のてめえなら楽に倒せる 分かったか? 428 00:21:50,058 --> 00:21:51,435 分かりません! 429 00:21:51,518 --> 00:21:54,104 走るばっかりで 戦い方なんて教わってないし! 430 00:21:54,187 --> 00:21:56,690 ああ めんどくせえ! 431 00:21:56,773 --> 00:21:59,401 えっ 嫌っ やめて! 持ち上げないで! 432 00:21:59,484 --> 00:22:01,570 あっ ああ~ 振りかぶらないで 433 00:22:01,653 --> 00:22:04,906 (ローズ)うらあ~っ! 434 00:22:07,951 --> 00:22:10,912 (ウサト)あああ~っ… 435 00:22:10,996 --> 00:22:16,001 {\an8}♪~ 436 00:23:35,914 --> 00:23:40,919 {\an8}~♪