1 00:00:02,043 --> 00:00:06,673 {\an8}♪~ 2 00:01:25,502 --> 00:01:31,508 {\an8}~♪ 3 00:01:34,928 --> 00:01:37,972 (こずえ)あたし 牧原(まきはら)こずえ 12歳 4 00:01:38,056 --> 00:01:41,434 冴羽(さえば)さんと香(かおり)さんに ず~っと憧れてたの 5 00:01:41,518 --> 00:01:43,978 (獠(りょう))お姉さんは ボクちゃん好みのモッコリ美人 6 00:01:44,062 --> 00:01:46,064 (香)ちょっと ちょっと! 足の不自由な こずえちゃんの— 7 00:01:46,147 --> 00:01:47,649 お見舞いに 来てたんじゃなかったの? 8 00:01:47,732 --> 00:01:48,566 (獠)はい… 9 00:01:48,650 --> 00:01:51,569 (こずえ)冴羽さんは 本当は秘密探偵なの 10 00:01:51,653 --> 00:01:56,199 あたしが変な男に襲われたときにも しっかり守ってくれたの! 11 00:01:56,282 --> 00:01:58,159 (獠)どうやら ここは危険だ 12 00:01:58,243 --> 00:02:00,120 俺のマンションに来るといい 13 00:02:00,203 --> 00:02:02,997 (こずえ)やった~! 冴羽さんと一緒よ! 14 00:02:03,081 --> 00:02:06,543 アア… 夢なら このまま覚めないで 15 00:02:11,631 --> 00:02:15,009 (鳥の鳴き声) 16 00:02:15,093 --> 00:02:18,054 (こずえ)ウ~ン! 17 00:02:18,138 --> 00:02:19,264 ンッ… 18 00:02:24,561 --> 00:02:25,603 (こずえ)キャッ! 19 00:02:25,687 --> 00:02:27,146 冴羽さん! 20 00:02:28,147 --> 00:02:29,357 (獠)グフフッ… 21 00:02:29,440 --> 00:02:32,527 友佳(ゆか)さんの太ももだ 22 00:02:32,610 --> 00:02:33,653 (香)バカが 23 00:02:34,904 --> 00:02:35,738 (ぶつかる音) 24 00:02:37,365 --> 00:02:38,324 (獠)アッ… 25 00:02:41,494 --> 00:02:42,620 冴羽さん! 26 00:02:42,704 --> 00:02:44,205 (激突音) 27 00:02:45,081 --> 00:02:47,458 (友佳)どうしたの? こずえ 今の音は 28 00:02:48,001 --> 00:02:50,169 ウ… ウソ 夢みたい 29 00:02:52,172 --> 00:02:55,175 (獠)ホント 悪夢のようだ… 30 00:02:56,968 --> 00:02:59,262 (獠)クフフフッ… 31 00:03:00,180 --> 00:03:01,556 (獠)アアーッ! 32 00:03:01,639 --> 00:03:02,682 アタッ! アタッ! アタッ! 33 00:03:02,765 --> 00:03:03,766 アタタタタタ… 34 00:03:05,602 --> 00:03:08,104 (笑い声) 35 00:03:08,187 --> 00:03:12,025 (こずえ)こんな楽しく にぎやかな朝は こずえ 初めて! 36 00:03:12,108 --> 00:03:16,195 こうしてると 楽しくて 狙われてるの忘れてしまいそう 37 00:03:16,279 --> 00:03:18,698 ずっ~と こうだったらいいのにな 38 00:03:19,741 --> 00:03:22,660 (友佳)それじゃ こずえを よろしくお願いします 39 00:03:22,744 --> 00:03:24,120 (獠)お勤め ご苦労さんです 40 00:03:24,204 --> 00:03:25,288 (香)いってらっしゃい 41 00:03:25,371 --> 00:03:27,040 (こずえ)いってらっしゃい 42 00:03:29,250 --> 00:03:31,294 (こずえ)でも まるで きょうだいのような— 43 00:03:31,377 --> 00:03:33,129 楽しい この生活も… 44 00:03:33,212 --> 00:03:37,592 そうよ あの雲のように すぐに消えてしまうのよね 45 00:03:38,051 --> 00:03:39,177 (ため息) 46 00:03:40,136 --> 00:03:42,180 (香)どうしたの? ため息なんてついて 47 00:03:42,263 --> 00:03:43,806 あっ 分かった 48 00:03:43,890 --> 00:03:46,017 お姉さんのことが 心配なんでしょう? 49 00:03:46,643 --> 00:03:47,477 えっ? 50 00:03:47,560 --> 00:03:50,438 (香)獠ったら 友佳さんを狙ってるから 51 00:03:50,521 --> 00:03:51,397 (こずえ)狙う? 52 00:03:51,481 --> 00:03:54,025 (香)そう 今朝も あんな調子でしょう? 53 00:03:54,108 --> 00:03:57,570 まったく… 気に入った女性見ると すぐ手を出しちゃうのよね 54 00:03:57,654 --> 00:03:59,405 (こずえ)気に入った… 55 00:04:00,240 --> 00:04:03,618 それって 冴羽さんが お姉ちゃんを好きだってこと? 56 00:04:03,701 --> 00:04:04,577 (香)えっ? 57 00:04:04,661 --> 00:04:07,080 あ~ まあ そういうことね 58 00:04:07,789 --> 00:04:10,792 (香)まあ 美人なら 誰でも好きになるんだけど 59 00:04:10,875 --> 00:04:12,043 (こずえ)これだ 60 00:04:12,126 --> 00:04:13,836 そうよ これよ! 61 00:04:13,920 --> 00:04:16,756 この楽しい生活を ず~っと続けるには… 62 00:04:16,839 --> 00:04:20,218 (こずえ)お姉ちゃんと冴羽さんが 結婚すればいいんだわ! 63 00:04:20,301 --> 00:04:24,681 あとは お姉ちゃんが冴羽さんを 好きになればいいわけだけど… 64 00:04:24,764 --> 00:04:27,684 お姉ちゃんの好きなタイプって… 65 00:04:28,518 --> 00:04:30,603 誠実で優しくて 66 00:04:30,687 --> 00:04:33,356 なんといっても 頼れる たくましさね 67 00:04:33,856 --> 00:04:36,859 あとは いやらしくない人 これ絶対! 68 00:04:37,110 --> 00:04:41,155 私 エッチな人って ゴキブリと同じくらい大嫌い 69 00:04:41,239 --> 00:04:42,448 {\an8}(こずえ) なんといっても— 70 00:04:42,532 --> 00:04:44,075 {\an8}これが大問題よ 71 00:04:44,158 --> 00:04:45,410 {\an8}冴羽さんの周りから— 72 00:04:45,493 --> 00:04:47,370 {\an8}いやらしいものを 排除しなきゃ! 73 00:04:53,001 --> 00:04:55,753 えっと… 確か ここに… 74 00:04:55,837 --> 00:04:57,422 あっ あった あった 75 00:05:03,386 --> 00:05:04,429 (こずえ)エヘヘッ… 76 00:05:04,512 --> 00:05:05,596 望遠鏡で見て— 77 00:05:05,680 --> 00:05:08,808 いやらしい本の隠し場所は 分かってんだ 78 00:05:14,022 --> 00:05:16,399 こんなもん持ってることが お姉ちゃんに知れたら— 79 00:05:16,816 --> 00:05:18,443 もう大変だもん 80 00:05:18,943 --> 00:05:20,820 ウッ… 重い! 81 00:05:20,903 --> 00:05:24,741 しかし なんて量なの まったく… 82 00:05:25,366 --> 00:05:27,744 (獠)アア~ッ! 83 00:05:27,827 --> 00:05:29,412 ない! ない! ない! 84 00:05:29,537 --> 00:05:30,496 ない ない! 85 00:05:30,580 --> 00:05:33,916 ぜ~んぶ な~い! 86 00:05:36,002 --> 00:05:37,837 (香)あら 獠 どうしたの? 87 00:05:37,920 --> 00:05:42,717 (獠)香… どこへやった? 俺の大事なコレクション 88 00:05:42,800 --> 00:05:44,427 捨てちまったのか!? 89 00:05:44,510 --> 00:05:46,054 (香)な… 何のことよ? 90 00:05:46,137 --> 00:05:48,514 (獠)とぼけるな! スピーカーの中のモッコリ本! 91 00:05:48,598 --> 00:05:50,933 ソファの裏のモッコリポスター! 92 00:05:51,017 --> 00:05:53,853 名作ビデオのラベルを貼った モッコリビデオ! 93 00:05:53,936 --> 00:05:56,272 額の中の本! 94 00:05:57,899 --> 00:05:59,859 どこへやったんだ? 95 00:06:00,526 --> 00:06:03,613 (香)へえ~ そんな所に隠してたわけ 96 00:06:03,696 --> 00:06:05,406 これから気をつけようっと 97 00:06:05,490 --> 00:06:07,617 (獠)えっ? まさか… 98 00:06:08,201 --> 00:06:10,078 ホントに知らんかったの? 99 00:06:10,161 --> 00:06:12,038 ンン… 100 00:06:12,121 --> 00:06:13,539 グフフフッ… 101 00:06:13,623 --> 00:06:16,292 こりゃ どうも 失礼いたしました! 102 00:06:17,001 --> 00:06:18,878 (獠)おかしいなぁ 103 00:06:21,547 --> 00:06:22,548 ムムッ? 104 00:06:26,094 --> 00:06:27,595 何だ? これは 105 00:06:27,678 --> 00:06:28,721 まさか… 106 00:06:28,805 --> 00:06:30,139 アアッ! 107 00:06:31,933 --> 00:06:34,894 (獠)香! やっぱり お前が捨てたんだろうが! 108 00:06:34,977 --> 00:06:37,814 (香)あたしは知らないって 言ってるでしょうが! 109 00:06:37,980 --> 00:06:40,358 アチャ~! もう見つかっちゃった 110 00:06:40,441 --> 00:06:42,568 (獠)ちくしょう… よくも! 111 00:06:42,652 --> 00:06:44,862 今度は 絶対 見つからん所に 隠すからな! 112 00:06:44,946 --> 00:06:46,322 (香)違うってば! 113 00:06:46,823 --> 00:06:47,782 ただいま 114 00:06:47,865 --> 00:06:48,699 (獠)ああ 115 00:06:48,783 --> 00:06:51,244 (友佳)あら 冴羽さん こずえの様子 どうでした? 116 00:06:51,327 --> 00:06:55,540 あっ はぁ… 別に何事もなく 至って平和に… 117 00:06:56,707 --> 00:06:57,625 いかん! 118 00:07:00,711 --> 00:07:02,505 (獠)アア… 119 00:07:04,215 --> 00:07:05,591 アア~… 120 00:07:05,675 --> 00:07:07,218 アア… 121 00:07:08,136 --> 00:07:11,430 冴羽さん こ… これは… 122 00:07:13,099 --> 00:07:15,226 あっ… いや これは その… 123 00:07:15,309 --> 00:07:17,395 こ… こずえちゃんの モッコリ教育に— 124 00:07:17,478 --> 00:07:19,772 役立つのではないかと… 125 00:07:19,856 --> 00:07:21,482 ダハハハッ! 126 00:07:21,566 --> 00:07:23,484 ンンッ… 127 00:07:24,026 --> 00:07:25,278 フン… 128 00:07:25,361 --> 00:07:26,904 (獠)あ… あの… 129 00:07:26,988 --> 00:07:28,906 弁解 ムダみたい… 130 00:07:31,451 --> 00:07:34,203 最悪の結果になってしまったわ 131 00:07:34,287 --> 00:07:37,707 こうなったら あとは この たくましさを大アピールして— 132 00:07:37,790 --> 00:07:39,834 スケベをカバーするしかないわ 133 00:07:40,376 --> 00:07:42,378 でも どうやって? 134 00:07:45,840 --> 00:07:48,217 (電子音) 135 00:07:48,301 --> 00:07:53,181 ♪(ハミング) 136 00:08:00,521 --> 00:08:02,607 (こずえ) この偽ゴキブリを見せれば— 137 00:08:02,690 --> 00:08:05,151 お姉ちゃん 悲鳴を上げて逃げ惑うわ 138 00:08:05,234 --> 00:08:08,404 そこを冴羽さんが助ければと… 139 00:08:13,576 --> 00:08:16,037 あっ! あれ? お姉ちゃん 足元! 140 00:08:16,120 --> 00:08:16,954 (友佳)えっ? 141 00:08:17,038 --> 00:08:18,706 (こずえ)ゴキブリじゃない? 142 00:08:21,542 --> 00:08:22,960 アア… 143 00:08:23,044 --> 00:08:24,921 (友佳の悲鳴) 144 00:08:25,546 --> 00:08:28,049 (悲鳴) 145 00:08:28,132 --> 00:08:30,259 ゴキブリの大群が… 146 00:08:30,343 --> 00:08:32,553 アアッ… 追いかけてくる! 147 00:08:34,597 --> 00:08:38,476 どうして追いかけてくるのよ 私ばっかり! ヤダ! 148 00:08:38,559 --> 00:08:39,977 (獠)どうした? 友佳さん! 149 00:08:40,853 --> 00:08:43,439 (友佳)冴羽さん 助けて! 150 00:08:44,482 --> 00:08:45,900 (獠)どうしたんですか? 151 00:08:45,983 --> 00:08:46,984 ヒッ! 152 00:08:47,485 --> 00:08:49,111 アアッ… イヤ! 153 00:08:49,195 --> 00:08:50,363 (獠)友佳さん! 154 00:08:50,446 --> 00:08:53,950 えっ… 冴羽さん お風呂に入ってたの!? 155 00:08:54,033 --> 00:08:56,494 (香)どうしたの? 何の騒ぎ? こずえちゃん 156 00:08:56,577 --> 00:08:57,411 (こずえ)アア… 157 00:08:57,495 --> 00:08:59,956 -(友佳)アアッ! 助けて! -(獠)友佳さん! 158 00:09:00,039 --> 00:09:01,874 待ちたまえ! 159 00:09:01,958 --> 00:09:03,125 アッ… 160 00:09:03,960 --> 00:09:05,920 おのれ 獠! 161 00:09:06,003 --> 00:09:08,839 そこまで見境がなくなったのか! 162 00:09:09,715 --> 00:09:11,801 天誅(てんちゅう)! 163 00:09:11,884 --> 00:09:12,760 (獠)ゴッ… 164 00:09:14,887 --> 00:09:16,264 (ぶつかる音) 165 00:09:21,769 --> 00:09:24,480 な… 何が何なんだ… 166 00:09:24,563 --> 00:09:28,943 ハァハァ ハァハァ… 167 00:09:33,489 --> 00:09:34,782 はぁ? 168 00:09:37,493 --> 00:09:39,120 (香)友佳さん 大丈夫? 169 00:09:39,203 --> 00:09:42,498 (友佳)な… 何よ これ これ ゴキブリじゃないわ 170 00:09:42,581 --> 00:09:44,333 (香)えっ? ゴキブリ? 171 00:09:44,417 --> 00:09:47,795 (友佳)ただの黒い紙を スリッパに貼り付けて… 172 00:09:47,878 --> 00:09:50,047 誰が こんな いたずらを… 173 00:09:50,548 --> 00:09:52,341 {\an8}私の極度な ゴキブリ恐怖症を— 174 00:09:52,425 --> 00:09:54,468 {\an8}知っている人物は… 175 00:09:55,094 --> 00:09:56,721 {\an8}(友佳) イヤ! ゴキブリ! 176 00:09:57,013 --> 00:09:58,931 {\an8}(こずえ) 大丈夫 お姉ちゃん 177 00:09:59,015 --> 00:10:00,975 {\an8}あたしがついてるから! 178 00:10:01,851 --> 00:10:05,438 こずえ! さあ 言いなさい なんで こんなことを? 179 00:10:09,066 --> 00:10:09,900 (こずえ)タハッ! 180 00:10:09,984 --> 00:10:12,862 こ… これには深い訳が… 181 00:10:12,945 --> 00:10:16,574 (こずえ)アア~ッ! ごめんなさ~い! 182 00:10:36,093 --> 00:10:37,803 (こずえ)ありがとう 冴羽さん 183 00:10:37,887 --> 00:10:39,972 久しぶりの散歩 楽しかったわ 184 00:10:40,056 --> 00:10:43,851 まあ 今夜から しばらく 入院生活になるんだ 185 00:10:44,143 --> 00:10:46,437 町の空気を いっぱい吸っとかなきゃな 186 00:10:53,402 --> 00:10:54,820 (獠)どうした? 香 187 00:10:55,279 --> 00:10:58,532 あっ 獠 マンションの前に怪しい男が 188 00:10:58,616 --> 00:11:00,242 -(友佳・こずえ)えっ? -(獠)なに!? 189 00:11:09,126 --> 00:11:11,045 (岩館(いわだて))グアッ! アアッ… 190 00:11:11,128 --> 00:11:12,588 (獠)何者(なにもん)だ? あんた 191 00:11:12,672 --> 00:11:15,841 昼間っから 俺ん家(ち)の周りを チョロチョロしているようだが 192 00:11:15,925 --> 00:11:18,803 (岩館)い… 痛い! は… 離せ! 私は… 193 00:11:18,886 --> 00:11:20,346 (友佳)刑事さん! 194 00:11:20,429 --> 00:11:21,263 (香)えっ? 195 00:11:21,764 --> 00:11:23,724 はぁ? 刑事? 196 00:11:23,808 --> 00:11:28,396 ええ こずえが撃たれた あの事件の担当の刑事さんです 197 00:11:31,732 --> 00:11:33,317 (岩館)困りますな 198 00:11:33,401 --> 00:11:35,945 手術の日が決まったときに 言っておいたでしょう 199 00:11:36,028 --> 00:11:39,657 あんたらの居所は いつも警察に知らせておくようにと 200 00:11:39,740 --> 00:11:42,618 へえ~ なぜ そんなことを? 201 00:11:43,160 --> 00:11:44,620 いいかい 君 202 00:11:44,703 --> 00:11:48,833 彼女の体の中には 大事な証拠と言える弾が入っている 203 00:11:48,916 --> 00:11:53,295 つまり あしたの手術までに 彼女に何かあっては大変なんだよ 204 00:11:53,379 --> 00:11:56,757 現に先週 何者かに襲われたとか 205 00:11:57,591 --> 00:11:59,051 な~るほど 206 00:11:59,135 --> 00:12:01,387 暴漢と こずえちゃんを 撃った犯人とは— 207 00:12:01,470 --> 00:12:04,056 重大な関わりがあると にらんで… 208 00:12:04,140 --> 00:12:05,766 {\an8}な… なに!? 209 00:12:05,850 --> 00:12:07,643 {\an8}い… いや そ… それは違う 210 00:12:07,726 --> 00:12:09,520 {\an8}犯人は もう 捕まっているし 211 00:12:10,229 --> 00:12:13,315 (獠)でも そいつは 容疑を認めちゃいないんだろう? 212 00:12:13,399 --> 00:12:14,900 持ってた銃だって— 213 00:12:14,984 --> 00:12:18,487 本当に こずえちゃんを 撃ったものかどうか分からんぞ 214 00:12:18,571 --> 00:12:21,615 あ~ ひょっとして 真犯人は 別にいるんじゃないか? 215 00:12:21,699 --> 00:12:22,533 えっ!? 216 00:12:22,616 --> 00:12:26,454 (獠)証拠となる弾を 摘出されると困る人間がね 217 00:12:26,537 --> 00:12:29,915 (岩館)何を言う! 暴漢と あの事件は無関係だ! 218 00:12:35,087 --> 00:12:36,589 まあ とにかく 219 00:12:36,672 --> 00:12:40,801 君のような素人探偵には 手を引いてもらわなければならん 220 00:12:41,427 --> 00:12:42,761 でも… 221 00:12:42,845 --> 00:12:44,013 いいですな? 222 00:12:44,096 --> 00:12:45,014 それは警察の… 223 00:12:45,097 --> 00:12:46,724 -(冴子(さえこ))ちょっと待って -(岩館)ハッ… 224 00:12:47,433 --> 00:12:50,060 (冴子)手を引くべきなのは あなたのほうじゃなくって? 225 00:12:50,144 --> 00:12:51,020 岩館さん 226 00:12:51,103 --> 00:12:53,230 の… 野上(のがみ)… さん 227 00:12:53,314 --> 00:12:54,648 ど… どうして ここに? 228 00:12:55,900 --> 00:12:58,402 (冴子)あの事件の捜査本部は 縮小されて— 229 00:12:58,486 --> 00:13:00,905 あなたも捜査から外されたはず 230 00:13:00,988 --> 00:13:02,615 それなのに なぜ? 231 00:13:02,698 --> 00:13:06,577 いや 私は その当時の担当者として… 232 00:13:07,369 --> 00:13:09,497 (冴子)随分 熱心なことね 233 00:13:09,580 --> 00:13:13,334 でも 今の担当捜査官は あたしよ 234 00:13:13,417 --> 00:13:15,169 そういうこと 235 00:13:15,544 --> 00:13:17,588 ちゃんと 警察に連絡は取ってるし— 236 00:13:17,671 --> 00:13:21,717 俺がガードしていることは 野上刑事に了解済みさ 237 00:13:23,135 --> 00:13:25,012 ンンッ… 238 00:13:29,099 --> 00:13:29,934 ハッ… 239 00:13:34,480 --> 00:13:37,858 えっ!? すると あの人が こずえちゃんを? 240 00:13:37,942 --> 00:13:39,401 (冴子)そう 241 00:13:39,777 --> 00:13:41,028 その後の捜査で— 242 00:13:41,111 --> 00:13:44,448 彼が ひそかに暴力団と 通じていることが分かったの 243 00:13:46,116 --> 00:13:48,077 (冴子)金銭問題のこじれから— 244 00:13:48,160 --> 00:13:51,288 彼らとモメていたことまでは 突き止めたんだけど 245 00:13:51,956 --> 00:13:52,790 (銃声) 246 00:13:54,750 --> 00:13:55,793 あっ… 247 00:13:55,876 --> 00:13:57,795 (悲鳴) 248 00:14:05,886 --> 00:14:09,557 (冴子)でも その男を撃ったのが 彼だという確証がないの 249 00:14:10,558 --> 00:14:13,185 あるとすれば ただひとつ 250 00:14:13,978 --> 00:14:17,856 こずえちゃんの体の中にある 弾ってわけね 251 00:14:17,940 --> 00:14:19,525 あしたの手術で取り出せれば… 252 00:14:19,608 --> 00:14:21,360 (ドアの開く音) (香)うん? 253 00:14:24,864 --> 00:14:26,782 -(友佳)こずえ -(香)こずえちゃん 254 00:14:27,449 --> 00:14:31,704 (こずえ) 私 前から あの刑事さん嫌い 255 00:14:31,787 --> 00:14:34,456 あの目が すごく怖いの 256 00:14:39,712 --> 00:14:41,422 (こずえ)どうしたのかしら… 257 00:14:41,505 --> 00:14:44,174 ついさっきまで そんなことなかったのに 258 00:14:44,258 --> 00:14:48,178 なんだか あたし あしたの手術が とても怖い 259 00:14:49,680 --> 00:14:53,017 冴羽さん お願い ここにいて 260 00:14:53,100 --> 00:14:54,685 あたしのそばに 261 00:15:03,235 --> 00:15:06,030 (獠)どうした? 何も心配は要らない 262 00:15:06,113 --> 00:15:08,616 君のナイトが こうして ついているんだ 263 00:15:25,299 --> 00:15:28,427 (獠)何だ? こずえちゃん そのシケた顔は 264 00:15:28,886 --> 00:15:30,804 要らん心配はするな 265 00:15:30,888 --> 00:15:33,557 手術の間は いい夢を見ることだ 266 00:15:34,141 --> 00:15:36,810 目覚めたときは全て解決している 267 00:15:36,894 --> 00:15:38,145 全てな 268 00:15:39,813 --> 00:15:41,023 フフッ… 269 00:15:46,445 --> 00:15:47,529 チッ… 270 00:15:48,697 --> 00:15:51,909 もはや 娘を襲うのはムリか 271 00:15:57,581 --> 00:15:58,791 (医師)うん? 272 00:15:58,874 --> 00:15:59,917 あっ… 273 00:16:01,043 --> 00:16:04,630 (岩館)牧原こずえを 手術してくださる先生ですな? 274 00:16:04,713 --> 00:16:06,882 プレゼントを 受け取ってもらいましょう 275 00:16:08,300 --> 00:16:09,301 (医師)あっ… 276 00:16:11,428 --> 00:16:13,263 こ… これは? 277 00:16:13,347 --> 00:16:14,974 (岩館)娘から摘出した弾を— 278 00:16:15,057 --> 00:16:18,310 手術中に これと すり替えてもらいます 279 00:16:18,852 --> 00:16:20,646 バカな! そんなことはできん! 280 00:16:20,729 --> 00:16:22,481 弾は警察に渡すことに… 281 00:16:22,564 --> 00:16:23,774 -(岩館)黙れ! -(医師)ウッ… 282 00:16:24,274 --> 00:16:25,651 (岩館)フフフフッ… 283 00:16:25,734 --> 00:16:27,736 死にたくないでしょう 先生 284 00:16:28,612 --> 00:16:30,698 (看護師) 先生 用意ができてますが 285 00:16:30,781 --> 00:16:32,991 あ… ああ 分かった 286 00:16:33,075 --> 00:16:34,243 (ドアの閉まる音) 287 00:16:34,326 --> 00:16:35,661 (岩館)じゃ 行きましょうか 288 00:16:36,161 --> 00:16:40,541 妙なマネをすると 手術中でも 遠慮なく撃たせてもらいますよ 289 00:16:40,624 --> 00:16:42,334 フフフフッ… 290 00:16:53,887 --> 00:16:55,222 (看護師)先生 そちらは? 291 00:16:55,889 --> 00:16:56,724 (医師)あっ… 292 00:16:56,807 --> 00:16:59,101 うん け… 研修医だ 293 00:16:59,184 --> 00:17:01,979 見学させようと思ってね 294 00:17:02,771 --> 00:17:04,148 (岩館)よろしく 295 00:17:16,660 --> 00:17:17,578 (悲鳴) 296 00:17:19,121 --> 00:17:19,955 (看護師)すいません! 297 00:17:20,038 --> 00:17:22,040 (医師)手術中に なんて声を出すんだ! 298 00:17:22,124 --> 00:17:25,002 (看護師)こ… この患者さんが 私の お… お尻を… 299 00:17:25,085 --> 00:17:26,295 (医師)なに!? 300 00:17:26,712 --> 00:17:30,340 (獠)や~っぱし 看護婦さんのお尻は ええなぁ 301 00:17:30,424 --> 00:17:31,800 (岩館)そ… その声は! 302 00:17:31,884 --> 00:17:33,552 (助手)あっ じゅ… 銃を! (悲鳴) 303 00:17:33,635 --> 00:17:35,763 (助手)先生! 何ですか? こいつは 304 00:17:35,846 --> 00:17:37,222 (獠)フフフフフッ… 305 00:17:37,306 --> 00:17:38,807 にらんだとおりだ 306 00:17:38,891 --> 00:17:41,977 もう お前には 手術中に 弾をすり替えるぐらいしか— 307 00:17:42,060 --> 00:17:44,146 手は残っていないもんなぁ 308 00:17:46,940 --> 00:17:47,775 ばあ! 309 00:17:47,858 --> 00:17:49,735 (岩館)あっ… クッ… 310 00:17:50,235 --> 00:17:51,570 (獠)驚いたか? 311 00:17:51,653 --> 00:17:55,157 お前さんが こずえちゃんを 襲ったときの変装道具だよ 312 00:17:55,240 --> 00:17:58,702 野上刑事が お前さんの部屋から 見つけてきたのさ 313 00:17:59,328 --> 00:18:01,163 岩館刑事さん 314 00:18:01,246 --> 00:18:03,624 (岩館)ウッ… お… おのれ! 315 00:18:06,293 --> 00:18:07,169 (獠)ンッ! 316 00:18:07,878 --> 00:18:08,796 (岩館)グアッ! 317 00:18:10,130 --> 00:18:12,549 ガッ… アアッ… 318 00:18:13,008 --> 00:18:14,510 クソ… 319 00:18:14,593 --> 00:18:16,053 ウッ… 320 00:18:17,721 --> 00:18:18,555 (看護師)あっ… 321 00:18:19,389 --> 00:18:23,018 (岩館)動くな 冴羽! こいつを殺すぞ! 322 00:18:23,102 --> 00:18:24,853 悪あがきは よせ 323 00:18:24,978 --> 00:18:26,480 おとなしく捕まるこった 324 00:18:26,563 --> 00:18:29,399 (岩館)ふざけるな! 本気だぞ 俺は! 325 00:18:29,483 --> 00:18:30,943 (看護師)アッ… キャーッ! 326 00:18:31,026 --> 00:18:33,153 早く助けて! 327 00:18:34,613 --> 00:18:36,115 うるせえなぁ 328 00:18:36,198 --> 00:18:38,242 そんくらい 自分で始末しろよ 329 00:18:38,325 --> 00:18:40,953 (看護師) もう! すぐ手を抜くんだから 330 00:18:41,578 --> 00:18:42,412 (岩館)ウッ! 331 00:18:46,834 --> 00:18:51,880 (切る音) 332 00:18:51,964 --> 00:18:54,633 (岩館)あっ… お… お前は… 333 00:18:54,716 --> 00:18:56,593 アッ… アアッ! 334 00:18:58,887 --> 00:19:03,058 これが刃物の正しい使い方よ 岩館さん 335 00:19:03,142 --> 00:19:05,936 (岩館)ア… アア… 336 00:19:06,728 --> 00:19:08,689 ウッ… 野上… 337 00:19:09,106 --> 00:19:12,484 (獠)はい どうも 皆さん ご協力 感謝! 338 00:19:13,652 --> 00:19:16,196 (医師)は… はぁ… 339 00:19:16,280 --> 00:19:20,576 こずえちゃんは 隣の手術室で あんたを待ってる 340 00:19:20,659 --> 00:19:22,161 よろしくお願いしますよ 341 00:19:23,245 --> 00:19:25,122 冴羽さん 危ない! 342 00:19:31,753 --> 00:19:34,631 マグナムサエバパーンチ! 343 00:19:34,715 --> 00:19:36,091 ウワーッ! 344 00:19:36,174 --> 00:19:38,760 (獠)サエバパイソンキーック! 345 00:19:38,844 --> 00:19:41,013 (岩館)ウワーッ! 346 00:19:42,222 --> 00:19:44,474 さあ こずえくん もう大丈夫 347 00:19:44,558 --> 00:19:46,476 悪いヤツは やっつけたよ! 348 00:19:46,560 --> 00:19:48,437 アハッ! 349 00:19:48,520 --> 00:19:49,813 わあ! 350 00:19:50,939 --> 00:19:53,942 (こずえ)大好きよ 冴羽さん… 351 00:19:56,486 --> 00:19:57,487 (こずえ)あれ? 352 00:19:57,571 --> 00:20:00,449 (友佳)こずえ 麻酔が覚めたのよ 353 00:20:00,532 --> 00:20:02,117 よく頑張ったわね 354 00:20:02,701 --> 00:20:03,911 成功よ 355 00:20:03,994 --> 00:20:06,580 手術は大成功だったのよ こずえ 356 00:20:06,663 --> 00:20:09,333 カッコよかったわ 冴羽さん 357 00:20:09,416 --> 00:20:10,334 (友佳)えっ? 358 00:20:10,417 --> 00:20:12,920 あっという間に 悪者 やっつけちゃった 359 00:20:13,003 --> 00:20:14,588 もう大丈夫って 360 00:20:14,671 --> 00:20:15,923 そうよ 361 00:20:16,006 --> 00:20:19,551 でも よく分かったわね 犯人は警察に逮捕されたわ 362 00:20:20,010 --> 00:20:24,014 ホント? じゃ 今のは正夢だったのね 363 00:20:24,097 --> 00:20:25,474 夢を? 364 00:20:26,266 --> 00:20:27,976 そう… 365 00:20:28,060 --> 00:20:33,398 あなたが無事に手術ができたのも 犯人を見事 捕まえられたのも— 366 00:20:34,066 --> 00:20:35,692 みんな 冴羽さんのおかげよ 367 00:20:36,193 --> 00:20:37,861 すごいわ! 368 00:20:37,945 --> 00:20:41,156 手術の前に 冴羽さんが言ったとおりになってる 369 00:20:42,032 --> 00:20:46,328 こずえが眠ってる間に みんな解決してるよって 370 00:20:46,495 --> 00:20:48,914 ステキだわ 冴羽さん 371 00:20:50,290 --> 00:20:51,124 あっ… 372 00:20:51,875 --> 00:20:53,293 冴羽さんは? 373 00:20:53,377 --> 00:20:55,963 (友佳)自分の出番は 終わったからって さっき… 374 00:20:56,046 --> 00:20:57,089 (こずえ)そんな! 375 00:20:57,172 --> 00:20:59,424 やぁね なんて顔するの 376 00:20:59,508 --> 00:21:02,552 当たり前でしょう もう危険はないんですもの 377 00:21:02,636 --> 00:21:04,388 そっか… 378 00:21:04,471 --> 00:21:06,306 事件が解決しちゃったら— 379 00:21:06,390 --> 00:21:09,518 もう冴羽さんたちと 一緒にいられないんだ 380 00:21:10,269 --> 00:21:11,853 冴羽さん! 381 00:21:14,690 --> 00:21:16,900 冴羽さ~ん! 382 00:21:25,492 --> 00:21:27,869 (獠)え~ なになに? 383 00:21:28,787 --> 00:21:31,498 “恋人はいますか?”だって 384 00:21:31,581 --> 00:21:32,749 んん… 385 00:21:33,458 --> 00:21:35,669 “決まったのは いない”と… 386 00:21:37,379 --> 00:21:42,634 “15歳以上年下の女性は 結婚相手になると思うか?” 387 00:21:42,718 --> 00:21:47,097 へえ~ 手紙というより ほとんどアンケート調査ね 388 00:21:49,850 --> 00:21:53,353 (こずえ)そうよ 年の差なんて気にしないんだわ 389 00:21:53,437 --> 00:21:56,440 冴羽さんが中年になっても かまわない 390 00:21:56,690 --> 00:21:58,734 あたしが 結婚できる年になったら— 391 00:21:58,817 --> 00:22:01,486 冴羽さん プロポーズすればいいのよ 392 00:22:01,570 --> 00:22:06,074 そして あのにぎやかな暮らしを みんなでしたいと思いま~す! 393 00:22:08,368 --> 00:22:11,371 (香)“質問その3 あなたはロリコンですか?” 394 00:22:11,455 --> 00:22:12,914 (獠)ダ~ッ… 395 00:22:12,998 --> 00:22:14,624 何なんだよ それは! 396 00:22:14,708 --> 00:22:18,128 (香)さあね 何なんでしょうね 397 00:22:18,211 --> 00:22:24,217 ♪~ 398 00:23:28,281 --> 00:23:34,287 ~♪ 399 00:23:37,332 --> 00:23:39,960 (香)獠! よくも女の子なんか連れ込んで! 400 00:23:40,043 --> 00:23:41,211 (獠)えっ? 誰? この子 401 00:23:41,294 --> 00:23:43,839 あ~ そうそう ルミちゃんは 狙われてて保護してあげたの 402 00:23:43,922 --> 00:23:44,798 (香)ウソばっかし! 403 00:23:44,881 --> 00:23:47,509 (獠)それが 結構すごい事件に 巻き込まれるんだな 実は 404 00:23:47,592 --> 00:23:48,844 (香)どうぞ ご勝手に! 405 00:23:48,927 --> 00:23:51,054 あたし これにて パートナー 降ろさせてもらうから 406 00:23:51,138 --> 00:23:52,139 あとは好きにやれば? 407 00:23:52,222 --> 00:23:53,432 (獠)ダ~ッ! 出てっちゃった 408 00:23:53,515 --> 00:23:56,518 せっかく 謎の美女 セイラも出てくるってのに 409 00:23:56,601 --> 00:23:57,894 「シティーハンター2」 410 00:24:00,063 --> 00:24:02,357 (香)見ないと出てっちゃうぞ