1 00:00:35,235 --> 00:00:37,571 (マリアベル)ヒナタ おはよ~。 (日向)おはよ ってベル! 2 00:00:37,571 --> 00:00:39,573 なんで 裸!? 3 00:00:39,573 --> 00:00:41,575 今日は 日曜だもの。 4 00:00:41,575 --> 00:00:43,577 それ 理由になってないよ! 5 00:00:43,577 --> 00:00:48,916 フフッ 朝ごはんの前に ベルちゃんは い か が? 6 00:00:48,916 --> 00:00:50,918 (セシル)何をしている。 7 00:00:50,918 --> 00:00:54,254 (マリアベル)また邪魔が。 お前が 変な気を起こさなければ➡ 8 00:00:54,254 --> 00:00:57,424 邪魔をすることもない。 (メイ)まぁまぁ セシルちゃん。 9 00:00:57,424 --> 00:00:59,426 メイも 目を光らせてくれ。 10 00:00:59,426 --> 00:01:03,263 この世界に来たのは 遊び目的ではないのだから。 11 00:01:03,263 --> 00:01:07,434 は~い。 その姿 お仕事ですか? 12 00:01:07,434 --> 00:01:12,606 あぁ 呼び出しがかかったからな。 では 行ってくる。 13 00:01:12,606 --> 00:01:16,443 セシルちゃんは 忙しいな。 14 00:01:16,443 --> 00:01:20,280 《マリアベルの 監視任務について1か月。 15 00:01:20,280 --> 00:01:22,282 私は…》 16 00:01:22,282 --> 00:01:25,285 ふう…。 17 00:01:25,285 --> 00:01:28,288 《なぜか 温泉にいた》 18 00:02:29,282 --> 00:02:32,119 風流というやつか。 19 00:02:32,119 --> 00:02:34,054 (メイ)い~ やっほ~! 20 00:02:34,054 --> 00:02:36,223 メイ 静かにしないか。 21 00:02:36,223 --> 00:02:39,393 え~ 今日は 私たちの貸し切りだよ。 22 00:02:39,393 --> 00:02:41,395 そうかもしれないが。 23 00:02:41,395 --> 00:02:44,898 というか 貸し切りなら 混浴でもよかったじゃない。 24 00:02:44,898 --> 00:02:49,069 ヒナタ こっちおいでよ。 そ そんなのだめだよ! 25 00:02:49,069 --> 00:02:52,572 ヒナタ殿を困らせるな。 26 00:02:52,572 --> 00:02:55,242 まぁまぁ そうカリカリしないで。 27 00:02:55,242 --> 00:02:57,911 メイくっつくな。 怒るぞ。 28 00:02:57,911 --> 00:03:00,247 私にそんな口利いていいの? 29 00:03:00,247 --> 00:03:03,583 ここに泊まれてるのは 誰のおかげかな~? 30 00:03:03,583 --> 00:03:05,585 うっ…。 31 00:03:05,585 --> 00:03:09,589 登録者10万人突破! 異世界メイメイチャンネル! 32 00:03:09,589 --> 00:03:11,925 配信者の私に 案件が来たから➡ 33 00:03:11,925 --> 00:03:14,594 こんな 温泉宿に泊まれてるんだよ? 34 00:03:14,594 --> 00:03:17,431 それには 感謝しているが…。 35 00:03:17,431 --> 00:03:19,933 ヒ ナ タ! 36 00:03:19,933 --> 00:03:21,935 み~つけた。 ベ ベル。 37 00:03:21,935 --> 00:03:25,105 何隠してるの? 全部見せてよ。 38 00:03:25,105 --> 00:03:28,275 こっちに来ないなら私がそっちに。 (セシル)戻ってこい! 39 00:03:28,275 --> 00:03:30,277 あいたっ! 40 00:03:32,279 --> 00:03:35,715 湯船に長くつかったのも 久しぶりだったな。 41 00:03:35,715 --> 00:03:40,220 家では毎回 シャワーだったもんね。 まあな。 42 00:03:40,220 --> 00:03:43,724 ((これを朝までか)) 43 00:03:43,724 --> 00:03:48,728 (セシル)休日もなく 仕事と家の往復の毎日。 44 00:03:48,728 --> 00:03:53,400 ある意味 魔物と戦うより きつかったな。 45 00:03:53,400 --> 00:03:57,904 ふん そんなにつらいなら 向こうの世界に帰ればいいのに。 46 00:03:57,904 --> 00:03:59,906 なんだと? まぁまぁ。 47 00:03:59,906 --> 00:04:02,242 おなかすいてるから イライラするんだよ。 48 00:04:02,242 --> 00:04:04,544 ごはんでも食べて落ち着こう。 49 00:04:06,580 --> 00:04:08,582 すご~い。 50 00:04:08,582 --> 00:04:10,917 (日向)こんなのテレビでしか 見たことない。 51 00:04:10,917 --> 00:04:15,255 これが 無料でいいのか? 動画配信者とは 大したものだ。 52 00:04:15,255 --> 00:04:17,257 ただ食べるだけじゃなく➡ 53 00:04:17,257 --> 00:04:19,593 紹介も しなくちゃいけないけどね。 54 00:04:19,593 --> 00:04:22,762 そうだ みんな 動画配信 手伝ってよ。 55 00:04:22,762 --> 00:04:25,265 (2人)えっ? (メイ)顔にフィルターはかけるから➡ 56 00:04:25,265 --> 00:04:27,267 ヒナタちゃんは 撮影お願い。 57 00:04:29,769 --> 00:04:31,772 📱 58 00:04:31,772 --> 00:04:34,207 (咲良)えっ 今から配信なの? 59 00:04:34,207 --> 00:04:37,878 やっほ~ 異世界メイメイチャンネル! 60 00:04:37,878 --> 00:04:41,882 亜人族のメイが 今日もみんなに 笑顔を届けにきたよ。 61 00:04:41,882 --> 00:04:45,719 今日は 初のゲストにも 来てもらっていま~す。 62 00:04:45,719 --> 00:04:49,055 ど どうも。 よ よろしく。 63 00:04:49,055 --> 00:04:52,225 なんか ベルに似てる? 64 00:04:52,225 --> 00:04:55,228 (メイ)温泉も料理も すてきな宿だけど➡ 65 00:04:55,228 --> 00:05:00,400 この地方の名産といえば これだ! 66 00:05:00,400 --> 00:05:02,736 何これ? おでんだよ。 67 00:05:02,736 --> 00:05:06,239 そうだ せっかくだから 早食い対決でもする? 68 00:05:06,239 --> 00:05:10,076 この間 テレビで芸人さんが やってるの見たんだ。 69 00:05:10,076 --> 00:05:12,746 いや食べ物で 遊ぶのは けしからん。 70 00:05:12,746 --> 00:05:15,582 それに 用意してくれた人にも悪い。 71 00:05:15,582 --> 00:05:17,584 📱(メイ)真面目だなぁ。 72 00:05:17,584 --> 00:05:20,086 📱じゃあ 普通にいただこっか。 73 00:05:20,086 --> 00:05:22,088 私は これ。 74 00:05:22,088 --> 00:05:25,759 いい匂い。 75 00:05:25,759 --> 00:05:29,429 かつおだしが効いてて おいしい。 76 00:05:29,429 --> 00:05:31,932 おつゆも染みてて 最高。 77 00:05:31,932 --> 00:05:33,867 2人も食べて。 78 00:05:33,867 --> 00:05:38,538 そうだな ならば私は ソーセージをいただこうか。 79 00:05:38,538 --> 00:05:41,041 はい どうぞ。 いや 自分で。 80 00:05:41,041 --> 00:05:43,043 いいから ほら。 あっ。 81 00:05:43,043 --> 00:05:45,545 (セシル)熱っ! (マリアベル)キャッ! 82 00:05:45,545 --> 00:05:49,216 📱(メイ)だめだよ 食べなきゃ。 📱(セシル)わかっている。 83 00:05:49,216 --> 00:05:52,052 キャッ。 (メイ)アハハ いっぱい出てる。 84 00:05:52,052 --> 00:05:55,388 もう ベトベト。 きれいにしてあげようか? 85 00:05:55,388 --> 00:05:58,558 あっこら! た 助けて! 86 00:05:58,558 --> 00:06:01,895 あっ なんかエッチ。 87 00:06:01,895 --> 00:06:05,732 (日向)ごめん 撮影 途中で終わっちゃって。 88 00:06:05,732 --> 00:06:08,401 大丈夫 ちゃんとフォローしといたし。 89 00:06:08,401 --> 00:06:11,571 何より十分 盛り上がったからオーケー。 90 00:06:11,571 --> 00:06:14,074 よくないだろ。 91 00:06:14,074 --> 00:06:17,877 (メイ)汗かいちゃったし また お風呂行く? 92 00:06:22,415 --> 00:06:24,584 さっきは 楽しかったな。 93 00:06:24,584 --> 00:06:27,254 なぁ メイ。 何? 94 00:06:27,254 --> 00:06:31,424 メイは どうして動画配信なんて しようと思ったんだ? 95 00:06:31,424 --> 00:06:35,528 ん~ 笑顔にしたいから。 96 00:06:35,528 --> 00:06:38,198 こっちは 魔物もいなくて平和なのに➡ 97 00:06:38,198 --> 00:06:41,701 疲れてたり つらそうな人が多いよね。 98 00:06:41,701 --> 00:06:44,537 向こうで 魔王を倒したときみたいに➡ 99 00:06:44,537 --> 00:06:47,207 みんなを笑顔にしたい。 100 00:06:47,207 --> 00:06:49,209 そんなとき…。 101 00:06:49,209 --> 00:06:52,712 動画配信に出会ったんだ。 102 00:06:52,712 --> 00:06:55,382 私は みんなの 笑顔が好きだから➡ 103 00:06:55,382 --> 00:06:59,386 この世界でも たくさんの人を笑顔にしたいの。 104 00:06:59,386 --> 00:07:02,722 夢中になれる いい仕事を見つけたんだな。 105 00:07:02,722 --> 00:07:06,226 だが 私の仕事も楽しいものだぞ。 106 00:07:06,226 --> 00:07:09,062 そうなの? 大変そうだけど。 107 00:07:09,062 --> 00:07:11,064 やりがいはある。 108 00:07:11,064 --> 00:07:14,401 現世で 生き生きとしている メイやマリアベルを見て➡ 109 00:07:14,401 --> 00:07:19,239 任務も忘れて 仕事にのめり込んでしまった。 110 00:07:19,239 --> 00:07:24,911 知らないうちに 私もこの世界を 楽しんでいたのかもしれないな。 111 00:07:24,911 --> 00:07:27,080 この世界 楽しいよね。 112 00:07:27,080 --> 00:07:31,251 ヒナタちゃんも なんだか笑顔の 回数が増えた気がするし。 113 00:07:31,251 --> 00:07:33,520 勇者の責が消えたからだろうか。 114 00:07:33,520 --> 00:07:38,825 以前のヒナタ殿より 今のほうが 人間らしくて好感が持てるな。 115 00:07:43,863 --> 00:07:46,032 ところで ヒナタ殿は? 116 00:07:46,032 --> 00:07:48,368 部屋風呂に入るって 言ってたけど。 117 00:07:48,368 --> 00:07:51,705 マリアベルの姿もない。 118 00:07:51,705 --> 00:07:54,374 ヒナタ殿が危ない! 119 00:07:54,374 --> 00:07:58,044 ふう… 部屋にもこんな 立派なお風呂がついてるなんて➡ 120 00:07:58,044 --> 00:08:02,215 いい宿だな。 やっと 2人になれたわね。 121 00:08:02,215 --> 00:08:05,051 (日向)ベ ベル!? みんなと 露天風呂に行ったんじゃ。 122 00:08:05,051 --> 00:08:08,388 私は ヒナタが いない場所に興味ないの。 123 00:08:08,388 --> 00:08:13,226 もちろん お風呂も。 だめだよ 一緒にお風呂なんて。 124 00:08:13,226 --> 00:08:17,397 え~ でも今出たら 風邪ひいちゃうかも。 125 00:08:17,397 --> 00:08:20,400 それに 2人で話したかったの。 126 00:08:20,400 --> 00:08:24,104 こっちの世界での 初めての旅行だもの。 127 00:08:26,072 --> 00:08:28,575 (日向)わかったよ。 128 00:08:28,575 --> 00:08:33,179 でも この旅行はセシルさんを 元気づけるものだからね。 129 00:08:33,179 --> 00:08:36,182 そんなの 知ったこっちゃないわ。 130 00:08:36,182 --> 00:08:41,187 もう ここには僕しかいないから 強がらなくていいよ。 131 00:08:41,187 --> 00:08:44,691 本当は セシルさんのこと 心配だったんでしょ? 132 00:08:44,691 --> 00:08:48,695 そ そんなわけ…。 ただ 向こうの世界で➡ 133 00:08:48,695 --> 00:08:51,364 ダークエルフを 嫌な目で見てこない人間は➡ 134 00:08:51,364 --> 00:08:56,536 ヒナタと… あいつだけだったから。 135 00:08:56,536 --> 00:09:01,207 あいつが 元気ないと こっちの調子も狂うのよ。 136 00:09:01,207 --> 00:09:05,879 フフッ 素直じゃないな。 素直なほうがいいの? 137 00:09:05,879 --> 00:09:08,381 だったら 言わせてもらうけど。 138 00:09:08,381 --> 00:09:11,885 さっき セシルの胸見たでしょ。 (日向)えっ。 139 00:09:11,885 --> 00:09:14,554 あ あれは事故みたいなもので。 140 00:09:14,554 --> 00:09:16,556 やっぱり 見えてたんだ。 141 00:09:19,058 --> 00:09:23,229 ヒナタが 見ていい胸は 世界で私の胸だけ。 142 00:09:23,229 --> 00:09:26,566 私の胸を見ていい男もヒナタだけ。 143 00:09:26,566 --> 00:09:31,237 特別だって ちゃんとわかってる? う うん。 144 00:09:31,237 --> 00:09:34,674 もし 他の胸のほうが いいなんて言われたら➡ 145 00:09:34,674 --> 00:09:38,178 私 世界中の 女性を滅ぼしちゃうかも。 146 00:09:38,178 --> 00:09:41,181 私の胸以外 興味ないってくらい➡ 147 00:09:41,181 --> 00:09:43,850 私の胸のとりこにするからね。 148 00:09:43,850 --> 00:09:46,352 《あ 愛が重い…》 149 00:09:46,352 --> 00:09:49,522 (マリアベル)ねぇ ヒナタ。 おなかすいてきちゃった。 150 00:09:49,522 --> 00:09:52,192 (日向)えっ それじゃあ 売店にでも行く? 151 00:09:52,192 --> 00:09:54,527 今なら まだ…。 そうじゃなくて➡ 152 00:09:54,527 --> 00:09:57,030 ヒナタを食べたくなっちゃった。 153 00:09:57,030 --> 00:09:59,032 んっ!? ベ ベル…。 154 00:09:59,032 --> 00:10:01,034 元気になってきた? 155 00:10:01,034 --> 00:10:03,369 だめだよベル 今回の旅は…。 156 00:10:03,369 --> 00:10:05,371 あいつは 元気になったし➡ 157 00:10:05,371 --> 00:10:08,041 次は ヒナタが 元気になる番じゃないの? 158 00:10:08,041 --> 00:10:11,878 そんなにされたら僕…。 フフフ。 159 00:10:11,878 --> 00:10:15,048 何をやっている! セシルさん。 160 00:10:15,048 --> 00:10:19,385 また 邪魔が。 ヒナタのヒナタを元気づけてただけよ。 161 00:10:19,385 --> 00:10:22,889 ヒナタちゃんを元気づけてたの? だったら➡ 162 00:10:22,889 --> 00:10:24,891 みんなで元気づけようよ。 キャッ。 163 00:10:24,891 --> 00:10:26,893 見ちゃだめ! それじゃあ➡ 164 00:10:26,893 --> 00:10:30,230 みんなでお風呂に入ろうか。 そ~れ! 165 00:10:30,230 --> 00:10:32,732 (日向たち)うわぁ! 166 00:10:39,405 --> 00:10:43,409 こっちの世界で ヒナタとの 初めての旅行だったのに。 167 00:10:43,409 --> 00:10:46,579 まぁまぁ。 いい宿だったね。 168 00:10:46,579 --> 00:10:49,749 うん それにすごく楽しかった。 169 00:10:49,749 --> 00:10:52,085 休めましたか? えぇ。 170 00:10:52,085 --> 00:10:56,089 これからは もう少し 仕事をセーブしていこうと思います。 171 00:10:56,089 --> 00:10:58,091 そうですか よかった。 172 00:10:58,091 --> 00:11:01,928 そのまま体壊して 向こうに帰ればいいのに。 173 00:11:01,928 --> 00:11:04,430 お前が 問題を 起こさないとわかれば➡ 174 00:11:04,430 --> 00:11:06,432 すぐに帰るさ。 175 00:11:06,432 --> 00:11:13,606 私の任務は マリアベルとヒナタ殿の監視。 ですが…。 176 00:11:13,606 --> 00:11:17,610 私個人の意見としては あなたたちを応援していますよ。 177 00:11:19,612 --> 00:11:22,949 もちろん 私もだよ。 あ ありがとうございます。 178 00:11:22,949 --> 00:11:25,852 やっぱり 調子狂う。 179 00:12:40,226 --> 00:12:44,564 < ここは ダークエルフのベルたちが働く とあるオフィス> 180 00:12:44,564 --> 00:12:46,566 ふぅ。 181 00:12:46,566 --> 00:12:49,068 お~い セシルちゃ~ん。 お~い! 182 00:12:49,068 --> 00:12:52,772 どうした? パソコンが壊れちゃったの。 助けて。 183 00:12:54,741 --> 00:12:58,077 すまない。 もう一度 言ってもらえるか? 184 00:12:58,077 --> 00:13:00,747 私のパソコンがね 壊れちゃったからさ~。 185 00:13:00,747 --> 00:13:02,915 どうにかしてもらえないかなって。 186 00:13:02,915 --> 00:13:07,086 待て 壊れたって何だ? そうそう壊れないんだ パソコンは。 187 00:13:07,086 --> 00:13:09,589 だって… 壊れたんだもん。 188 00:13:09,589 --> 00:13:12,258 もんじゃない! 再起動は試したのか! 189 00:13:12,258 --> 00:13:14,427 再起動もできなくて~。 190 00:13:14,427 --> 00:13:16,929 再起動ができない!? 191 00:13:16,929 --> 00:13:20,600 ならどうせ 何か操作を間違えて エラーを吐いているだけだろう! 192 00:13:20,600 --> 00:13:24,270 セシルちゃん 私が原因で壊れたって疑ってる? 193 00:13:24,270 --> 00:13:26,272 壊れたというのも認めてないが➡ 194 00:13:26,272 --> 00:13:29,108 何かしたのは 間違いないと思っている。 195 00:13:29,108 --> 00:13:31,778 ひっど~い! ひどくない。 ひどいよ! 196 00:13:31,778 --> 00:13:34,881 とにもかくにも壊れたというなら パソコンを見せるんだ。 197 00:13:34,881 --> 00:13:37,383 そうすれば 何があったかは一発でわかる。 198 00:13:37,383 --> 00:13:40,219 うん いいよ。 やけに素直だな。 199 00:13:40,219 --> 00:13:42,889 だって 私は本当に何もしてないもん。 200 00:13:42,889 --> 00:13:44,891 見てもらったら セシルちゃんにも➡ 201 00:13:44,891 --> 00:13:47,894 それが わかってもらえると思うから。 202 00:13:47,894 --> 00:13:50,897 あ… 壊れてるな。 203 00:13:50,897 --> 00:13:53,232 でしょ? くぅ…。 204 00:13:53,232 --> 00:13:55,568 何があったかは わかった~? 205 00:13:55,568 --> 00:13:58,571 原因は マリアベルだな? ピンポーン! 206 00:13:58,571 --> 00:14:01,240 何があったかは なんとなく想像がつくが➡ 207 00:14:01,240 --> 00:14:03,743 聞こうか。 もちろん。 208 00:14:03,743 --> 00:14:07,914 あれは今から 23分と39秒ほど前。 209 00:14:07,914 --> 00:14:10,583 具体的すぎだ。 隣の部署の子がね➡ 210 00:14:10,583 --> 00:14:13,753 旅行に行ってきたからって お土産 配りに来て。 211 00:14:13,753 --> 00:14:15,755 あぁ 察した。 早い。 212 00:14:15,755 --> 00:14:19,926 その子が ヒナタ殿にも直接手渡しで 土産を渡そうとしたんだろう。 213 00:14:19,926 --> 00:14:23,763 ピンポン ピンポーン! いや~ あの時のベルちゃんの目。 214 00:14:23,763 --> 00:14:27,767 あれはもう 敵を見つけた時の 狩りをする目だった。 215 00:14:27,767 --> 00:14:31,771 けどね ベルちゃんも ものすご~く我慢したんだよ? 216 00:14:31,771 --> 00:14:35,208 ほう。 直接割って入ることはなくてね。 217 00:14:35,208 --> 00:14:39,545 その代わり 怨念のこもった髪が ずもももも~って。 218 00:14:39,545 --> 00:14:41,881 結果 バキっとなったと。 219 00:14:41,881 --> 00:14:44,550 ね? 私のせいじゃ なかったでしょ? 220 00:14:44,550 --> 00:14:48,388 そうだな。 それで 私のパソコンはどうなるの? 221 00:14:48,388 --> 00:14:52,225 新しいものを購入するから 稟議を回しておきなさい。 222 00:14:52,225 --> 00:14:54,227 りょうか~い。 223 00:14:54,227 --> 00:14:57,063 あぁ 今日も残業か。 224 00:14:57,063 --> 00:15:00,900 それにしても 私のせいだって疑われて➡ 225 00:15:00,900 --> 00:15:03,069 悲しかったな~。 226 00:15:03,069 --> 00:15:07,740 それは 悪かった。 おぉ セシルちゃんが謝った。 227 00:15:07,740 --> 00:15:09,909 が。 え? 「が」? 228 00:15:09,909 --> 00:15:12,412 普通は パソコンというのは 正しく扱えば➡ 229 00:15:12,412 --> 00:15:14,580 壊れることなんて めったにないんだ。 230 00:15:14,580 --> 00:15:18,084 たとえエラーが起こったとしても 再起動すれば たいてい解決する。 231 00:15:18,084 --> 00:15:20,586 なのに どいつもこいつも いっつもいっつも。 232 00:15:20,586 --> 00:15:22,922 自分は何もしてないとか パソコンが勝手にとか➡ 233 00:15:22,922 --> 00:15:26,092 古いからだとか 好き勝手に言うから 私はっ! 234 00:15:26,092 --> 00:15:28,928 セシルちゃん 疲れてるんだね。 235 00:15:28,928 --> 00:15:32,598 残業付き合うから 仕事終わったら ご飯でも行く? 236 00:15:32,598 --> 00:15:37,036 行く。 よしっ じゃあ今日は セシルちゃんの奢りね。 237 00:15:37,036 --> 00:15:40,540 な なんでだっ! 私を疑ったペナルティだよ。 238 00:15:40,540 --> 00:15:43,876 その代わり とっておきのお店を 教えてあげるねっ! 239 00:15:43,876 --> 00:15:47,046 ぬ… と とっておき…。 240 00:15:47,046 --> 00:15:49,715 まぁ いいだろう。 うん! 241 00:15:49,715 --> 00:15:53,219 へへへ とっておきの高級寿司屋さん。 242 00:15:53,219 --> 00:15:55,721 なっ いくら奢らせる気だ メイ! 243 00:15:55,721 --> 00:15:59,392 へへへ~! 奢りだって言質はとったもんね~。 244 00:15:59,392 --> 00:16:01,594 メイ! 245 00:16:09,569 --> 00:16:13,239 <義理の母と姉たちは お城のパーティーへ出かけてしまい➡ 246 00:16:13,239 --> 00:16:15,908 1人残されたシンデレラ> 247 00:16:15,908 --> 00:16:19,245 ふぅ~! あんな人の多いパーティーなんか➡ 248 00:16:19,245 --> 00:16:22,915 行ってられないわ。 お一人様タイム 最高! 249 00:16:22,915 --> 00:16:26,586 < どうやら まったくへこたれていない様子> 250 00:16:26,586 --> 00:16:29,589 お母さまたちがいると やれ そこを掃除しろ➡ 251 00:16:29,589 --> 00:16:34,026 ここが汚い あれ持ってこいって うるさいのなんの。 252 00:16:34,026 --> 00:16:36,195 やあやあ シンデレラ。 253 00:16:36,195 --> 00:16:40,199 は! やだ お客様? 素敵な方! こんばんは! 254 00:16:40,199 --> 00:16:42,368 こんばんは 美しいお嬢さん。 255 00:16:42,368 --> 00:16:45,204 えっ 美しい? そうだよ。 256 00:16:45,204 --> 00:16:47,874 今日は お城で 王子様が婚約者を探す➡ 257 00:16:47,874 --> 00:16:49,876 パーティーを開いているというのに➡ 258 00:16:49,876 --> 00:16:52,545 あなたのような うら若き可憐な乙女が➡ 259 00:16:52,545 --> 00:16:55,214 こんなところにいるなんて かわいそうに。 260 00:16:55,214 --> 00:16:58,718 やだぁ~ 可憐とかそんなぁ~。 照れちゃうじゃない。 261 00:16:58,718 --> 00:17:02,221 心配しないで シンデレラ。 僕は魔法使いなんだ。 262 00:17:02,221 --> 00:17:04,223 え 魔法使い? 263 00:17:04,223 --> 00:17:06,726 僕が パーティーに 行けるようにしてあげるよ。 264 00:17:06,726 --> 00:17:08,728 え 私 別にパーティーは…。 265 00:17:08,728 --> 00:17:11,898 ちちんぷいぷい ちちんぷいぷい。 ちちん? 266 00:17:11,898 --> 00:17:15,735 馬車と馬と御者になぁれ~。 267 00:17:15,735 --> 00:17:20,239 わぁ~ すご~い! 魔法使いさん かっこいい! 268 00:17:20,239 --> 00:17:22,742 じゃあ今度は君の番だ。 え? 269 00:17:22,742 --> 00:17:25,411 ちちんぷいぷい ちちんぷいぷい。 270 00:17:25,411 --> 00:17:27,747 なんだろう その呪文 合ってる? 271 00:17:27,747 --> 00:17:30,917 綺麗なドレスになぁれ~! 272 00:17:30,917 --> 00:17:33,519 わぁ 服が変わった! 273 00:17:33,519 --> 00:17:35,521 うん 僕の見込んだとおり。 274 00:17:35,521 --> 00:17:38,524 綺麗なドレスが 君には とってもよく似合うよ。 275 00:17:38,524 --> 00:17:40,526 え? ほ ほんと? 276 00:17:40,526 --> 00:17:43,696 さあ シンデレラ 最後にガラスの靴のプレゼントさ! 277 00:17:43,696 --> 00:17:45,865 やだ~! 素敵! 278 00:17:45,865 --> 00:17:48,701 これをはいて お城のパーティーへお行き。 279 00:17:48,701 --> 00:17:51,037 ううん 行かない! え? 280 00:17:51,037 --> 00:17:53,706 行かない! な なんで? 281 00:17:53,706 --> 00:17:56,208 ここに こんな素敵な王子様がいるのに➡ 282 00:17:56,208 --> 00:17:58,544 お城の王子様なんか興味ないわ。 283 00:17:58,544 --> 00:18:01,714 あ いや え… それだと話が…。 284 00:18:01,714 --> 00:18:04,884 それより 女の子に服を贈るってことは➡ 285 00:18:04,884 --> 00:18:07,219 そういう意味… なのよね? 286 00:18:07,219 --> 00:18:10,056 え? いやん 最後まで言わせないでよ。 287 00:18:10,056 --> 00:18:12,224 な 何かな? も~! 288 00:18:12,224 --> 00:18:16,228 私の口から言わせたいなんて 意地悪なんだから~。 289 00:18:16,228 --> 00:18:20,066 あのう…。 でも そういうとこ 嫌いじゃないわ。 290 00:18:20,066 --> 00:18:23,569 というと? 女の子に服を贈るっていうのは➡ 291 00:18:23,569 --> 00:18:26,739 それを脱がせたいって意味も あるんでしょ。 292 00:18:26,739 --> 00:18:28,741 きゃ~! 言っちゃった! 293 00:18:28,741 --> 00:18:31,744 あ… いや そんなつもりは…。 294 00:18:31,744 --> 00:18:35,514 ふふふ 今さらそんな 紳士なふりしなくても大丈夫よ。 295 00:18:35,514 --> 00:18:38,184 私 あなたなら どんなふうにされても…。 296 00:18:38,184 --> 00:18:41,520 お 落ち着こう シンデレラ。 それとも 強引に迫られるのも➡ 297 00:18:41,520 --> 00:18:43,856 好きだったりする? 待って シンデレラ! 298 00:18:43,856 --> 00:18:47,193 あぁ どんなふうにされるのか 想像するのもいいけど➡ 299 00:18:47,193 --> 00:18:50,363 どんなふうにしてあげようか 考えるのも興奮しちゃう! 300 00:18:50,363 --> 00:18:53,699 ちょ わっ 待って~! 魔法使いさん! 301 00:18:53,699 --> 00:18:55,801 まっ あっ あ~っ! 302 00:18:57,870 --> 00:19:00,706 ふっ はぁ ふぅ~。 303 00:19:00,706 --> 00:19:03,542 < みんなも知ってのとおり シンデレラとは➡ 304 00:19:03,542 --> 00:19:05,878 魔法で ドレスアップしたシンデレラが➡ 305 00:19:05,878 --> 00:19:10,049 城のパーティーで王子に見初められる というストーリーである。 306 00:19:10,049 --> 00:19:12,885 12時の鐘で魔法が解けて帰る時➡ 307 00:19:12,885 --> 00:19:15,721 シンデレラは ガラスの靴を落としていく。 308 00:19:15,721 --> 00:19:19,392 それを手掛かりに 王子はシンデレラを探し出すのだ> 309 00:19:19,392 --> 00:19:21,394 (鐘の音) 310 00:19:21,394 --> 00:19:26,065 12時になっちゃったじゃないか! もう交代! 311 00:19:26,065 --> 00:19:30,903 <義理の母と姉たちは お城のパーティーへ出かけてしまい➡ 312 00:19:30,903 --> 00:19:33,072 一人残されたシンデレラ> 313 00:19:33,072 --> 00:19:35,174 お母さまも お姉さまたちも➡ 314 00:19:35,174 --> 00:19:38,678 お城のパーティーに行っちゃった。 いいなぁ。 315 00:19:38,678 --> 00:19:41,180 < しょんぼりと 落ち込んでいる様子> 316 00:19:41,180 --> 00:19:44,183 やあやあ 可愛い可愛いシンデレラ。 317 00:19:44,183 --> 00:19:46,185 あ あなたはだあれ? 318 00:19:46,185 --> 00:19:50,356 私は シンデレラを も~っと可愛くする魔法使いよ。 319 00:19:50,356 --> 00:19:52,691 魔法使い? すごい! 320 00:19:52,691 --> 00:19:56,529 じゃあいくわよ。 ダーク エルフパワー! 321 00:19:56,529 --> 00:19:58,697 え? あれ 大丈夫そう それ? 322 00:19:58,697 --> 00:20:01,867 ドレースアーップ! 323 00:20:01,867 --> 00:20:04,370 わぁ! ドレスになった! 324 00:20:04,370 --> 00:20:08,207 はぁん! 可愛い! どんな格好でも似合う! 325 00:20:08,207 --> 00:20:10,376 あ ありがとう魔法使いさん。 326 00:20:10,376 --> 00:20:15,214 これで お城のパーティーに行け… る って あれ 馬車は? 327 00:20:15,214 --> 00:20:17,883 ん? あのう…。 328 00:20:17,883 --> 00:20:21,220 ほら あれ 忘れてない? 329 00:20:21,220 --> 00:20:26,058 あの かぼちゃの馬車と 馬と御者さん。 330 00:20:26,058 --> 00:20:28,394 ん~? え? 331 00:20:28,394 --> 00:20:30,896 行く必要 ある? 332 00:20:30,896 --> 00:20:32,898 はい? ないわよね? 333 00:20:32,898 --> 00:20:35,568 だって シンデレラは 私と結ばれるんだもの。 334 00:20:35,568 --> 00:20:39,238 はいぃ!? ドレスアップして可愛くなったシンデレラ。 335 00:20:39,238 --> 00:20:43,242 私が丁寧に丁寧に 1枚ずつ➡ 336 00:20:43,242 --> 00:20:46,245 剥いてってあげるわね。 待って 待って 待って! 337 00:20:46,245 --> 00:20:48,581 ふふふふふ。 目が本気! 338 00:20:48,581 --> 00:20:50,583 恥ずかしがらなくてもいいのよ。 339 00:20:50,583 --> 00:20:52,918 あ 駄目だ! 話通じないやつだ! 340 00:20:52,918 --> 00:20:55,421 さあ おいで シンデレラ。 341 00:20:55,421 --> 00:20:58,257 ベル! なあに ヒナタ。 342 00:20:58,257 --> 00:21:02,561 全然話が進まないじゃんか~! 343 00:21:07,266 --> 00:21:10,269 マリアベルと。 ヒナタの。 344 00:21:10,269 --> 00:21:13,272 (2人)『愛が重すぎRADIO』! 345 00:21:13,272 --> 00:21:18,611 ♬~ 346 00:21:18,611 --> 00:21:20,613 はいっ! というわけで➡ 347 00:21:20,613 --> 00:21:25,784 私とヒナタの愛情たっぷりで お届けするラジオの第3回。 348 00:21:25,784 --> 00:21:29,288 今日も元気に はっじまりま~す! 349 00:21:29,288 --> 00:21:31,624 わ~ パチパチ。 350 00:21:31,624 --> 00:21:35,227 前回のね リスナーからのお悩み恋愛相談の回➡ 351 00:21:35,227 --> 00:21:37,563 とっても好評だったみたいなの。 352 00:21:37,563 --> 00:21:40,566 へぇ~ そ そうなんだ。 353 00:21:40,566 --> 00:21:43,736 恋愛相談といえば 私だもんね。 354 00:21:43,736 --> 00:21:47,072 参考になってたらいいね。 そうね! 355 00:21:47,072 --> 00:21:49,909 というわけで 今回も引き続き➡ 356 00:21:49,909 --> 00:21:53,078 リスナーからの質問に 答えていこうと思います。 357 00:21:53,078 --> 00:21:55,247 いいね。 3回目だからかな。 358 00:21:55,247 --> 00:21:57,750 ベルにも ちょっと貫禄出てきたかも。 359 00:21:57,750 --> 00:22:00,753 じゃ さっそくコーナーに移るね。 360 00:22:00,753 --> 00:22:04,924 ベルとヒナタのお悩み相談室! 361 00:22:04,924 --> 00:22:06,926 わぁ~い。 362 00:22:06,926 --> 00:22:09,595 じゃあ さっそくヒナタ 相談を読んで読んで。 363 00:22:09,595 --> 00:22:12,765 僕が読むの? さん に~ いち キュー! 364 00:22:12,765 --> 00:22:15,601 わかったよ。 ええっと➡ 365 00:22:15,601 --> 00:22:18,938 埼玉県にお住まいの ロリポップさんから。 366 00:22:18,938 --> 00:22:22,608 「付き合っている彼氏が 浮気をしているようです。 367 00:22:22,608 --> 00:22:25,277 どうしたらいいでしょうか?」。 368 00:22:25,277 --> 00:22:27,613 って ええっ これは。 369 00:22:27,613 --> 00:22:30,616 は? ええっと ベル さん? 370 00:22:30,616 --> 00:22:33,552 はあぁ? 浮気? 371 00:22:33,552 --> 00:22:37,890 あ~っと ベルは答えられる状態じゃ ないみたいだから➡ 372 00:22:37,890 --> 00:22:41,060 僕のほうから答えようかな。 うん。 373 00:22:41,060 --> 00:22:43,395 まずは そうだな…。 374 00:22:43,395 --> 00:22:46,398 事実確認とかが いいんじゃないかな。 375 00:22:46,398 --> 00:22:49,401 ぬるい。 ベル? そんなんじゃ生ぬるい。 376 00:22:49,401 --> 00:22:53,239 浮気する男なんて 縄で縛って 釣りあげて➡ 377 00:22:53,239 --> 00:22:56,575 逆さにして 鞭で打って 水攻めにしてロウソクをたらして…。 378 00:22:56,575 --> 00:22:59,078 さすがに それは やりすぎじゃないかな? 379 00:22:59,078 --> 00:23:02,581 これでも足りないくらいだわ。 地獄を味わわせるの。 380 00:23:02,581 --> 00:23:05,584 そうね 100回くらいは繰り返さなきゃ。 381 00:23:05,584 --> 00:23:08,587 そんなに!? そんなことするくらいならもう➡ 382 00:23:08,587 --> 00:23:11,090 いっそ別れたほうが…。 383 00:23:11,090 --> 00:23:14,426 え? だって愛してるから 付き合ってるんでしょ? 384 00:23:14,426 --> 00:23:16,929 え あ うん…。 愛してるなら➡ 385 00:23:16,929 --> 00:23:21,767 罪を償ってもらって もう一度 愛を育む道を探すべきよ。 386 00:23:21,767 --> 00:23:23,769 地獄100回のあとに? 387 00:23:23,769 --> 00:23:27,773 だって 浮気って裏切りでしょ? そ そうだね。 388 00:23:27,773 --> 00:23:31,110 世界でたった一人だけ 愛するって約束した人を➡ 389 00:23:31,110 --> 00:23:33,545 深く傷つけるんだよ? ごくり。 390 00:23:33,545 --> 00:23:36,715 裏切ったなら その分の罰を与えないと。 391 00:23:36,715 --> 00:23:39,718 ねぇ ヒナタも そう思うよね? 392 00:23:39,718 --> 00:23:42,554 ソ… ウダネ。 というか➡ 393 00:23:42,554 --> 00:23:45,057 ヒナタは そういうことしないよね? 394 00:23:45,057 --> 00:23:49,561 ええっ 僕!? ヒナタは私だけのヒナタだもんね。 395 00:23:49,561 --> 00:23:51,563 そ それは もちろん。 396 00:23:51,563 --> 00:23:55,901 だよね! 大丈夫 私もヒナタ一筋だから。 397 00:23:55,901 --> 00:23:59,738 知ってる。 それはもう すごくすごく。 398 00:23:59,738 --> 00:24:03,409 まあ 浮気なんてしようとすら 思わせてあげないけど。 399 00:24:03,409 --> 00:24:07,746 え? 一生私しか愛せないように 骨抜きにしちゃうから。 400 00:24:07,746 --> 00:24:11,750 だ いじょうぶだよ。 もうとっくに…。 401 00:24:11,750 --> 00:24:13,919 えっ? ええっと。 402 00:24:13,919 --> 00:24:17,589 と いうわけで 浮気をされたら地獄100回。 403 00:24:17,589 --> 00:24:19,925 そもそも 浮気なんてしてはいけない➡ 404 00:24:19,925 --> 00:24:22,761 ということでした。 当たり前のことだけどね。 405 00:24:22,761 --> 00:24:26,265 恋人を骨抜きにしたいって相談も お待ちしてます。 406 00:24:26,265 --> 00:24:29,601 うん ベルは そっちの相談向きだね。 やっぱり? 407 00:24:29,601 --> 00:24:32,271 みんな 浮気は絶対に駄目だけど➡ 408 00:24:32,271 --> 00:24:34,873 勘違いされないようにも 気をつけようね。 409 00:24:34,873 --> 00:24:37,710 勘違いされて 地獄を100回見ることになると➡ 410 00:24:37,710 --> 00:24:39,712 大変だしね。 411 00:24:39,712 --> 00:24:42,548 ではでは 今回は このへんで 412 00:24:42,548 --> 00:24:46,218 また次の放送でお会いしましょう。 ばいば~い! 413 00:24:46,218 --> 00:24:49,221 ♬~