1 00:02:12,717 --> 00:02:13,184 きゃあー! 2 00:02:13,250 --> 00:02:14,784 きゃああー! 何 あれー! 3 00:02:16,218 --> 00:02:17,350 ジョーズよ! 4 00:02:18,984 --> 00:02:19,717 嫌ぁー! 5 00:02:20,617 --> 00:02:21,350 ああ! 6 00:02:23,151 --> 00:02:26,283 きゃあー! ジョーズよ やだああー! 7 00:02:26,417 --> 00:02:27,383 ジョーズ 覚悟! 8 00:02:30,584 --> 00:02:33,151 ど ど どうしちゃったの? あ… ああ! 9 00:02:33,884 --> 00:02:34,884 人間よお… 10 00:02:34,984 --> 00:02:37,550 やだ! 人間じゃない 11 00:02:37,684 --> 00:02:38,917 ああー ははは… 12 00:02:39,017 --> 00:02:41,517 どうもー 冴羽リョウでえーす 13 00:02:41,784 --> 00:02:43,317 え? あら… 14 00:02:58,350 --> 00:03:00,118 あ あの… あたし 15 00:03:00,484 --> 00:03:01,884 大原緑ちゃん 16 00:03:02,218 --> 00:03:06,218 自らモデルにもなる水着デザイナーで ただ今 売り出し中 17 00:03:06,383 --> 00:03:10,051 あら 依頼人の身元は調査済みってわけ? 18 00:03:10,383 --> 00:03:11,051 なーに 19 00:03:11,283 --> 00:03:14,784 ここ1カ月ばかり 街中で君が誘惑してくるんでね 20 00:03:15,417 --> 00:03:18,684 で わざわざ俺を呼んでくれたってことは 21 00:03:18,884 --> 00:03:21,017 じかに誘惑してくれるってことかな? 22 00:03:21,550 --> 00:03:24,317 実は あるものを取り戻してほしいんです 23 00:03:24,784 --> 00:03:27,450 盗まれたんです あたしの水着達が 24 00:03:27,917 --> 00:03:28,817 水着達? 25 00:03:29,517 --> 00:03:32,283 もしかして君の素肌に 密着したやつじゃ… 26 00:03:32,851 --> 00:03:33,484 ああっ! 27 00:03:33,851 --> 00:03:37,383 急ごう 君の香りが 消えないうちに取り戻すんだ 28 00:03:37,417 --> 00:03:40,717 ち 違います あたしがデザインした作品です! 29 00:03:40,951 --> 00:03:41,517 え? 30 00:03:41,751 --> 00:03:44,051 ああ そう… なんだ 31 00:03:54,984 --> 00:03:56,017 ふうーん 32 00:03:56,584 --> 00:03:58,884 この部屋から盗み出されたのかあ 33 00:03:59,151 --> 00:03:59,717 はい 34 00:04:00,051 --> 00:04:03,218 ショーで発表するつもりだった作品が 1点残らず… 35 00:04:03,650 --> 00:04:05,317 あら 冴羽さん? 36 00:04:08,884 --> 00:04:11,250 わーはぁ 可愛い下着ちゃん 37 00:04:11,484 --> 00:04:13,717 何してるんですか 冴羽さん! 38 00:04:13,751 --> 00:04:14,684 わっ! ははっ… 39 00:04:15,283 --> 00:04:15,984 うーん… 40 00:04:16,517 --> 00:04:18,951 下着をそのままにしてあるってことは 41 00:04:19,084 --> 00:04:20,984 変態の仕業ではなさそうだ 42 00:04:21,218 --> 00:04:21,684 あら! 43 00:04:22,717 --> 00:04:24,017 犯人は分かってます 44 00:04:24,084 --> 00:04:24,584 え? 45 00:04:28,450 --> 00:04:29,851 米沢先生です 46 00:04:30,350 --> 00:04:31,051 きっと… 47 00:04:31,417 --> 00:04:32,317 米沢? 48 00:04:32,917 --> 00:04:35,017 ヨネボウの社長兼デザイナーの? 49 00:04:35,184 --> 00:04:38,118 あたし今まで先生の弟子だったんです 50 00:04:38,450 --> 00:04:40,917 先生はここ何年かずっとスランプでした 51 00:04:41,151 --> 00:04:44,118 そこで あたしがデザインした 作品の大部分を 52 00:04:44,151 --> 00:04:46,751 先生が自分の作品ということにして… 53 00:04:47,084 --> 00:04:48,951 発表したってわけかあ… 54 00:04:50,383 --> 00:04:51,484 それはいいの 55 00:04:51,717 --> 00:04:54,283 悔しかったけど あたしには実績がなかったし 56 00:04:55,051 --> 00:04:59,118 でも そのうち後援して下さる スポンサーが見つかって独立したんです 57 00:04:59,984 --> 00:05:02,317 米沢は反対したんだろうなあ 58 00:05:02,417 --> 00:05:04,751 どんなことをしても潰してやるって 59 00:05:04,784 --> 00:05:07,517 なーんて奴だ それで こそ泥の真似かあ 60 00:05:08,383 --> 00:05:10,784 それは確かですけど証拠はありません 61 00:05:11,184 --> 00:05:15,250 だからダーティーな仕事をなりわいとしている 冴羽さんにお願いするんです 62 00:05:15,283 --> 00:05:16,118 あは… 63 00:05:17,184 --> 00:05:19,617 そんな男を信用していいのかな? 64 00:05:19,884 --> 00:05:22,550 途中で米沢の方へ寝返るかもしれんぜ 65 00:05:22,684 --> 00:05:23,884 それはありません 66 00:05:24,118 --> 00:05:27,218 あなたのことは あたしなりに調べさせてもらいました 67 00:05:27,784 --> 00:05:29,283 モッコリィ うっほ! 68 00:05:30,283 --> 00:05:34,450 ちょっぴりエッチだけど スイーパーとしての腕は信用できるって 69 00:05:34,617 --> 00:05:36,218 なはははは…! 70 00:05:36,283 --> 00:05:38,584 おたくも やりますなあ ははっ 71 00:05:38,617 --> 00:05:40,784 きっと恋人も わんさといたりして 72 00:05:40,951 --> 00:05:42,151 えっ? ええ 73 00:05:42,951 --> 00:05:46,051 残念ながら あなたの入る余地はないわねえ 74 00:05:46,517 --> 00:05:47,550 ああ… そ… 75 00:05:48,717 --> 00:05:49,484 冴羽さん! 76 00:05:49,517 --> 00:05:50,151 はい! 77 00:05:50,317 --> 00:05:53,084 今度のショーには あたしの将来がかかってるんです 78 00:05:53,151 --> 00:05:54,051 お願いです 79 00:05:54,084 --> 00:05:57,717 それまでに何としても 水着達を取り返して下さい! 80 00:05:58,617 --> 00:06:01,717 あ あのぉ… 1つ聞いてもいいかな? 81 00:06:01,784 --> 00:06:04,417 君の作品って もちろんハイレッグゥ? 82 00:06:04,751 --> 00:06:08,984 え? ええ スーパーハイレッグって 呼んでますけど 83 00:06:09,051 --> 00:06:11,317 スーパーハイレッグ… 84 00:06:11,517 --> 00:06:14,118 んふふふー! 取り返したら 85 00:06:14,151 --> 00:06:18,417 緑ちゃんに俺1人だけの ファッションショーやってもらおーっと 86 00:06:19,450 --> 00:06:20,118 あら… 87 00:06:22,450 --> 00:06:25,118 へえー あの米沢俊夫が怪しいの 88 00:06:25,584 --> 00:06:29,383 そっ 今夜 奴の屋敷で 新作水着ショーがある 89 00:06:29,751 --> 00:06:33,951 その新作というのは たぶん大原緑の盗まれたものだ 90 00:06:34,151 --> 00:06:36,751 で あたしは何をすればいいの? 91 00:06:37,118 --> 00:06:41,218 なーに 香の魅力で米沢を 引き付けておいてくれればいいのさ 92 00:06:41,751 --> 00:06:44,317 奴の趣味にぴったりなんだなあ 香は 93 00:06:44,417 --> 00:06:46,383 さーすが いい趣味! 94 00:06:46,417 --> 00:06:48,751 女性を見る目は確かだっていうからなあ 95 00:06:48,884 --> 00:06:49,784 あらぁ… 96 00:07:14,051 --> 00:07:15,684 あはは… あはは… はあ 97 00:07:15,817 --> 00:07:18,751 落ち目んなるはずだわ こんなセンスしてちゃ… 98 00:07:31,283 --> 00:07:34,151 違う違う 何度言ったら分かるの! 99 00:07:34,283 --> 00:07:38,684 そんな だらけた動きで 私の作品を台無しにするつもりなの! 100 00:07:38,817 --> 00:07:42,350 脱ぎなさい! 服なんか着てるから 動きが掴めないのよ 101 00:07:42,383 --> 00:07:44,784 だ 誰なの 変なこと言うのは! 102 00:07:45,517 --> 00:07:46,650 ああ 失礼 103 00:07:46,717 --> 00:07:49,717 思ったことを 正直に口にしてしまうタチで 104 00:07:50,017 --> 00:07:51,717 な 何なの あなた! 105 00:07:51,751 --> 00:07:54,684 阿部っ! 何をしてるの 変な奴が来てるわよ! 106 00:07:54,851 --> 00:07:56,218 貴様 どこから! 107 00:07:56,383 --> 00:07:57,851 つまみ出して… やっ! 108 00:07:58,484 --> 00:07:59,417 -わおー うっ -わああー! 109 00:07:59,717 --> 00:08:01,383 ああああっ… いったあー! 110 00:08:02,084 --> 00:08:03,517 -ああ… -う… 111 00:08:05,017 --> 00:08:07,450 池で泳ぐなんて変わった方 112 00:08:07,550 --> 00:08:09,151 い いったい君は… 113 00:08:09,283 --> 00:08:10,218 ああ 失礼 114 00:08:10,650 --> 00:08:12,184 私は こういう者で 115 00:08:12,984 --> 00:08:13,617 うん? 116 00:08:13,717 --> 00:08:15,684 パリ・モード誌 冴羽リョウ… 117 00:08:16,017 --> 00:08:20,118 とっ というとフランス ファッション界の 流行を決めると言われる 118 00:08:20,151 --> 00:08:21,884 あのパリ・モード誌? 119 00:08:21,951 --> 00:08:23,517 ウィー ムッシュー 120 00:08:23,684 --> 00:08:27,017 実はパリィにも先生の 御高名が知れ渡りまして 121 00:08:27,184 --> 00:08:29,650 え 今夜の新作水着発表パーティー 122 00:08:29,684 --> 00:08:33,051 来月号で30ページほどの 特集を組みたいと 123 00:08:33,250 --> 00:08:35,817 まあーあ 夢のようだわあ 124 00:08:36,017 --> 00:08:36,951 いたたたた… 125 00:08:36,984 --> 00:08:38,017 な な 何を! 126 00:08:38,051 --> 00:08:41,550 ねえ 夢じゃないでしょう? ぜひ取材の許可を… 127 00:08:41,584 --> 00:08:43,717 も もちろんでございますとも 128 00:08:43,751 --> 00:08:45,784 オーウ メルシー ムッシュ! 129 00:08:45,917 --> 00:08:48,218 こちらは私のアシスタントでーす 130 00:08:49,350 --> 00:08:50,350 あ はあっ はあ… 131 00:08:51,317 --> 00:08:54,051 槇村です よろしくお願いします 132 00:08:54,450 --> 00:08:57,684 おおー… なんと美しい 133 00:08:57,717 --> 00:08:59,984 この世のものとは思われないわ 134 00:09:00,151 --> 00:09:01,917 あ… あはは はあ 135 00:09:02,951 --> 00:09:06,484 ほーお で 早速お誘い頂いたわけか 136 00:09:06,584 --> 00:09:08,984 そっ プレゼントしたいものが あるんだって 137 00:09:09,417 --> 00:09:12,450 ついでにモデルになってくれって 言うんじゃない きっと 138 00:09:12,984 --> 00:09:15,917 だが遊びじゃないんだぜ これは 139 00:09:16,317 --> 00:09:17,584 分かってるって 140 00:09:17,817 --> 00:09:21,051 上手いこと聞き出せばいいんでしょ? 水着のありかを 141 00:09:21,250 --> 00:09:22,717 そっ そういうこと 142 00:09:23,017 --> 00:09:27,017 分かる人には分かるんだよねえ ほんとの美ってものが 143 00:09:29,517 --> 00:09:33,417 美しい あなたこそ私が求めていた人です 144 00:09:33,817 --> 00:09:36,051 あなたに比べたら女どもはクズです 145 00:09:36,084 --> 00:09:37,383 うっ そんな… 146 00:09:37,417 --> 00:09:40,051 いつか あなたのような人が現れた時に 147 00:09:40,084 --> 00:09:42,851 つけて頂こうと デザインしたものがございます 148 00:09:42,917 --> 00:09:43,417 え? 149 00:09:46,317 --> 00:09:49,118 受け取って下さいますか 私のプレゼント 150 00:09:49,684 --> 00:09:51,218 ははっ 喜んで! 151 00:09:52,017 --> 00:09:55,517 そして今夜のステージの フィナーレを飾って下さいな 152 00:09:55,584 --> 00:09:56,383 あ はい! 153 00:09:56,450 --> 00:10:00,684 でも あたし今夜発表される水着も パーティーの前に見たいな 154 00:10:01,017 --> 00:10:03,317 ええー お安いご用ですとも 155 00:10:03,484 --> 00:10:07,450 後ほど地下2階の 第7保管室へご案内致しますわよ 156 00:10:07,751 --> 00:10:10,784 やったね 地下2階の第7保管室か 157 00:10:11,184 --> 00:10:14,751 更衣室へ どうぞ 早速 試着してみて下さい 158 00:10:16,617 --> 00:10:18,051 ささ どうぞ 159 00:10:22,550 --> 00:10:23,218 うん? 160 00:10:24,051 --> 00:10:24,751 あ… 161 00:10:26,884 --> 00:10:29,350 きっと気に入って頂けると思いますよ 162 00:10:33,584 --> 00:10:35,484 え? 何 これ… 163 00:10:36,118 --> 00:10:37,517 あっ ははあ… ふっ 164 00:10:38,584 --> 00:10:41,851 こっ これ もしかして… ふんど… 165 00:10:41,884 --> 00:10:44,051 そおー! 日本古来の水着です 166 00:10:44,350 --> 00:10:48,484 あなたのような すてっきな男性には それが一番よく似合うのよ 167 00:10:48,617 --> 00:10:50,684 ねーえ 早く見せて 168 00:10:50,751 --> 00:10:51,584 ぎょおわああー! 169 00:10:52,151 --> 00:10:53,517 が… あらぁ! 170 00:10:54,017 --> 00:10:56,617 んっ ひどいわ ひどいわ! どうしてえ! 171 00:10:56,684 --> 00:10:57,283 ぐわああー! 172 00:10:57,751 --> 00:10:59,751 む 胸がある! 女だ! 173 00:10:59,851 --> 00:11:01,817 けっ 汚らわしいいー! 174 00:11:02,051 --> 00:11:02,884 があ! 175 00:11:02,951 --> 00:11:06,717 どっちが けがらわしいんだ! このド変態! 176 00:11:09,017 --> 00:11:09,717 くっ! 177 00:11:10,817 --> 00:11:14,317 リョウの野郎 米沢の 趣味を知ってて俺を! くう! 178 00:11:14,751 --> 00:11:16,450 誰か助けてちょうだいっ! 179 00:11:16,484 --> 00:11:19,317 阿部ー! 阿部はどうしたのおっ! 180 00:11:27,817 --> 00:11:29,717 広くて迷いそうだぜ 181 00:11:29,884 --> 00:11:32,650 こりゃあ やっぱり 香に期待するしかないか… 182 00:11:37,650 --> 00:11:38,383 あの音は… 183 00:11:42,817 --> 00:11:43,717 ここだ 184 00:11:49,250 --> 00:11:50,051 ふふふ… 185 00:11:51,650 --> 00:11:52,917 わはあー! 186 00:11:52,951 --> 00:11:56,383 僕ちゃんの耳って なーんてご主人思いなんだろう 187 00:11:56,417 --> 00:11:57,218 ほーんと 188 00:11:57,317 --> 00:11:58,084 ぐうっ… 189 00:11:58,851 --> 00:12:03,017 米沢の趣味についても 正確な情報を仕入れていたようね 190 00:12:03,184 --> 00:12:04,584 あんたの耳は 191 00:12:05,865 --> 00:12:09,032 え? な 何の… ことかなあー? 192 00:12:09,398 --> 00:12:10,032 ごおおー! 193 00:12:10,064 --> 00:12:11,131 とぼけるなあっ! 194 00:12:13,731 --> 00:12:14,798 きゃああー! 195 00:12:14,831 --> 00:12:16,264 男よー! 196 00:12:17,598 --> 00:12:21,032 ああ お静かに これは突撃取材の一部です 197 00:12:21,598 --> 00:12:22,164 へ? 198 00:12:22,598 --> 00:12:23,865 侵入者だあー! 199 00:12:24,932 --> 00:12:26,565 しまった バレたか… 200 00:12:28,765 --> 00:12:30,765 逃がすなあ 捕まえろおおー! 201 00:12:40,264 --> 00:12:42,598 ちぇっ バレちまったか しょうがねえ 202 00:12:47,932 --> 00:12:48,498 え? 203 00:12:48,665 --> 00:12:50,932 庭だ 庭に侵入者だ! 急げ! 204 00:12:51,498 --> 00:12:52,598 何してんの? 205 00:12:52,765 --> 00:12:54,131 あ… あれ? 206 00:12:55,698 --> 00:12:56,331 ふんっ 207 00:12:57,197 --> 00:13:00,197 人の家に忍び込むなんて なんて子なの 208 00:13:00,264 --> 00:13:03,531 お願いです 先生 あたしの作品を返して下さい 209 00:13:03,898 --> 00:13:05,898 まあ それはどういう意味? 210 00:13:05,998 --> 00:13:09,032 私が あなたの作品を 盗んだとでも言うの? 211 00:13:09,398 --> 00:13:11,197 あ… あの あたし 212 00:13:11,431 --> 00:13:14,865 今までのことも 人に決して言いません ですから… 213 00:13:15,431 --> 00:13:17,197 今までの… ふんっ 214 00:13:17,898 --> 00:13:18,898 馬鹿馬鹿しい 215 00:13:19,164 --> 00:13:21,598 あなたのような 駆け出しの言うことなんて 216 00:13:21,665 --> 00:13:23,431 誰が信じるもんですか 217 00:13:23,965 --> 00:13:26,197 いいこと 1つ教えてあげる 218 00:13:26,631 --> 00:13:29,531 この業界は先に発表した者の勝ちなの 219 00:13:29,865 --> 00:13:32,398 たとえ それが盗作であろうとね 220 00:13:32,932 --> 00:13:33,965 そんな! 221 00:13:34,464 --> 00:13:37,898 この際あなたには引退して頂こうかしら 222 00:13:38,298 --> 00:13:38,965 ええっ? 223 00:13:39,331 --> 00:13:42,164 うっ うーうう! うう… 224 00:13:43,164 --> 00:13:46,765 私 もう二度と その子の顔は見たくないわ 225 00:14:14,598 --> 00:14:15,264 あばよ 226 00:14:27,631 --> 00:14:28,131 ふっ! 227 00:14:44,164 --> 00:14:47,498 おい しっかりするんだ 緑君! 228 00:14:48,498 --> 00:14:50,398 だいぶ水を飲んだようだなあ… 229 00:14:50,998 --> 00:14:53,698 しょうがない 人工呼吸しかないか 230 00:14:54,064 --> 00:14:56,298 といえばマウス・ツウ・マウス! 231 00:14:56,831 --> 00:14:58,032 ああっ いかん いかん 232 00:14:58,865 --> 00:15:00,665 こいつはマジなんだ 233 00:15:00,932 --> 00:15:02,665 うう… あああ… ひっ 234 00:15:04,565 --> 00:15:06,932 はあ おっかしいなあ 235 00:15:07,197 --> 00:15:10,765 リョウの奴 確か この辺へ来たと思ったんだけど… 236 00:15:11,331 --> 00:15:11,898 うん? 237 00:15:15,531 --> 00:15:16,798 ん… ん… 238 00:15:18,164 --> 00:15:18,665 あ… 239 00:15:19,598 --> 00:15:20,164 は! 240 00:15:20,731 --> 00:15:22,298 やっ お目覚めかい? 241 00:15:22,431 --> 00:15:23,565 -あっ… -あーああ! 242 00:15:23,698 --> 00:15:25,097 天誅ー! 243 00:15:25,131 --> 00:15:25,965 ごふうっ! 244 00:15:29,364 --> 00:15:31,865 いーんだもん… いーんだあ… 245 00:15:31,965 --> 00:15:33,598 ごめんなさい ほんとに… 246 00:15:33,965 --> 00:15:36,598 いーんだもん どうせ僕なんか… 247 00:15:36,631 --> 00:15:39,464 仕方ないでしょ 日頃のあんたを見てたら 248 00:15:40,197 --> 00:15:42,698 だーれも信じてくれないんだ 僕のこと 249 00:15:42,765 --> 00:15:44,898 いいさ! 悪い子になってやる 250 00:15:45,264 --> 00:15:48,831 信じるわ あたしは 命の恩人ですもの 251 00:15:49,665 --> 00:15:50,398 それに 252 00:15:51,097 --> 00:15:53,831 ファーストキスの相手だから… 253 00:15:54,032 --> 00:15:56,197 あは ええ? ああー はは… 254 00:15:56,631 --> 00:15:58,698 すっ そ そんなあ… 255 00:15:58,765 --> 00:16:01,631 だ だって恋人が沢山いるってえー! 256 00:16:02,032 --> 00:16:05,565 ああ言っておくと 変な男の人が近づいてこなくて 257 00:16:05,598 --> 00:16:06,598 楽なんです 258 00:16:06,765 --> 00:16:08,965 お 俺のことかなあ? 259 00:16:10,231 --> 00:16:11,565 形はどうあれ 260 00:16:11,698 --> 00:16:14,464 あたしのファーストキスの 相手は冴羽さん… 261 00:16:14,565 --> 00:16:16,097 あはぁ ああ あはっはっ あはは… 262 00:16:16,131 --> 00:16:16,731 ん… 263 00:16:19,631 --> 00:16:23,298 なんで直接 屋敷へ 乗り込むなんて危険なことを 264 00:16:23,898 --> 00:16:26,364 すみません やっぱり心配で… 265 00:16:26,631 --> 00:16:28,464 全く米沢の野郎! 266 00:16:28,798 --> 00:16:31,531 早いとこ取り返して さっさと おさらばしようぜ! 267 00:16:31,831 --> 00:16:34,431 いいや その前にやることがある 268 00:16:34,631 --> 00:16:35,164 え? 269 00:16:36,464 --> 00:16:38,131 演出してやるのさ 270 00:16:39,097 --> 00:16:41,565 奴にふさわしいショーをな 271 00:16:44,197 --> 00:16:48,331 まあ 米沢先生よ いつ見てもセンスがいいわね 272 00:16:48,531 --> 00:16:50,932 さすがファッション界の第一人者ね 273 00:16:50,965 --> 00:16:52,932 気品が漂ってるわあ 274 00:16:53,398 --> 00:16:56,231 先生の水着 早く着てみたいわあ 275 00:16:56,364 --> 00:17:00,032 女性を美しく見せるのが お上手ですものねえ 276 00:17:00,064 --> 00:17:03,631 いいえ 奥様 それは あなたが美しいからですよ 277 00:17:03,932 --> 00:17:06,598 まあ 先生ったら ほんとのこと… 278 00:17:07,097 --> 00:17:08,765 ふんっ 身のほど知らずが… 279 00:17:08,831 --> 00:17:11,865 お前達にスーパーハイレッグが 似合うと思ってるの 280 00:17:13,498 --> 00:17:15,698 阿部 そろそろショーの用意を 281 00:17:15,932 --> 00:17:17,698 はっ かしこまりました 282 00:17:32,965 --> 00:17:33,965 なっ 何! 283 00:17:34,231 --> 00:17:37,164 かっ 空っぽ 水着はどこへいったんだ! 284 00:17:37,364 --> 00:17:38,531 うわああー! 285 00:17:38,898 --> 00:17:42,398 悪いけど 大原緑の 水着は返してもらったぜ 286 00:17:42,631 --> 00:17:43,598 貴様! ん! 287 00:17:43,631 --> 00:17:44,531 だあっ! 288 00:17:44,731 --> 00:17:45,631 出せえー! 開けろー! 289 00:17:45,665 --> 00:17:48,665 すまないがショーが終わるまで そこに いてもらおうか 290 00:17:55,197 --> 00:17:58,464 はあーい 皆さーん そろそろお時間ですよ 291 00:17:58,498 --> 00:18:00,064 水着に着替えて下さーい 292 00:18:00,998 --> 00:18:02,364 えっ えっ 293 00:18:03,965 --> 00:18:05,965 -さあ 急いで着替えてね -ええー? 294 00:18:06,298 --> 00:18:08,164 ほんとに これなのおー? 295 00:18:08,197 --> 00:18:09,831 うっそ ほんと? 296 00:18:09,865 --> 00:18:12,598 米沢先生って こういうの趣味ぃ? 297 00:18:13,131 --> 00:18:15,665 あ ささ 着替えをお手伝いしましょう 298 00:18:15,698 --> 00:18:16,932 お前はいいの! 299 00:18:16,965 --> 00:18:17,464 あ! 300 00:18:17,932 --> 00:18:20,865 やっだああー! 手伝うー リョウちゃん! 301 00:18:21,097 --> 00:18:23,698 大変長らくお待たせ致しました 302 00:18:23,731 --> 00:18:27,331 ただ今より 新作水着ショーを開始致します 303 00:18:33,531 --> 00:18:37,131 わたくし今回の作品には絶対の自信を… 304 00:18:37,197 --> 00:18:37,731 ええっ! 305 00:18:40,631 --> 00:18:43,298 ば 馬鹿な! なぜ彼女がここに… 306 00:18:43,698 --> 00:18:44,464 どうしたの? 307 00:18:44,498 --> 00:18:46,197 なにかあったのかしら 変ねえ 308 00:18:46,231 --> 00:18:47,064 先生 真っ青よ 309 00:18:47,097 --> 00:18:47,965 震えてらっしゃるみたい 310 00:18:47,998 --> 00:18:50,765 あ ああ… どうも大変失礼致しました 311 00:18:50,798 --> 00:18:53,464 それでは早速始めたいと思います 312 00:18:53,498 --> 00:18:54,531 ごゆっくりどうぞ 313 00:19:03,598 --> 00:19:04,765 あれ何なの? 314 00:19:04,898 --> 00:19:06,298 何ですか これ? 315 00:19:15,998 --> 00:19:18,197 何なの これは どういうこと! 316 00:19:19,798 --> 00:19:20,665 何 あれ 317 00:19:24,398 --> 00:19:27,865 違う 違うわよ! みんな下がりなさい 作品が違う! 318 00:19:28,231 --> 00:19:29,998 あんまりじゃありませんこと 319 00:19:30,032 --> 00:19:31,965 私達を馬鹿にしてますわ 320 00:19:36,164 --> 00:19:39,264 お待ち下さい これは なにかの間違いですよ 321 00:19:39,331 --> 00:19:41,998 来月号の批評を楽しみにしてるんだね 322 00:19:42,097 --> 00:19:42,698 あ ははっ… 323 00:19:43,531 --> 00:19:44,731 ああ 奥様 324 00:19:44,798 --> 00:19:47,398 わたくしスポンサーを 降りさせて頂きますわ 325 00:19:47,565 --> 00:19:48,097 う… 326 00:19:48,631 --> 00:19:51,831 くっそお… これはみんな あの子の仕業ね! 327 00:19:52,665 --> 00:19:54,765 ううっ ふっ ふっ 328 00:19:55,398 --> 00:19:57,298 ふふっ 覚えてらっしゃい 329 00:19:57,531 --> 00:20:01,498 こうなったら燃やしてやる あの子の作品みーんな燃やしてやるわあ! 330 00:20:01,531 --> 00:20:03,264 -だーめだめ そんなんじゃあ -ええっ? 331 00:20:03,631 --> 00:20:05,731 どーせなら派手にいきましょ 派手に 332 00:20:06,064 --> 00:20:07,698 ドッカーン! と… 333 00:20:08,197 --> 00:20:08,665 ねえ! 334 00:20:08,831 --> 00:20:10,598 な 何を馬鹿な… 335 00:20:10,698 --> 00:20:13,097 いったい どういうつもり? あなた何者! 336 00:20:13,631 --> 00:20:15,998 パリ・モード誌の記者なんて まーっかな嘘! 337 00:20:16,298 --> 00:20:20,598 依頼人 大原緑ちゃんの水着は ぜーんぶ返してもらったもんねえー! 338 00:20:20,831 --> 00:20:24,032 そ それじゃあ みんな あんたの仕業なのね 339 00:20:24,164 --> 00:20:25,197 ピンポーン! 340 00:20:25,231 --> 00:20:28,498 そして屋敷中に 火薬もいっぱい仕掛けましたあー! 341 00:20:30,831 --> 00:20:31,464 いたぞ! 342 00:20:32,231 --> 00:20:35,965 あーらぁ あーんな頑丈な ドア壊して もう出てきたの? 343 00:20:35,998 --> 00:20:37,731 あっべちゃんもタフねえー! 344 00:20:37,965 --> 00:20:40,264 ふん! 口の減らねえ奴だ 345 00:20:40,698 --> 00:20:43,531 地獄で閻魔と漫才でもやるんだなあ 346 00:20:43,698 --> 00:20:45,831 あ そう 阿部ちゃんも一緒に行く? 347 00:20:45,865 --> 00:20:48,131 これ TNT火薬 348 00:20:48,197 --> 00:20:48,898 何だあ? 349 00:20:49,197 --> 00:20:49,731 んっ 350 00:20:50,865 --> 00:20:51,498 うわっ! 351 00:20:54,298 --> 00:20:55,131 うわあー! 352 00:20:56,131 --> 00:20:56,998 うーおっ! 353 00:20:57,431 --> 00:20:58,264 くうーあっ! 354 00:20:59,231 --> 00:21:01,965 はっ はっ がはぁ はあ あーあー! ははっ! 355 00:21:02,398 --> 00:21:06,197 さあ 早く逃げないと みんな揃って地獄行きだぜえ! 356 00:21:06,364 --> 00:21:07,731 よおーい どーん! 357 00:21:07,898 --> 00:21:10,164 やっ ああ あっ あっ… やああー! 358 00:21:13,097 --> 00:21:15,932 阿部っ 待ちなさい! 置いてかないで! 359 00:21:25,264 --> 00:21:27,498 ああ… あ… あっ あっ はあ! 360 00:21:41,398 --> 00:21:43,932 あっ あああ… 崩れてゆく… ふっ 361 00:21:43,998 --> 00:21:47,865 私の城が… 私の夢があ! 362 00:21:57,598 --> 00:21:59,264 Ladies and gentlemen 363 00:21:59,398 --> 00:22:00,865 Last today's show 364 00:22:01,164 --> 00:22:03,898 Super High Leg is your swimwear 365 00:22:03,965 --> 00:22:06,032 By Miss Midori Ohara 366 00:22:06,765 --> 00:22:08,531 これで大原緑の 367 00:22:08,731 --> 00:22:12,698 今年の新作水着ショーの 幕を閉じさせて頂きます 368 00:22:12,965 --> 00:22:14,831 どうもありがとうございました 369 00:22:15,032 --> 00:22:16,631 Thank you バイバーイ 370 00:22:17,998 --> 00:22:18,498 あっ 371 00:22:27,032 --> 00:22:28,298 冴羽さん 372 00:22:30,831 --> 00:22:32,898 おめでとう 緑君 373 00:22:39,298 --> 00:22:41,765 ありがとう… 冴羽さん 374 00:22:45,932 --> 00:22:48,531 マイ スイートハート 375 00:24:08,498 --> 00:24:12,665 控えおろう! 俺は神より つかわされし守護神なるぞ! 376 00:24:12,698 --> 00:24:14,765 何だ? あっちの方に目覚めたの? 377 00:24:14,831 --> 00:24:16,264 巫女さんの占いなのだ 378 00:24:16,298 --> 00:24:17,898 巫女? 今時いたんだ 379 00:24:17,932 --> 00:24:20,765 何でも彼女の命を狙う 不届きもんが現れたんで 380 00:24:20,898 --> 00:24:21,798 僕ちゃん お呼び 381 00:24:21,831 --> 00:24:23,064 ふうーん 守護神ねえ 382 00:24:23,097 --> 00:24:24,264 偉いんだぞ 俺! 383 00:24:24,298 --> 00:24:26,731 神の使いなら俗世間から足を洗って 384 00:24:26,765 --> 00:24:27,865 美女とも おさらばだね 385 00:24:27,898 --> 00:24:28,565 ガーン! 386 00:24:29,097 --> 00:24:30,164 シティーハンター 387 00:24:30,197 --> 00:24:33,364 「夏の夜のお告げ?! 祈?師に恋の手ほどき」 388 00:24:33,431 --> 00:24:34,565 絶対見てね!