1 00:00:02,712 --> 00:00:05,923 (中禅寺(ちゅうぜんじ))脳は 目や耳から入ってくる情報を 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,634 意識の舞台に映し出す器官だ 3 00:00:09,135 --> 00:00:10,928 だが 人の脳というのは 4 00:00:11,011 --> 00:00:14,098 案外 いいかげんな上に プライドが高く 5 00:00:14,181 --> 00:00:16,934 知らないことを 知らないなどとは言えない― 6 00:00:17,017 --> 00:00:19,937 少々 厄介な性質を持つ 7 00:00:20,020 --> 00:00:22,940 そんな時 脳は あり合わせの知識から 8 00:00:23,023 --> 00:00:28,070 当人の納得に近い事象を結びつけ 出力しようとする 9 00:00:28,154 --> 00:00:31,490 その際 正確性は 一切 考慮しない 10 00:00:31,574 --> 00:00:35,286 信仰や風習といった 共通認識と経験から 11 00:00:35,369 --> 00:00:38,539 当人が見たいもの 信じたいもの 12 00:00:38,622 --> 00:00:42,918 一番 納得できるストーリーを 無意識に作り上げてしまう 13 00:00:43,544 --> 00:00:46,046 理解が及ばず答えの分からない 不可思議に対し 14 00:00:46,046 --> 00:00:47,548 理解が及ばず答えの分からない 不可思議に対し 15 00:00:46,046 --> 00:00:47,548 (石榴(ざくろ)の鳴き声) 16 00:00:47,631 --> 00:00:50,926 この世ならざる者の 仕業を見てしまうのだ 17 00:00:51,802 --> 00:00:53,637 もし 怪異に遭った時は 18 00:00:54,221 --> 00:00:56,599 まず自分の脳に問いてみるといい 19 00:00:57,433 --> 00:00:59,560 果たして 目の前の怪異は 20 00:00:59,643 --> 00:01:02,521 正しく現実を 映し出した結果なのかと 21 00:01:03,481 --> 00:01:04,482 そう… 22 00:01:05,357 --> 00:01:08,027 この世には不思議なことなど 23 00:01:08,110 --> 00:01:10,237 何もないのだから 24 00:01:16,494 --> 00:01:19,872 (街の喧噪(けんそう)) 25 00:01:27,838 --> 00:01:30,090 (栞奈(かんな))う~ん! 26 00:01:30,174 --> 00:01:31,217 おいしい! 27 00:01:31,300 --> 00:01:32,468 ふわふわ! 28 00:01:32,551 --> 00:01:34,553 なーんで カルメ焼きって こんなにおいしいんだろ 29 00:01:34,553 --> 00:01:36,180 なーんで カルメ焼きって こんなにおいしいんだろ 30 00:01:34,553 --> 00:01:36,180 (おばちゃん)ハァ… 31 00:01:36,263 --> 00:01:39,141 (静江(しずえ)) まーた買い食いしてるよ この子は 32 00:01:39,225 --> 00:01:41,894 エヘヘッ おいしそうだったから つい… 33 00:01:41,977 --> 00:01:44,355 (静江)まったく もう… 34 00:01:44,438 --> 00:01:45,815 (栞奈)ハッ… 35 00:01:48,317 --> 00:01:50,778 栞奈 バス来たよ 36 00:01:50,861 --> 00:01:52,738 (栞奈)ごめん 今 行く 37 00:01:52,822 --> 00:01:54,114 これ ください 38 00:01:54,198 --> 00:01:55,199 (店主)あんがとね 39 00:01:57,159 --> 00:01:58,661 (物が落ちる音) (栞奈)あっ 40 00:02:00,704 --> 00:02:03,123 ごめん 静江 先 乗ってて 41 00:02:03,207 --> 00:02:04,041 栞奈? 42 00:02:07,336 --> 00:02:09,296 (おじさん)何ですか~? 43 00:02:09,380 --> 00:02:11,298 オホホホホ~ 44 00:02:11,382 --> 00:02:12,758 落としましたよ 45 00:02:12,842 --> 00:02:15,970 栞奈 早く早く 46 00:02:16,053 --> 00:02:16,971 (栞奈)それじゃ 47 00:02:17,054 --> 00:02:18,931 (おじさん)えっ? ああ どうも 48 00:02:19,014 --> 00:02:22,142 (栞奈)ハハハッ 間に合った! 49 00:02:22,226 --> 00:02:24,854 もう 何やってるのよ 50 00:02:24,937 --> 00:02:28,065 だって ほっとけないじゃない 51 00:02:32,111 --> 00:02:35,489 (栞奈)東京都立美戸川(みとがわ)高校 52 00:02:35,573 --> 00:02:40,411 去年の4月から学校制度が 旧制から新制に変わり 53 00:02:40,494 --> 00:02:43,956 私たちは新制高校2年生になった 54 00:02:45,082 --> 00:02:46,458 おはよう 55 00:02:47,334 --> 00:02:48,377 ん? 56 00:02:48,460 --> 00:02:50,087 (涼子(りょうこ))あっ 栞奈 57 00:02:53,924 --> 00:02:56,302 どうしたの? 具合悪い? 58 00:02:56,385 --> 00:03:00,264 (花代(はなよ)) 実は幸子(さちこ)が 幽霊を見たって… 59 00:03:00,347 --> 00:03:02,224 えっ 幽霊? 60 00:03:04,560 --> 00:03:06,020 (幸子)ゆうべ… 61 00:03:06,103 --> 00:03:10,649 慎吾(しんご)君と旧校舎の図書室へ 行こうとしたの 62 00:03:11,317 --> 00:03:12,610 そしたら… 63 00:03:16,363 --> 00:03:18,490 見つかったらどうしよう 64 00:03:18,574 --> 00:03:21,160 (慎吾)大丈夫 こんな時間に誰もいないよ 65 00:03:22,453 --> 00:03:24,246 慎吾君… 66 00:03:25,164 --> 00:03:27,291 (足音) 67 00:03:27,374 --> 00:03:28,250 あっ! 68 00:03:28,334 --> 00:03:34,256 (足音) 69 00:03:34,340 --> 00:03:36,008 (幸子)だ… 誰? 70 00:03:36,091 --> 00:03:38,135 (慎吾) 見回りじゃなさそうだけど 71 00:03:38,218 --> 00:03:38,802 (幸子)まさか 泥棒? 72 00:03:38,802 --> 00:03:40,387 (幸子)まさか 泥棒? 73 00:03:38,802 --> 00:03:40,387 (戸の開閉音) 74 00:03:40,387 --> 00:03:42,806 (戸の開閉音) 75 00:03:54,652 --> 00:03:55,486 (戸が開く音) 76 00:04:01,951 --> 00:04:03,077 (幸子)あ… 77 00:04:04,244 --> 00:04:05,245 えっ… 78 00:04:07,164 --> 00:04:08,916 誰もいない 79 00:04:12,836 --> 00:04:16,173 (幸子)あの廊下には 他に抜け道なんてないから 80 00:04:16,256 --> 00:04:18,676 絶対 図書室に 入っていったはずなの 81 00:04:18,759 --> 00:04:22,638 それが ウワサの 図書室の幽霊なんじゃないかって 82 00:04:22,721 --> 00:04:24,556 (栞奈)図書室の幽霊? 83 00:04:24,640 --> 00:04:26,016 (涼子)知らないの? 84 00:04:26,100 --> 00:04:29,228 (栞奈)私 怪談とか あんまり知らなくて… 85 00:04:29,311 --> 00:04:30,354 (涼子)んっ… 86 00:04:30,437 --> 00:04:32,940 今から30年くらい前 87 00:04:33,440 --> 00:04:37,778 この学校に勤めてた国語教師が 一方的に解雇されたの 88 00:04:39,363 --> 00:04:43,534 …で 恨みながら 自殺しちゃったんだって 89 00:04:43,617 --> 00:04:49,498 以来 旧校舎には国語教師の幽霊が 目撃されるようになったの 90 00:04:49,581 --> 00:04:52,793 そして それを見た者は… 91 00:04:53,335 --> 00:04:55,963 1か月以内に 死ぬってウワサなの! 92 00:04:56,046 --> 00:04:58,298 (栞奈)し… 死ぬって… (静江)ふむふむ 93 00:04:58,382 --> 00:04:59,675 それ ホントなの? 94 00:04:59,758 --> 00:05:02,386 (花代)ホントだよ みんな ウワサしてるよ! 95 00:04:59,758 --> 00:05:02,386 (涼子) 怖いよ 怖い… 96 00:05:03,887 --> 00:05:07,057 それで 先生には言ったの? 何か分かるかも 97 00:05:07,141 --> 00:05:08,851 (幸子)言えるわけないよ 98 00:05:08,934 --> 00:05:12,813 “夜中に男子と 二人きりでいました”なんて 99 00:05:12,896 --> 00:05:15,274 まあ… そうだよね 100 00:05:15,357 --> 00:05:18,986 (幸子)どうしよう 私 呪い殺されちゃう 101 00:05:19,611 --> 00:05:20,946 死にたくない 102 00:05:21,030 --> 00:05:23,365 死にたくないよ 103 00:05:23,449 --> 00:05:24,992 (栞奈)幸子… 104 00:05:26,744 --> 00:05:29,621 (バスの走行音) 105 00:05:32,166 --> 00:05:34,209 (栞奈)幽霊だなんて 106 00:05:36,086 --> 00:05:37,046 でも… 107 00:05:39,840 --> 00:05:43,052 幸子 本当に怖がってた 108 00:05:43,135 --> 00:05:45,471 何とかしてあげられないかな 109 00:06:00,694 --> 00:06:03,155 あ… 財布? 110 00:06:04,573 --> 00:06:06,784 どなたか財布 落としましたよ 111 00:06:06,867 --> 00:06:08,577 (老婦人)ああ よかった 112 00:06:08,660 --> 00:06:10,621 それ 私のだよ 113 00:06:10,704 --> 00:06:11,830 あっ よかった 114 00:06:11,914 --> 00:06:13,540 (青年)あの… (栞奈)あっ… 115 00:06:13,624 --> 00:06:16,001 (青年)その財布 僕のです 116 00:06:16,085 --> 00:06:17,211 えっ? 117 00:06:17,294 --> 00:06:18,712 (老人)待て コラッ! 118 00:06:18,796 --> 00:06:20,422 そりゃ 俺んだ 返せ 119 00:06:20,506 --> 00:06:21,882 えっ えーと… 120 00:06:21,965 --> 00:06:26,678 よく見ておくれよ これは女物の財布じゃないか 121 00:06:26,762 --> 00:06:28,305 確かに それじゃあ… 122 00:06:28,388 --> 00:06:31,475 待ってください それは妻の財布なんです 123 00:06:31,558 --> 00:06:33,560 今朝 間違えて 持ってきてしまって… 124 00:06:33,644 --> 00:06:34,853 な… なるほど 125 00:06:34,937 --> 00:06:36,313 適当 言うな てめえ 126 00:06:36,396 --> 00:06:40,275 そりゃ 嫁が具合 悪くて 代わりに預かってきたんだ 127 00:06:40,359 --> 00:06:43,237 (栞奈)えええ~っ… 128 00:06:43,320 --> 00:06:45,322 だだ… だから急いでんだ 129 00:06:45,405 --> 00:06:46,990 さっさとよこせ 130 00:06:47,074 --> 00:06:48,283 (栞奈)で… でも… 131 00:06:48,367 --> 00:06:50,327 (青年)僕のだ (老婦人)私のだよ 132 00:06:50,410 --> 00:06:51,286 俺んだ! 133 00:06:51,370 --> 00:06:53,997 (栞奈)い… 一体 誰のなの? 134 00:06:54,081 --> 00:06:55,958 (言い争う声) 135 00:06:56,041 --> 00:06:57,918 (中禅寺)その財布の根付(ねつけ) 136 00:06:58,001 --> 00:06:59,128 あ… 137 00:07:00,337 --> 00:07:02,548 狛犬(こまいぬ)ですか? 138 00:07:06,009 --> 00:07:07,553 (栞奈)狛犬? 139 00:07:07,636 --> 00:07:09,972 そうだよ 狛犬だよ 140 00:07:10,055 --> 00:07:11,974 私は犬が好きでね 141 00:07:12,057 --> 00:07:15,477 (老人)適当 言うな それは俺が作ったんだよ 142 00:07:15,561 --> 00:07:19,773 嫁と神社に行った時 狛犬を見ながら彫ったんだ 143 00:07:20,399 --> 00:07:22,442 それは どこの神社ですか? 144 00:07:22,526 --> 00:07:24,695 えっ そ… そりゃ おめえ 145 00:07:24,778 --> 00:07:27,906 埼玉の何とかって神社で… 146 00:07:27,990 --> 00:07:30,659 いやいや いや… よく覚えてねえや 147 00:07:30,742 --> 00:07:34,371 富岡八幡宮だよ そこで買ったんだ 148 00:07:35,164 --> 00:07:37,332 (中禅寺)ふむ… なるほど 149 00:07:37,416 --> 00:07:40,544 (栞奈) そんなこと聞いて何の意味が… 150 00:07:40,627 --> 00:07:43,255 まず 背広の男性 151 00:07:43,338 --> 00:07:45,549 あなたは持ち主ではありません 152 00:07:45,632 --> 00:07:46,466 (栞奈)えっ? (青年)あっ 153 00:07:47,426 --> 00:07:49,178 (中禅寺)そんな荷物で いっぱいのかばんに 154 00:07:49,261 --> 00:07:51,513 財布が入る余裕はないし 155 00:07:51,597 --> 00:07:53,599 ポケットにも大きすぎる 156 00:07:54,099 --> 00:07:56,185 どうやって持ち運んだんですか? 157 00:07:56,268 --> 00:07:58,187 そ… それは… 158 00:07:59,813 --> 00:08:00,647 (舌打ち) 159 00:08:00,731 --> 00:08:03,358 (青年) …ったく しけてやがんな! 160 00:08:03,442 --> 00:08:04,568 (3人)あ… 161 00:08:04,651 --> 00:08:05,569 (中禅寺)ところで 162 00:08:06,153 --> 00:08:09,031 その根付を自分で彫ったと おっしゃっていましたが 163 00:08:09,114 --> 00:08:11,325 木彫り職人か何かですか? 164 00:08:11,408 --> 00:08:14,745 おっ? あっ おう… 仏像を彫ってんだ 165 00:08:14,828 --> 00:08:18,957 (中禅寺)その根付 狛犬は狛犬でもオオカミですね 166 00:08:19,041 --> 00:08:20,417 (老人)おうさ! 167 00:08:20,500 --> 00:08:23,503 オオカミが狛犬だなんて 珍しいからよ 168 00:08:23,587 --> 00:08:25,464 嫁さんに彫ってやったのさ 169 00:08:26,089 --> 00:08:29,343 (中禅寺) 埼玉の秩父(ちちぶ)にある三峯(みつみね)神社 170 00:08:29,426 --> 00:08:33,263 そこでは オオカミを大神と称して 信仰しているのです 171 00:08:33,347 --> 00:08:34,723 (栞奈)へえ~! 172 00:08:34,806 --> 00:08:36,350 おおっ 三峯神社! 173 00:08:36,433 --> 00:08:39,144 そうだ そこだよ 懐かしいなあ 174 00:08:39,228 --> 00:08:42,606 適当なこと言って! 証拠がないじゃないか 175 00:08:43,273 --> 00:08:46,318 (中禅寺)証拠なら財布の中に あるかもしれません 176 00:08:46,401 --> 00:08:47,236 (栞奈)えっ? 177 00:08:47,319 --> 00:08:50,322 (中禅寺)その大きさなら お守りが入っているのでは? 178 00:08:51,073 --> 00:08:54,159 (栞奈) そんな… 見てもいないのに 179 00:08:54,243 --> 00:08:55,077 あっ! 180 00:08:55,786 --> 00:08:57,621 ホントに入ってた! 181 00:08:58,163 --> 00:08:59,039 ぐっ… 182 00:08:59,122 --> 00:09:00,999 フンッ! 何さ 183 00:09:03,335 --> 00:09:04,962 (老人)あ~ 184 00:09:05,045 --> 00:09:08,048 お嬢ちゃん ありがとな 185 00:09:09,174 --> 00:09:12,511 (栞奈)よかった 本当の持ち主に返せて 186 00:09:13,887 --> 00:09:18,475 それにしても 根付を見ただけで そこまで分かるなんて 187 00:09:19,059 --> 00:09:22,354 あの ありがとうございま… した 188 00:09:22,437 --> 00:09:23,689 あっ… 189 00:09:24,731 --> 00:09:27,943 何だったんだろう あの人… 190 00:09:32,281 --> 00:09:34,324 (栞奈)えっ 幸子 来てないの? 191 00:09:34,408 --> 00:09:36,785 (静江)そうなの 今朝 迎えに行ったら 192 00:09:36,868 --> 00:09:39,204 学校には行きたくないって 193 00:09:39,288 --> 00:09:41,873 (花代)幸子のお母さんに 理由を聞かれたけど 194 00:09:41,957 --> 00:09:45,002 男子と一緒に夜の教室にいたなんて 言えないし 195 00:09:45,085 --> 00:09:46,295 困ったよね 196 00:09:46,378 --> 00:09:48,046 (栞奈)幸子 大丈夫かな 197 00:09:48,130 --> 00:09:48,964 (戸が開く音) 198 00:09:49,047 --> 00:09:51,425 (教師)みんな 席に着いて 199 00:09:52,467 --> 00:09:55,637 今日は新しい講師の先生を 紹介します 200 00:09:55,721 --> 00:09:58,932 (栞奈)もう… 今は それどころじゃないのに 201 00:09:59,016 --> 00:10:02,602 (足音) 202 00:10:04,813 --> 00:10:07,399 (チョークで書く音) 203 00:10:20,704 --> 00:10:24,333 (中禅寺)今日から 国語の 臨時講師を務めさせていただく 204 00:10:28,086 --> 00:10:30,130 中禅寺秋彦(あきひこ)です 205 00:10:31,214 --> 00:10:34,009 (栞奈)あ… あの人は… 206 00:10:34,092 --> 00:10:34,926 どうしたの? 207 00:10:35,010 --> 00:10:37,012 ううん 何でもない 208 00:10:37,095 --> 00:10:39,514 では 生徒たちからも自己紹介を… 209 00:10:39,598 --> 00:10:41,308 (中禅寺)その必要はありません 210 00:10:41,391 --> 00:10:42,225 えっ? 211 00:10:42,309 --> 00:10:45,604 私は国語の講義をするのが 仕事です 212 00:10:45,687 --> 00:10:49,107 個々の生徒の詳細など 知る必要はありません 213 00:10:52,194 --> 00:10:54,738 (栞奈)な… 何なの? この人 214 00:10:54,821 --> 00:10:57,115 (中禅寺) では 早速 授業に入りたいので 215 00:10:57,199 --> 00:11:00,243 (教師)そ… そうですね では あとはお願いします 216 00:11:01,453 --> 00:11:06,458 ♪~ 217 00:12:24,411 --> 00:12:29,416 ~♪ 218 00:12:32,335 --> 00:12:35,797 (タケ坊(ぼう))“ひよひよと かしがましく鳴きて” 219 00:12:35,881 --> 00:12:40,594 “人のしりさきに立ちて歩くも いとおかし” 220 00:12:40,677 --> 00:12:41,511 (中禅寺)幸田(こうだ)君 221 00:12:41,595 --> 00:12:42,554 (タケ坊)はい 222 00:12:42,637 --> 00:12:44,389 (中禅寺)この文章と 223 00:12:44,473 --> 00:12:47,517 先のモンテーニュの 談話の違いは何だね? 224 00:12:47,601 --> 00:12:50,020 (タケ坊) えっ わ… 分かりません! 225 00:12:51,062 --> 00:12:52,189 えっ… 226 00:12:52,272 --> 00:12:57,944 一方を感覚的とする以上 こういった比較に正答はない 227 00:12:58,028 --> 00:13:01,156 答えを考えること自体が 学習なのだ 228 00:13:01,740 --> 00:13:04,868 次回までに君なりの答えを まとめておきたまえ 229 00:13:04,951 --> 00:13:06,369 は… はい! 230 00:13:06,453 --> 00:13:08,330 (ベルの音) 231 00:13:08,914 --> 00:13:10,790 今日の授業はここまで 232 00:13:13,376 --> 00:13:16,713 (戸の開閉音) 233 00:13:16,796 --> 00:13:18,798 (生徒たちの足音) 234 00:13:19,841 --> 00:13:22,594 中禅寺先生って すげえ怖いな 235 00:13:22,677 --> 00:13:25,972 うん どなりはしないけど 圧があるっていうか 236 00:13:26,056 --> 00:13:29,726 でも 芥川龍之介(あくたがわりゅうのすけ)みたいで ちょっとカッコよくない? 237 00:13:33,980 --> 00:13:36,483 (栞奈) このまま ほっとけないよね 238 00:13:37,192 --> 00:13:38,485 ううっ… 239 00:13:39,903 --> 00:13:44,324 (風の音) 240 00:13:44,407 --> 00:13:49,037 (栞奈)幽霊の正体さえ分かれば 幸子も安心できるはず 241 00:14:00,048 --> 00:14:02,926 (足音) 242 00:14:06,805 --> 00:14:10,392 (栞奈) ここを上れば すぐ右が図書室 243 00:14:13,436 --> 00:14:14,813 ハッ! 244 00:14:20,694 --> 00:14:22,779 ゆ… 幽霊? 245 00:14:22,862 --> 00:14:25,740 (戸の開閉音) 246 00:14:25,824 --> 00:14:26,700 あっ… 247 00:14:27,492 --> 00:14:28,910 確かめなきゃ 248 00:14:29,452 --> 00:14:30,662 (戸が開く音) 249 00:14:48,096 --> 00:14:50,015 そんなはず… 250 00:14:50,599 --> 00:14:52,684 さっき 確かに人影を見て 251 00:14:52,767 --> 00:14:55,604 戸を開けて入った音が したはずなのに 252 00:14:56,563 --> 00:15:00,442 幽霊は本当にいる 253 00:15:06,197 --> 00:15:07,991 (栞奈の悲鳴) 254 00:15:08,074 --> 00:15:09,075 (しゃがみ込む音) 255 00:15:09,159 --> 00:15:12,662 (栞奈) 私も死んじゃうってこと? 256 00:15:14,122 --> 00:15:15,040 あ… 257 00:15:17,083 --> 00:15:18,376 (栞奈)イヤ~ッ! 258 00:15:18,376 --> 00:15:19,794 (栞奈)イヤ~ッ! 259 00:15:18,376 --> 00:15:19,794 (中禅寺)何をしている 260 00:15:19,794 --> 00:15:21,087 (栞奈)イヤ~ッ! 261 00:15:21,171 --> 00:15:22,339 …って 262 00:15:22,422 --> 00:15:23,715 えっ? 263 00:15:23,798 --> 00:15:26,509 ちゅ… 中禅寺先生? 264 00:15:26,593 --> 00:15:28,928 下校時間は とっくに過ぎているぞ 265 00:15:29,012 --> 00:15:33,391 君は たしか 2年1組の 日下部(くさかべ)栞奈君だね 266 00:15:33,475 --> 00:15:37,354 なぜ ここにいるかは知らないが 早く帰りたまえ 267 00:15:37,437 --> 00:15:41,566 それが あの… 今 幽霊がここに 268 00:15:41,650 --> 00:15:44,069 あれ? でも… 269 00:15:46,488 --> 00:15:50,033 (栞奈)それで 図書室の中を 探してみたんですけど 270 00:15:50,116 --> 00:15:52,577 その人はいなかったんです 271 00:15:52,661 --> 00:15:54,079 (中禅寺)なるほど 272 00:15:54,162 --> 00:15:59,167 (栞奈)それに 幽霊を見た人間は ひと月以内に死んでしまうって… 273 00:15:59,250 --> 00:16:00,919 ハァ… 274 00:16:01,002 --> 00:16:03,922 その幽霊は僕だね 275 00:16:04,005 --> 00:16:05,674 (栞奈)は? えっ? 276 00:16:05,757 --> 00:16:09,302 (中禅寺)だから その幽霊は僕だと言っている 277 00:16:09,386 --> 00:16:11,930 (栞奈)ええっ ど… どういうことですか? 278 00:16:12,013 --> 00:16:13,932 君は さっき こう言ったね 279 00:16:14,557 --> 00:16:18,353 階段を上がって右に曲がると すぐ図書室があり 280 00:16:18,436 --> 00:16:19,896 他に道はないと 281 00:16:19,979 --> 00:16:21,898 は… はい 282 00:16:21,981 --> 00:16:23,316 ついてきなさい 283 00:16:23,400 --> 00:16:24,401 えっ… 284 00:16:24,943 --> 00:16:26,277 (戸が開く音) 285 00:16:27,195 --> 00:16:29,614 (中禅寺) ここの壁を調べてみなさい 286 00:16:29,698 --> 00:16:32,325 (栞奈)えっ… 壁ですか? 287 00:16:42,585 --> 00:16:43,461 あ… 288 00:16:43,545 --> 00:16:44,796 (戸が開く音) 289 00:16:51,261 --> 00:16:52,721 (栞奈)ここって… 290 00:16:52,804 --> 00:16:54,514 (中禅寺)図書準備室だ 291 00:16:54,597 --> 00:16:59,394 君も 君の級友も 僕がこの準備室に入ったのを 292 00:16:59,477 --> 00:17:02,272 図書室に入ったと 思い込んだのだね 293 00:17:02,355 --> 00:17:04,357 (栞奈) こんな部屋があったなんて 294 00:17:04,441 --> 00:17:06,818 (中禅寺) ほとんど知られてはいないからね 295 00:17:06,901 --> 00:17:10,321 (栞奈)でも どうして こんな分かりづらいところに… 296 00:17:10,405 --> 00:17:11,823 (中禅寺)検閲対策だよ 297 00:17:12,741 --> 00:17:15,577 この春に退職された安田(やすだ)先生は 298 00:17:15,660 --> 00:17:19,289 戦中戦後の図書検閲を 非常に嫌ってね 299 00:17:19,372 --> 00:17:22,167 こうやって 準備室の扉を作り変えて 300 00:17:22,250 --> 00:17:25,420 処分されそうな本と閲覧票を 隠したんだ 301 00:17:25,503 --> 00:17:28,506 その手の検閲に 引っかかりそうな本は 302 00:17:28,590 --> 00:17:30,884 今では希少なものが多くてね 303 00:17:31,509 --> 00:17:34,596 事情を知っている校長先生の 許可をいただいて 304 00:17:34,679 --> 00:17:36,347 閲覧していたんだ 305 00:17:36,431 --> 00:17:41,186 (栞奈)それじゃ 私も幸子も 呪いに殺されることはないんですね 306 00:17:41,269 --> 00:17:43,229 よかった! 307 00:17:45,607 --> 00:17:48,651 (近づく足音) 308 00:17:50,570 --> 00:17:51,488 うっ… 309 00:17:54,532 --> 00:17:55,950 (中禅寺)この世には 310 00:17:56,534 --> 00:18:00,538 不思議なことなど 何もないのだよ 日下部君 311 00:18:02,123 --> 00:18:02,957 (栞奈)あ… 312 00:18:03,958 --> 00:18:06,294 (中禅寺)これで話は終わりだ 313 00:18:06,377 --> 00:18:10,548 私は調べ物をしていくから 君は早く帰りたまえ 314 00:18:13,885 --> 00:18:17,388 そうだ このことは黙っておくから 315 00:18:17,472 --> 00:18:20,058 君も この部屋のことは 他言無用だぞ 316 00:18:20,141 --> 00:18:21,976 どうしてですか? 317 00:18:22,060 --> 00:18:24,229 (中禅寺) この部屋は居心地がよくてね 318 00:18:24,312 --> 00:18:26,815 他人に知られてほしくないのだよ 319 00:18:28,149 --> 00:18:31,528 あの 1人だけでも 言ってはダメですか? 320 00:18:31,611 --> 00:18:32,862 (中禅寺)ああ 321 00:18:32,946 --> 00:18:36,032 どこからウワサが漏れるか 分からないからね 322 00:18:36,115 --> 00:18:39,536 (栞奈)だったら 約束できません 323 00:18:39,619 --> 00:18:40,578 (中禅寺)ふむ… 324 00:18:42,914 --> 00:18:47,001 そういえば たしか 君のお父上は お医者様だったね 325 00:18:47,085 --> 00:18:48,711 そ… それが何か? 326 00:18:49,295 --> 00:18:52,131 君が こんな夜中に 学校に忍び込んだと知ったら 327 00:18:52,215 --> 00:18:53,383 どう思うかね? 328 00:18:53,466 --> 00:18:55,718 えっ きょ… 脅迫ですか? 329 00:18:55,802 --> 00:18:58,596 親にバラされたくなかったら 黙ってろって? 330 00:18:58,680 --> 00:19:00,014 取引だよ 331 00:19:00,098 --> 00:19:03,101 お互い平和に 学校生活を送りたいだろう 332 00:19:03,184 --> 00:19:04,227 (栞奈)ええっ… 333 00:19:05,144 --> 00:19:08,606 それでも やっぱり約束できません 334 00:19:08,690 --> 00:19:10,191 (中禅寺)君も強情だね 335 00:19:10,275 --> 00:19:12,277 私のことは ともかく 336 00:19:12,360 --> 00:19:15,113 幸子を あのままにしてはおけないです 337 00:19:15,196 --> 00:19:18,825 幸子 本当に自分が 死んじゃうんじゃないかって 338 00:19:18,908 --> 00:19:20,869 すごく怖がってました 339 00:19:20,952 --> 00:19:24,622 あんな姿を見たら やっぱり ほっとけないです 340 00:19:25,999 --> 00:19:30,420 (中禅寺)分かった それなら別の方法を考えるとしよう 341 00:19:30,503 --> 00:19:31,504 本当ですか? 342 00:19:31,588 --> 00:19:32,589 (中禅寺)ただし! 343 00:19:32,672 --> 00:19:33,882 (栞奈)えっ… 344 00:19:33,965 --> 00:19:37,802 君にも少々 骨を折ってもらうかもしれない 345 00:19:37,886 --> 00:19:39,095 それでもいいかね? 346 00:19:39,178 --> 00:19:40,096 えっ… 347 00:19:44,225 --> 00:19:47,061 お… おはよう 348 00:19:47,729 --> 00:19:50,690 みんな どうかした? 349 00:19:52,817 --> 00:19:54,444 “どうかした”じゃないだろ! 350 00:19:54,527 --> 00:19:55,653 聞いたよ 351 00:19:55,737 --> 00:19:57,864 図書室の幽霊を退治したって 352 00:19:57,947 --> 00:19:59,449 栞奈 本当なの? 353 00:19:59,532 --> 00:20:01,409 えっ… えーと 354 00:20:01,492 --> 00:20:04,162 まあ 本当と言えば本当かな 355 00:20:04,245 --> 00:20:05,163 (どよめき) 356 00:20:05,246 --> 00:20:07,373 すげえ 本当だったんだ 357 00:20:07,457 --> 00:20:10,627 まさか 栞奈に そんな力があったなんてね 358 00:20:10,710 --> 00:20:12,587 アハハハッ まあね 359 00:20:12,670 --> 00:20:15,673 栞奈 いつの間に そんな技 覚えたの? 360 00:20:15,757 --> 00:20:19,594 えーと 何かやってみたら できちゃった… みたいな? 361 00:20:19,677 --> 00:20:21,304 (どよめき) 362 00:20:21,387 --> 00:20:25,516 (栞奈)ううっ… やっぱり こういうことになっちゃうよね 363 00:20:26,142 --> 00:20:29,354 (栞奈) それで 別の方法って何ですか? 364 00:20:29,437 --> 00:20:33,316 簡単な話だよ 解決策を提示すればいい 365 00:20:33,399 --> 00:20:35,109 解決策? 366 00:20:35,193 --> 00:20:37,779 (中禅寺) 謎が謎のままだから不安になるし 367 00:20:37,862 --> 00:20:40,782 それを探ろうとする者が現れる 368 00:20:40,865 --> 00:20:43,743 ならば それ以上 言及されないよう― 369 00:20:43,826 --> 00:20:46,829 誰かが解決したことに してしまえばいい 370 00:20:46,913 --> 00:20:48,498 (栞奈)な… なるほど 371 00:20:48,581 --> 00:20:52,502 今回の場合 “幽霊をおはらいして退治した” 372 00:20:52,585 --> 00:20:55,838 “もう 幽霊に おびえる心配はない”とね 373 00:20:55,922 --> 00:21:00,468 確かに… それなら みんなが 納得してくれますね 374 00:21:01,803 --> 00:21:05,431 でも 誰が 解決したことにするんですか? 375 00:21:05,515 --> 00:21:07,058 フッ… 376 00:21:07,141 --> 00:21:09,394 君の他に誰がいるのだね? 377 00:21:09,978 --> 00:21:14,482 (静江・花代・涼子) エヘヘッ よしよし… 378 00:21:15,191 --> 00:21:17,986 (栞奈)成り行きで 心霊探偵にされてしまった 379 00:21:18,069 --> 00:21:20,947 霊感なんて これっぽっちもないのに 380 00:21:21,030 --> 00:21:22,740 何してるの~? 381 00:21:22,824 --> 00:21:24,909 触って御利益もらってるの 382 00:21:24,993 --> 00:21:26,369 栞奈! 383 00:21:26,452 --> 00:21:27,578 幸子 384 00:21:27,662 --> 00:21:29,580 よかった 元気になったんだ 385 00:21:29,664 --> 00:21:32,041 (静江)おかえり (涼子)わ~ん 幸子! 386 00:21:32,125 --> 00:21:34,752 (幸子)ありがとう 栞奈 387 00:21:34,836 --> 00:21:38,214 栞奈のおかげで心が軽くなった 388 00:21:38,297 --> 00:21:39,799 (栞奈)うん 389 00:21:39,882 --> 00:21:43,928 案外 心霊探偵も悪くないかもね 390 00:21:45,722 --> 00:21:47,849 ヤバッ 中禅寺先生だ 391 00:21:47,932 --> 00:21:51,060 (戸の開閉音) 392 00:21:51,144 --> 00:21:52,353 (足音) 393 00:21:54,647 --> 00:21:57,275 では 授業を始める 394 00:22:00,319 --> 00:22:01,279 (栞奈)あ… 395 00:22:07,285 --> 00:22:08,119 (中禅寺)フッ… 396 00:22:08,703 --> 00:22:09,829 (栞奈)ううっ! 397 00:22:10,913 --> 00:22:12,790 前言撤回… 398 00:22:12,874 --> 00:22:13,791 (幸子・静江)うん? 399 00:22:13,875 --> 00:22:19,130 (栞奈)心霊探偵なんて 絶対 やるもんかー! 400 00:22:21,549 --> 00:22:26,554 ♪~ 401 00:23:45,925 --> 00:23:50,930 ~♪