1 00:02:18,467 --> 00:02:18,934 きゃあー! 2 00:02:19,000 --> 00:02:20,534 きゃああー! 何 あれー! 3 00:02:21,968 --> 00:02:23,100 ジョーズよ! 4 00:02:24,734 --> 00:02:25,467 嫌ぁー! 5 00:02:26,367 --> 00:02:27,100 ああ! 6 00:02:28,901 --> 00:02:32,033 きゃあー! ジョーズよ やだああー! 7 00:02:32,167 --> 00:02:33,133 ジョーズ 覚悟! 8 00:02:36,334 --> 00:02:38,901 ど ど どうしちゃったの? あ… ああ! 9 00:02:39,634 --> 00:02:40,634 人間よお… 10 00:02:40,734 --> 00:02:43,300 やだ! 人間じゃない 11 00:02:43,434 --> 00:02:44,667 ああー ははは… 12 00:02:44,767 --> 00:02:47,267 どうもー 冴羽リョウでえーす 13 00:02:47,534 --> 00:02:49,067 え? あら… 14 00:03:04,100 --> 00:03:05,868 あ あの… あたし 15 00:03:06,234 --> 00:03:07,634 大原緑ちゃん 16 00:03:07,968 --> 00:03:11,968 自らモデルにもなる水着デザイナーで ただ今 売り出し中 17 00:03:12,133 --> 00:03:15,801 あら 依頼人の身元は調査済みってわけ? 18 00:03:16,133 --> 00:03:16,801 なーに 19 00:03:17,033 --> 00:03:20,534 ここ1カ月ばかり 街中で君が誘惑してくるんでね 20 00:03:21,167 --> 00:03:24,434 で わざわざ俺を呼んでくれたってことは 21 00:03:24,634 --> 00:03:26,767 じかに誘惑してくれるってことかな? 22 00:03:27,300 --> 00:03:30,067 実は あるものを取り戻してほしいんです 23 00:03:30,534 --> 00:03:33,200 盗まれたんです あたしの水着達が 24 00:03:33,667 --> 00:03:34,567 水着達? 25 00:03:35,267 --> 00:03:38,033 もしかして君の素肌に 密着したやつじゃ… 26 00:03:38,601 --> 00:03:39,234 ああっ! 27 00:03:39,601 --> 00:03:43,133 急ごう 君の香りが 消えないうちに取り戻すんだ 28 00:03:43,167 --> 00:03:46,467 ち 違います あたしがデザインした作品です! 29 00:03:46,701 --> 00:03:47,267 え? 30 00:03:47,501 --> 00:03:49,801 ああ そう… なんだ 31 00:04:00,734 --> 00:04:01,767 ふうーん 32 00:04:02,334 --> 00:04:04,634 この部屋から盗み出されたのかあ 33 00:04:04,901 --> 00:04:05,467 はい 34 00:04:05,801 --> 00:04:08,968 ショーで発表するつもりだった作品が 1点残らず… 35 00:04:09,400 --> 00:04:11,067 あら 冴羽さん? 36 00:04:14,634 --> 00:04:17,000 わーはぁ 可愛い下着ちゃん 37 00:04:17,234 --> 00:04:19,467 何してるんですか 冴羽さん! 38 00:04:19,501 --> 00:04:20,434 わっ! ははっ… 39 00:04:21,033 --> 00:04:21,734 うーん… 40 00:04:22,267 --> 00:04:24,701 下着をそのままにしてあるってことは 41 00:04:24,834 --> 00:04:26,734 変態の仕業ではなさそうだ 42 00:04:26,968 --> 00:04:27,434 あら! 43 00:04:28,467 --> 00:04:29,767 犯人は分かってます 44 00:04:29,834 --> 00:04:30,334 え? 45 00:04:34,200 --> 00:04:35,601 米沢先生です 46 00:04:36,100 --> 00:04:36,801 きっと… 47 00:04:37,167 --> 00:04:38,067 米沢? 48 00:04:38,667 --> 00:04:40,767 ヨネボウの社長兼デザイナーの? 49 00:04:40,934 --> 00:04:43,868 あたし今まで先生の弟子だったんです 50 00:04:44,200 --> 00:04:46,667 先生はここ何年かずっとスランプでした 51 00:04:46,901 --> 00:04:49,868 そこで あたしがデザインした 作品の大部分を 52 00:04:49,901 --> 00:04:52,501 先生が自分の作品ということにして… 53 00:04:52,834 --> 00:04:54,701 発表したってわけかあ… 54 00:04:56,133 --> 00:04:57,234 それはいいの 55 00:04:57,467 --> 00:05:00,033 悔しかったけど あたしには実績がなかったし 56 00:05:00,801 --> 00:05:04,868 でも そのうち後援して下さる スポンサーが見つかって独立したんです 57 00:05:05,734 --> 00:05:08,067 米沢は反対したんだろうなあ 58 00:05:08,167 --> 00:05:10,501 どんなことをしても潰してやるって 59 00:05:10,534 --> 00:05:13,267 なーんて奴だ それで こそ泥の真似かあ 60 00:05:14,133 --> 00:05:16,534 それは確かですけど証拠はありません 61 00:05:16,934 --> 00:05:21,000 だからダーティーな仕事をなりわいとしている 冴羽さんにお願いするんです 62 00:05:21,033 --> 00:05:21,868 あは… 63 00:05:22,934 --> 00:05:25,367 そんな男を信用していいのかな? 64 00:05:25,634 --> 00:05:28,300 途中で米沢の方へ寝返るかもしれんぜ 65 00:05:28,434 --> 00:05:29,634 それはありません 66 00:05:29,868 --> 00:05:32,968 あなたのことは あたしなりに調べさせてもらいました 67 00:05:33,534 --> 00:05:35,033 モッコリィ うっほ! 68 00:05:36,033 --> 00:05:40,200 ちょっぴりエッチだけど スイーパーとしての腕は信用できるって 69 00:05:40,367 --> 00:05:41,968 なはははは…! 70 00:05:42,033 --> 00:05:44,334 おたくも やりますなあ ははっ 71 00:05:44,367 --> 00:05:46,534 きっと恋人も わんさといたりして 72 00:05:46,701 --> 00:05:47,901 えっ? ええ 73 00:05:48,701 --> 00:05:51,801 残念ながら あなたの入る余地はないわねえ 74 00:05:52,267 --> 00:05:53,300 ああ… そ… 75 00:05:54,467 --> 00:05:55,234 冴羽さん! 76 00:05:55,267 --> 00:05:55,901 はい! 77 00:05:56,067 --> 00:05:58,834 今度のショーには あたしの将来がかかってるんです 78 00:05:58,901 --> 00:05:59,801 お願いです 79 00:05:59,834 --> 00:06:03,467 それまでに何としても 水着達を取り返して下さい! 80 00:06:04,367 --> 00:06:07,467 あ あのぉ… 1つ聞いてもいいかな? 81 00:06:07,534 --> 00:06:10,167 君の作品って もちろんハイレッグゥ? 82 00:06:10,501 --> 00:06:14,734 え? ええ スーパーハイレッグって 呼んでますけど 83 00:06:14,801 --> 00:06:17,067 スーパーハイレッグ… 84 00:06:17,267 --> 00:06:19,868 んふふふー! 取り返したら 85 00:06:19,901 --> 00:06:24,167 緑ちゃんに俺1人だけの ファッションショーやってもらおーっと 86 00:06:25,200 --> 00:06:25,868 あら… 87 00:06:28,200 --> 00:06:30,868 へえー あの米沢俊夫が怪しいの 88 00:06:31,334 --> 00:06:35,133 そっ 今夜 奴の屋敷で 新作水着ショーがある 89 00:06:35,501 --> 00:06:39,701 その新作というのは たぶん大原緑の盗まれたものだ 90 00:06:39,901 --> 00:06:42,501 で あたしは何をすればいいの? 91 00:06:42,868 --> 00:06:46,968 なーに 香の魅力で米沢を 引き付けておいてくれればいいのさ 92 00:06:47,501 --> 00:06:50,067 奴の趣味にぴったりなんだなあ 香は 93 00:06:50,167 --> 00:06:52,133 さーすが いい趣味! 94 00:06:52,167 --> 00:06:54,501 女性を見る目は確かだっていうからなあ 95 00:06:54,634 --> 00:06:55,534 あらぁ… 96 00:07:19,801 --> 00:07:21,434 あはは… あはは… はあ 97 00:07:21,567 --> 00:07:24,501 落ち目んなるはずだわ こんなセンスしてちゃ… 98 00:07:37,033 --> 00:07:39,901 違う違う 何度言ったら分かるの! 99 00:07:40,033 --> 00:07:44,434 そんな だらけた動きで 私の作品を台無しにするつもりなの! 100 00:07:44,567 --> 00:07:48,100 脱ぎなさい! 服なんか着てるから 動きが掴めないのよ 101 00:07:48,133 --> 00:07:50,534 だ 誰なの 変なこと言うのは! 102 00:07:51,267 --> 00:07:52,400 ああ 失礼 103 00:07:52,467 --> 00:07:55,467 思ったことを 正直に口にしてしまうタチで 104 00:07:55,767 --> 00:07:57,467 な 何なの あなた! 105 00:07:57,501 --> 00:08:00,434 阿部っ! 何をしてるの 変な奴が来てるわよ! 106 00:08:00,601 --> 00:08:01,968 貴様 どこから! 107 00:08:02,133 --> 00:08:03,601 つまみ出して… やっ! 108 00:08:04,234 --> 00:08:05,167 -わおー うっ -わああー! 109 00:08:05,467 --> 00:08:07,133 ああああっ… いったあー! 110 00:08:07,834 --> 00:08:09,267 -ああ… -う… 111 00:08:10,767 --> 00:08:13,200 池で泳ぐなんて変わった方 112 00:08:13,300 --> 00:08:14,901 い いったい君は… 113 00:08:15,033 --> 00:08:15,968 ああ 失礼 114 00:08:16,400 --> 00:08:17,934 私は こういう者で 115 00:08:18,734 --> 00:08:19,367 うん? 116 00:08:19,467 --> 00:08:21,434 パリ・モード誌 冴羽リョウ… 117 00:08:21,767 --> 00:08:25,868 とっ というとフランス ファッション界の 流行を決めると言われる 118 00:08:25,901 --> 00:08:27,634 あのパリ・モード誌? 119 00:08:27,701 --> 00:08:29,267 ウィー ムッシュー 120 00:08:29,434 --> 00:08:32,767 実はパリィにも先生の 御高名が知れ渡りまして 121 00:08:32,934 --> 00:08:35,400 え 今夜の新作水着発表パーティー 122 00:08:35,434 --> 00:08:38,801 来月号で30ページほどの 特集を組みたいと 123 00:08:39,000 --> 00:08:41,567 まあーあ 夢のようだわあ 124 00:08:41,767 --> 00:08:42,701 いたたたた… 125 00:08:42,734 --> 00:08:43,767 な な 何を! 126 00:08:43,801 --> 00:08:47,300 ねえ 夢じゃないでしょう? ぜひ取材の許可を… 127 00:08:47,334 --> 00:08:49,467 も もちろんでございますとも 128 00:08:49,501 --> 00:08:51,534 オーウ メルシー ムッシュ! 129 00:08:51,667 --> 00:08:53,968 こちらは私のアシスタントでーす 130 00:08:55,100 --> 00:08:56,100 あ はあっ はあ… 131 00:08:57,067 --> 00:08:59,801 槇村です よろしくお願いします 132 00:09:00,200 --> 00:09:03,434 おおー… なんと美しい 133 00:09:03,467 --> 00:09:05,734 この世のものとは思われないわ 134 00:09:05,901 --> 00:09:07,667 あ… あはは はあ 135 00:09:08,701 --> 00:09:12,234 ほーお で 早速お誘い頂いたわけか 136 00:09:12,334 --> 00:09:14,734 そっ プレゼントしたいものが あるんだって 137 00:09:15,167 --> 00:09:18,200 ついでにモデルになってくれって 言うんじゃない きっと 138 00:09:18,734 --> 00:09:21,667 だが遊びじゃないんだぜ これは 139 00:09:22,067 --> 00:09:23,334 分かってるって 140 00:09:23,567 --> 00:09:26,801 上手いこと聞き出せばいいんでしょ? 水着のありかを 141 00:09:27,000 --> 00:09:28,467 そっ そういうこと 142 00:09:28,767 --> 00:09:32,767 分かる人には分かるんだよねえ ほんとの美ってものが 143 00:09:35,267 --> 00:09:39,167 美しい あなたこそ私が求めていた人です 144 00:09:39,567 --> 00:09:41,801 あなたに比べたら女どもはクズです 145 00:09:41,834 --> 00:09:43,133 うっ そんな… 146 00:09:43,167 --> 00:09:45,801 いつか あなたのような人が現れた時に 147 00:09:45,834 --> 00:09:48,601 つけて頂こうと デザインしたものがございます 148 00:09:48,667 --> 00:09:49,167 え? 149 00:09:52,067 --> 00:09:54,868 受け取って下さいますか 私のプレゼント 150 00:09:55,434 --> 00:09:56,968 ははっ 喜んで! 151 00:09:57,767 --> 00:10:01,267 そして今夜のステージの フィナーレを飾って下さいな 152 00:10:01,334 --> 00:10:02,133 あ はい! 153 00:10:02,200 --> 00:10:06,434 でも あたし今夜発表される水着も パーティーの前に見たいな 154 00:10:06,767 --> 00:10:09,067 ええー お安いご用ですとも 155 00:10:09,234 --> 00:10:13,200 後ほど地下2階の 第7保管室へご案内致しますわよ 156 00:10:13,501 --> 00:10:16,534 やったね 地下2階の第7保管室か 157 00:10:16,934 --> 00:10:20,501 更衣室へ どうぞ 早速 試着してみて下さい 158 00:10:22,367 --> 00:10:23,801 ささ どうぞ 159 00:10:28,300 --> 00:10:28,968 うん? 160 00:10:29,801 --> 00:10:30,501 あ… 161 00:10:32,634 --> 00:10:35,100 きっと気に入って頂けると思いますよ 162 00:10:39,334 --> 00:10:41,234 え? 何 これ… 163 00:10:41,868 --> 00:10:43,267 あっ ははあ… ふっ 164 00:10:44,334 --> 00:10:47,601 こっ これ もしかして… ふんど… 165 00:10:47,634 --> 00:10:49,801 そおー! 日本古来の水着です 166 00:10:50,100 --> 00:10:54,234 あなたのような すてっきな男性には それが一番よく似合うのよ 167 00:10:54,367 --> 00:10:56,434 ねーえ 早く見せて 168 00:10:56,501 --> 00:10:57,334 ぎょおわああー! 169 00:10:57,901 --> 00:10:59,267 が… あらぁ! 170 00:10:59,767 --> 00:11:02,367 んっ ひどいわ ひどいわ! どうしてえ! 171 00:11:02,434 --> 00:11:03,033 ぐわああー! 172 00:11:03,501 --> 00:11:05,501 む 胸がある! 女だ! 173 00:11:05,601 --> 00:11:07,567 けっ 汚らわしいいー! 174 00:11:07,801 --> 00:11:08,634 があ! 175 00:11:08,701 --> 00:11:12,467 どっちが けがらわしいんだ! このド変態! 176 00:11:14,767 --> 00:11:15,467 くっ! 177 00:11:16,567 --> 00:11:20,067 リョウの野郎 米沢の 趣味を知ってて俺を! くう! 178 00:11:20,501 --> 00:11:22,200 誰か助けてちょうだいっ! 179 00:11:22,234 --> 00:11:25,067 阿部ー! 阿部はどうしたのおっ! 180 00:11:33,567 --> 00:11:35,467 広くて迷いそうだぜ 181 00:11:35,634 --> 00:11:38,400 こりゃあ やっぱり 香に期待するしかないか… 182 00:11:43,400 --> 00:11:44,133 あの音は… 183 00:11:48,567 --> 00:11:49,467 ここだ 184 00:11:55,000 --> 00:11:55,801 ふふふ… 185 00:11:57,400 --> 00:11:58,667 わはあー! 186 00:11:58,701 --> 00:12:02,133 僕ちゃんの耳って なーんてご主人思いなんだろう 187 00:12:02,167 --> 00:12:02,968 ほーんと 188 00:12:03,067 --> 00:12:03,834 ぐうっ… 189 00:12:04,601 --> 00:12:08,767 米沢の趣味についても 正確な情報を仕入れていたようね 190 00:12:08,934 --> 00:12:10,334 あんたの耳は 191 00:12:10,801 --> 00:12:13,968 え? な 何の… ことかなあー? 192 00:12:14,334 --> 00:12:14,968 ごおおー! 193 00:12:15,000 --> 00:12:16,067 とぼけるなあっ! 194 00:12:18,667 --> 00:12:19,734 きゃああー! 195 00:12:19,767 --> 00:12:21,200 男よー! 196 00:12:22,534 --> 00:12:25,968 ああ お静かに これは突撃取材の一部です 197 00:12:26,534 --> 00:12:27,100 へ? 198 00:12:27,534 --> 00:12:28,801 侵入者だあー! 199 00:12:29,868 --> 00:12:31,501 しまった バレたか… 200 00:12:33,701 --> 00:12:35,701 逃がすなあ 捕まえろおおー! 201 00:12:45,200 --> 00:12:47,534 ちぇっ バレちまったか しょうがねえ 202 00:12:52,868 --> 00:12:53,434 え? 203 00:12:53,601 --> 00:12:55,868 庭だ 庭に侵入者だ! 急げ! 204 00:12:56,434 --> 00:12:57,534 何してんの? 205 00:12:57,701 --> 00:12:59,067 あ… あれ? 206 00:13:00,634 --> 00:13:01,267 ふんっ 207 00:13:02,133 --> 00:13:05,133 人の家に忍び込むなんて なんて子なの 208 00:13:05,200 --> 00:13:08,467 お願いです 先生 あたしの作品を返して下さい 209 00:13:08,834 --> 00:13:10,834 まあ それはどういう意味? 210 00:13:10,934 --> 00:13:13,968 私が あなたの作品を 盗んだとでも言うの? 211 00:13:14,334 --> 00:13:16,133 あ… あの あたし 212 00:13:16,367 --> 00:13:19,801 今までのことも 人に決して言いません ですから… 213 00:13:20,367 --> 00:13:22,133 今までの… ふんっ 214 00:13:22,834 --> 00:13:23,834 馬鹿馬鹿しい 215 00:13:24,100 --> 00:13:26,534 あなたのような 駆け出しの言うことなんて 216 00:13:26,601 --> 00:13:28,367 誰が信じるもんですか 217 00:13:28,901 --> 00:13:31,133 いいこと 1つ教えてあげる 218 00:13:31,567 --> 00:13:34,467 この業界は先に発表した者の勝ちなの 219 00:13:34,801 --> 00:13:37,334 たとえ それが盗作であろうとね 220 00:13:37,868 --> 00:13:38,901 そんな! 221 00:13:39,400 --> 00:13:42,834 この際あなたには引退して頂こうかしら 222 00:13:43,234 --> 00:13:43,901 ええっ? 223 00:13:44,267 --> 00:13:47,100 うっ うーうう! うう… 224 00:13:48,100 --> 00:13:51,701 私 もう二度と その子の顔は見たくないわ 225 00:14:19,534 --> 00:14:20,200 あばよ 226 00:14:32,567 --> 00:14:33,067 ふっ! 227 00:14:49,100 --> 00:14:52,434 おい しっかりするんだ 緑君! 228 00:14:53,434 --> 00:14:55,334 だいぶ水を飲んだようだなあ… 229 00:14:55,934 --> 00:14:58,634 しょうがない 人工呼吸しかないか 230 00:14:59,000 --> 00:15:01,234 といえばマウス・ツウ・マウス! 231 00:15:01,767 --> 00:15:02,968 ああっ いかん いかん 232 00:15:03,801 --> 00:15:05,601 こいつはマジなんだ 233 00:15:05,868 --> 00:15:07,601 うう… あああ… ひっ 234 00:15:09,501 --> 00:15:11,868 はあ おっかしいなあ 235 00:15:12,133 --> 00:15:15,701 リョウの奴 確か この辺へ来たと思ったんだけど… 236 00:15:16,267 --> 00:15:16,834 うん? 237 00:15:20,467 --> 00:15:21,734 ん… ん… 238 00:15:23,100 --> 00:15:23,601 あ… 239 00:15:24,534 --> 00:15:25,100 は! 240 00:15:25,667 --> 00:15:27,234 やっ お目覚めかい? 241 00:15:27,367 --> 00:15:28,501 -あっ… -あーああ! 242 00:15:28,634 --> 00:15:30,033 天誅ー! 243 00:15:30,067 --> 00:15:30,901 ごふうっ! 244 00:15:34,300 --> 00:15:36,801 いーんだもん… いーんだあ… 245 00:15:36,901 --> 00:15:38,534 ごめんなさい ほんとに… 246 00:15:38,901 --> 00:15:41,534 いーんだもん どうせ僕なんか… 247 00:15:41,567 --> 00:15:44,400 仕方ないでしょ 日頃のあんたを見てたら 248 00:15:45,133 --> 00:15:47,634 だーれも信じてくれないんだ 僕のこと 249 00:15:47,701 --> 00:15:49,834 いいさ! 悪い子になってやる 250 00:15:50,200 --> 00:15:53,767 信じるわ あたしは 命の恩人ですもの 251 00:15:54,601 --> 00:15:55,334 それに 252 00:15:56,033 --> 00:15:58,767 ファーストキスの相手だから… 253 00:15:58,968 --> 00:16:01,133 あは ええ? ああー はは… 254 00:16:01,567 --> 00:16:03,634 すっ そ そんなあ… 255 00:16:03,701 --> 00:16:06,567 だ だって恋人が沢山いるってえー! 256 00:16:06,968 --> 00:16:10,501 ああ言っておくと 変な男の人が近づいてこなくて 257 00:16:10,534 --> 00:16:11,534 楽なんです 258 00:16:11,701 --> 00:16:13,901 お 俺のことかなあ? 259 00:16:15,167 --> 00:16:16,501 形はどうあれ 260 00:16:16,634 --> 00:16:19,400 あたしのファーストキスの 相手は冴羽さん… 261 00:16:19,501 --> 00:16:21,033 あはぁ ああ あはっはっ あはは… 262 00:16:21,067 --> 00:16:21,667 ん… 263 00:16:24,567 --> 00:16:28,234 なんで直接 屋敷へ 乗り込むなんて危険なことを 264 00:16:28,834 --> 00:16:31,300 すみません やっぱり心配で… 265 00:16:31,567 --> 00:16:33,400 全く米沢の野郎! 266 00:16:33,734 --> 00:16:36,467 早いとこ取り返して さっさと おさらばしようぜ! 267 00:16:36,767 --> 00:16:39,367 いいや その前にやることがある 268 00:16:39,567 --> 00:16:40,100 え? 269 00:16:41,400 --> 00:16:43,067 演出してやるのさ 270 00:16:44,033 --> 00:16:46,501 奴にふさわしいショーをな 271 00:16:49,133 --> 00:16:53,267 まあ 米沢先生よ いつ見てもセンスがいいわね 272 00:16:53,467 --> 00:16:55,868 さすがファッション界の第一人者ね 273 00:16:55,901 --> 00:16:57,868 気品が漂ってるわあ 274 00:16:58,334 --> 00:17:01,167 先生の水着 早く着てみたいわあ 275 00:17:01,300 --> 00:17:04,968 女性を美しく見せるのが お上手ですものねえ 276 00:17:05,000 --> 00:17:08,567 いいえ 奥様 それは あなたが美しいからですよ 277 00:17:08,868 --> 00:17:11,534 まあ 先生ったら ほんとのこと… 278 00:17:12,033 --> 00:17:13,701 ふんっ 身のほど知らずが… 279 00:17:13,767 --> 00:17:16,801 お前達にスーパーハイレッグが 似合うと思ってるの 280 00:17:18,434 --> 00:17:20,634 阿部 そろそろショーの用意を 281 00:17:20,868 --> 00:17:22,634 はっ かしこまりました 282 00:17:37,901 --> 00:17:38,901 なっ 何! 283 00:17:39,167 --> 00:17:42,100 かっ 空っぽ 水着はどこへいったんだ! 284 00:17:42,300 --> 00:17:43,467 うわああー! 285 00:17:43,834 --> 00:17:47,334 悪いけど 大原緑の 水着は返してもらったぜ 286 00:17:47,567 --> 00:17:48,534 貴様! ん! 287 00:17:48,567 --> 00:17:49,467 だあっ! 288 00:17:49,667 --> 00:17:50,567 出せえー! 開けろー! 289 00:17:50,601 --> 00:17:53,601 すまないがショーが終わるまで そこに いてもらおうか 290 00:18:00,133 --> 00:18:03,400 はあーい 皆さーん そろそろお時間ですよ 291 00:18:03,434 --> 00:18:05,000 水着に着替えて下さーい 292 00:18:05,934 --> 00:18:07,300 えっ えっ 293 00:18:08,901 --> 00:18:10,901 -さあ 急いで着替えてね -ええー? 294 00:18:11,234 --> 00:18:13,100 ほんとに これなのおー? 295 00:18:13,133 --> 00:18:14,767 うっそ ほんと? 296 00:18:14,801 --> 00:18:17,534 米沢先生って こういうの趣味ぃ? 297 00:18:18,067 --> 00:18:20,601 あ ささ 着替えをお手伝いしましょう 298 00:18:20,634 --> 00:18:21,868 お前はいいの! 299 00:18:21,901 --> 00:18:22,400 あ! 300 00:18:22,868 --> 00:18:25,801 やっだああー! 手伝うー リョウちゃん! 301 00:18:26,033 --> 00:18:28,634 大変長らくお待たせ致しました 302 00:18:28,667 --> 00:18:32,267 ただ今より 新作水着ショーを開始致します 303 00:18:38,467 --> 00:18:42,067 わたくし今回の作品には絶対の自信を… 304 00:18:42,133 --> 00:18:42,667 ええっ! 305 00:18:45,567 --> 00:18:48,234 ば 馬鹿な! なぜ彼女がここに… 306 00:18:48,634 --> 00:18:49,400 どうしたの? 307 00:18:49,434 --> 00:18:51,133 なにかあったのかしら 変ねえ 308 00:18:51,167 --> 00:18:52,000 先生 真っ青よ 309 00:18:52,033 --> 00:18:52,901 震えてらっしゃるみたい 310 00:18:52,934 --> 00:18:55,701 あ ああ… どうも大変失礼致しました 311 00:18:55,734 --> 00:18:58,400 それでは早速始めたいと思います 312 00:18:58,434 --> 00:18:59,467 ごゆっくりどうぞ 313 00:19:08,534 --> 00:19:09,701 あれ何なの? 314 00:19:09,834 --> 00:19:11,234 何ですか これ? 315 00:19:20,934 --> 00:19:23,133 何なの これは どういうこと! 316 00:19:24,734 --> 00:19:25,601 何 あれ 317 00:19:29,334 --> 00:19:32,801 違う 違うわよ! みんな下がりなさい 作品が違う! 318 00:19:33,167 --> 00:19:34,934 あんまりじゃありませんこと 319 00:19:34,968 --> 00:19:36,901 私達を馬鹿にしてますわ 320 00:19:41,100 --> 00:19:44,200 お待ち下さい これは なにかの間違いですよ 321 00:19:44,267 --> 00:19:46,934 来月号の批評を楽しみにしてるんだね 322 00:19:47,033 --> 00:19:47,634 あ ははっ… 323 00:19:48,467 --> 00:19:49,667 ああ 奥様 324 00:19:49,734 --> 00:19:52,334 わたくしスポンサーを 降りさせて頂きますわ 325 00:19:52,501 --> 00:19:53,033 う… 326 00:19:53,567 --> 00:19:56,767 くっそお… これはみんな あの子の仕業ね! 327 00:19:57,601 --> 00:19:59,701 ううっ ふっ ふっ 328 00:20:00,334 --> 00:20:02,234 ふふっ 覚えてらっしゃい 329 00:20:02,467 --> 00:20:06,434 こうなったら燃やしてやる あの子の作品みーんな燃やしてやるわあ! 330 00:20:06,467 --> 00:20:08,200 -だーめだめ そんなんじゃあ -ええっ? 331 00:20:08,567 --> 00:20:10,667 どーせなら派手にいきましょ 派手に 332 00:20:11,000 --> 00:20:12,634 ドッカーン! と… 333 00:20:13,133 --> 00:20:13,601 ねえ! 334 00:20:13,767 --> 00:20:15,534 な 何を馬鹿な… 335 00:20:15,634 --> 00:20:18,033 いったい どういうつもり? あなた何者! 336 00:20:18,567 --> 00:20:20,934 パリ・モード誌の記者なんて まーっかな嘘! 337 00:20:21,234 --> 00:20:25,534 依頼人 大原緑ちゃんの水着は ぜーんぶ返してもらったもんねえー! 338 00:20:25,767 --> 00:20:28,968 そ それじゃあ みんな あんたの仕業なのね 339 00:20:29,100 --> 00:20:30,133 ピンポーン! 340 00:20:30,167 --> 00:20:33,434 そして屋敷中に 火薬もいっぱい仕掛けましたあー! 341 00:20:35,767 --> 00:20:36,400 いたぞ! 342 00:20:37,167 --> 00:20:40,901 あーらぁ あーんな頑丈な ドア壊して もう出てきたの? 343 00:20:40,934 --> 00:20:42,667 あっべちゃんもタフねえー! 344 00:20:42,901 --> 00:20:45,200 ふん! 口の減らねえ奴だ 345 00:20:45,634 --> 00:20:48,467 地獄で閻魔と漫才でもやるんだなあ 346 00:20:48,634 --> 00:20:50,767 あ そう 阿部ちゃんも一緒に行く? 347 00:20:50,801 --> 00:20:53,067 これ TNT火薬 348 00:20:53,133 --> 00:20:53,834 何だあ? 349 00:20:54,133 --> 00:20:54,667 んっ 350 00:20:55,801 --> 00:20:56,434 うわっ! 351 00:20:59,234 --> 00:21:00,067 うわあー! 352 00:21:01,067 --> 00:21:01,934 うーおっ! 353 00:21:02,367 --> 00:21:03,200 くうーあっ! 354 00:21:04,167 --> 00:21:06,901 はっ はっ がはぁ はあ あーあー! ははっ! 355 00:21:07,334 --> 00:21:11,133 さあ 早く逃げないと みんな揃って地獄行きだぜえ! 356 00:21:11,300 --> 00:21:12,667 よおーい どーん! 357 00:21:12,834 --> 00:21:15,100 やっ ああ あっ あっ… やああー! 358 00:21:18,033 --> 00:21:20,868 阿部っ 待ちなさい! 置いてかないで! 359 00:21:30,200 --> 00:21:32,434 ああ… あ… あっ あっ はあ! 360 00:21:46,334 --> 00:21:48,868 あっ あああ… 崩れてゆく… ふっ 361 00:21:48,934 --> 00:21:52,801 私の城が… 私の夢があ! 362 00:22:02,534 --> 00:22:04,200 Ladies and gentlemen 363 00:22:04,334 --> 00:22:05,801 Last today's show 364 00:22:06,100 --> 00:22:08,834 Super High Leg is your swimwear 365 00:22:08,901 --> 00:22:10,968 By Miss Midori Ohara 366 00:22:11,701 --> 00:22:13,467 これで大原緑の 367 00:22:13,667 --> 00:22:17,634 今年の新作水着ショーの 幕を閉じさせて頂きます 368 00:22:17,901 --> 00:22:19,767 どうもありがとうございました 369 00:22:19,968 --> 00:22:21,567 Thank you バイバーイ 370 00:22:22,934 --> 00:22:23,434 あっ 371 00:22:31,968 --> 00:22:33,234 冴羽さん 372 00:22:35,767 --> 00:22:37,834 おめでとう 緑君 373 00:22:44,234 --> 00:22:46,701 ありがとう… 冴羽さん 374 00:22:50,868 --> 00:22:53,467 マイ スイートハート 375 00:24:13,434 --> 00:24:17,601 控えおろう! 俺は神より つかわされし守護神なるぞ! 376 00:24:17,634 --> 00:24:19,701 何だ? あっちの方に目覚めたの? 377 00:24:19,767 --> 00:24:21,200 巫女さんの占いなのだ 378 00:24:21,234 --> 00:24:22,834 巫女? 今時いたんだ 379 00:24:22,868 --> 00:24:25,701 何でも彼女の命を狙う 不届きもんが現れたんで 380 00:24:25,834 --> 00:24:26,734 僕ちゃん お呼び 381 00:24:26,767 --> 00:24:28,000 ふうーん 守護神ねえ 382 00:24:28,033 --> 00:24:29,200 偉いんだぞ 俺! 383 00:24:29,234 --> 00:24:31,667 神の使いなら俗世間から足を洗って 384 00:24:31,701 --> 00:24:32,801 美女とも おさらばだね 385 00:24:32,834 --> 00:24:33,501 ガーン! 386 00:24:34,033 --> 00:24:35,100 シティーハンター 387 00:24:35,133 --> 00:24:38,300 「夏の夜のお告げ?! 祈禱師に恋の手ほどき」 388 00:24:38,367 --> 00:24:39,501 絶対見てね!