1 00:00:02,002 --> 00:00:04,338 (マリアベル)ヒナタ おはよ~。 (日向)おはよ ってベル! 2 00:00:04,338 --> 00:00:06,340 なんで 裸!? 3 00:00:06,340 --> 00:00:08,342 今日は 日曜だもの。 4 00:00:08,342 --> 00:00:10,344 それ 理由になってないよ! 5 00:00:10,344 --> 00:00:15,682 フフッ 朝ごはんの前に ベルちゃんは い か が? 6 00:00:15,682 --> 00:00:17,684 (セシル)何をしている。 7 00:00:17,684 --> 00:00:21,021 (マリアベル)また邪魔が。 お前が 変な気を起こさなければ➨ 8 00:00:21,021 --> 00:00:24,191 邪魔をすることもない。 (メイ)まぁまぁ セシルちゃん。 9 00:00:24,191 --> 00:00:26,193 メイも 目を光らせてくれ。 10 00:00:26,193 --> 00:00:30,030 この世界に来たのは 遊び目的ではないのだから。 11 00:00:30,030 --> 00:00:34,201 は~い。 その姿 お仕事ですか? 12 00:00:34,201 --> 00:00:39,373 あぁ 呼び出しがかかったからな。 では 行ってくる。 13 00:00:39,373 --> 00:00:43,210 セシルちゃんは 忙しいな。 14 00:00:43,210 --> 00:00:47,047 《マリアベルの 監視任務について1か月。 15 00:00:47,047 --> 00:00:49,049 私は…》 16 00:00:49,049 --> 00:00:52,052 ふう…。 17 00:00:52,052 --> 00:00:55,055 《なぜか 温泉にいた》 18 00:01:56,049 --> 00:01:58,885 風流というやつか。 19 00:01:58,885 --> 00:02:00,821 (メイ)い~ やっほ~! 20 00:02:00,821 --> 00:02:02,990 メイ 静かにしないか。 21 00:02:02,990 --> 00:02:06,159 え~ 今日は 私たちの貸し切りだよ。 22 00:02:06,159 --> 00:02:08,161 そうかもしれないが。 23 00:02:08,161 --> 00:02:11,665 というか 貸し切りなら 混浴でもよかったじゃない。 24 00:02:11,665 --> 00:02:15,836 ヒナタ こっちおいでよ。 そ そんなのだめだよ! 25 00:02:15,836 --> 00:02:19,339 ヒナタ殿を困らせるな。 26 00:02:19,339 --> 00:02:22,009 まぁまぁ そうカリカリしないで。 27 00:02:22,009 --> 00:02:24,678 メイくっつくな。 怒るぞ。 28 00:02:24,678 --> 00:02:27,014 私にそんな口利いていいの? 29 00:02:27,014 --> 00:02:30,350 ここに泊まれてるのは 誰のおかげかな~? 30 00:02:30,350 --> 00:02:32,352 うっ…。 31 00:02:32,352 --> 00:02:36,356 登録者10万人突破! 異世界メイメイチャンネル! 32 00:02:36,356 --> 00:02:38,692 配信者の私に 案件が来たから➨ 33 00:02:38,692 --> 00:02:41,361 こんな 温泉宿に泊まれてるんだよ? 34 00:02:41,361 --> 00:02:44,197 それには 感謝しているが…。 35 00:02:44,197 --> 00:02:46,700 ヒ ナ タ! 36 00:02:46,700 --> 00:02:48,702 み~つけた。 ベ ベル。 37 00:02:48,702 --> 00:02:51,872 何隠してるの? 全部見せてよ。 38 00:02:51,872 --> 00:02:55,042 こっちに来ないなら私がそっちに。 (セシル)戻ってこい! 39 00:02:55,042 --> 00:02:57,044 あいたっ! 40 00:02:59,046 --> 00:03:02,482 湯船に長くつかったのも 久しぶりだったな。 41 00:03:02,482 --> 00:03:06,987 家では毎回 シャワーだったもんね。 まあな。 42 00:03:06,987 --> 00:03:10,490 《これを朝までか》 43 00:03:10,490 --> 00:03:15,495 (セシル)休日もなく 仕事と家の往復の毎日。 44 00:03:15,495 --> 00:03:20,167 ある意味 魔物と戦うより きつかったな。 45 00:03:20,167 --> 00:03:24,671 ふん そんなにつらいなら 向こうの世界に帰ればいいのに。 46 00:03:24,671 --> 00:03:26,673 なんだと? まぁまぁ。 47 00:03:26,673 --> 00:03:29,009 おなかすいてるから イライラするんだよ。 48 00:03:29,009 --> 00:03:31,311 ごはんでも食べて落ち着こう。 49 00:03:33,346 --> 00:03:35,348 すご~い。 50 00:03:35,348 --> 00:03:37,684 (日向)こんなのテレビでしか 見たことない。 51 00:03:37,684 --> 00:03:42,022 これが 無料でいいのか? 動画配信者とは 大したものだ。 52 00:03:42,022 --> 00:03:44,024 ただ食べるだけじゃなく➨ 53 00:03:44,024 --> 00:03:46,359 紹介も しなくちゃいけないけどね。 54 00:03:46,359 --> 00:03:49,529 そうだ みんな 動画配信 手伝ってよ。 55 00:03:49,529 --> 00:03:52,032 (2人)えっ? (メイ)顔にフィルターはかけるから➨ 56 00:03:52,032 --> 00:03:54,034 ヒナタちゃんは 撮影お願い。 57 00:03:56,536 --> 00:03:58,538 📱 58 00:03:58,538 --> 00:04:00,974 (咲良)えっ 今から配信なの? 59 00:04:00,974 --> 00:04:04,644 やっほ~ 異世界メイメイチャンネル! 60 00:04:04,644 --> 00:04:08,648 亜人族のメイが 今日もみんなに 笑顔を届けにきたよ。 61 00:04:08,648 --> 00:04:12,486 今日は 初のゲストにも 来てもらっていま~す。 62 00:04:12,486 --> 00:04:15,822 ど どうも。 よ よろしく。 63 00:04:15,822 --> 00:04:18,992 なんか ベルに似てる? 64 00:04:18,992 --> 00:04:21,995 (メイ)温泉も料理も すてきな宿だけど➨ 65 00:04:21,995 --> 00:04:27,167 この地方の名産といえば これだ! 66 00:04:27,167 --> 00:04:29,503 何これ? おでんだよ。 67 00:04:29,503 --> 00:04:33,006 そうだ せっかくだから 早食い対決でもする? 68 00:04:33,006 --> 00:04:36,843 この間 テレビで芸人さんが やってるの見たんだ。 69 00:04:36,843 --> 00:04:39,513 いや食べ物で 遊ぶのは けしからん。 70 00:04:39,513 --> 00:04:42,349 それに 用意してくれた人にも悪い。 71 00:04:42,349 --> 00:04:44,351 📱(メイ)真面目だなぁ。 72 00:04:44,351 --> 00:04:46,853 📱じゃあ 普通にいただこっか。 73 00:04:46,853 --> 00:04:48,855 私は これ。 74 00:04:48,855 --> 00:04:52,526 いい匂い。 75 00:04:52,526 --> 00:04:56,196 かつおだしが効いてて おいしい。 76 00:04:56,196 --> 00:04:58,698 おつゆも染みてて 最高。 77 00:04:58,698 --> 00:05:00,634 2人も食べて。 78 00:05:00,634 --> 00:05:05,305 そうだな ならば私は ソーセージをいただこうか。 79 00:05:05,305 --> 00:05:07,808 はい どうぞ。 いや 自分で。 80 00:05:07,808 --> 00:05:09,810 いいから ほら。 あっ。 81 00:05:09,810 --> 00:05:12,312 (セシル)熱っ! (マリアベル)キャッ! 82 00:05:12,312 --> 00:05:15,982 📱(メイ)だめだよ 食べなきゃ。 📱(セシル)わかっている。 83 00:05:15,982 --> 00:05:18,818 キャッ。 (メイ)アハハ いっぱい出てる。 84 00:05:18,818 --> 00:05:22,155 もう ベトベト。 きれいにしてあげようか? 85 00:05:22,155 --> 00:05:25,325 あっこら! た 助けて! 86 00:05:25,325 --> 00:05:28,662 あっ なんかエッチ。 87 00:05:28,662 --> 00:05:32,499 (日向)ごめん 撮影 途中で終わっちゃって。 88 00:05:32,499 --> 00:05:35,168 大丈夫 ちゃんとフォローしといたし。 89 00:05:35,168 --> 00:05:38,338 何より十分 盛り上がったからオーケー。 90 00:05:38,338 --> 00:05:40,841 よくないだろ。 91 00:05:40,841 --> 00:05:44,644 (メイ)汗かいちゃったし また お風呂行く? 92 00:05:49,182 --> 00:05:51,351 さっきは 楽しかったな。 93 00:05:51,351 --> 00:05:54,020 なぁ メイ。 何? 94 00:05:54,020 --> 00:05:58,191 メイは どうして動画配信なんて しようと思ったんだ? 95 00:05:58,191 --> 00:06:02,295 ん~ 笑顔にしたいから。 96 00:06:02,295 --> 00:06:04,965 こっちは 魔物もいなくて平和なのに➨ 97 00:06:04,965 --> 00:06:08,468 疲れてたり つらそうな人が多いよね。 98 00:06:08,468 --> 00:06:11,304 向こうで 魔王を倒したときみたいに➨ 99 00:06:11,304 --> 00:06:13,974 みんなを笑顔にしたい。 100 00:06:13,974 --> 00:06:15,976 そんなとき…。 101 00:06:15,976 --> 00:06:19,479 動画配信に出会ったんだ。 102 00:06:19,479 --> 00:06:22,148 私は みんなの 笑顔が好きだから➨ 103 00:06:22,148 --> 00:06:26,152 この世界でも たくさんの人を笑顔にしたいの。 104 00:06:26,152 --> 00:06:29,489 夢中になれる いい仕事を見つけたんだな。 105 00:06:29,489 --> 00:06:32,993 だが 私の仕事も楽しいものだぞ。 106 00:06:32,993 --> 00:06:35,829 そうなの? 大変そうだけど。 107 00:06:35,829 --> 00:06:37,831 やりがいはある。 108 00:06:37,831 --> 00:06:41,167 現世で 生き生きとしている メイやマリアベルを見て➨ 109 00:06:41,167 --> 00:06:46,006 任務も忘れて 仕事にのめり込んでしまった。 110 00:06:46,006 --> 00:06:51,678 知らないうちに 私もこの世界を 楽しんでいたのかもしれないな。 111 00:06:51,678 --> 00:06:53,847 この世界 楽しいよね。 112 00:06:53,847 --> 00:06:58,018 ヒナタちゃんも なんだか笑顔の 回数が増えた気がするし。 113 00:06:58,018 --> 00:07:00,287 勇者の責が消えたからだろうか。 114 00:07:00,287 --> 00:07:05,592 以前のヒナタ殿より 今のほうが 人間らしくて好感が持てるな。 115 00:07:10,630 --> 00:07:12,799 ところで ヒナタ殿は? 116 00:07:12,799 --> 00:07:15,135 部屋風呂に入るって 言ってたけど。 117 00:07:15,135 --> 00:07:18,471 マリアベルの姿もない。 118 00:07:18,471 --> 00:07:21,141 ヒナタ殿が危ない! 119 00:07:21,141 --> 00:07:24,811 ふう… 部屋にもこんな 立派なお風呂がついてるなんて➨ 120 00:07:24,811 --> 00:07:28,982 いい宿だな。 やっと 2人になれたわね。 121 00:07:28,982 --> 00:07:31,818 (日向)ベ ベル!? みんなと 露天風呂に行ったんじゃ。 122 00:07:31,818 --> 00:07:35,155 私は ヒナタが いない場所に興味ないの。 123 00:07:35,155 --> 00:07:39,993 もちろん お風呂も。 だめだよ 一緒にお風呂なんて。 124 00:07:39,993 --> 00:07:44,164 え~ でも今出たら 風邪ひいちゃうかも。 125 00:07:44,164 --> 00:07:47,167 それに 2人で話したかったの。 126 00:07:47,167 --> 00:07:50,870 こっちの世界での 初めての旅行だもの。 127 00:07:52,839 --> 00:07:55,342 (日向)わかったよ。 128 00:07:55,342 --> 00:07:59,946 でも この旅行はセシルさんを 元気づけるものだからね。 129 00:07:59,946 --> 00:08:02,949 そんなの 知ったこっちゃないわ。 130 00:08:02,949 --> 00:08:07,954 もう ここには僕しかいないから 強がらなくていいよ。 131 00:08:07,954 --> 00:08:11,458 本当は セシルさんのこと 心配だったんでしょ? 132 00:08:11,458 --> 00:08:15,462 そ そんなわけ…。 ただ 向こうの世界で➨ 133 00:08:15,462 --> 00:08:18,131 ダークエルフを 嫌な目で見てこない人間は➨ 134 00:08:18,131 --> 00:08:23,303 ヒナタと… あいつだけだったから。 135 00:08:23,303 --> 00:08:27,974 あいつが 元気ないと こっちの調子も狂うのよ。 136 00:08:27,974 --> 00:08:32,645 フフッ 素直じゃないな。 素直なほうがいいの? 137 00:08:32,645 --> 00:08:35,148 だったら 言わせてもらうけど。 138 00:08:35,148 --> 00:08:38,651 さっき セシルの胸見たでしょ。 (日向)えっ。 139 00:08:38,651 --> 00:08:41,321 あ あれは事故みたいなもので。 140 00:08:41,321 --> 00:08:43,323 やっぱり 見えてたんだ。 141 00:08:45,825 --> 00:08:49,996 ヒナタが 見ていい胸は 世界で私の胸だけ。 142 00:08:49,996 --> 00:08:53,333 私の胸を見ていい男もヒナタだけ。 143 00:08:53,333 --> 00:08:58,004 特別だって ちゃんとわかってる? う うん。 144 00:08:58,004 --> 00:09:01,441 もし 他の胸のほうが いいなんて言われたら➨ 145 00:09:01,441 --> 00:09:04,944 私 世界中の 女性を滅ぼしちゃうかも。 146 00:09:04,944 --> 00:09:07,947 私の胸以外 興味ないってくらい➨ 147 00:09:07,947 --> 00:09:10,617 私の胸のとりこにするからね。 148 00:09:10,617 --> 00:09:13,119 《あ 愛が重い…》 149 00:09:13,119 --> 00:09:16,289 (マリアベル)ねぇ ヒナタ。 おなかすいてきちゃった。 150 00:09:16,289 --> 00:09:18,958 (日向)えっ それじゃあ 売店にでも行く? 151 00:09:18,958 --> 00:09:21,294 今なら まだ…。 そうじゃなくて➨ 152 00:09:21,294 --> 00:09:23,797 ヒナタを食べたくなっちゃった。 153 00:09:23,797 --> 00:09:25,799 んっ!? ベ ベル…。 154 00:09:25,799 --> 00:09:27,801 元気になってきた? 155 00:09:27,801 --> 00:09:30,136 だめだよベル 今回の旅は…。 156 00:09:30,136 --> 00:09:32,138 あいつは 元気になったし➨ 157 00:09:32,138 --> 00:09:34,808 次は ヒナタが 元気になる番じゃないの? 158 00:09:34,808 --> 00:09:38,645 そんなにされたら僕…。 フフフ。 159 00:09:38,645 --> 00:09:41,815 何をやっている! セシルさん。 160 00:09:41,815 --> 00:09:46,152 また 邪魔が。 ヒナタのヒナタを元気づけてただけよ。 161 00:09:46,152 --> 00:09:49,656 ヒナタちゃんを元気づけてたの? だったら➨ 162 00:09:49,656 --> 00:09:51,658 みんなで元気づけようよ。 キャッ。 163 00:09:51,658 --> 00:09:53,660 見ちゃだめ! それじゃあ➨ 164 00:09:53,660 --> 00:09:56,996 みんなでお風呂に入ろうか。 そ~れ! 165 00:09:56,996 --> 00:09:59,499 (日向たち)うわぁ! 166 00:10:06,172 --> 00:10:10,176 こっちの世界で ヒナタとの 初めての旅行だったのに。 167 00:10:10,176 --> 00:10:13,346 まぁまぁ。 いい宿だったね。 168 00:10:13,346 --> 00:10:16,516 うん それにすごく楽しかった。 169 00:10:16,516 --> 00:10:18,852 休めましたか? えぇ。 170 00:10:18,852 --> 00:10:22,856 これからは もう少し 仕事をセーブしていこうと思います。 171 00:10:22,856 --> 00:10:24,858 そうですか よかった。 172 00:10:24,858 --> 00:10:28,695 そのまま体壊して 向こうに帰ればいいのに。 173 00:10:28,695 --> 00:10:31,197 お前が 問題を 起こさないとわかれば➨ 174 00:10:31,197 --> 00:10:33,199 すぐに帰るさ。 175 00:10:33,199 --> 00:10:40,373 私の任務は マリアベルとヒナタ殿の監視。 ですが…。 176 00:10:40,373 --> 00:10:44,377 私個人の意見としては あなたたちを応援していますよ。 177 00:10:46,379 --> 00:10:49,716 もちろん 私もだよ。 あ ありがとうございます。 178 00:10:49,716 --> 00:10:52,619 やっぱり 調子狂う。 179 00:12:06,993 --> 00:12:11,331 < ここは ダークエルフのベルたちが働く とあるオフィス> 180 00:12:11,331 --> 00:12:13,333 ふぅ。 181 00:12:13,333 --> 00:12:15,835 お~い セシルちゃ~ん。 お~い! 182 00:12:15,835 --> 00:12:19,539 どうした? パソコンが壊れちゃったの。 助けて。 183 00:12:21,507 --> 00:12:24,844 すまない。 もう一度 言ってもらえるか? 184 00:12:24,844 --> 00:12:27,513 私のパソコンがね 壊れちゃったからさ~。 185 00:12:27,513 --> 00:12:29,682 どうにかしてもらえないかなって。 186 00:12:29,682 --> 00:12:33,853 待て 壊れたって何だ? そうそう壊れないんだ パソコンは。 187 00:12:33,853 --> 00:12:36,356 だって… 壊れたんだもん。 188 00:12:36,356 --> 00:12:39,025 もんじゃない! 再起動は試したのか! 189 00:12:39,025 --> 00:12:41,194 再起動もできなくて~。 190 00:12:41,194 --> 00:12:43,696 再起動ができない!? 191 00:12:43,696 --> 00:12:47,367 ならどうせ 何か操作を間違えて エラーを吐いているだけだろう! 192 00:12:47,367 --> 00:12:51,037 セシルちゃん 私が原因で壊れたって疑ってる? 193 00:12:51,037 --> 00:12:53,039 壊れたというのも認めてないが➨ 194 00:12:53,039 --> 00:12:55,875 何かしたのは 間違いないと思っている。 195 00:12:55,875 --> 00:12:58,544 ひっど~い! ひどくない。 ひどいよ! 196 00:12:58,544 --> 00:13:01,648 とにもかくにも壊れたというなら パソコンを見せるんだ。 197 00:13:01,648 --> 00:13:04,150 そうすれば 何があったかは一発でわかる。 198 00:13:04,150 --> 00:13:06,986 うん いいよ。 やけに素直だな。 199 00:13:06,986 --> 00:13:09,656 だって 私は本当に何もしてないもん。 200 00:13:09,656 --> 00:13:11,658 見てもらったら セシルちゃんにも➨ 201 00:13:11,658 --> 00:13:14,661 それが わかってもらえると思うから。 202 00:13:14,661 --> 00:13:17,664 あ… 壊れてるな。 203 00:13:17,664 --> 00:13:19,999 でしょ? くぅ…。 204 00:13:19,999 --> 00:13:22,335 何があったかは わかった~? 205 00:13:22,335 --> 00:13:25,338 原因は マリアベルだな? ピンポーン! 206 00:13:25,338 --> 00:13:28,007 何があったかは なんとなく想像がつくが➨ 207 00:13:28,007 --> 00:13:30,510 聞こうか。 もちろん。 208 00:13:30,510 --> 00:13:34,681 あれは今から 23分と39秒ほど前。 209 00:13:34,681 --> 00:13:37,350 具体的すぎだ。 隣の部署の子がね➨ 210 00:13:37,350 --> 00:13:40,520 旅行に行ってきたからって お土産 配りに来て。 211 00:13:40,520 --> 00:13:42,522 あぁ 察した。 早い。 212 00:13:42,522 --> 00:13:46,693 その子が ヒナタ殿にも直接手渡しで 土産を渡そうとしたんだろう。 213 00:13:46,693 --> 00:13:50,530 ピンポン ピンポーン! いや~ あの時のベルちゃんの目。 214 00:13:50,530 --> 00:13:54,534 あれはもう 敵を見つけた時の 狩りをする目だった。 215 00:13:54,534 --> 00:13:58,538 けどね ベルちゃんも ものすご~く我慢したんだよ? 216 00:13:58,538 --> 00:14:01,974 ほう。 直接割って入ることはなくてね。 217 00:14:01,974 --> 00:14:06,312 その代わり 怨念のこもった髪が ずもももも~って。 218 00:14:06,312 --> 00:14:08,648 結果 バキっとなったと。 219 00:14:08,648 --> 00:14:11,317 ね? 私のせいじゃ なかったでしょ? 220 00:14:11,317 --> 00:14:15,154 そうだな。 それで 私のパソコンはどうなるの? 221 00:14:15,154 --> 00:14:18,991 新しいものを購入するから 稟議を回しておきなさい。 222 00:14:18,991 --> 00:14:20,993 りょうか~い。 223 00:14:20,993 --> 00:14:23,830 あぁ 今日も残業か。 224 00:14:23,830 --> 00:14:27,667 それにしても 私のせいだって疑われて➨ 225 00:14:27,667 --> 00:14:29,836 悲しかったな~。 226 00:14:29,836 --> 00:14:34,507 それは 悪かった。 おぉ セシルちゃんが謝った。 227 00:14:34,507 --> 00:14:36,676 が。 え? 「が」? 228 00:14:36,676 --> 00:14:39,178 普通は パソコンというのは 正しく扱えば➨ 229 00:14:39,178 --> 00:14:41,347 壊れることなんて めったにないんだ。 230 00:14:41,347 --> 00:14:44,851 たとえエラーが起こったとしても 再起動すれば たいてい解決する。 231 00:14:44,851 --> 00:14:47,353 なのに どいつもこいつも いっつもいっつも。 232 00:14:47,353 --> 00:14:49,689 自分は何もしてないとか パソコンが勝手にとか➨ 233 00:14:49,689 --> 00:14:52,859 古いからだとか 好き勝手に言うから 私はっ! 234 00:14:52,859 --> 00:14:55,695 セシルちゃん 疲れてるんだね。 235 00:14:55,695 --> 00:14:59,365 残業付き合うから 仕事終わったら ご飯でも行く? 236 00:14:59,365 --> 00:15:03,803 行く。 よしっ じゃあ今日は セシルちゃんの奢りね。 237 00:15:03,803 --> 00:15:07,306 な なんでだっ! 私を疑ったペナルティだよ。 238 00:15:07,306 --> 00:15:10,643 その代わり とっておきのお店を 教えてあげるねっ! 239 00:15:10,643 --> 00:15:13,813 ぬ… と とっておき…。 240 00:15:13,813 --> 00:15:16,482 まぁ いいだろう。 うん! 241 00:15:16,482 --> 00:15:19,986 へへへ とっておきの高級寿司屋さん。 242 00:15:19,986 --> 00:15:22,488 なっ いくら奢らせる気だ メイ! 243 00:15:22,488 --> 00:15:26,159 へへへ~! 奢りだって言質はとったもんね~。 244 00:15:26,159 --> 00:15:28,361 メイ! 245 00:15:36,335 --> 00:15:40,006 <義理の母と姉たちは お城のパーティーへ出かけてしまい➨ 246 00:15:40,006 --> 00:15:42,675 1人残されたシンデレラ> 247 00:15:42,675 --> 00:15:46,012 ふぅ~! あんな人の多いパーティーなんか➨ 248 00:15:46,012 --> 00:15:49,682 行ってられないわ。 お一人様タイム 最高! 249 00:15:49,682 --> 00:15:53,352 < どうやら まったくへこたれていない様子> 250 00:15:53,352 --> 00:15:56,355 お母さまたちがいると やれ そこを掃除しろ➨ 251 00:15:56,355 --> 00:16:00,793 ここが汚い あれ持ってこいって うるさいのなんの。 252 00:16:00,793 --> 00:16:02,962 やあやあ シンデレラ。 253 00:16:02,962 --> 00:16:06,966 は! やだ お客様? 素敵な方! こんばんは! 254 00:16:06,966 --> 00:16:09,135 こんばんは 美しいお嬢さん。 255 00:16:09,135 --> 00:16:11,971 えっ 美しい? そうだよ。 256 00:16:11,971 --> 00:16:14,640 今日は お城で 王子様が婚約者を探す➨ 257 00:16:14,640 --> 00:16:16,642 パーティーを開いているというのに➨ 258 00:16:16,642 --> 00:16:19,312 あなたのような うら若き可憐な乙女が➨ 259 00:16:19,312 --> 00:16:21,981 こんなところにいるなんて かわいそうに。 260 00:16:21,981 --> 00:16:25,485 やだぁ~ 可憐とかそんなぁ~。 照れちゃうじゃない。 261 00:16:25,485 --> 00:16:28,988 心配しないで シンデレラ。 僕は魔法使いなんだ。 262 00:16:28,988 --> 00:16:30,990 え 魔法使い? 263 00:16:30,990 --> 00:16:33,492 僕が パーティーに 行けるようにしてあげるよ。 264 00:16:33,492 --> 00:16:35,495 え 私 別にパーティーは…。 265 00:16:35,495 --> 00:16:38,664 ちちんぷいぷい ちちんぷいぷい。 ちちん? 266 00:16:38,664 --> 00:16:42,501 馬車と馬と御者になぁれ~。 267 00:16:42,501 --> 00:16:47,006 わぁ~ すご~い! 魔法使いさん かっこいい! 268 00:16:47,006 --> 00:16:49,509 じゃあ今度は君の番だ。 え? 269 00:16:49,509 --> 00:16:52,178 ちちんぷいぷい ちちんぷいぷい。 270 00:16:52,178 --> 00:16:54,514 なんだろう その呪文 合ってる? 271 00:16:54,514 --> 00:16:57,683 綺麗なドレスになぁれ~! 272 00:16:57,683 --> 00:17:00,286 わぁ 服が変わった! 273 00:17:00,286 --> 00:17:02,288 うん 僕の見込んだとおり。 274 00:17:02,288 --> 00:17:05,291 綺麗なドレスが 君には とってもよく似合うよ。 275 00:17:05,291 --> 00:17:07,293 え? ほ ほんと? 276 00:17:07,293 --> 00:17:10,463 さあ シンデレラ 最後にガラスの靴のプレゼントさ! 277 00:17:10,463 --> 00:17:12,632 やだ~! 素敵! 278 00:17:12,632 --> 00:17:15,468 これをはいて お城のパーティーへお行き。 279 00:17:15,468 --> 00:17:17,803 ううん 行かない! え? 280 00:17:17,803 --> 00:17:20,473 行かない! な なんで? 281 00:17:20,473 --> 00:17:22,975 ここに こんな素敵な王子様がいるのに➨ 282 00:17:22,975 --> 00:17:25,311 お城の王子様なんか興味ないわ。 283 00:17:25,311 --> 00:17:28,481 あ いや え… それだと話が…。 284 00:17:28,481 --> 00:17:31,651 それより 女の子に服を贈るってことは➨ 285 00:17:31,651 --> 00:17:33,986 そういう意味… なのよね? 286 00:17:33,986 --> 00:17:36,822 え? いやん 最後まで言わせないでよ。 287 00:17:36,822 --> 00:17:38,991 な 何かな? も~! 288 00:17:38,991 --> 00:17:42,995 私の口から言わせたいなんて 意地悪なんだから~。 289 00:17:42,995 --> 00:17:46,832 あのう…。 でも そういうとこ 嫌いじゃないわ。 290 00:17:46,832 --> 00:17:50,336 というと? 女の子に服を贈るっていうのは➨ 291 00:17:50,336 --> 00:17:53,506 それを脱がせたいって意味も あるんでしょ。 292 00:17:53,506 --> 00:17:55,508 きゃ~! 言っちゃった! 293 00:17:55,508 --> 00:17:58,511 あ… いや そんなつもりは…。 294 00:17:58,511 --> 00:18:02,281 ふふふ 今さらそんな 紳士なふりしなくても大丈夫よ。 295 00:18:02,281 --> 00:18:04,951 私 あなたなら どんなふうにされても…。 296 00:18:04,951 --> 00:18:08,287 お 落ち着こう シンデレラ。 それとも 強引に迫られるのも➨ 297 00:18:08,287 --> 00:18:10,623 好きだったりする? 待って シンデレラ! 298 00:18:10,623 --> 00:18:13,960 あぁ どんなふうにされるのか 想像するのもいいけど➨ 299 00:18:13,960 --> 00:18:17,129 どんなふうにしてあげようか 考えるのも興奮しちゃう! 300 00:18:17,129 --> 00:18:20,466 ちょ わっ 待って~! 魔法使いさん! 301 00:18:20,466 --> 00:18:22,568 まっ あっ あ~っ! 302 00:18:24,637 --> 00:18:27,473 ふっ はぁ ふぅ~。 303 00:18:27,473 --> 00:18:30,309 < みんなも知ってのとおり シンデレラとは➨ 304 00:18:30,309 --> 00:18:32,645 魔法で ドレスアップしたシンデレラが➨ 305 00:18:32,645 --> 00:18:36,816 城のパーティーで王子に見初められる というストーリーである。 306 00:18:36,816 --> 00:18:39,652 12時の鐘で魔法が解けて帰る時➨ 307 00:18:39,652 --> 00:18:42,488 シンデレラは ガラスの靴を落としていく。 308 00:18:42,488 --> 00:18:46,158 それを手掛かりに 王子はシンデレラを探し出すのだ> 309 00:18:46,158 --> 00:18:48,160 (鐘の音) 310 00:18:48,160 --> 00:18:52,832 12時になっちゃったじゃないか! もう交代! 311 00:18:52,832 --> 00:18:57,670 <義理の母と姉たちは お城のパーティーへ出かけてしまい➨ 312 00:18:57,670 --> 00:18:59,839 一人残されたシンデレラ> 313 00:18:59,839 --> 00:19:01,941 お母さまも お姉さまたちも➨ 314 00:19:01,941 --> 00:19:05,444 お城のパーティーに行っちゃった。 いいなぁ。 315 00:19:05,444 --> 00:19:07,947 < しょんぼりと 落ち込んでいる様子> 316 00:19:07,947 --> 00:19:10,950 やあやあ 可愛い可愛いシンデレラ。 317 00:19:10,950 --> 00:19:12,952 あ あなたはだあれ? 318 00:19:12,952 --> 00:19:17,123 私は シンデレラを も~っと可愛くする魔法使いよ。 319 00:19:17,123 --> 00:19:19,458 魔法使い? すごい! 320 00:19:19,458 --> 00:19:23,295 じゃあいくわよ。 ダーク エルフパワー! 321 00:19:23,295 --> 00:19:25,464 え? あれ 大丈夫そう それ? 322 00:19:25,464 --> 00:19:28,634 ドレースアーップ! 323 00:19:28,634 --> 00:19:31,137 わぁ! ドレスになった! 324 00:19:31,137 --> 00:19:34,974 はぁん! 可愛い! どんな格好でも似合う! 325 00:19:34,974 --> 00:19:37,143 あ ありがとう魔法使いさん。 326 00:19:37,143 --> 00:19:41,981 これで お城のパーティーに行け… る って あれ 馬車は? 327 00:19:41,981 --> 00:19:44,650 ん? あのう…。 328 00:19:44,650 --> 00:19:47,987 ほら あれ 忘れてない? 329 00:19:47,987 --> 00:19:52,825 あの かぼちゃの馬車と 馬と御者さん。 330 00:19:52,825 --> 00:19:55,161 ん~? え? 331 00:19:55,161 --> 00:19:57,663 行く必要 ある? 332 00:19:57,663 --> 00:19:59,665 はい? ないわよね? 333 00:19:59,665 --> 00:20:02,334 だって シンデレラは 私と結ばれるんだもの。 334 00:20:02,334 --> 00:20:06,005 はいぃ!? ドレスアップして可愛くなったシンデレラ。 335 00:20:06,005 --> 00:20:10,009 私が丁寧に丁寧に 1枚ずつ➨ 336 00:20:10,009 --> 00:20:13,012 剥いてってあげるわね。 待って 待って 待って! 337 00:20:13,012 --> 00:20:15,347 ふふふふふ。 目が本気! 338 00:20:15,347 --> 00:20:17,349 恥ずかしがらなくてもいいのよ。 339 00:20:17,349 --> 00:20:19,685 あ 駄目だ! 話通じないやつだ! 340 00:20:19,685 --> 00:20:22,188 さあ おいで シンデレラ。 341 00:20:22,188 --> 00:20:25,024 ベル! なあに ヒナタ。 342 00:20:25,024 --> 00:20:29,328 全然話が進まないじゃんか~! 343 00:20:34,033 --> 00:20:37,036 マリアベルと。 ヒナタの。 344 00:20:37,036 --> 00:20:40,039 (2人)『愛が重すぎRADIO』! 345 00:20:40,039 --> 00:20:45,377 ♬~ 346 00:20:45,377 --> 00:20:47,379 はいっ! というわけで➨ 347 00:20:47,379 --> 00:20:52,551 私とヒナタの愛情たっぷりで お届けするラジオの第3回。 348 00:20:52,551 --> 00:20:56,055 今日も元気に はっじまりま~す! 349 00:20:56,055 --> 00:20:58,390 わ~ パチパチ。 350 00:20:58,390 --> 00:21:01,994 前回のね リスナーからのお悩み恋愛相談の回➨ 351 00:21:01,994 --> 00:21:04,330 とっても好評だったみたいなの。 352 00:21:04,330 --> 00:21:07,333 へぇ~ そ そうなんだ。 353 00:21:07,333 --> 00:21:10,503 恋愛相談といえば 私だもんね。 354 00:21:10,503 --> 00:21:13,839 参考になってたらいいね。 そうね! 355 00:21:13,839 --> 00:21:16,675 というわけで 今回も引き続き➨ 356 00:21:16,675 --> 00:21:19,845 リスナーからの質問に 答えていこうと思います。 357 00:21:19,845 --> 00:21:22,014 いいね。 3回目だからかな。 358 00:21:22,014 --> 00:21:24,517 ベルにも ちょっと貫禄出てきたかも。 359 00:21:24,517 --> 00:21:27,520 じゃ さっそくコーナーに移るね。 360 00:21:27,520 --> 00:21:31,690 ベルとヒナタのお悩み相談室! 361 00:21:31,690 --> 00:21:33,692 わぁ~い。 362 00:21:33,692 --> 00:21:36,362 じゃあ さっそくヒナタ 相談を読んで読んで。 363 00:21:36,362 --> 00:21:39,532 僕が読むの? さん に~ いち キュー! 364 00:21:39,532 --> 00:21:42,368 わかったよ。 ええっと➨ 365 00:21:42,368 --> 00:21:45,704 埼玉県にお住まいの ロリポップさんから。 366 00:21:45,704 --> 00:21:49,375 「付き合っている彼氏が 浮気をしているようです。 367 00:21:49,375 --> 00:21:52,044 どうしたらいいでしょうか?」。 368 00:21:52,044 --> 00:21:54,380 って ええっ これは。 369 00:21:54,380 --> 00:21:57,383 は? ええっと ベル さん? 370 00:21:57,383 --> 00:22:00,319 はあぁ? 浮気? 371 00:22:00,319 --> 00:22:04,657 あ~っと ベルは答えられる状態じゃ ないみたいだから➨ 372 00:22:04,657 --> 00:22:07,826 僕のほうから答えようかな。 うん。 373 00:22:07,826 --> 00:22:10,162 まずは そうだな…。 374 00:22:10,162 --> 00:22:13,165 事実確認とかが いいんじゃないかな。 375 00:22:13,165 --> 00:22:16,168 ぬるい。 ベル? そんなんじゃ生ぬるい。 376 00:22:16,168 --> 00:22:20,005 浮気する男なんて 縄で縛って 釣りあげて➨ 377 00:22:20,005 --> 00:22:23,342 逆さにして 鞭で打って 水攻めにしてロウソクをたらして…。 378 00:22:23,342 --> 00:22:25,844 さすがに それは やりすぎじゃないかな? 379 00:22:25,844 --> 00:22:29,348 これでも足りないくらいだわ。 地獄を味わわせるの。 380 00:22:29,348 --> 00:22:32,351 そうね 100回くらいは繰り返さなきゃ。 381 00:22:32,351 --> 00:22:35,354 そんなに!? そんなことするくらいならもう➨ 382 00:22:35,354 --> 00:22:37,857 いっそ別れたほうが…。 383 00:22:37,857 --> 00:22:41,193 え? だって愛してるから 付き合ってるんでしょ? 384 00:22:41,193 --> 00:22:43,696 え あ うん…。 愛してるなら➨ 385 00:22:43,696 --> 00:22:48,534 罪を償ってもらって もう一度 愛を育む道を探すべきよ。 386 00:22:48,534 --> 00:22:50,536 地獄100回のあとに? 387 00:22:50,536 --> 00:22:54,540 だって 浮気って裏切りでしょ? そ そうだね。 388 00:22:54,540 --> 00:22:57,877 世界でたった一人だけ 愛するって約束した人を➨ 389 00:22:57,877 --> 00:23:00,312 深く傷つけるんだよ? ごくり。 390 00:23:00,312 --> 00:23:03,482 裏切ったなら その分の罰を与えないと。 391 00:23:03,482 --> 00:23:06,485 ねぇ ヒナタも そう思うよね? 392 00:23:06,485 --> 00:23:09,321 ソ… ウダネ。 というか➨ 393 00:23:09,321 --> 00:23:11,824 ヒナタは そういうことしないよね? 394 00:23:11,824 --> 00:23:16,328 ええっ 僕!? ヒナタは私だけのヒナタだもんね。 395 00:23:16,328 --> 00:23:18,330 そ それは もちろん。 396 00:23:18,330 --> 00:23:22,668 だよね! 大丈夫 私もヒナタ一筋だから。 397 00:23:22,668 --> 00:23:26,505 知ってる。 それはもう すごくすごく。 398 00:23:26,505 --> 00:23:30,175 まあ 浮気なんてしようとすら 思わせてあげないけど。 399 00:23:30,175 --> 00:23:34,513 え? 一生私しか愛せないように 骨抜きにしちゃうから。 400 00:23:34,513 --> 00:23:38,517 だ いじょうぶだよ。 もうとっくに…。 401 00:23:38,517 --> 00:23:40,686 えっ? ええっと。 402 00:23:40,686 --> 00:23:44,356 と いうわけで 浮気をされたら地獄100回。 403 00:23:44,356 --> 00:23:46,692 そもそも 浮気なんてしてはいけない➨ 404 00:23:46,692 --> 00:23:49,528 ということでした。 当たり前のことだけどね。 405 00:23:49,528 --> 00:23:53,032 恋人を骨抜きにしたいって相談も お待ちしてます。 406 00:23:53,032 --> 00:23:56,368 うん ベルは そっちの相談向きだね。 やっぱり? 407 00:23:56,368 --> 00:23:59,038 みんな 浮気は絶対に駄目だけど➨ 408 00:23:59,038 --> 00:24:01,640 勘違いされないようにも 気をつけようね。 409 00:24:01,640 --> 00:24:04,476 勘違いされて 地獄を100回見ることになると➨ 410 00:24:04,476 --> 00:24:06,478 大変だしね。 411 00:24:06,478 --> 00:24:09,315 ではでは 今回は このへんで 412 00:24:09,315 --> 00:24:12,985 また次の放送でお会いしましょう。 ばいば~い! 413 00:24:12,985 --> 00:24:15,988 ♬~