1 00:00:02,043 --> 00:00:06,673 {\an8}♪~ 2 00:01:25,502 --> 00:01:31,508 {\an8}~♪ 3 00:01:33,301 --> 00:01:35,136 (美女)ウフフフッ… 4 00:01:35,220 --> 00:01:36,471 んん… 5 00:01:37,430 --> 00:01:39,349 (美女)アハハハッ… 6 00:01:39,432 --> 00:01:41,726 んん… フフフフッ… 7 00:01:42,227 --> 00:01:44,604 (美女)アン… フフフフッ… 8 00:01:45,063 --> 00:01:48,399 (獠(りょう))待て~! ボクの美女ちゃんたち! 9 00:01:48,483 --> 00:01:49,442 グフフフッ… 10 00:01:49,526 --> 00:01:50,902 はい 捕まえ… 11 00:01:50,985 --> 00:01:51,861 あっ… 12 00:01:52,195 --> 00:01:53,029 あれ? 13 00:01:53,113 --> 00:01:54,322 (美女たち)ハ~イ! 14 00:01:54,405 --> 00:01:55,657 (獠)ウフフッ… 15 00:01:55,740 --> 00:01:56,574 ヤーッ! 16 00:01:56,658 --> 00:01:57,617 …と 17 00:01:58,535 --> 00:02:00,912 お~い! 美女たち~! 18 00:02:03,957 --> 00:02:07,001 うわぁ! もろボクちゃん好み! 19 00:02:07,085 --> 00:02:08,378 いただきま~す! 20 00:02:08,461 --> 00:02:11,381 (悲鳴) 21 00:02:11,464 --> 00:02:13,424 (獠)アハハハッ… 22 00:02:13,508 --> 00:02:14,592 (香(かおり))りょ… 獠 23 00:02:14,676 --> 00:02:15,677 ウッ! 24 00:02:15,760 --> 00:02:17,804 いかん 寝ぼけてしまった 25 00:02:17,887 --> 00:02:18,805 (香)ンッ… 26 00:02:19,347 --> 00:02:20,807 どういう意味? 27 00:02:21,516 --> 00:02:23,351 (爆発音) (獠)アア~ッ! 28 00:02:24,853 --> 00:02:25,979 (香)バカッタレ! 29 00:02:26,062 --> 00:02:28,898 昼寝するヒマあったら 仕事 探してこい! 30 00:02:28,982 --> 00:02:29,816 クッ! 31 00:02:31,860 --> 00:02:33,486 あっ… うん? 32 00:02:37,532 --> 00:02:38,825 何だ? 33 00:02:38,908 --> 00:02:40,785 (ナリオ)じい こいつは誰じゃ? 34 00:02:40,869 --> 00:02:41,703 (獠)じい? 35 00:02:41,786 --> 00:02:43,705 (グリス)はぁ… この男は… 36 00:02:43,788 --> 00:02:45,123 (獠)な… 何だ? お前ら 37 00:02:45,206 --> 00:02:46,416 (グリス)お前? 38 00:02:47,041 --> 00:02:48,126 (グリス)控えい! 39 00:02:48,585 --> 00:02:50,795 この方をどなたと心得るか! 40 00:02:50,879 --> 00:02:52,964 (獠)ウッ… ど… どなたって 41 00:02:53,047 --> 00:02:54,507 水戸(みと)のご老公? 42 00:02:54,591 --> 00:02:56,593 ヘヘッ… なわけないよな 43 00:02:56,676 --> 00:03:00,138 (冴子(さえこ))身分の高い方ってことでは 当たっているわ 44 00:03:00,221 --> 00:03:02,307 (獠)なんだ 冴子 お前の連れか 45 00:03:02,390 --> 00:03:04,267 (冴子)連れだなんて恐れ多い 46 00:03:04,350 --> 00:03:07,770 このお方は ファウンデ王国のナリオ国王陛下よ 47 00:03:07,854 --> 00:03:11,191 なに!? このガキが? 48 00:03:16,821 --> 00:03:18,823 (ナリオ)ハイヨ! ハイヨ! 49 00:03:18,907 --> 00:03:20,199 ハイハイ ハイハイ! 50 00:03:20,283 --> 00:03:21,242 ハイヨー! 51 00:03:21,326 --> 00:03:24,662 (獠)なあ ホントに あのガキ 国王なのか? 52 00:03:24,746 --> 00:03:25,747 (冴子)ええ 53 00:03:25,830 --> 00:03:29,626 亡き父君の跡を継がれて 国王になられたばかりなのよ 54 00:03:29,709 --> 00:03:30,919 (獠)ふ~ん… 55 00:03:31,002 --> 00:03:34,130 じゃ あのガキは 究極の スーパーお坊っちゃんってわけだ 56 00:03:34,214 --> 00:03:35,381 (冴子)そういうこと 57 00:03:35,465 --> 00:03:36,466 それで? 58 00:03:36,549 --> 00:03:39,052 ちょっと頼みたいことがあるのよ 59 00:03:39,135 --> 00:03:40,094 頼み… 60 00:03:40,178 --> 00:03:42,096 (冴子)あなたじゃないとダメなの 61 00:03:42,180 --> 00:03:44,057 (香の せきばらい) (冴子)お・ね・が・い 62 00:03:44,140 --> 00:03:46,184 (ナリオ) ハイヨ! ハイヨ! ハイ! 63 00:03:46,267 --> 00:03:48,394 (香)ナリオさま おやめください 64 00:03:48,478 --> 00:03:50,563 おじいさんの体に障りますよ 65 00:03:50,647 --> 00:03:52,565 -(グリス)何を言うか! -(ナリオ)ウワッ! 66 00:03:52,732 --> 00:03:54,943 ああっ! ナリオさま! 67 00:03:55,026 --> 00:03:57,070 とんだ粗相を… お許しくださいませ 68 00:03:57,153 --> 00:03:58,112 (ナリオ)大丈夫じゃ 69 00:03:58,196 --> 00:03:59,948 (グリス) あっ どこを打たれました? 70 00:04:00,031 --> 00:04:01,032 ここですか? 71 00:04:01,115 --> 00:04:03,242 あ~ おいたわしや 72 00:04:03,493 --> 00:04:05,161 (香)すごい過保護 73 00:04:05,745 --> 00:04:10,124 ♪(香のハミング) 74 00:04:10,208 --> 00:04:12,752 え~っと… あとはトイレと 75 00:04:16,089 --> 00:04:17,257 (ナリオ)うん? 76 00:04:18,132 --> 00:04:21,135 (掃除機の音) 77 00:04:26,975 --> 00:04:27,850 うん? 78 00:04:32,522 --> 00:04:33,731 ワオ… 79 00:04:33,815 --> 00:04:35,483 (獠)暗殺計画? 80 00:04:35,566 --> 00:04:39,153 (冴子)ナリオさまから 王位を 奪おうと たくらむ人物がいるの 81 00:04:39,237 --> 00:04:40,655 (獠)ファウンデ王国って— 82 00:04:40,738 --> 00:04:44,450 国土は小さいが 鉱物資源の豊富な国だったな 83 00:04:44,534 --> 00:04:47,412 ええ そうよ 前国王は平和主義者で— 84 00:04:47,495 --> 00:04:50,999 資源は平和利用のためだけに 世界に輸出されていたの 85 00:04:51,082 --> 00:04:51,916 でも… 86 00:04:52,000 --> 00:04:54,544 (グリス) あとは わしが お話ししよう 87 00:04:54,627 --> 00:04:56,170 どっこいしょっと… 88 00:04:57,046 --> 00:04:58,423 アア… 89 00:05:02,552 --> 00:05:05,221 ナリオさまの お命を狙っておるのは— 90 00:05:05,305 --> 00:05:08,599 前国王の弟君 バカロさまじゃ 91 00:05:09,142 --> 00:05:13,062 バカロさまは 前国王とは違い 金の亡者なのじゃ 92 00:05:13,146 --> 00:05:14,689 国王の座を狙い— 93 00:05:14,772 --> 00:05:18,026 鉱物資源で金儲(かねもう)けをしようと たくらんでおる 94 00:05:18,109 --> 00:05:20,028 (獠)…で あのスーパーお坊っちゃんが— 95 00:05:20,111 --> 00:05:21,279 ジャマだってわけね 96 00:05:21,404 --> 00:05:23,448 (グリス)国王崩御の直後から— 97 00:05:23,531 --> 00:05:26,868 刺客が ナリオさまを脅かすようになった 98 00:05:27,201 --> 00:05:30,496 恐れながら ナリオさまを お守りするのが わしの使命 99 00:05:30,580 --> 00:05:34,083 なんとしても バカロさまの手先からお守りしたい 100 00:05:34,167 --> 00:05:37,378 捕まえようにも 証拠がないってところか 101 00:05:37,462 --> 00:05:38,796 お頼み申します! 102 00:05:38,880 --> 00:05:39,714 (冴子)お願い 103 00:05:39,797 --> 00:05:40,965 ウフッ… 104 00:05:42,008 --> 00:05:44,802 相談なら 2人っきりで どうだ? 105 00:05:44,886 --> 00:05:48,765 男と女 身も心も裸になって相談に乗ろう 106 00:05:48,848 --> 00:05:50,016 (冴子)ウフッ… 107 00:05:50,099 --> 00:05:52,560 -(香)アアーッ! -(獠)ウッ… 何だ!? 108 00:05:52,643 --> 00:05:55,605 (グリス) もしや ナリオさまの御身に… 109 00:05:55,688 --> 00:05:56,731 こうしてはおれん! 110 00:05:56,814 --> 00:05:58,149 (獠)お… おい じいさん! 111 00:05:58,232 --> 00:05:59,817 (グリス)ナリオさま! 112 00:06:01,235 --> 00:06:03,321 (香)アアーッ! 113 00:06:03,404 --> 00:06:05,073 -(グリス)ナリオさま! -(冴子)香さん! 114 00:06:05,156 --> 00:06:06,574 (香)た… 助けて! 115 00:06:07,742 --> 00:06:10,370 (ナリオ)フフフッ… フフッ! 116 00:06:11,621 --> 00:06:13,498 -(獠・冴子)あっ… -(グリス)ナリオさま! 117 00:06:13,581 --> 00:06:15,083 (ナリオ)控えい! 118 00:06:15,166 --> 00:06:18,461 (香)アアッ… 助けて 獠! 119 00:06:18,544 --> 00:06:19,921 (ため息) 120 00:06:21,672 --> 00:06:23,049 (ナリオ)イヤじゃ イヤじゃ! 121 00:06:23,132 --> 00:06:25,760 (グリス)ナリオさま わがままをおっしゃらずに 122 00:06:25,843 --> 00:06:27,887 さあ お風呂で顔を洗いましょう 123 00:06:27,970 --> 00:06:30,139 (ナリオ)イヤじゃ! 入りたくない! 124 00:06:30,223 --> 00:06:34,227 (グリス)お願いでございます じいの言うことを聞いてくだされ 125 00:06:34,310 --> 00:06:35,561 (ナリオ) イヤじゃと言ったらイヤじゃ! 126 00:06:35,645 --> 00:06:37,438 (グリス)ナリオさま 127 00:06:37,522 --> 00:06:40,024 よし! では 冴子 余と入れ 128 00:06:40,108 --> 00:06:41,275 (冴子)えっ!? 129 00:06:41,651 --> 00:06:44,737 こら! 俺でさえ 一緒に入ったことないのに! 130 00:06:44,821 --> 00:06:47,615 (グリス)冴子さま お願いいたしまする 131 00:06:47,698 --> 00:06:50,660 ナリオさまと一緒に 入ってやってくださいませ 132 00:06:50,743 --> 00:06:52,286 (冴子)え… ええ… 133 00:06:52,370 --> 00:06:53,454 (獠)お前 まさか… 134 00:06:53,538 --> 00:06:56,916 しょうがないでしょう 相手は子供なんだし 135 00:06:56,999 --> 00:06:59,168 -(ナリオ)入るぞ -(冴子)えっ… ああっ… 136 00:06:59,919 --> 00:07:02,630 (獠)しかたあるまい 俺も一緒に入ってやろう 137 00:07:03,131 --> 00:07:04,382 (獠)ウグッ… 138 00:07:05,758 --> 00:07:08,052 あんたはいいの なに考えてんだ 139 00:07:08,636 --> 00:07:10,513 (ため息) 140 00:07:10,596 --> 00:07:11,931 (笑い声) 141 00:07:12,014 --> 00:07:14,016 (冴子)おかわいかったですよ 142 00:07:14,100 --> 00:07:16,352 でも 皆の前では ちょっとね 143 00:07:16,435 --> 00:07:17,437 (ナリオ)そうか 144 00:07:17,520 --> 00:07:18,813 (冴子)ウフフッ… 145 00:07:18,896 --> 00:07:21,315 (ナリオ)冴子 お前 胸が大きいな 146 00:07:21,399 --> 00:07:24,402 (冴子)あら それは おもちゃではありません 147 00:07:24,902 --> 00:07:26,070 グゾ~! 148 00:07:26,154 --> 00:07:28,281 見たい! 見たい! 見たい! 見たい! 見たい! 149 00:07:29,115 --> 00:07:30,533 見るぞ 150 00:07:31,200 --> 00:07:32,994 (ぶつかる音) (獠)アウ~ッ! 151 00:07:35,329 --> 00:07:37,165 (ナリオ)うるさいヤツじゃ! 152 00:07:37,248 --> 00:07:40,001 余は喉が渇いた 飲み物を持て! 153 00:07:40,084 --> 00:07:41,419 (獠)ア… アアッ… 154 00:07:57,977 --> 00:07:58,811 うん? 155 00:07:58,895 --> 00:08:02,106 冴子! いつまで ナリオをここに置いとく気だ! 156 00:08:02,190 --> 00:08:05,276 もっとも 魚心あれば水心ということも… 157 00:08:05,359 --> 00:08:06,986 -(ナリオ)じい -(グリス)はっ… 158 00:08:07,069 --> 00:08:09,322 (獠)分かるだろう? 冴子 159 00:08:09,405 --> 00:08:11,449 (グリス)貴殿のような男は— 160 00:08:11,532 --> 00:08:14,202 1メートル以内に 冴子さまに近寄るな 161 00:08:14,285 --> 00:08:17,246 バイ菌がうつると ナリオさまは おっしゃっておられる 162 00:08:17,330 --> 00:08:20,249 更に 冴子さまにおかれましては— 163 00:08:20,333 --> 00:08:24,170 ナリオさまと ご婚約をなさった 尊い立場のお方 164 00:08:24,253 --> 00:08:26,172 (獠)なっ… 婚約!? 165 00:08:26,255 --> 00:08:28,132 冴子と あのガキが? 166 00:08:28,216 --> 00:08:29,592 黙らっしゃい! 167 00:08:29,675 --> 00:08:33,763 ナリオさまは ご幼少のみぎりより 帝王学を学んでいらっしゃる 168 00:08:33,846 --> 00:08:35,556 貴殿の口出しなど無用のことじゃ! 169 00:08:35,640 --> 00:08:38,559 それがどうした! 俺だって 幼少のみぎりより… 170 00:08:38,643 --> 00:08:39,477 ハッ… 171 00:08:39,560 --> 00:08:40,394 うん? 172 00:08:40,478 --> 00:08:41,562 (獠)伏せろ! (銃撃音) 173 00:08:41,646 --> 00:08:43,397 (銃撃音) 174 00:08:43,481 --> 00:08:44,857 アアッ… 175 00:08:44,941 --> 00:08:46,275 (獠)動くな! 176 00:08:52,949 --> 00:08:54,325 (獠)じいさん 急げ! 177 00:08:54,408 --> 00:08:55,576 (香)どうしたの? アッ! 178 00:08:55,660 --> 00:08:56,953 (獠)来るな 香! 179 00:08:57,036 --> 00:08:59,080 冴子 その子を連れて向こうへ! 180 00:08:59,163 --> 00:09:00,414 (冴子)OK 181 00:09:08,047 --> 00:09:12,885 (銃撃音) 182 00:09:26,107 --> 00:09:28,526 -(ナリオ)じい… -(グリス)おかわいそうに… 183 00:09:29,235 --> 00:09:31,946 かなりヤバイみたいね 彼 184 00:09:42,206 --> 00:09:46,586 (グリスの うめき声) 185 00:09:46,669 --> 00:09:48,546 (グリス)老体にムチ打って— 186 00:09:48,629 --> 00:09:51,007 ここまで ナリオさまをお守りしてきたが 187 00:09:51,090 --> 00:09:54,385 こうとなっては もはや 貴殿だけが頼りじゃ 188 00:09:54,468 --> 00:09:57,054 (獠)あいにくだが ガキのお守りは断る 189 00:09:57,138 --> 00:09:58,723 (泣き声) 190 00:09:58,806 --> 00:10:01,976 なんと おかわいそうなナリオさま 191 00:10:02,059 --> 00:10:05,771 王家に お生まれになられたことが 御身のご不運じゃ 192 00:10:05,855 --> 00:10:11,944 僅か8年の生涯を 血のつながった 叔父上の手にかかって閉じるのか… 193 00:10:12,028 --> 00:10:13,487 (冴子) 子供らしい楽しみだって— 194 00:10:13,571 --> 00:10:17,700 味わったこともないまま 殺されるのね あの子 195 00:10:17,783 --> 00:10:21,203 (グリス)オオッ… おいたわしやナリオさま 196 00:10:21,287 --> 00:10:24,373 思い起こせば ご不運な お身の上じゃった 197 00:10:24,457 --> 00:10:26,709 ウウッ… じいは無念で 198 00:10:26,792 --> 00:10:29,337 グリスさん ヤケを起こしちゃいけないわ 199 00:10:29,420 --> 00:10:30,379 ウウ~ッ… 200 00:10:30,546 --> 00:10:33,132 この老い先短い わしの命をば 201 00:10:33,215 --> 00:10:36,427 ナリオさまの危険と 替えることができますれば 202 00:10:36,510 --> 00:10:39,680 思い残すこともなく 死ねまするのに… 203 00:10:39,764 --> 00:10:43,100 あ~あ… わざとらしい芝居して 204 00:10:43,184 --> 00:10:44,894 つきあってらんないよ 205 00:10:44,977 --> 00:10:45,895 俺は帰るぜ 206 00:10:45,978 --> 00:10:47,563 (冴子)あら バレてたの 207 00:10:48,981 --> 00:10:50,149 (グリス)おっと… 208 00:10:52,276 --> 00:10:56,155 (グリス)やはり この傷は 大げさすぎましたかな 209 00:10:56,238 --> 00:10:58,115 無傷でしたものね 210 00:10:58,199 --> 00:11:01,452 しかし ナリオさまの身を お任せできるのは— 211 00:11:01,535 --> 00:11:04,205 冴羽(さえば)どの以外 おりませんからな 212 00:11:04,372 --> 00:11:07,875 もうしばらく 芝居を続けるといたしますか 213 00:11:14,673 --> 00:11:17,468 …たく いい性格してるよ あの2人 214 00:11:17,551 --> 00:11:18,719 おっ? 215 00:11:19,595 --> 00:11:21,055 (美女たち)う~ん… 216 00:11:21,555 --> 00:11:23,349 (ブレーキ音) 217 00:11:23,432 --> 00:11:25,434 (獠) ハ~イ 彼女! どうしたの? 218 00:11:25,518 --> 00:11:27,144 (美女)パンクしたみたいなの 219 00:11:27,228 --> 00:11:29,313 ワオ! 好み! 220 00:11:29,397 --> 00:11:31,107 ボクちゃんもパンクしそう! 221 00:11:32,066 --> 00:11:34,402 どれどれ… あっ ホントだ! 222 00:11:34,485 --> 00:11:36,737 すぐ直してあげるよ 工具どこ? 223 00:11:36,821 --> 00:11:39,824 (美女)あ~ 助かるわ 後部座席にあるはずよ 224 00:11:43,202 --> 00:11:44,036 あっ… 225 00:11:46,706 --> 00:11:48,249 (蹴る音) (獠)イテッ! 226 00:11:48,332 --> 00:11:49,708 な… 何だ? 227 00:11:52,002 --> 00:11:54,922 (銃撃音) 228 00:11:55,005 --> 00:12:01,846 (銃撃音) 229 00:12:01,929 --> 00:12:03,222 (美女)乗れ! 230 00:12:05,725 --> 00:12:06,892 (爆発音) 231 00:12:09,061 --> 00:12:10,396 (爆発音) 232 00:12:13,441 --> 00:12:14,275 (美女)うん? 233 00:12:16,318 --> 00:12:17,695 チッ… 234 00:12:31,584 --> 00:12:35,629 (香)え~っと… シャツにズボンに靴下と 235 00:12:35,713 --> 00:12:38,382 あっ 良かった サイズは合いそうね 236 00:12:38,466 --> 00:12:40,801 さあ これと これに着替えて 237 00:12:40,885 --> 00:12:44,096 グリスさんのお見舞いに行くのに それじゃ目立っちゃいますからね 238 00:12:44,180 --> 00:12:46,807 フン… センス悪いな お前 239 00:12:46,891 --> 00:12:48,058 (香)えっ? 240 00:12:48,434 --> 00:12:51,520 …たく 王さまじゃなきゃ 241 00:12:51,687 --> 00:12:53,314 (ナリオ)おい 早く着替えさせい 242 00:12:53,397 --> 00:12:54,231 (香)えっ? 243 00:12:54,315 --> 00:12:56,692 余の着替えは召し使いの役目だ 244 00:12:56,775 --> 00:12:58,944 あっ… あたしは召し使いじゃないわ 245 00:12:59,028 --> 00:13:01,197 それに 普通は みんな 自分でやんのよ 246 00:13:01,280 --> 00:13:04,158 王は服など 自分で着替えなくてもよいのじゃ 247 00:13:04,742 --> 00:13:07,244 カハハハッ… そうですか 248 00:13:18,589 --> 00:13:20,007 (ナリオ)はぁ~… 249 00:13:20,799 --> 00:13:22,301 (ぶつかる音) (香)危ない! 250 00:13:22,384 --> 00:13:23,469 (ナリオ)無礼者! 251 00:13:24,470 --> 00:13:25,721 (男)フン… 252 00:13:26,263 --> 00:13:28,390 おい! そいつを打ち首にしろ! 253 00:13:28,891 --> 00:13:30,351 何だ? このガキ 254 00:13:30,434 --> 00:13:33,020 (香)すいません! しつけが なってないもんですから 255 00:13:33,103 --> 00:13:35,231 (男)フン… しっかり教育せい! 256 00:13:35,314 --> 00:13:36,357 (香)は… はい! 257 00:13:36,816 --> 00:13:38,943 こら! 余の命令が… 258 00:13:39,401 --> 00:13:42,029 -(ナリオ)ンン~ッ! -(香)ハハハハッ… 259 00:13:42,112 --> 00:13:46,408 人が いっぱいいるんだから 少しは よけて歩きましょうよ 260 00:13:46,492 --> 00:13:48,077 王が歩いているんだ! 261 00:13:48,160 --> 00:13:52,039 本当なら みんな 道の端に 寄っているのが当たり前なんだ 262 00:13:52,122 --> 00:13:53,207 (香)ガハッ… 263 00:13:53,832 --> 00:13:58,045 ここは日本 ナリオさまの国とは違うんです 264 00:13:58,128 --> 00:13:59,213 あっ… 265 00:13:59,839 --> 00:14:02,841 あ… あれ? アア… 266 00:14:02,925 --> 00:14:04,677 どこ行っちゃったんですか!? 267 00:14:04,760 --> 00:14:07,179 返事してくださ~い! 268 00:14:07,263 --> 00:14:08,389 (ナリオ)フン… 269 00:14:17,189 --> 00:14:18,566 (店員)お待たせしました 270 00:14:18,649 --> 00:14:20,860 -(ナリオ)うん? -(店員)はい ありがとう 271 00:14:24,113 --> 00:14:25,322 (店員)いらっしゃい 272 00:14:25,406 --> 00:14:27,491 -(ナリオ)1つくれ -(店員)はい 1つね 273 00:14:28,826 --> 00:14:29,743 あっ… 274 00:14:29,827 --> 00:14:31,245 (店員)はい 200円です 275 00:14:31,328 --> 00:14:32,746 (ナリオ)わあ… 276 00:14:34,874 --> 00:14:36,667 (店員)ちょっと! お金 お金! 277 00:14:36,750 --> 00:14:37,585 待て どろ… 278 00:14:37,668 --> 00:14:39,670 (香)ごめんなさい ごめんなさい あたしの連れです! 279 00:14:39,753 --> 00:14:42,715 はい 200円でしたよね どうも すいませんでした 280 00:14:42,798 --> 00:14:44,633 待ってくださ~い! 281 00:14:45,676 --> 00:14:47,094 待ってください 282 00:14:47,177 --> 00:14:48,596 (ナリオ)なんじゃ お前か 283 00:14:48,679 --> 00:14:50,472 “なんじゃ”じゃありませんよ 284 00:14:50,556 --> 00:14:53,309 お金払わなくっちゃ 泥棒になっちゃうじゃないですか 285 00:14:54,226 --> 00:14:56,770 お金? お金って何だ? 286 00:14:57,938 --> 00:14:59,440 知らないの? 287 00:15:07,489 --> 00:15:10,451 こんなうまい物 生まれて初めて食べた 288 00:15:12,411 --> 00:15:14,705 (香)あなたって ホントに世間知らずね 289 00:15:14,788 --> 00:15:17,207 (ナリオ) 国王に知らぬことなどない 290 00:15:19,209 --> 00:15:22,755 何から何まで お付きの人が やってくれるんでしょう? 291 00:15:22,838 --> 00:15:24,757 でも 考えてみれば かわいそう 292 00:15:24,840 --> 00:15:25,841 (ナリオ)どうしてじゃ? 293 00:15:25,924 --> 00:15:29,094 ひとりで何にもできないんじゃ 大人になれないじゃない 294 00:15:29,178 --> 00:15:30,888 -(ナリオ)大人に? -(香)そうよ 295 00:15:30,971 --> 00:15:34,266 大人になるってことは 人間にとって大切なことなのよ 296 00:15:34,350 --> 00:15:37,186 (ナリオ)知ってるさ 大人になるってことぐらい 297 00:15:37,269 --> 00:15:38,312 (香)本当? 298 00:15:38,395 --> 00:15:41,982 大人って こういうことをやるんだろう? 299 00:15:42,066 --> 00:15:42,942 (香)えっ? 300 00:15:43,025 --> 00:15:44,109 ウワーッ! 301 00:15:44,193 --> 00:15:46,195 なな… 何するんですか! 302 00:15:46,278 --> 00:15:48,113 何を怒ってるのだ? 303 00:15:48,197 --> 00:15:51,158 余のハーレムの女たちは こうすると喜ぶぞ 304 00:15:51,241 --> 00:15:52,910 ハ… ハーレム? 305 00:15:52,993 --> 00:15:56,705 (ナリオ)え~ こんなことすると 飛び回って喜ぶぞ! 306 00:15:56,789 --> 00:15:58,582 あとはな フフフフッ… 307 00:15:59,541 --> 00:16:01,502 こ… ここは ハーレムじゃないんですよ! 308 00:16:01,585 --> 00:16:03,295 (ナリオ)鬼ごっこは負けないぞ! 309 00:16:03,379 --> 00:16:04,338 待て 待て 待て! 310 00:16:04,421 --> 00:16:06,423 アハハッ! こいつ すばしっこいな 311 00:16:06,507 --> 00:16:07,716 待て~! 312 00:16:08,801 --> 00:16:10,594 (獠)ウッ! (ブレーキ音) 313 00:16:10,678 --> 00:16:12,096 -(香)ハッ… -(ナリオ)ハハハハッ! 314 00:16:12,179 --> 00:16:13,806 -(獠)こら! -(香)あっ 獠! 315 00:16:13,889 --> 00:16:16,225 香 何やってんだ? お前 316 00:16:16,308 --> 00:16:19,311 (香)助けて 獠! この王さまに襲われちゃうの! 317 00:16:19,395 --> 00:16:20,604 (獠)襲われるだ? 318 00:16:20,688 --> 00:16:21,689 (ナリオ)アハハッ! 319 00:16:21,772 --> 00:16:23,440 (つかむ音) (ナリオ)ウワ~ッ! 320 00:16:23,691 --> 00:16:25,693 また会ったな 坊主 321 00:16:25,776 --> 00:16:28,278 何をする! 命令だ 離せ 離せ! 322 00:16:28,362 --> 00:16:29,989 離せ 離せ! 323 00:16:30,072 --> 00:16:33,033 命令すれば何でも思いどおりか 324 00:16:33,117 --> 00:16:35,035 離せ 離せ! この! 325 00:16:35,119 --> 00:16:36,912 (香)ハァ… サンキュー 獠 326 00:16:36,995 --> 00:16:39,873 (獠)何やってんだ これじゃ 走る標的だぞ 327 00:16:39,957 --> 00:16:41,208 (香)だって… 328 00:16:41,291 --> 00:16:43,001 -(ナリオ)助けて~! -(獠・香)えっ!? 329 00:16:43,085 --> 00:16:45,087 (ナリオ)こいつは誘拐犯だ! 330 00:16:45,170 --> 00:16:46,422 国王が誘拐されるぞ! 331 00:16:46,964 --> 00:16:48,882 (香)ちょちょ… ちょっと な… 何言いだすの! 332 00:16:48,966 --> 00:16:51,427 ハハハハッ… 冗談です 冗談 333 00:16:51,510 --> 00:16:53,595 ただの… ただの親子ゲンカなんです 334 00:16:53,679 --> 00:16:56,557 ホント! ホント ホント ホントにホント 335 00:16:56,640 --> 00:16:58,767 ほ~ら よく似てるでしょう? 336 00:16:58,851 --> 00:17:00,686 スケベなとこなんか もう そっくり! 337 00:17:00,769 --> 00:17:02,020 誰が こんなガキと! 338 00:17:02,104 --> 00:17:04,273 (蹴る音) (獠)アアーッ! 339 00:17:04,356 --> 00:17:06,066 アアッ! 340 00:17:06,692 --> 00:17:08,485 俺 こんなんばっかし~! 341 00:17:08,569 --> 00:17:09,987 -(ナリオ)離せ! -(香)ああっ… 342 00:17:10,070 --> 00:17:10,904 あっ 待って! 343 00:17:10,988 --> 00:17:11,905 アッ! 344 00:17:12,781 --> 00:17:14,491 -(香)大丈夫? -(獠)なわけないだろう 345 00:17:14,575 --> 00:17:16,535 (香)ねえ… あっ! 346 00:17:18,537 --> 00:17:20,789 どうしよう! あの子がいない! 347 00:17:20,873 --> 00:17:22,040 (獠)マ… マズイな 348 00:17:22,124 --> 00:17:23,751 香 お前は向こうを捜せ! 349 00:17:23,834 --> 00:17:25,669 -(香)うん -(獠)…たく 350 00:17:27,004 --> 00:17:29,339 (クラクション) 351 00:17:29,423 --> 00:17:30,632 ンッ… 352 00:17:30,716 --> 00:17:31,550 ハッ… 353 00:17:31,633 --> 00:17:32,676 (香)あっ… 354 00:17:35,679 --> 00:17:36,764 いた… 355 00:17:36,847 --> 00:17:38,223 -(ナリオ)おい -(香)はい? 356 00:17:38,307 --> 00:17:40,267 トイレ 早くしろ 357 00:17:40,350 --> 00:17:41,351 (香・獠)アア… 358 00:17:42,060 --> 00:17:43,270 (ナリオ)イタッ… イタタタ… 359 00:17:43,353 --> 00:17:45,355 乱暴に扱うな! 漏れるよ! 360 00:17:45,439 --> 00:17:47,357 (獠)だから急いでいるんだろう! 361 00:17:49,902 --> 00:17:52,279 ウッ… ウウ~ッ… 362 00:17:52,362 --> 00:17:54,865 おい! 早くズボンを下ろせ 漏れる! 漏れる! 363 00:17:54,948 --> 00:17:57,993 (獠)アア… そんなことも他人にさせるの? 364 00:17:58,077 --> 00:18:01,246 そうさ 余のハーレムの女たちの仕事だ 365 00:18:01,330 --> 00:18:02,456 早くしろ! 366 00:18:02,539 --> 00:18:04,792 ハ… ハーレム? 367 00:18:09,171 --> 00:18:11,089 じい 見舞いに来たぞ 368 00:18:11,173 --> 00:18:13,133 (グリス)これはナリオさま 369 00:18:13,217 --> 00:18:17,554 わざわざ お越しいただけるとは このグリス うれしゅうございます 370 00:18:18,013 --> 00:18:19,056 (ナリオ)来る途中でな 371 00:18:19,139 --> 00:18:20,849 アイスクリームというものを食べた 372 00:18:20,933 --> 00:18:22,559 なっかなかの美味じゃった 373 00:18:22,643 --> 00:18:25,312 (獠)悪いが ちょっと じいさんと2人にしてくれ 374 00:18:25,395 --> 00:18:27,731 (グリス)冴羽どの 引き受けてくださるか? 375 00:18:27,815 --> 00:18:30,567 (獠)慌てるな 話が先だ 376 00:18:40,494 --> 00:18:43,497 なに話してんだろう? あの2人 377 00:18:43,956 --> 00:18:46,333 ホ… ホントなのか? 378 00:18:46,416 --> 00:18:47,626 本当です 379 00:18:47,709 --> 00:18:49,336 ナリオさまのハーレムには— 380 00:18:49,419 --> 00:18:52,798 平均年齢二十歳の女性(にょしょう)が 100人ほどおります 381 00:18:52,881 --> 00:18:55,259 ひゃ… 100人の女性!? 382 00:18:56,844 --> 00:18:58,679 しょ… 招待してくれたら— 383 00:18:58,762 --> 00:19:01,098 ナリオ坊っちゃんのために 何でもやる! 384 00:19:01,181 --> 00:19:02,850 お安いご用です 385 00:19:02,933 --> 00:19:04,893 それで ナリオさまを守ってくださるなら 386 00:19:04,977 --> 00:19:06,937 は~い 商談成立! 387 00:19:07,020 --> 00:19:09,314 ただし 香と冴子には秘密だぞ 388 00:19:09,398 --> 00:19:12,234 -(グリス)はい -(獠)グフフフッ… 389 00:19:18,240 --> 00:19:20,826 冴子 ナリオのことは 俺が引き受けた 390 00:19:20,909 --> 00:19:24,079 (香)えっ? どうしたの? あんなに嫌がってたのに 391 00:19:24,163 --> 00:19:25,664 (獠)なに 男として— 392 00:19:25,747 --> 00:19:29,334 窮地に陥っている子供を 放っておけなくなっただけさ 393 00:19:29,418 --> 00:19:31,211 -(香)はぁ? -(冴子)ええっ? 394 00:19:31,295 --> 00:19:33,797 今回はモッコリの要求はしないの? 395 00:19:33,881 --> 00:19:37,009 言ったろう 俺は男として引き受けた 396 00:19:46,727 --> 00:19:47,853 (看護師)フッ… 397 00:19:56,945 --> 00:19:58,697 (ノック) 398 00:19:59,406 --> 00:20:00,866 (冴子)どうぞ 399 00:20:01,825 --> 00:20:03,327 お薬の時間です 400 00:20:03,410 --> 00:20:05,787 ワオ! モッコリ看護婦しゃん! 401 00:20:05,871 --> 00:20:08,207 (香)まったく… すぐ これだ 402 00:20:08,957 --> 00:20:10,250 (獠)ハハッ… グフフッ… 403 00:20:12,336 --> 00:20:13,503 (看護師)では 失礼します 404 00:20:13,587 --> 00:20:16,965 (獠)看護婦さん 僕とコーヒータイムしない? 405 00:20:17,049 --> 00:20:18,425 ねえ… 406 00:20:19,009 --> 00:20:21,470 グフフッ… ダメみたいね 407 00:20:21,553 --> 00:20:23,555 いけないお手々 408 00:20:24,348 --> 00:20:25,641 (獠)フゥ~ フゥ~ 409 00:20:25,724 --> 00:20:28,101 おいたをしたいなら ついてらっしゃい 410 00:20:28,185 --> 00:20:29,269 あっ… 411 00:20:29,353 --> 00:20:30,562 わ~い! 412 00:20:30,646 --> 00:20:32,272 あっ 獠! どこ行くの? 413 00:20:32,356 --> 00:20:34,232 (獠)♪ ルンルン ルン 414 00:20:34,316 --> 00:20:36,443 (ナリオ)じい 薬をのむか? 415 00:20:36,526 --> 00:20:37,527 (グリス)はい 416 00:20:40,656 --> 00:20:41,531 (獠)うん? 417 00:20:41,615 --> 00:20:42,491 何じゃ? 418 00:20:42,574 --> 00:20:43,742 触るな! 419 00:20:43,825 --> 00:20:45,118 -(ナリオ)うん? -(冴子・香)ハッ… 420 00:20:45,202 --> 00:20:46,995 -(獠)伏せろ! -(グリス)ナリオさま! 421 00:20:47,079 --> 00:20:47,913 (ガラスの割れる音) 422 00:20:48,997 --> 00:20:50,666 (爆発音) 423 00:20:56,088 --> 00:20:57,381 (獠)あの看護婦か 424 00:20:57,464 --> 00:21:01,426 (ナリオ)ウウッ… じい 怖いよ~! 425 00:21:01,510 --> 00:21:04,346 (グリス)大丈夫です じいが ついております 426 00:21:08,225 --> 00:21:10,310 -(獠)来い -(ナリオ)何をする! 離せ! 427 00:21:10,394 --> 00:21:12,521 -(グリス)冴羽どの! -(冴子)獠! 428 00:21:12,604 --> 00:21:14,648 (獠)さっきの女はプロだ 429 00:21:14,731 --> 00:21:18,235 どうやら 手榴弾(しゅりゅうだん)は 俺たちへの宣戦布告らしい 430 00:21:19,027 --> 00:21:21,029 とりあえず この子は俺が預かる 431 00:21:21,113 --> 00:21:22,197 誰も ついてくるな 432 00:21:22,280 --> 00:21:23,448 (ナリオ)離せ! 433 00:21:23,532 --> 00:21:25,158 じい! じい! なんとかしろ! 434 00:21:25,242 --> 00:21:26,618 (グリス)ナリオさま! 435 00:21:26,702 --> 00:21:29,705 グリスさん 彼に任せておけば心配ありません 436 00:21:29,788 --> 00:21:30,622 しかし… 437 00:21:31,331 --> 00:21:33,750 ナリオさまを 男として独り立ちさせたいと— 438 00:21:33,834 --> 00:21:35,377 言ったのは あなたですよ 439 00:21:35,460 --> 00:21:37,587 だから 私は 獠を推薦したんです 440 00:21:38,755 --> 00:21:40,757 分かっております 441 00:21:40,841 --> 00:21:42,009 …が 442 00:21:42,634 --> 00:21:45,512 (ナリオ)離せ! 離さんと打ち首だぞ! 443 00:21:45,595 --> 00:21:46,722 静かにしろ! 444 00:21:46,805 --> 00:21:47,848 あっ… 445 00:21:48,348 --> 00:21:49,725 ンンッ… 446 00:21:52,644 --> 00:21:53,562 (エンジン音) 447 00:21:53,645 --> 00:21:54,855 どこへ行くんじゃ? 448 00:21:54,938 --> 00:21:55,897 (獠)学校だ 449 00:21:55,981 --> 00:21:57,566 えっ 学校? 450 00:21:58,483 --> 00:22:00,944 そう 男の学校に 451 00:22:01,028 --> 00:22:01,862 フッ… 452 00:22:06,908 --> 00:22:12,914 ♪~ 453 00:23:28,198 --> 00:23:34,204 ~♪ 454 00:23:36,873 --> 00:23:39,417 (香)ナリオ陛下を連れ出して 一体 どうする気? 455 00:23:39,501 --> 00:23:40,877 (獠)ちょいと鍛えてやるんだ 456 00:23:40,961 --> 00:23:43,380 国王なんだから いつまでも 甘ちゃんじゃいらんないだろう 457 00:23:43,463 --> 00:23:46,383 (香)一人前になるための修行か ウ~ン… 立派 立派! 458 00:23:46,466 --> 00:23:47,634 (獠)人里離れた山奥で— 459 00:23:47,717 --> 00:23:49,719 ギャルなしで頑張るボクちゃんも 立派! 460 00:23:49,803 --> 00:23:50,846 (香)何のこっちゃ… 461 00:23:50,929 --> 00:23:52,556 (獠)頼む! 修行が終わるころに— 462 00:23:52,639 --> 00:23:54,516 ギャルいっぱい 連れてきてちょうだい! 463 00:23:54,599 --> 00:23:55,433 (香)知るか そんなの! 464 00:23:55,517 --> 00:23:56,977 (獠)「シティーハンター2」 465 00:24:00,480 --> 00:24:02,357 (香)見ないと立派になれないぞ