1 00:00:01,501 --> 00:00:07,507 {\an8}♪~ 2 00:01:38,640 --> 00:01:41,684 (冴羽(さえば)リョウ) うっうっ ああーっ ああっ 3 00:01:43,478 --> 00:01:47,607 あぁ… ほ? ふっ んっ 4 00:01:47,732 --> 00:01:51,111 うおっ は… はっ 5 00:01:53,238 --> 00:01:56,533 はあ… どこだ ここは? 6 00:01:56,658 --> 00:01:58,076 (野上冴子(のがみさえこ))紅茶が入ってるわよ 7 00:01:58,201 --> 00:02:00,078 (冴羽)あ は… うがっ 8 00:02:01,621 --> 00:02:03,373 はっ 冴子! 9 00:02:03,498 --> 00:02:05,166 (冴子)うふふん 10 00:02:06,709 --> 00:02:08,294 い 一体…? 11 00:02:08,461 --> 00:02:10,380 覚えてないの? 12 00:02:10,505 --> 00:02:13,466 ゆうべ “ベンガル”で飲んで そのまま私のマンションに 13 00:02:13,550 --> 00:02:15,677 ちょ ちょ ちょっと待ってくれ 14 00:02:15,802 --> 00:02:18,805 えー 1軒目は あそこで飲んで 2軒目は あそこ 15 00:02:18,930 --> 00:02:21,724 そうだよ 確かに そこから“ベンガル”に… 16 00:02:21,850 --> 00:02:25,395 その後… あのぉ… あ 記憶が ない… 17 00:02:25,854 --> 00:02:28,022 約束は守ってね (冴羽)約束? 18 00:02:28,148 --> 00:02:29,983 (冴子)さ 早く服着て (冴羽)あっ… 19 00:02:30,108 --> 00:02:31,568 (冴子) これから先方と会ってもらうわ 20 00:02:31,693 --> 00:02:33,403 (冴羽)とっ せっ や… えっ 21 00:02:33,611 --> 00:02:36,573 覚えてないなんて言わないわよね 22 00:02:38,074 --> 00:02:41,452 お 覚えてない… 何てこった 23 00:02:41,578 --> 00:02:45,373 冴羽リョウ 一世一代の不覚… 24 00:02:53,548 --> 00:02:55,383 (冴羽)ボディーガード? 25 00:02:55,508 --> 00:02:58,511 (冴子)ジェリー・スミスさん アメリカの方よ 26 00:02:58,845 --> 00:03:01,639 (ジェリー・スミス)昔 私が日本に 住んでいたころからみると— 27 00:03:01,764 --> 00:03:03,725 随分 変わってしまいました 28 00:03:03,933 --> 00:03:06,477 下宿していたここも 今は 立派な旅館 29 00:03:06,603 --> 00:03:09,188 でも ここには まだ日本があります 30 00:03:09,314 --> 00:03:11,190 朝言ってた約束って— 31 00:03:11,316 --> 00:03:13,526 この変なおっさんの ボディーガードを 俺が? 32 00:03:13,651 --> 00:03:16,321 そうよ 気持ちよく オーケーしてくれたでしょ 33 00:03:16,738 --> 00:03:18,573 思い出せないんだよなー 34 00:03:18,698 --> 00:03:22,952 あらぁ 今更 男らしくないわ 男が一旦オーケーしたら… 35 00:03:23,077 --> 00:03:25,788 (スミス) そうです それが日本男児です 36 00:03:25,997 --> 00:03:29,626 冴羽さん あなたの腕のことは 冴子さんから聞きました 37 00:03:29,751 --> 00:03:30,960 ボディーガードの件— 38 00:03:31,085 --> 00:03:34,255 冴子さんとコンビで 明日から よろしくお願いします 39 00:03:34,339 --> 00:03:36,299 コンビ? ちょ ちょっと待ってくれよ 40 00:03:36,424 --> 00:03:38,593 本人も全力を尽くすと言ってます 41 00:03:38,718 --> 00:03:42,513 (スミス)これで私も安心して 日本での休暇を楽しめます 42 00:03:42,639 --> 00:03:44,724 このおっさんと どういう関係なんだよ? 43 00:03:45,058 --> 00:03:46,935 私がまだ駆け出しのころ— 44 00:03:47,060 --> 00:03:51,105 国際的な難事件で行き詰まったとき 力になってくれたの 45 00:03:51,231 --> 00:03:53,191 ま 私にとっては恩人ね 46 00:03:53,816 --> 00:03:56,486 分かったよ 約束したんなら守る 47 00:03:56,611 --> 00:03:59,072 でも どうしても 記憶にないんだよなあ 48 00:03:59,197 --> 00:04:02,158 冴子の部屋で 一夜を 過ごしたということは 当然… 49 00:04:02,575 --> 00:04:04,077 あー 俺は こんなことを… いてっ 50 00:04:04,535 --> 00:04:06,371 あなたが 何もしないわけないでしょ 51 00:04:06,496 --> 00:04:07,789 じゃあ こんなことも? 52 00:04:07,914 --> 00:04:09,290 (スミス)たわけっ! (冴羽)ごっ! 53 00:04:09,666 --> 00:04:11,376 人前で 何と ふしだらな! 54 00:04:11,501 --> 00:04:13,920 日本男児は いつから そんな軟弱に! 55 00:04:14,003 --> 00:04:17,090 (冴子)うふふふっ ふふっ うふっ (冴羽)いつからでしょうねー 56 00:04:18,967 --> 00:04:22,053 はぁー ダメだ どうしても 57 00:04:22,178 --> 00:04:23,346 (槇村 香(まきむら かおり))おかえりなさい 58 00:04:23,471 --> 00:04:25,515 (冴羽)あ 香か ただいまー 59 00:04:25,974 --> 00:04:27,475 ゆうべは どこに泊まったの? 60 00:04:27,642 --> 00:04:28,977 (冴羽)そうなんだよね 61 00:04:29,102 --> 00:04:31,229 泊まったことは 間違いないんだけど— 62 00:04:31,354 --> 00:04:34,440 店を出てからの記憶が まったくない 63 00:04:35,066 --> 00:04:37,193 {\an8}でも 記憶がなくなる なんてことは— 64 00:04:37,318 --> 00:04:38,152 {\an8}かつて1度も… 65 00:04:38,278 --> 00:04:41,739 {\an8}うあ~ 頭がズキズキするー 66 00:04:41,864 --> 00:04:45,910 はぁー あー あ? (香)あぁ? うっ ぐぐっ 67 00:04:45,994 --> 00:04:48,371 ん? 何だ こりゃあ? 68 00:04:48,538 --> 00:04:50,331 この変態! 69 00:04:50,707 --> 00:04:53,251 お 思い出せん… 70 00:04:59,090 --> 00:05:01,217 (スミス)私は日本が大好きです 71 00:05:01,467 --> 00:05:02,552 冴子さんの言う通り— 72 00:05:02,677 --> 00:05:07,181 私の求めている日本は 確かに もうないのかもしれません 73 00:05:07,473 --> 00:05:11,144 でも私は好きです ここが死に場所になるのなら本望 74 00:05:11,477 --> 00:05:15,023 スミスさん 私の力になってくれたとき— 75 00:05:15,148 --> 00:05:17,692 私に何と言ったか 覚えてらっしゃいます? 76 00:05:17,817 --> 00:05:20,737 はて 何か言いましたか? 私 77 00:05:20,862 --> 00:05:24,824 最後まで望みを捨てるな 神を 自分を信じろと 78 00:05:24,949 --> 00:05:26,117 そんなことを 79 00:05:26,784 --> 00:05:28,828 この賭けは私の勝ちですわ 80 00:05:29,203 --> 00:05:33,166 相手はプロの殺し屋 随分と自信がおありですな 81 00:05:33,499 --> 00:05:35,752 パートナーが冴羽リョウならね 82 00:05:35,877 --> 00:05:37,962 (スミス)あの男を好きですか? (冴子)へっ? 83 00:05:39,881 --> 00:05:41,841 好きだったら結婚しなさい 84 00:05:41,966 --> 00:05:44,135 リョウと? あっ… 85 00:05:44,260 --> 00:05:47,972 人生は短いもの 後悔を残さないことです 86 00:05:48,097 --> 00:05:52,185 後悔ね… お酒のことなら 少々 87 00:05:52,268 --> 00:05:57,148 (冴羽)へーくしくしっ あ~ 空白のモッコリナイト 88 00:06:02,737 --> 00:06:05,114 (女性) あっ いってらっしゃいませ 89 00:06:09,494 --> 00:06:11,079 おはよう 冴羽さん 90 00:06:11,454 --> 00:06:13,998 えっ? 何だよ その格好 91 00:06:14,332 --> 00:06:18,294 (スミス)さあさあ 急ごう 今からなら3レースに間に合う 92 00:06:18,544 --> 00:06:22,507 はぁ あははははー あぁ… 93 00:06:26,010 --> 00:06:29,305 今どき 競馬場に そんな格好は はやんないぜ 94 00:06:29,430 --> 00:06:32,892 (スミス)競馬は そもそもが イギリスの貴族の生んだゲーム 95 00:06:33,017 --> 00:06:35,228 所詮 日本とは伝統が違う 96 00:06:35,353 --> 00:06:38,773 上っ面だけ紳士の真似をするなど 愚の骨頂 97 00:06:39,107 --> 00:06:42,318 まるっきり タイムスリップしてきた仙人だなあ 98 00:06:42,443 --> 00:06:46,447 私の住んでたころは この道を 牛がのんびり歩いてたもんだ 99 00:06:46,572 --> 00:06:47,573 えぇ 牛? 100 00:06:47,657 --> 00:06:50,535 (クラクション) 101 00:06:52,120 --> 00:06:53,287 はぁ… 102 00:06:53,412 --> 00:06:54,413 ん? 103 00:06:54,956 --> 00:06:57,375 冴子の話じゃ 何でも あんた— 104 00:06:57,458 --> 00:07:00,336 アメリカで1 2を争う 新聞社の社長なんだってな 105 00:07:00,628 --> 00:07:02,588 (スミス)正確には 半年前まで 106 00:07:02,713 --> 00:07:05,258 今は 現役を退いて会長の身だ 107 00:07:06,050 --> 00:07:09,220 (冴羽) 別に やばい仕事じゃないのに 何でボディーガードを? 108 00:07:09,345 --> 00:07:10,888 (スミス)数年前 マフィアと手を組んで— 109 00:07:11,013 --> 00:07:13,391 アメリカに進出して来た 日本のギャングを— 110 00:07:13,516 --> 00:07:16,227 大掃除するため 一大キャンペーンを張って— 111 00:07:16,477 --> 00:07:19,230 アメリカからの叩き出しを したことがある 112 00:07:19,355 --> 00:07:22,650 つまり そのときの恨みが 日本の組織にまだ… 113 00:07:22,733 --> 00:07:24,610 (スミス)お忍びで 日本に遊びに来たものの— 114 00:07:24,735 --> 00:07:28,990 マスコミに嗅ぎつけられ 顔と名前が全国に流れてしまった 115 00:07:29,115 --> 00:07:30,324 なるほど 116 00:07:35,455 --> 00:07:38,124 冴羽さんは どの馬をお買いになりました? 117 00:07:38,249 --> 00:07:41,377 アニーゴ あ いや カオリレディーとスーパーサエコ 118 00:07:41,502 --> 00:07:44,213 (スミス)ほぉー 両者とも人気薄の穴馬ですな 119 00:07:44,338 --> 00:07:45,840 ま 別に根拠はない 120 00:07:45,965 --> 00:07:48,426 知ってる女の子と 似た名前だったから 121 00:07:48,551 --> 00:07:49,385 あんたは? 122 00:07:49,510 --> 00:07:50,720 イチハチを少々 123 00:07:50,845 --> 00:07:54,140 なーんだ 1番人気の 本命ガチガチじゃない 124 00:07:54,265 --> 00:07:57,477 来たって配当付かないよ ま 最低1万は買わないとな 125 00:07:57,602 --> 00:07:59,562 2,000万ばかり買ってみました 126 00:07:59,687 --> 00:08:01,147 (冴羽)2,000万! どぅふ… 127 00:08:01,397 --> 00:08:04,108 俺 1,000円でも 多いかなと思ったのに… 128 00:08:04,442 --> 00:08:06,819 金額の大小は問題ではありません 129 00:08:06,944 --> 00:08:10,656 信じたものに賭ける ま 人生と一緒ですな 130 00:08:10,781 --> 00:08:11,908 (冴羽)はぁい… 131 00:08:12,033 --> 00:08:14,035 走れよ スーパーサエコ! 132 00:08:14,410 --> 00:08:15,995 (馬)ヒィイイー 133 00:08:16,746 --> 00:08:18,873 おおっ 脈ありだ いいヒップだ 134 00:08:18,998 --> 00:08:21,751 プリンプリンで頑張れよ 愛してるぞ 135 00:08:21,876 --> 00:08:22,502 おっ? 136 00:08:23,127 --> 00:08:24,754 (馬)ヒイイイーン アアーッ (冴羽)だああぁーっ 137 00:08:24,962 --> 00:08:26,172 な 何だよぉー? 138 00:08:26,339 --> 00:08:29,675 2番はカオリレイディー かなり気が立ってますな 139 00:08:32,053 --> 00:08:36,140 (香)くっ あんにゃろ ふっ ふっ 140 00:08:36,974 --> 00:08:39,769 あんにゃろ 朝帰りなんぞしおって 141 00:08:41,395 --> 00:08:43,272 (アナウンサー) さあ ゲートが開いて 各馬 一斉にスタート 142 00:08:43,356 --> 00:08:45,233 行けー サエコ カオリ! 143 00:08:45,900 --> 00:08:48,444 (アナウンサー) 8番ユーミンスキーも 外から一気にいきました 144 00:08:48,819 --> 00:08:51,405 リョウに こんな趣味があったなんて… 145 00:08:51,531 --> 00:08:52,406 大丈夫かしら? 146 00:08:54,075 --> 00:08:56,077 (アナウンサー) 後は2馬身程離れて 内 シーピースター 147 00:08:56,202 --> 00:08:58,621 外にテクノサンライズ 並んで4番手争いです 148 00:08:59,121 --> 00:09:00,581 更に1馬身程離れて— 149 00:09:00,665 --> 00:09:02,375 内にプリマドンナ 外 スーパーサエコ 150 00:09:02,500 --> 00:09:04,335 3馬身程離れて しんがりからいくのが— 151 00:09:04,460 --> 00:09:06,796 ゼッケン番号2番の カオリレディです 152 00:09:06,921 --> 00:09:09,048 先頭までのその差 約8馬身 153 00:09:09,173 --> 00:09:12,134 ランに逃げる1番スワノグリーンが 僅かに先頭で今… 154 00:09:12,260 --> 00:09:14,887 いけー! 何やってんだよ カオリレディ 155 00:09:16,222 --> 00:09:17,765 (アナウンサー) 先行の3頭は ほとんど並んで— 156 00:09:17,890 --> 00:09:20,226 第4コーナーを回りきって 直線に入りました 157 00:09:20,351 --> 00:09:21,477 ゴールまで残り400 158 00:09:21,602 --> 00:09:24,522 おっと 後方から 凄い足で来る2頭がいます 159 00:09:24,939 --> 00:09:27,233 冴羽さん あなたの買った馬ですよ 160 00:09:27,358 --> 00:09:28,818 (冴羽)いけー いいぞー 161 00:09:28,943 --> 00:09:31,696 (アナウンサー) 差を一気に詰めていく カオリレディとスーパーサエコ 162 00:09:31,821 --> 00:09:34,532 また 先頭はスワノグリーンとは ほとんど鼻面を並べて— 163 00:09:34,615 --> 00:09:35,491 ユーミンスキーが外 164 00:09:35,616 --> 00:09:37,702 3番手争いはラディバシンと シーピースター 165 00:09:37,868 --> 00:09:38,119 {\an8}(冴子)ん? あっ! 166 00:09:38,119 --> 00:09:39,036 だが その外から一気に来た— 167 00:09:38,119 --> 00:09:39,036 {\an8}(冴子)ん? あっ! 168 00:09:39,036 --> 00:09:39,203 だが その外から一気に来た— 169 00:09:39,328 --> 00:09:41,998 カオリレディとスーパーサエコ 凄い足です 170 00:09:42,081 --> 00:09:44,041 ユーミンスキーを抜いて スワノグリーンに並んだ 171 00:09:44,125 --> 00:09:47,753 2頭の足裏がいいスパートを切って 捕まった2頭はどうなんだ… 172 00:09:47,878 --> 00:09:48,921 (冴羽)はっ 173 00:09:51,007 --> 00:09:53,009 (アナウンサー) カオリレディか スーパーサエコか 両者 まったく並んでいる 174 00:09:53,134 --> 00:09:53,968 (冴羽)伏せろ! 175 00:09:56,345 --> 00:09:58,973 (アナウンサー) おっと どうした? 先頭の2頭が同時に立ち上がった 176 00:09:58,973 --> 00:09:59,807 (アナウンサー) おっと どうした? 先頭の2頭が同時に立ち上がった 177 00:09:58,973 --> 00:09:59,807 {\an8}(殺し屋)ちっ 178 00:09:59,890 --> 00:10:01,142 おっと落馬です 179 00:10:02,059 --> 00:10:03,352 (アナウンサー)カオリレディと スーパーサエコが— 180 00:10:03,477 --> 00:10:05,771 何かに驚いたかのように 同時に立ち上がり— 181 00:10:05,896 --> 00:10:07,356 騎手を振り落としました 182 00:10:07,481 --> 00:10:09,775 {\an8}前の2頭が落馬 3番手を追走していた— 183 00:10:09,900 --> 00:10:12,194 ええい 気の利かないやつらだ 184 00:10:09,900 --> 00:10:12,194 {\an8}スワノグリーンが 今 先頭でゴールイン 185 00:10:12,320 --> 00:10:14,697 もうちょっと待ってくれれば 大穴取ったのに… 186 00:10:15,197 --> 00:10:17,658 (アナウンサー) まったく並んでいる 2頭 まったく並んだまま… 187 00:10:17,908 --> 00:10:21,454 かぁっ あんにゃろう 一体 どこへ泊まりやがった! 188 00:10:21,579 --> 00:10:25,124 かっかっかっほっ あぁ~っ 189 00:10:25,791 --> 00:10:28,544 今度帰って来たら 必ず白状させてやる 190 00:10:29,128 --> 00:10:31,047 (ウエーター) あのー こちら 食器 下げても… 191 00:10:31,172 --> 00:10:32,757 ダメ! チョコレートパフェ 192 00:10:32,882 --> 00:10:34,508 ま まだ食べるんですか? 193 00:10:34,675 --> 00:10:36,469 いいでしょ いくら食べたって! 194 00:10:36,594 --> 00:10:37,970 (ウエーター)あぁ はいー 195 00:10:39,096 --> 00:10:43,809 (鐘の音) 196 00:10:56,322 --> 00:10:59,200 (冴羽) んっ んんーぐぐっ ぐっ うえぇっ 197 00:10:59,325 --> 00:11:03,579 いくら日本びいきだってさ 競馬の次は座禅だなんて… 198 00:11:03,704 --> 00:11:06,707 あぁ~ もうダメ 痺れちゃった… ぐっぐっ 199 00:11:06,957 --> 00:11:10,961 スミスさんが嘆くのも無理ないわ これが今の日本の男 200 00:11:11,087 --> 00:11:13,172 んなこと言ったって ん… 201 00:11:17,343 --> 00:11:18,260 (僧侶)んぎぃぎっ! 202 00:11:18,427 --> 00:11:20,721 (冴羽) 俺の後ろに立つんじゃねえ 203 00:11:20,930 --> 00:11:22,014 あっ! 204 00:11:22,223 --> 00:11:23,432 おっ! 205 00:11:28,896 --> 00:11:31,524 いてぇっ てっ 押すなって うわっ ああー 206 00:11:31,941 --> 00:11:33,484 {\an8}よりによって ラッシュの時間に— 207 00:11:33,609 --> 00:11:34,860 {\an8}電車に乗るなんてー 208 00:11:34,985 --> 00:11:36,028 {\an8}しょうがないでしょ 209 00:11:36,153 --> 00:11:37,822 {\an8}スミスさんの 希望なんだから 210 00:11:37,947 --> 00:11:40,699 {\an8}日本経済の原動力 そのパワーは— 211 00:11:40,825 --> 00:11:43,160 {\an8}この満員電車に もまれることからきている 212 00:11:43,285 --> 00:11:45,871 {\an8}これを知らずして 日本は理解出来ません 213 00:11:45,996 --> 00:11:46,914 (冴羽)ぐぅっ… 214 00:11:47,039 --> 00:11:49,708 俺 おっさんの方が 理解出来ない… わぁ 215 00:11:49,834 --> 00:11:51,335 (女性)あぁっ ごめんなさい 216 00:11:51,460 --> 00:11:53,295 (冴羽)んっ お おおおお~っ 217 00:11:53,421 --> 00:11:54,755 (女性)あん… 失礼 218 00:11:54,880 --> 00:11:58,134 {\an8}やはははっ モッコリ地獄 219 00:12:04,306 --> 00:12:07,101 (冴羽)あっちこっち 引っ張り回されて もうクタクタ… 220 00:12:07,726 --> 00:12:11,313 あんた わざと狙われるように 歩き回ってんじゃない? 221 00:12:13,399 --> 00:12:15,609 ま それだけ 守り甲斐があるけれどもね 222 00:12:15,734 --> 00:12:17,486 (スミス)ちょっと失礼 223 00:12:20,197 --> 00:12:22,241 (冴羽)なあ 冴子 (冴子)えっ? 224 00:12:22,366 --> 00:12:23,909 あのなーあ 225 00:12:24,243 --> 00:12:27,872 (スミス)ああ 私です 明後日 アメリカに帰ります 226 00:12:27,997 --> 00:12:29,957 チャンスは あと2回 227 00:12:30,082 --> 00:12:33,919 成功したら お約束の残りの金は そのとき 228 00:12:34,044 --> 00:12:35,629 手続きは取ってあります 229 00:12:36,005 --> 00:12:38,340 ねえ いいでしょ? 冴子ちゃん 230 00:12:38,716 --> 00:12:44,013 ねっ もっかい飲み行こ そして記憶に残る素敵な一夜を 231 00:12:44,138 --> 00:12:46,515 ねえ 行こう 行こうよぉ~ 232 00:12:46,765 --> 00:12:49,977 私を守った 同じ人間の顔とは思えん 233 00:12:54,190 --> 00:12:55,316 じゃあ 今夜ねー 234 00:12:55,441 --> 00:12:58,360 今夜? でも スミスさんのガードが 235 00:12:58,486 --> 00:13:00,112 いいの いいの あんなおっさん 236 00:13:00,237 --> 00:13:00,863 ん? 237 00:13:05,367 --> 00:13:06,285 ちょいと待った! 238 00:13:06,827 --> 00:13:07,786 (スミス)ん? 239 00:13:09,288 --> 00:13:11,081 (冴羽)どっかなー? あっ 240 00:13:11,582 --> 00:13:13,042 どぉーっ 241 00:13:13,918 --> 00:13:16,295 何がやりたいの あなたは 242 00:13:16,378 --> 00:13:19,507 (冴羽)手錠とロープ 借りようと思っただけなのに 243 00:13:19,632 --> 00:13:22,760 誰がスカートの下に そんなもん入れときますか んっ 244 00:13:30,476 --> 00:13:31,602 (冴羽)ほい 下がってー 245 00:13:31,727 --> 00:13:32,561 (スミス)何だね? 246 00:13:32,686 --> 00:13:36,023 (冴羽)車を降りるときに 貼っといたテープが外れてるんだ 247 00:13:36,148 --> 00:13:37,191 (冴子)こっちへ 248 00:13:42,279 --> 00:13:43,113 (冴羽)ふん! 249 00:13:48,911 --> 00:13:50,162 (スミス)おぉ… 250 00:13:55,459 --> 00:13:57,461 あと1回か 251 00:13:57,836 --> 00:13:58,712 ん? 252 00:13:58,796 --> 00:14:01,674 あ… あ 俺の車が… 253 00:14:10,099 --> 00:14:13,477 (冴子)んん… リョウ? 254 00:14:13,727 --> 00:14:15,062 なぁーに? 255 00:14:15,187 --> 00:14:17,439 まだ酔いつぶれてないみたいね 256 00:14:17,565 --> 00:14:20,234 大丈夫 だ~いじょ~ぶ まだいけますよー 257 00:14:20,359 --> 00:14:22,528 (冴子)うふっ ほんと? じゃ どんどん いこ 258 00:14:22,862 --> 00:14:24,738 (冴子)これしかないか やはり 259 00:14:24,864 --> 00:14:25,781 (冴子)うふん 260 00:14:25,865 --> 00:14:30,786 うふっ うふーうふふふふふーっ ひひひひっ 261 00:14:31,495 --> 00:14:33,497 なあ 冴子 (冴子)なあに? 262 00:14:33,622 --> 00:14:36,709 もちろん この後 君のマンションへ 連れてってもらえるんだろうなー 263 00:14:36,834 --> 00:14:39,128 (冴子)うふっ そうねぇ~ (冴羽)うふん 264 00:14:39,295 --> 00:14:41,714 どうしようかなー 265 00:14:42,256 --> 00:14:43,090 んん… 266 00:14:43,173 --> 00:14:44,383 一気 いくぞー! 267 00:14:44,508 --> 00:14:45,634 おぉ 268 00:14:45,759 --> 00:14:47,553 んっ んっ (冴羽)んっ んっ んっ 269 00:14:48,137 --> 00:14:50,472 あー おいしい 270 00:14:50,598 --> 00:14:51,557 んっ リョウ 271 00:14:51,682 --> 00:14:55,769 もしかして この間 私がしたこと 分かっちゃったんだ? 272 00:14:55,853 --> 00:15:00,232 ふっはっはっ 分からいでか 今度は俺の番だ 273 00:15:00,399 --> 00:15:02,818 残念でした うっ 274 00:15:02,943 --> 00:15:05,195 錠剤なんて すぐばれちゃうでしょ? 275 00:15:05,279 --> 00:15:07,156 あーれまぁ… 276 00:15:07,698 --> 00:15:10,117 ふっ うふっふっふっ… 277 00:15:12,578 --> 00:15:14,914 (警察官) 何やったんだ? 中の外人 278 00:15:15,039 --> 00:15:16,749 (警察官) 野上刑事が連れて来たんだ 279 00:15:16,916 --> 00:15:17,958 (警察官)野上刑事が? 280 00:15:18,083 --> 00:15:20,085 (警察官) 一晩だけ泊めてくれって 281 00:15:20,210 --> 00:15:23,297 確かに ここなら一番安全だ 282 00:15:23,839 --> 00:15:26,550 (冴子)んん んっ あ と… 283 00:15:26,675 --> 00:15:31,639 はぁっ 何か変よ… 眠くなってきちゃった… 284 00:15:31,764 --> 00:15:33,724 ものすごぉくだろ 285 00:15:33,849 --> 00:15:35,225 まさか リョウ… 286 00:15:35,684 --> 00:15:41,106 確かに 粉薬の方がいいみたいね 入れた自分も気がつかないんだから 287 00:15:41,231 --> 00:15:45,444 えっ…? じゃ コップを取り替えたのね 288 00:15:46,487 --> 00:15:49,573 リョウちゃん 2度も 同じ手には引っかかんないのー 289 00:15:49,698 --> 00:15:51,075 ひっく あ… 290 00:15:53,911 --> 00:15:58,415 冴子 眠っちまう前に 聞かしてもらいたいことがあるんだ 291 00:15:58,540 --> 00:15:59,375 よっ 292 00:15:59,500 --> 00:16:03,170 仕方ないわね 今回は私の負け 293 00:16:11,929 --> 00:16:13,347 んん~っ 294 00:16:14,682 --> 00:16:17,059 ふぅ ああ~っ 295 00:16:20,020 --> 00:16:21,897 話だけでいいの? 296 00:16:22,022 --> 00:16:26,151 報酬はね 仕事が終わった後で たっぷり頂くさ 297 00:16:26,610 --> 00:16:27,903 (冴子)んふっ… 298 00:16:28,028 --> 00:16:34,034 ♪~ 299 00:17:17,619 --> 00:17:23,125 3度目の仕事は俺に任せな 今日は危険な最後の賭けだからな 300 00:17:32,176 --> 00:17:33,510 なあなあ おっさんよぉ 301 00:17:33,635 --> 00:17:36,555 海釣りってのは こんな舟でやるもんじゃねえぞ 302 00:17:36,764 --> 00:17:40,184 (スミス)私 障子 好きです 日本情緒あります 303 00:17:40,309 --> 00:17:43,520 (冴羽)あっそ… 変な外人 304 00:17:43,645 --> 00:17:46,023 でも さっきから 全然 引っかかんないねえ 305 00:17:46,148 --> 00:17:47,441 (スミス)餌が付いてませんから 306 00:17:47,566 --> 00:17:48,734 あ~らぁ~ 307 00:17:48,859 --> 00:17:51,862 しかし バカな魚が 引っかかるかも知れないぜ 308 00:17:51,987 --> 00:17:53,781 (スミス)無理でしょう 針も付いてませんから 309 00:17:53,906 --> 00:17:54,740 (冴羽)ごぉっ! 310 00:17:57,785 --> 00:17:59,244 (冴子)んんっ… 311 00:18:00,829 --> 00:18:02,164 あっ… 312 00:18:03,123 --> 00:18:04,708 リョウのやつ… 313 00:18:04,833 --> 00:18:05,834 ん? 314 00:18:10,881 --> 00:18:12,925 かっこつけ過ぎだわ 315 00:18:13,759 --> 00:18:15,260 帰るのは明日かー 316 00:18:15,385 --> 00:18:16,553 生きていればね 317 00:18:16,678 --> 00:18:19,389 俺を雇ったことは 不運だったかもしれんぜ 318 00:18:20,015 --> 00:18:20,849 (スミス)ん? 319 00:18:20,974 --> 00:18:22,226 (冴羽)病がもとで— 320 00:18:22,351 --> 00:18:25,813 残りの命がそう長くないと 医者から宣告されたら— 321 00:18:25,938 --> 00:18:29,316 俺も多分 あんたと同じ気になるかもな 322 00:18:30,025 --> 00:18:31,610 どうせ死ぬんならと— 323 00:18:31,735 --> 00:18:35,739 あんたは 自分の命を狙わせる 危険なゲームを思い立った 324 00:18:36,198 --> 00:18:39,868 殺し屋を雇い 同時に ボディーガードをも雇い— 325 00:18:39,993 --> 00:18:42,287 人生最後の賭けに出た 326 00:18:42,412 --> 00:18:45,999 聞いたんですね 冴子さんから何もかも 327 00:18:46,125 --> 00:18:49,795 冴子は 俺とコンビを組むことで あんたの賭けを受けた 328 00:18:49,920 --> 00:18:51,421 そうです 329 00:18:54,716 --> 00:18:57,302 (冴子)ほんとに そんなことをなさるつもり? 330 00:18:58,095 --> 00:19:01,265 (スミス) もう 殺し屋は雇ってしまった 331 00:19:01,765 --> 00:19:04,935 いいわ そのかわり 私の選んだボディーガードが— 332 00:19:05,060 --> 00:19:07,229 あなたを守り切ったら… 333 00:19:07,521 --> 00:19:09,898 あなたに役立つ情報を 差し上げよう 334 00:19:10,023 --> 00:19:11,608 いりません 335 00:19:11,733 --> 00:19:14,695 あなた以外の人に言われたら 喜んで飛びつくけど 336 00:19:16,989 --> 00:19:21,076 あなたを守り切ったら 命ある限り生きて欲しいわ 337 00:19:21,201 --> 00:19:22,828 最後まで望みを捨てないで 338 00:19:25,247 --> 00:19:28,167 この私に賭けようというのか 339 00:19:28,625 --> 00:19:31,128 いいだろう 約束しよう 340 00:19:31,253 --> 00:19:32,462 あっ… 341 00:19:34,590 --> 00:19:35,841 じゃあ 冴子は— 342 00:19:35,966 --> 00:19:38,886 情報を手に入れるためだけに 俺をはめたんじゃ… 343 00:19:39,219 --> 00:19:41,054 彼女が そう言ったんですか? 344 00:19:41,180 --> 00:19:42,347 いや… 345 00:19:42,723 --> 00:19:44,433 でも 変なもんだ 346 00:19:44,558 --> 00:19:46,268 君と冴子さんを見ていたら— 347 00:19:46,393 --> 00:19:49,771 命が とてつもなく 大事に思えてきた 348 00:19:50,063 --> 00:19:51,481 殺し屋に与えたチャンスは— 349 00:19:51,607 --> 00:19:53,066 3度だったな (スミス)うん 350 00:19:54,234 --> 00:19:55,694 これが最後か 351 00:19:55,819 --> 00:19:56,653 (スミス)ん? 352 00:20:13,128 --> 00:20:14,421 (冴羽)おわっ 353 00:20:18,550 --> 00:20:19,509 (殺し屋)うおっ 354 00:20:26,183 --> 00:20:27,059 (冴羽)うっ 355 00:20:27,184 --> 00:20:28,018 がっ えっ 356 00:20:35,192 --> 00:20:37,152 んんっ… (スミス)うっ ああ… 357 00:20:37,277 --> 00:20:38,111 (冴羽)おっと 358 00:20:42,407 --> 00:20:43,992 (殺し屋)うわあおっ 359 00:20:48,580 --> 00:20:49,831 (スミス)うっ! (冴羽)あ しっかりしろー 360 00:20:49,957 --> 00:20:50,874 (スミス)あっ うっ… 361 00:20:57,589 --> 00:20:58,548 (殺し屋)うぅわっ 362 00:21:00,300 --> 00:21:01,134 (スミス)あっ 363 00:21:03,262 --> 00:21:04,096 (冴羽)んっ く… 364 00:21:05,722 --> 00:21:07,307 (殺し屋)うおおぉーあぁ… 365 00:21:07,933 --> 00:21:08,767 (冴羽)おわっ 366 00:21:16,441 --> 00:21:17,484 冴子 367 00:21:17,609 --> 00:21:18,568 (殺し屋たち)うーあぁーっ 368 00:21:26,118 --> 00:21:27,869 賭けは冴子の勝ちだ 369 00:21:40,507 --> 00:21:42,467 (冴子)義理堅いのよ スミスさん 370 00:21:42,592 --> 00:21:43,427 (冴羽)ん? 371 00:21:43,552 --> 00:21:46,763 (冴子)お礼に密輸組織のアジトを 山ほど教えてくれたわ 372 00:21:47,097 --> 00:21:50,517 (冴羽)う~ん “瓢箪から駒”か 373 00:21:50,642 --> 00:21:52,352 リョウのおかげね 374 00:21:54,021 --> 00:21:57,733 自然のまま 神に命を委ねるというのも— 375 00:21:57,858 --> 00:22:00,444 案外 面白いかもしれない 376 00:22:00,944 --> 00:22:04,406 それにしても なかなかいい若者たちだ 377 00:22:04,740 --> 00:22:07,826 あの2人が今後どうなるか 占ってみよう 378 00:22:07,951 --> 00:22:10,996 表が出たらハッピー 裏が出たら… 379 00:22:14,875 --> 00:22:15,792 あれっ? 380 00:22:16,001 --> 00:22:20,255 ん? 東洋の神秘かな? 381 00:22:20,630 --> 00:22:23,216 さて これで 全て終わったな 382 00:22:23,425 --> 00:22:24,634 あー… 383 00:22:25,510 --> 00:22:29,139 冴子! 約束だ モッコリ報酬くれぇ 384 00:22:29,431 --> 00:22:33,185 そうね 後ろの方に相談してみて (冴羽)あぬ? 385 00:22:33,310 --> 00:22:34,144 ひやぁ~っ! 386 00:22:34,853 --> 00:22:35,937 かーつ! 387 00:22:37,064 --> 00:22:38,482 (冴羽)どぅええーっ 388 00:22:39,483 --> 00:22:43,153 (冴子) 残念だわぁ また おあずけね 389 00:22:43,278 --> 00:22:45,864 (冴羽)わおぉーん! 390 00:22:45,989 --> 00:22:51,995 ♪~ 391 00:24:05,694 --> 00:24:07,571 (冴羽)へへぇ 恋人できちゃった 392 00:24:07,654 --> 00:24:10,240 “強い人って素敵”だって 羨ましいだろー? 393 00:24:10,365 --> 00:24:12,742 (香)嘘つけ んな うまい話があるもんか 394 00:24:12,868 --> 00:24:13,743 (冴羽)ほんとだも~ん 395 00:24:13,869 --> 00:24:15,745 アリサちゃんって とっても積極的なの 396 00:24:15,871 --> 00:24:16,746 (香)危ないなあ 397 00:24:16,872 --> 00:24:19,666 リョウに接近してくる女性って 必ず何かあるんだよね 398 00:24:19,791 --> 00:24:20,959 利用されてんじゃないの? 399 00:24:21,042 --> 00:24:23,670 (冴羽)うんにゃ あの目は完全に俺にひかれてる 400 00:24:23,795 --> 00:24:26,590 (香)あっそ 後でベソかいても知~らないっと 401 00:24:26,715 --> 00:24:27,549 (冴羽)「シティーハンター」 402 00:24:27,674 --> 00:24:30,427 “愛のキューピット ダイヤモンドに乾杯!!” 403 00:24:30,552 --> 00:24:32,304 (香)絶対 見てね