1 00:00:33,734 --> 00:00:48,916 ♬~ 2 00:00:48,916 --> 00:00:52,419 (咲良)でも意外だったな。 ベルが 泳げないなんて。 3 00:00:52,419 --> 00:00:55,923 (マリアベル)向こうだと 泳ぐ必要なかったしね。 4 00:00:55,923 --> 00:00:58,425 こうすればいいから。 5 00:01:00,928 --> 00:01:03,430 魔法!? (日向)魔法は だめだよ! 6 00:01:03,430 --> 00:01:05,933 え~ このほうが楽なのに。 7 00:01:05,933 --> 00:01:09,436 (日向)目立つから 早く解いて! あっ。 8 00:01:09,436 --> 00:01:12,940 キャー ヒナタ。 受け止めて~。 (日向)えっ? 9 00:01:12,940 --> 00:01:14,942 ちょ! 10 00:01:14,942 --> 00:01:18,111 あん ヒナタったら。 ベ ベル早く隠して! 11 00:01:18,111 --> 00:01:20,814 ぶわっ! (咲良)春原くん! 12 00:02:24,778 --> 00:02:26,780 ふう。 ごめんなさい。 13 00:02:26,780 --> 00:02:31,451 (セシル)まったく 迷惑をかけて。 今日は 魔法は禁止だからな。 14 00:02:31,451 --> 00:02:33,720 (咲良)ベル! 15 00:02:33,720 --> 00:02:36,056 これが あれば 泳げなくても平気でしょ? 16 00:02:36,056 --> 00:02:40,060 魔法じゃなく 浮き輪で浮くのも楽しいから。 17 00:02:40,060 --> 00:02:43,397 サクラ ありがとう。 18 00:02:43,397 --> 00:03:07,087 ♬~ 19 00:03:07,087 --> 00:03:09,790 ねぇ あれ! イルカだ! かわいい。 20 00:03:14,261 --> 00:03:16,596 (メイ)みんな はいチーズ。 21 00:03:16,596 --> 00:03:19,099 (カメラのシャッター音) 22 00:03:19,099 --> 00:03:21,101 あっ。 ベル! 23 00:03:21,101 --> 00:03:23,103 (咲良)春原くん ベル! 24 00:03:23,103 --> 00:03:25,939 大丈夫? うん これもあるし。 25 00:03:25,939 --> 00:03:29,609 無事でよかったよ。 ベル 泳げないから。 26 00:03:29,609 --> 00:03:34,381 ヒナタ… ヒナタはいつも 私を助けてくれるね。 27 00:03:34,381 --> 00:03:37,718 やっぱり ヒナタは私の勇者様だよ。 28 00:03:37,718 --> 00:03:40,220 ベ ベル。 ちょっ くっつきすぎじゃ。 29 00:03:40,220 --> 00:03:43,056 くっつきすぎじゃない。 私は ヒナタと一緒に。 30 00:03:43,056 --> 00:03:45,392 (メイ)2人とも大丈夫? 31 00:03:45,392 --> 00:03:47,394 ハァ…。 32 00:04:01,241 --> 00:04:04,411 ねぇねぇ ベルちゃんも 慣れてきたみたいだし➡ 33 00:04:04,411 --> 00:04:08,582 改めて 勝負しない? えっ でも…。 34 00:04:08,582 --> 00:04:12,786 大丈夫。 ヒナタがかっこよく 泳いでるところも見たいし。 35 00:04:16,256 --> 00:04:18,558 (セシル)よ~い ドン! 36 00:04:21,428 --> 00:04:24,598 1位は セシルちゃん。 追うヒナタちゃん。 37 00:04:24,598 --> 00:04:26,933 頑張れ 頑張れ。 38 00:04:26,933 --> 00:04:30,437 大丈夫? う~ 浮き輪だとやっぱり。 39 00:04:30,437 --> 00:04:34,541 んっ? さっきのイルカさん? 40 00:04:34,541 --> 00:04:37,878 さすがは ヒナタ殿。 しかし 負けませんよ。 41 00:04:37,878 --> 00:04:41,381 僕だって! んっ? (イルカの鳴き声) 42 00:04:41,381 --> 00:04:44,384 キャー! はや~い! 43 00:04:44,384 --> 00:04:48,388 いっちば~ん! (メイ)まさかの大逆転! 44 00:04:48,388 --> 00:04:50,390 1位は ベルちゃん。 45 00:04:50,390 --> 00:04:53,560 イルカ? ぬう 卑怯だぞ! 46 00:04:53,560 --> 00:04:56,897 文句は イルカに言ったら? 47 00:04:56,897 --> 00:04:58,899 勝負に水をさすとは。 48 00:04:58,899 --> 00:05:03,904 ぷはっ! なっ うわっ! (咲良/日向)えっ! 49 00:05:03,904 --> 00:05:06,907 セシルちゃん 大丈夫? おのれ…。 50 00:05:06,907 --> 00:05:10,810 意外といたずらっ子なんだね。 そうだね んっ? 51 00:05:15,081 --> 00:05:17,083 キャー! 52 00:05:19,586 --> 00:05:23,590 サクラ殿の水着を! 遊んでるつもりみたいね。 53 00:05:23,590 --> 00:05:26,393 返して! こうなったら…。 54 00:05:28,428 --> 00:05:31,865 (日向)ベ ベル!? サクラの水着を取り返さなきゃ。 55 00:05:31,865 --> 00:05:33,867 おい。 (マリアベル)何よ。 56 00:05:33,867 --> 00:05:36,203 まさか 魔法使うなとか言うつもり? 57 00:05:36,203 --> 00:05:39,206 そうではない。 私たちにも頼む。 58 00:05:46,713 --> 00:05:50,217 目標はイルカ。 水着の確保が最優先です。 59 00:05:50,217 --> 00:05:52,719 こういうの 久しぶりだね。 60 00:05:52,719 --> 00:05:54,721 (日向)みんな いくよ! 61 00:05:58,225 --> 00:06:03,063 水の精霊よ 力を! 62 00:06:03,063 --> 00:06:06,766 ごめんね 驚かせて。 でも それ大事なものだから。 63 00:06:08,735 --> 00:06:11,905 (マリアベル/メイ)やった! さすが ヒナタ殿だ。 64 00:06:11,905 --> 00:06:15,408 あの 恥ずかしいから掲げないで。 65 00:06:19,913 --> 00:06:23,083 もう こんな時間か。 そろそろ帰ろっか。 66 00:06:23,083 --> 00:06:26,920 いい画も撮れたし 早く編集したいな。 67 00:06:26,920 --> 00:06:29,256 ヒナタ あっちのほうに行ってみよう。 68 00:06:29,256 --> 00:06:32,359 ちょっ 待ってベル! (咲良)春原くん。 69 00:06:32,359 --> 00:06:36,863 私も先に帰るね。 えっ それじゃあ僕らも。 70 00:06:36,863 --> 00:06:39,566 春原くん ベルに 言いたいことあるんでしょ? 71 00:06:42,369 --> 00:06:46,706 私ね 最近 気づいたことがあるの。 72 00:06:46,706 --> 00:06:49,376 私は いつもの元気で➡ 73 00:06:49,376 --> 00:06:52,545 仲のいい2人が好きなんだって。 74 00:06:52,545 --> 00:06:57,050 だから…。 75 00:06:57,050 --> 00:06:59,052 頑張ってね。 76 00:07:01,888 --> 00:07:03,890 うん ありがとう。 77 00:07:07,227 --> 00:07:09,229 ふう…。 78 00:07:09,229 --> 00:07:12,332 私 バカだなぁ。 79 00:07:17,070 --> 00:07:19,239 何これ。 サンゴだね。 80 00:07:19,239 --> 00:07:21,241 流されてきたのかな。 81 00:07:21,241 --> 00:07:23,576 メイが 映えるとか言いそう。 82 00:07:23,576 --> 00:07:25,912 そんな言葉も覚えたんだ。 83 00:07:25,912 --> 00:07:29,115 当然よ。 ヒナタと一緒にいるためだもの。 84 00:07:33,186 --> 00:07:37,023 きれい。 うん そうだね。 85 00:07:37,023 --> 00:07:40,860 ヒナタ 私ね➡ 86 00:07:40,860 --> 00:07:46,533 この世界に来るまでは ヒナタに 会うことしか頭になかった。 87 00:07:46,533 --> 00:07:50,537 今も ヒナタが1番であることは 変わりないけど➡ 88 00:07:50,537 --> 00:07:53,873 こっちで いろいろなものを見て➡ 89 00:07:53,873 --> 00:07:57,210 ヒナタのいる世界は こんなところだったんだって➡ 90 00:07:57,210 --> 00:07:59,713 知ることができた。 91 00:07:59,713 --> 00:08:02,215 だからね➡ 92 00:08:02,215 --> 00:08:06,219 私 ヒナタも大好きだけど この世界が好き。 93 00:08:06,219 --> 00:08:10,056 この世界に来てよかった。 94 00:08:10,056 --> 00:08:13,226 僕も この世界に ベルが来てくれて➡ 95 00:08:13,226 --> 00:08:17,530 ううん ベルに出会えてよかった。 96 00:08:20,567 --> 00:08:24,237 ベル! 何? 97 00:08:24,237 --> 00:08:26,239 僕もベルが好き! 98 00:08:26,239 --> 00:08:29,042 離したくない ずっと一緒にいたい! 99 00:08:35,682 --> 00:08:38,852 で でも長命のエルフと人間じゃ➡ 100 00:08:38,852 --> 00:08:41,354 ずっと一緒は 難しいかもだけど➡ 101 00:08:41,354 --> 00:08:43,857 ベルが悲しまないように 頑張るっていうか。 102 00:08:43,857 --> 00:08:46,693 (マリアベル)ヒナタ! な なあに? 103 00:08:46,693 --> 00:08:51,197 い い 今の もう1回 言ってくれる? 104 00:08:54,200 --> 00:08:58,204 うん 大好きだよ ベル。 105 00:08:58,204 --> 00:09:21,528 ♬~ 106 00:09:28,902 --> 00:09:33,173 ふわぁ~。 (マリアベル)ヒーナーター。 107 00:09:33,173 --> 00:09:37,844 ベル くっつきすぎじゃ。 え~ いいじゃない。 だめ? 108 00:09:37,844 --> 00:09:40,180 いや だめってわけじゃ…。 109 00:09:40,180 --> 00:09:44,184 (咲良)おはよう。 春原くん ベル。 110 00:09:44,184 --> 00:09:46,786 サクラ。 おはよう 持田さん。 111 00:09:59,532 --> 00:10:01,734 ふう。 📱(バイブ音) 112 00:10:21,554 --> 00:10:23,556 (マリアベル)ごちそうさま。 113 00:10:23,556 --> 00:10:26,559 相変わらず ヒナタのごはんは おいしいね。 114 00:10:26,559 --> 00:10:30,063 フフッ ありがとう。 じゃあ 片づけておくから。 115 00:10:30,063 --> 00:10:33,066 ヒ ナ タ。 なあに? 116 00:10:33,066 --> 00:10:35,568 デザートも食べたいな~。 117 00:10:35,568 --> 00:10:39,072 デザート? たしか冷蔵庫にプリンが…。 118 00:10:39,072 --> 00:10:41,908 (マリアベル)もう そうじゃなくて。 119 00:10:41,908 --> 00:10:44,744 デザートは ヒナタがいい。 120 00:10:44,744 --> 00:10:49,415 もう 我慢しなくていいんだよね? う うん。 121 00:10:49,415 --> 00:10:52,418 でも待って。 先にシャワーに。 122 00:10:52,418 --> 00:10:54,921 いらない。 朝から ううん。 123 00:10:54,921 --> 00:10:57,590 今まで ず~っと 我慢してたんだもの! 124 00:10:57,590 --> 00:10:59,926 (日向)わぁ! 125 00:10:59,926 --> 00:11:03,930 ねぇヒナタ 子どもは何人にする? (日向)こ 子ども? 126 00:11:03,930 --> 00:11:06,766 まだ そういう話は 気が早いような。 127 00:11:06,766 --> 00:11:09,602 甘い! ただでさえ ヒナタの周りは➡ 128 00:11:09,602 --> 00:11:13,940 女の子ばっかりなんだから。 ベル。 129 00:11:13,940 --> 00:11:20,113 僕が ベル以外の誰かとなんて 絶対にありえないから。 130 00:11:20,113 --> 00:11:22,115 ベル? 131 00:11:22,115 --> 00:11:24,617 フフフ 決めた。 132 00:11:24,617 --> 00:11:28,288 もう決めてたけど 再度決めたわ! ヒナタ! 133 00:11:28,288 --> 00:11:31,724 ベル!? 目が完全に ヤバい感じになってるよ! 134 00:11:31,724 --> 00:11:34,227 うわっ! ヒナタが悪いんだよ? 135 00:11:34,227 --> 00:11:37,063 私の理性を 崩壊させたんだから。 136 00:11:37,063 --> 00:11:40,233 わっ ちょっ。 子どもは 3人くらいがいいな。 137 00:11:40,233 --> 00:11:43,570 性別は どちらでもいいけど 1人くらい女の子が欲しいかも。 138 00:11:43,570 --> 00:11:47,240 あっ 住む場所 決めなきゃね。 この部屋だと ちょっと狭いし➡ 139 00:11:47,240 --> 00:11:49,576 家族は もちろん 犬とか動物たちに囲まれて➡ 140 00:11:49,576 --> 00:11:52,245 暮らせたら最高だよね。 それで お休みの日は…。 141 00:11:52,245 --> 00:11:56,082 《あ 愛が重い…》 142 00:11:56,082 --> 00:11:58,284 ヒナタ。 143 00:12:01,588 --> 00:12:05,925 <日向:僕が異世界で出会った ダークエルフの女の子。 144 00:12:05,925 --> 00:12:09,596 マリアベルは ちょっとだけ愛が重い> 145 00:12:09,596 --> 00:12:12,599 だ~いすき ヒナタ。 146 00:12:12,599 --> 00:12:14,901 僕もだよ ベル。 147 00:12:19,939 --> 00:12:25,111 < でも すごく純粋で かわいい女の子でした> 148 00:12:25,111 --> 00:12:29,916 それじゃ… いただきま~す。 149 00:12:33,386 --> 00:12:35,888 マリアベルと。 日向の。 150 00:12:35,888 --> 00:12:39,058 (2人)愛が重すぎRADIO! 151 00:12:39,058 --> 00:12:47,233 ♬~ 152 00:12:47,233 --> 00:12:50,903 な なんかずいぶん 久しぶりな気がする。 153 00:12:50,903 --> 00:12:54,574 無事に戻ってこれてよかったね。 本当に。 154 00:12:54,574 --> 00:12:57,076 僕らを待っていてくれた リスナーのみんなは もちろん➡ 155 00:12:57,076 --> 00:12:59,912 代わりに パーソナリティーをしてくれた 持田さんとメイには➡ 156 00:12:59,912 --> 00:13:03,916 感謝しないとね。 サクラ メイ ありがとう。 157 00:13:03,916 --> 00:13:08,588 本当にありがとう。 また今度 ちゃんとお礼するね。 158 00:13:08,588 --> 00:13:11,758 さてさて 久しぶりに ヒナタと2人きりだから➡ 159 00:13:11,758 --> 00:13:15,428 本当は 愛情たっぷりで お届けしたいところなんだけど。 160 00:13:15,428 --> 00:13:17,430 どうしたの? ベル。 161 00:13:17,430 --> 00:13:20,600 サクラとメイは ラジオに出てもらったじゃない? 162 00:13:20,600 --> 00:13:22,935 そうだね。 でも あと1人だけ➡ 163 00:13:22,935 --> 00:13:26,105 まだラジオに 出ていないのがいるなって。 164 00:13:26,105 --> 00:13:28,441 あっ セシルさん。 正解。 165 00:13:28,441 --> 00:13:31,611 そうだね セシルさんにも 出てほしいよね。 166 00:13:31,611 --> 00:13:34,881 ということで セシルには今回➡ 167 00:13:34,881 --> 00:13:37,550 電話出演 してもらおうと思います。 168 00:13:37,550 --> 00:13:41,554 えっ今回? いきなり? 大丈夫でしょ セシルだもん。 169 00:13:41,554 --> 00:13:44,891 セシルだもん? もしも~し。 170 00:13:44,891 --> 00:13:47,060 クシュン 誰だ? 171 00:13:47,060 --> 00:13:49,562 あっ セシル 私 私。 172 00:13:49,562 --> 00:13:52,565 なんだ オレオレ詐欺か。 通報するぞ。 173 00:13:52,565 --> 00:13:54,567 ちっが~う! 174 00:13:54,567 --> 00:13:58,404 こんにちは セシルさん。 あぁヒナタ殿 どうしました? 175 00:13:58,404 --> 00:14:02,075 ちょっとセシル なんで私と ヒナタとで態度が違うのよ。 176 00:14:02,075 --> 00:14:06,245 はて そうだったか? ムカつく! 177 00:14:06,245 --> 00:14:10,249 それで 何の用だ? 私は これで忙しいんだが。 178 00:14:10,249 --> 00:14:15,088 今 何か聞こえなかった? セシルさん 風邪ですか? 179 00:14:15,088 --> 00:14:18,925 いえ いたって健康ですよ。 なら いいんですけど。 180 00:14:18,925 --> 00:14:21,928 あぁ どうしたのかな? (猫の鳴き声) 181 00:14:21,928 --> 00:14:24,764 えっ? (猫の鳴き声) 182 00:14:24,764 --> 00:14:28,768 なでてほしいのか? ハクシュン! かわいいな。 183 00:14:28,768 --> 00:14:31,104 セシルさん 今 どこにいるんですか? 184 00:14:31,104 --> 00:14:34,540 仕事中ですが 何か? 何の仕事? 185 00:14:34,540 --> 00:14:38,378 サポート業務だ。 サポート。 186 00:14:38,378 --> 00:14:40,713 猫の世話のことかな。 187 00:14:40,713 --> 00:14:44,050 あ~ よしよ~し。 (猫の鳴き声) 188 00:14:44,050 --> 00:14:49,055 セシル あんた猫カフェにいるでしょ。 189 00:14:49,055 --> 00:14:51,390 そんなことはない。 変な間があった! 190 00:14:51,390 --> 00:14:53,893 何のことだか わからないな。 191 00:14:53,893 --> 00:14:56,562 あぁ ごめんごめん。 (猫の鳴き声) 192 00:14:56,562 --> 00:14:59,232 なでなでやめたら 嫌だよな。 193 00:14:59,232 --> 00:15:01,901 もはや 電話口から離れもしないわ。 194 00:15:01,901 --> 00:15:04,237 セシルさん 猫好きだったんですか。 195 00:15:04,237 --> 00:15:08,241 べ 別に嫌いではありません。 クシュ! 196 00:15:08,241 --> 00:15:10,743 別に素直に認めてもよくない? 197 00:15:10,743 --> 00:15:13,579 ていうか すごく くしゃみしてるんだけど➡ 198 00:15:13,579 --> 00:15:17,417 もしかして 猫アレルギーなんじゃ。 それでも猫カフェに? 199 00:15:17,417 --> 00:15:20,920 それもう 猫好きっていうより 猫大好きじゃない。 200 00:15:20,920 --> 00:15:22,922 ハークシュン! 201 00:15:22,922 --> 00:15:26,759 セシルさん 大丈夫ですか? (猫の鳴き声) 202 00:15:26,759 --> 00:15:30,763 う~ん 私は大丈夫だぞ。 203 00:15:30,763 --> 00:15:33,866 あぁ セシルさんがアレルギーで もうろうとしてる。 204 00:15:33,866 --> 00:15:36,369 猫に話しかけられたと 思ったのかしら。 205 00:15:36,369 --> 00:15:39,539 マリアベル 用がないならもう切るぞ。 206 00:15:39,539 --> 00:15:42,875 私は… クシュン。 今忙しい。 207 00:15:42,875 --> 00:15:45,378 から ニャア。 (猫の鳴き声) 208 00:15:45,378 --> 00:15:48,214 そんなことある? もうやめて。 209 00:15:48,214 --> 00:15:51,050 セシルさんのヒットポイントは もうゼロだよ。 210 00:15:51,050 --> 00:15:54,554 いっそ オーバーキルしましょ。 だめだって。 211 00:15:54,554 --> 00:15:56,556 どうかしたのかニャー? 212 00:15:56,556 --> 00:16:00,226 アハハハ だめ。 耐えられない。 213 00:16:00,226 --> 00:16:03,396 セ セシルさん。 今日は 忙しいところ➡ 214 00:16:03,396 --> 00:16:06,732 ありがとうございました。 ヒナタ殿? 215 00:16:06,732 --> 00:16:10,570 あれ ヒナタ殿が どうしてここに? 216 00:16:10,570 --> 00:16:12,572 電話です 電話。 217 00:16:12,572 --> 00:16:15,241 じゃあ お仕事 頑張ってください。 218 00:16:15,241 --> 00:16:18,411 お仕事? いや ここは猫カ…。 219 00:16:18,411 --> 00:16:20,746 (電話が切れた音) 220 00:16:20,746 --> 00:16:25,918 アハハハ! ベル 笑いすぎだよ。 221 00:16:25,918 --> 00:16:28,588 だって だって。 222 00:16:28,588 --> 00:16:31,424 それより あぁもう エンディングの時間もない! 223 00:16:31,424 --> 00:16:35,361 えっ ホント? グダグダすぎる。 224 00:16:35,361 --> 00:16:38,531 でも おもしろかったから いいんじゃない? 225 00:16:38,531 --> 00:16:41,367 次回の放送もお楽しみに。 226 00:16:41,367 --> 00:16:46,772 こんな グダグダラジオ ホントに続くかな? バイバーイ。 227 00:17:00,720 --> 00:17:03,890 <魔女に捕まり 牢屋に入れられた 兄ヘンゼルと➡ 228 00:17:03,890 --> 00:17:07,560 家の仕事をやらされている 妹 グレーテル> 229 00:17:07,560 --> 00:17:12,064 そ それが終わったら 次は えっと えっと…。 230 00:17:12,064 --> 00:17:16,736 お皿を拭いてください! え~ めんどくさいな。 231 00:17:16,736 --> 00:17:19,739 め めんどくさいとか言わないで。 232 00:17:19,739 --> 00:17:21,908 だって 洗ったばっかのお皿ないよ。 233 00:17:21,908 --> 00:17:24,911 水滴もついてないのに お皿 拭く意味ある? 234 00:17:24,911 --> 00:17:29,248 ほ ほ ほ ほこりとか。 食器棚に入れてあるのに? 235 00:17:29,248 --> 00:17:32,018 それより 床の水拭きとか したほうがよくない? 236 00:17:32,018 --> 00:17:34,353 あっ じゃじゃ じゃあそれで。 237 00:17:34,353 --> 00:17:36,856 悪役が似合わないな。 238 00:17:36,856 --> 00:17:39,025 そっ そんなこと言うなら➡ 239 00:17:39,025 --> 00:17:42,361 ももも もうお兄ちゃん 食べちゃいますから! 240 00:17:42,361 --> 00:17:45,531 おぉ 大きく出たねぇ。 だ だから➡ 241 00:17:45,531 --> 00:17:50,036 お お兄ちゃんをゆでるために 鍋にお湯を沸かしてください! 242 00:17:50,036 --> 00:17:53,873 え~ めんどくさい。 また言った また言った。 243 00:17:53,873 --> 00:17:55,875 めんどくさいって。 244 00:17:55,875 --> 00:17:58,377 あ~あ~ ごめんって。 245 00:17:58,377 --> 00:18:03,215 わ 私は悪い魔女なんです! 言うこと聞いてくださいね! 246 00:18:03,215 --> 00:18:05,551 どう見ても かわいいんだよねぇ。 247 00:18:05,551 --> 00:18:09,388 かわいいって言わないでください。 わかった わかった。 248 00:18:09,388 --> 00:18:12,725 鍋にお湯ね。 張り切って 沸かしてあげようじゃん。 249 00:18:12,725 --> 00:18:16,562 あ ありがとうございます。 250 00:18:16,562 --> 00:18:20,232 よ~いしょっと 10杯目。 251 00:18:20,232 --> 00:18:24,570 まだ全然だね 私 手伝うよ。 いや だめでしょ。 252 00:18:24,570 --> 00:18:26,572 えっ? 悪い魔女が グレーテル手伝って➡ 253 00:18:26,572 --> 00:18:29,575 どうするのさぁ。 あっ そっか。 254 00:18:29,575 --> 00:18:31,577 和気あいあいと お兄ちゃんゆでる➡ 255 00:18:31,577 --> 00:18:34,347 準備してる グレーテルなんてやだよ私。 256 00:18:34,347 --> 00:18:37,350 そ そうだね。 だいたい 魔女退治の難易度➡ 257 00:18:37,350 --> 00:18:40,519 だだ下がりだからね? 鍋に水入れてるところを➡ 258 00:18:40,519 --> 00:18:43,356 ちょいっと押して 鍋に突き落とせばいいんだから。 259 00:18:43,356 --> 00:18:45,858 はっ 言われてみれば確かに。 260 00:18:45,858 --> 00:18:48,027 だから おとなしく魔女は見てて。 261 00:18:48,027 --> 00:18:51,364 わかった ごめんね。 謝らないの! 262 00:18:51,364 --> 00:18:54,533 悪い魔女なんだから。 あっ そっかごめん。 263 00:18:54,533 --> 00:19:00,039 だから~。 ごめん! も~。 264 00:19:00,039 --> 00:19:02,708 (メイ)悪い魔女は 自分の非を認めないの。 265 00:19:02,708 --> 00:19:06,712 だから悪いんだよ。 (咲良)わ わかった。 私悪くない! 266 00:19:06,712 --> 00:19:08,714 (メイ)そうそう そう。 267 00:19:08,714 --> 00:19:10,716 (咲良)らしくなったかな? アドバイス ありがとう。 268 00:19:10,716 --> 00:19:14,720 (メイ)お礼も言わないんだよ。 (咲良)え~っ。 269 00:19:14,720 --> 00:19:16,889 茶番がすぎるな。 270 00:19:16,889 --> 00:19:18,891 <本来のヘンゼルとグレーテルは➡ 271 00:19:18,891 --> 00:19:22,561 兄妹を捕まえた悪い魔女が 妹をこき使って働かせ➡ 272 00:19:22,561 --> 00:19:25,398 兄を太らせて 食べようとする話である。 273 00:19:25,398 --> 00:19:28,234 だが 妹のグレーテルが 機転を利かせて➡ 274 00:19:28,234 --> 00:19:30,403 悪い魔女を退治するのだ> 275 00:19:30,403 --> 00:19:32,671 交代だな。 276 00:19:32,671 --> 00:19:36,175 <魔女に捕まり 牢屋に入れられた兄ヘンゼルと➡ 277 00:19:36,175 --> 00:19:39,178 家の仕事をやらされている 妹グレーテル> 278 00:19:39,178 --> 00:19:45,017 きょ 今日は いよいよ お前の兄を食べるぞ! 279 00:19:45,017 --> 00:19:49,355 えっ? えっ えって。 えっ? 280 00:19:49,355 --> 00:19:54,026 食べる? えっ あっ うん 食べる… よ? 281 00:19:54,026 --> 00:19:57,029 それって おいしく いただいちゃうってこと? 282 00:19:57,029 --> 00:20:01,200 まぁ うん 丁寧に言うとそうだね。 283 00:20:01,200 --> 00:20:04,370 キャー それってお兄ちゃんに あ~んなことや➡ 284 00:20:04,370 --> 00:20:07,373 こ~んなことをして 愛しまくるってこと? 285 00:20:07,373 --> 00:20:09,708 え えぇ…。 286 00:20:09,708 --> 00:20:13,546 ムフフフ 想像しただけで よだれが出ちゃう。 287 00:20:13,546 --> 00:20:17,550 あぁ 食べるって言い方は ここから来た表現なのかも。 288 00:20:17,550 --> 00:20:20,052 あの… その食べるじゃ。 289 00:20:20,052 --> 00:20:24,056 でも 食べる役目は私がやるから! えっ それは…。 290 00:20:24,056 --> 00:20:26,726 《でも どうせ私は 途中退場するし➡ 291 00:20:26,726 --> 00:20:30,729 残った春原くんが ベルの暴走は 止めてくれるだろうから➡ 292 00:20:30,729 --> 00:20:32,732 まぁ いっか》 293 00:20:32,732 --> 00:20:35,735 うん いいよ。 そうこなくっちゃ。 294 00:20:35,735 --> 00:20:38,404 あっ だから お湯を沸かしてくれると。 295 00:20:38,404 --> 00:20:43,242 キャー! お湯~ お風呂? えっ 何? 296 00:20:43,242 --> 00:20:45,244 食べる前に お兄ちゃんをお風呂に入れて➡ 297 00:20:45,244 --> 00:20:47,913 ツヤッツヤに お手入れするってことね。 298 00:20:47,913 --> 00:20:51,917 ちょ~っと 同意しづらいな。 299 00:20:51,917 --> 00:20:54,754 お兄ちゃんの体のあちこち お兄ちゃんが恥ずかしがっても➡ 300 00:20:54,754 --> 00:20:58,090 隅から隅まで 丁寧にそっと大切に洗って。 301 00:20:58,090 --> 00:21:02,094 フフフ 顔真っ赤に しちゃうんだろうな。 302 00:21:02,094 --> 00:21:04,096 あの あの お風呂じゃなくて➡ 303 00:21:04,096 --> 00:21:07,099 大鍋にお湯を沸かしてほしいの。 304 00:21:07,099 --> 00:21:09,435 キャー! 今度は何? 305 00:21:09,435 --> 00:21:12,938 大鍋を湯船にするの!? ってことは公開入浴? 306 00:21:12,938 --> 00:21:15,441 公開入浴。 それ なんてプレイ? 307 00:21:15,441 --> 00:21:18,444 やだぁ 私だけのヒナタを 公開するのはやだけど➡ 308 00:21:18,444 --> 00:21:21,113 公開ってなると ヒナタが もっと恥ずかしがって➡ 309 00:21:21,113 --> 00:21:23,449 かわいい顔を 見せてくれるかもしれない。 310 00:21:23,449 --> 00:21:27,453 見せたくないけど 見た~い! うっ…。 311 00:21:27,453 --> 00:21:29,455 恥ずかしがって 顔を真っ赤にしてるけど➡ 312 00:21:29,455 --> 00:21:32,725 私のお願い聞いちゃうヒナタ 羞恥で フルフルしてるところを➡ 313 00:21:32,725 --> 00:21:35,561 そうっと泡で洗ってあげるの。 314 00:21:35,561 --> 00:21:39,398 あ… うん。 315 00:21:39,398 --> 00:21:43,402 どうぞ 末永くお幸せに。 316 00:21:43,402 --> 00:21:46,906 ヒーナタ お風呂の時間だよ。 317 00:21:46,906 --> 00:21:49,809 えっ お風呂? えっ? 318 00:22:00,252 --> 00:22:05,591 < ある日突然 ゾンビウイルスが 世界にまん延> 319 00:22:05,591 --> 00:22:09,428 それにしても畑順調だね。 そうだね。 320 00:22:09,428 --> 00:22:12,765 素人だから もうちょっと 苦労があるかと思ってたけど。 321 00:22:12,765 --> 00:22:15,768 採れたて野菜が いっぱい食べれて最高! 322 00:22:15,768 --> 00:22:19,104 野菜は 採れたてが いちばん栄養価も高いしな。 323 00:22:19,104 --> 00:22:21,774 これも全員で 力を合わせた結果だ。 324 00:22:21,774 --> 00:22:24,610 ヒナタ 見て。 これ すっごく立派。 325 00:22:24,610 --> 00:22:29,114 2人の愛の結晶だよ。 全員のだ! 326 00:22:29,114 --> 00:22:32,551 はいはい セシルってば ホントに細かいんだから。 327 00:22:32,551 --> 00:22:34,553 けど 自分たちで 育てたものって➡ 328 00:22:34,553 --> 00:22:38,057 なんだか感動するね。 じゃあヒナタ➡ 329 00:22:38,057 --> 00:22:42,394 次は 本当に2人だけの 愛の結晶を作っちゃおうよ。 330 00:22:42,394 --> 00:22:44,396 2人だけのって… えっ! 331 00:22:44,396 --> 00:22:48,901 やだヒナタ 顔が真っ赤。 いや それはその…。 332 00:22:48,901 --> 00:22:50,903 まだ早いっていうか。 333 00:22:50,903 --> 00:22:54,406 まだってことは その気 自体はあるってことよね? 334 00:22:54,406 --> 00:22:57,409 あっ! だったら今すぐでもいいじゃない。 335 00:22:57,409 --> 00:22:59,411 ほら作ろう。 すぐ作ろうよ。 336 00:22:59,411 --> 00:23:01,580 私は 24時間365日➡ 337 00:23:01,580 --> 00:23:04,750 いつでもヒナタを受け入れる準備は バッチリなんだからね。 338 00:23:04,750 --> 00:23:09,088 僕はその もう少し 待ってほしいかな なんて。 339 00:23:09,088 --> 00:23:11,090 もう こんな世界でも➡ 340 00:23:11,090 --> 00:23:13,092 頑張って生きていくって 決めたでしょ。 341 00:23:13,092 --> 00:23:15,261 なら 子どもも作って 育てなくちゃ。 342 00:23:15,261 --> 00:23:18,764 種の保存は 生命の本能であり 義務だもん。 343 00:23:18,764 --> 00:23:21,600 そう言われると そうなんだけど。 344 00:23:21,600 --> 00:23:24,103 ハァ 私とヒナタの愛の結晶か。 345 00:23:24,103 --> 00:23:27,106 とっても かわいいんだろうな。 346 00:23:27,106 --> 00:23:29,608 ハッ でも待って! どうしたの? 347 00:23:29,608 --> 00:23:32,544 私 とても大変なことに 気づいたかもしれない。 348 00:23:32,544 --> 00:23:35,047 どういうこと? あのね ヒナタ➡ 349 00:23:35,047 --> 00:23:37,049 ヒナタは 私の旦那さんじゃない? 350 00:23:37,049 --> 00:23:40,052 だから ヒナタの子どもは 私が産むじゃない? 351 00:23:40,052 --> 00:23:42,054 うん それはそうだね。 352 00:23:42,054 --> 00:23:44,723 《3人:あぁ そこは 素直に認めるんだ》 353 00:23:44,723 --> 00:23:47,893 でも現状 男がヒナタ 1人だけなわけじゃない? 354 00:23:47,893 --> 00:23:50,062 そうなると 私たちの次の世代➡ 355 00:23:50,062 --> 00:23:53,232 つまり 私とヒナタの愛の結晶である 子どもたちが➡ 356 00:23:53,232 --> 00:23:57,236 子孫を残せなくなる。 そんなのだめ かわいそう。 357 00:23:57,236 --> 00:23:59,738 サクラにもセシルにも メイにも➡ 358 00:23:59,738 --> 00:24:01,907 誰かとの子どもを 産んでもらわないと! 359 00:24:01,907 --> 00:24:05,077 (3人)ちょっと! ヒナタ サクラ セシル メイ。 360 00:24:05,077 --> 00:24:07,079 こうしちゃいられないわ。 361 00:24:07,079 --> 00:24:09,581 野菜を作って 平和に つつましく暮らすのは終わり。 362 00:24:09,581 --> 00:24:11,917 世界各地で 生き残っている人たちを探して➡ 363 00:24:11,917 --> 00:24:15,421 ついでに 世界中のゾンビを倒して 平和な世界を取り戻そう。 364 00:24:15,421 --> 00:24:19,591 私とヒナタのかわいい 愛の結晶のために! 365 00:24:19,591 --> 00:24:24,763 まぁ 理由はひどく 個人的で不純だが異論はないな。 366 00:24:24,763 --> 00:24:27,599 そうだね 私たちは 前にも魔王を倒して➡ 367 00:24:27,599 --> 00:24:30,269 世界平和を 取り戻してる実績もあるし。 368 00:24:30,269 --> 00:24:33,038 やるなら 私たちしかいないと思う。 369 00:24:33,038 --> 00:24:36,709 うん みんなとの この生活も とっても楽しかったけど➡ 370 00:24:36,709 --> 00:24:41,547 やっぱり世界を取り戻す旅が 王道の展開だよね。 371 00:24:41,547 --> 00:24:45,050 ねぇ ヒナタ また一緒に世界を救おう。 372 00:24:45,050 --> 00:24:48,220 そうだね 僕らなら きっとできるよね。 373 00:24:48,220 --> 00:24:51,390 んっ! あぁ! うん! 374 00:24:51,390 --> 00:24:53,392 ヒナタ。 うん。 375 00:24:53,392 --> 00:24:55,728 僕たちみんなで取り戻そう! 376 00:24:55,728 --> 00:24:58,063 今度は この世界の平和を! 377 00:24:58,063 --> 00:25:00,766 (一同)お~っ!