1 00:00:33,834 --> 00:00:36,003 <才人:前回までのあらすじ。 俺は 北条才人。 2 00:00:36,003 --> 00:00:38,338 高校3年生の男子だ> 3 00:00:38,338 --> 00:00:42,009 (天竜)よう! じいちゃん! (朱音)おばあちゃん。 4 00:00:42,009 --> 00:00:44,344 俺たちは どうして ここに呼ばれた? 5 00:00:44,344 --> 00:00:47,514 (千代・天竜)結婚しなさい。 (朱音・才人)はっ? 6 00:00:47,514 --> 00:00:50,350 < とある事情で クラスで いちばん苦手な女子と> 7 00:00:50,350 --> 00:00:52,352 結婚することになってしまった> 8 00:00:52,352 --> 00:00:55,689 私は…。 俺は…。 (2人)結婚します。 9 00:00:55,689 --> 00:00:58,191 <相手の名は 桜森朱音。 10 00:00:58,191 --> 00:01:02,029 そのことは 周りの人たちには 秘密にしなければいけない> 11 00:01:02,029 --> 00:01:05,032 (陽鞠)才人君と なんの話してたの? なっ…。 12 00:01:05,032 --> 00:01:09,369 (糸青)兄くん 結婚したんでしょ。 ハッ! どうして…。 13 00:01:09,369 --> 00:01:13,040 じいじたちが 変な動きをしてたから調べた。 14 00:01:13,040 --> 00:01:16,710 < だが すでに いとこのシセには 気付かれてしまった。 15 00:01:16,710 --> 00:01:20,547 結婚生活も波乱続きで> 16 00:01:20,547 --> 00:01:23,750 この先 どうなってしまうんだろうか…> 17 00:01:26,553 --> 00:01:29,056 待ちなさい。 待ちなさいってば! 18 00:01:29,056 --> 00:01:31,725 誰が待つか! 俺は なんとしても生き延びるぞ。 19 00:01:31,725 --> 00:01:33,994 殺さないわよ。 でも 止まらないと撃つわ。 20 00:01:33,994 --> 00:01:35,996 何を使って 撃つんだ? 21 00:01:35,996 --> 00:01:39,499 やられ… てない。 22 00:01:39,499 --> 00:01:42,002 どうして ちゃんと お弁当 持っていかないの? 23 00:01:42,002 --> 00:01:44,671 あっ… ごめん。 忘れてた。 24 00:01:44,671 --> 00:01:47,007 忘れてた? 本当かしら? 25 00:01:47,007 --> 00:01:50,344 私の手作り弁当なんて 食べたくなかったんでしょ。 26 00:01:50,344 --> 00:01:52,846 いや 手料理は 素直に うれしい。 27 00:01:52,846 --> 00:01:56,016 そ… そう? それなら いいんだけど。 28 00:01:56,016 --> 00:02:01,355 せっかく 頑張って作ったんだから 残さず食べないと ダメだからね! 29 00:02:01,355 --> 00:02:07,361 (チャイム) 30 00:02:07,361 --> 00:02:11,698 兄くん おなかすいた。 弁当 全部 ちょうだい。 31 00:02:11,698 --> 00:02:15,035 いきなり お前は とんでもない要求をするよな。 32 00:02:15,035 --> 00:02:17,204 このままでは シセが餓死する。 33 00:02:17,204 --> 00:02:20,707 兄なら妹に 食料を供給するのが義務。 34 00:02:20,707 --> 00:02:23,543 どうせ 朝飯も 死ぬほど食ってきてるだろ。 35 00:02:23,543 --> 00:02:26,546 丼飯 3杯 食べた。 ほ~ら 俺より食ってる! 36 00:02:26,546 --> 00:02:29,383 それと これとは 別。 別じゃねえ。 37 00:02:29,383 --> 00:02:32,152 シセが食べてみたいのは その…。 38 00:02:32,152 --> 00:02:35,655 そういうこと言うなって 言ったろ! むぐぐ…。 39 00:02:35,655 --> 00:02:38,659 お・に・いちゃん…。 40 00:02:38,659 --> 00:02:41,995 シセ ごはん 食べたい。 41 00:02:41,995 --> 00:02:44,998 くっ…。 (長谷川)糸青ちゃん かわいそう! 42 00:02:44,998 --> 00:02:47,167 (上園)ちょっとくらい 食べさせてあげなよ。 43 00:02:47,167 --> 00:02:50,170 もう 全部 あげろよ! (奥山)独り占めなんて> 44 00:02:50,170 --> 00:02:53,006 才人君は 極悪非道の鬼畜だよ。 45 00:02:53,006 --> 00:02:56,343 しかたない 一口だけなら。 46 00:02:56,343 --> 00:02:59,179 あれ? 才人君のお弁当…。 47 00:02:59,179 --> 00:03:01,181 朱音と同じじゃない? 48 00:03:01,181 --> 00:03:03,183 (2人)うっ! 49 00:03:03,183 --> 00:03:05,685 ほんとだ。 ひまりん すごい。 50 00:03:05,685 --> 00:03:09,022 どういうこと? まさか 桜森さんの手作りとか? 51 00:03:09,022 --> 00:03:11,358 やっぱり 2人って つきあってるの? 52 00:03:11,358 --> 00:03:14,695 つ… つつつ… つきあってないわ。 顔 真っ赤になってるよ。 53 00:03:14,695 --> 00:03:17,364 私たちは 断じて つきあってないわ! 54 00:03:17,364 --> 00:03:21,535 あ… ああ それだけは間違いない。 《2人:結婚はしてるけど!》 55 00:03:21,535 --> 00:03:23,537 でもな 怪しいな。 56 00:03:23,537 --> 00:03:27,040 北条と桜森って もとから夫婦みたいだしな。 57 00:03:27,040 --> 00:03:29,876 おそろいのお弁当が証拠だよね。 58 00:03:29,876 --> 00:03:34,314 こ… これはだな…。 あっ…。 59 00:03:34,314 --> 00:03:39,319 一口だけって言ったろ。 もぎゅぎゅ? もぎゅぎゅ…。 60 00:03:39,319 --> 00:03:42,322 行儀が悪いから 食べ終わってから しゃべりなさい。 61 00:03:42,322 --> 00:03:46,493 ごく。 一口で 全部 食べた。 化け物か。 62 00:03:46,493 --> 00:03:49,830 人知を超えた存在だということは 否定しない。 63 00:03:49,830 --> 00:03:53,166 マジか。 感謝してほしい。 64 00:03:53,166 --> 00:03:56,503 兄くんのため 証拠隠滅してあげた。 65 00:03:56,503 --> 00:04:00,507 本当か? ウソ。 食べたかっただけ。 66 00:04:00,507 --> 00:04:05,011 ハァ…。 兄くん 家のほうは大丈夫? 67 00:04:13,520 --> 00:04:16,223 あっ! 才人君。 んっ? 68 00:04:19,025 --> 00:04:21,528 階段から跳ぶと 危ないぞ。 69 00:04:21,528 --> 00:04:25,365 大丈夫! そのときは 才人君が キャッチしてくれるから。 70 00:04:25,365 --> 00:04:28,034 巻き込むな。 俺は 全力で回避する。 71 00:04:28,034 --> 00:04:31,371 ひどい。 そんなんじゃ女の子に モテないよ。 72 00:04:31,371 --> 00:04:35,876 モテる必要はない。 アハハハッ! 才人君らしいね。 73 00:04:37,978 --> 00:04:41,481 そういえばさ 才人君のお弁当> 74 00:04:41,481 --> 00:04:44,985 本当に 朱音に作ってもらった わけじゃないんだよね? 75 00:04:44,985 --> 00:04:48,321 似たような冷凍食品を 使っただけだろ? 76 00:04:48,321 --> 00:04:52,993 まあ あいつが俺のマネをしたという 可能性も考えられるがな。 77 00:04:52,993 --> 00:04:55,495 本当に? 本当だ。 78 00:04:55,495 --> 00:04:59,833 つきあって… ないよね? 当たり前だ。 79 00:04:59,833 --> 00:05:04,004 そっか。 そっか そっか! だよね! うん うん! 80 00:05:04,004 --> 00:05:06,173 ごめんね 変なこと聞いて。 81 00:05:06,173 --> 00:05:08,842 みんなの誤解は 私が解いておくから。 82 00:05:08,842 --> 00:05:10,844 じゃあね! 83 00:07:00,320 --> 00:07:03,657 (足音) 84 00:07:03,657 --> 00:07:07,160 あっ…。 85 00:07:07,160 --> 00:07:09,496 あっ…。 (足音) 86 00:07:09,496 --> 00:07:11,898 《何か… いる》 87 00:07:20,006 --> 00:07:22,008 (朱音)キャー! 88 00:07:22,008 --> 00:07:25,512 なんだ なんだ? アルファ・ケンタウリからの襲撃か? 89 00:07:25,512 --> 00:07:27,514 お化け。 お化けが出たの。 90 00:07:27,514 --> 00:07:30,850 青白い顔して ブツブツ言ってる何かが…。 91 00:07:30,850 --> 00:07:32,786 何も いないぞ。 92 00:07:32,786 --> 00:07:35,622 いたのよ! そうか。 おやすみ。 93 00:07:35,622 --> 00:07:39,793 起きて! 起きて! 1人にしないで! 94 00:07:39,793 --> 00:07:42,462 大丈夫だ。 お前は 1人じゃない。 95 00:07:42,462 --> 00:07:44,798 大自然と世界中のみんなが味方だ。 96 00:07:44,798 --> 00:07:46,966 適当なこと言って 寝ないで! 寝ろ! 97 00:07:46,966 --> 00:07:49,636 寝れないわよ! あんたも寝かさないわよ。 98 00:07:49,636 --> 00:07:53,139 幽霊に 魂 取られたら 一体 どうするつもりなの!? 99 00:07:53,139 --> 00:07:56,142 どうすると言われても…。 (物音) 100 00:07:56,142 --> 00:07:59,312 キャー! 何かいるのか見てくるから。 101 00:07:59,312 --> 00:08:01,815 や… やだ! 無理。 ここにいて! 102 00:08:01,815 --> 00:08:03,817 でも 確かめないと らちが明かない。 103 00:08:03,817 --> 00:08:05,819 お願い。 104 00:08:12,158 --> 00:08:15,161 嫌… ありえない 引っ越す おはらい…。 105 00:08:15,161 --> 00:08:17,330 何が起きたか 説明しろ。 106 00:08:17,330 --> 00:08:19,100 また出たのよ 幽霊が。 107 00:08:19,100 --> 00:08:24,170 部屋で勉強してたら リビングから走り回る足音が> 108 00:08:24,170 --> 00:08:26,339 トトトッ トトトッて…。 109 00:08:26,339 --> 00:08:30,010 そうか。 証拠に スマホで写真を撮ってきてくれ。 110 00:08:30,010 --> 00:08:33,780 できるわけないでしょ! たたられて スマホが爆発するわ。 111 00:08:33,780 --> 00:08:36,449 近頃の幽霊は 火力高いな。 112 00:08:36,449 --> 00:08:39,452 なぜ ここで やる…。 あ… あんたが> 113 00:08:39,452 --> 00:08:42,122 幽霊に襲われないよう 見張っておいてあげるのよ! 114 00:08:42,122 --> 00:08:44,958 俺のほうは問題ないから 戻っていいぞ。 115 00:08:44,958 --> 00:08:48,795 絶対 出て行かないニャ! ここは 私の部屋ニャ! 116 00:08:48,795 --> 00:08:51,631 (ドアの開く音) 117 00:08:51,631 --> 00:08:56,136 どこへ行くの? 海外? トイレだ。 部屋にいろ。 118 00:08:56,136 --> 00:08:58,471 (朱音)開けて。 今夜は 開けたままでして! 119 00:08:58,471 --> 00:09:01,641 できるか! 犬だって人前でトイレするでしょ。 120 00:09:01,641 --> 00:09:03,643 (才人)俺は 犬じゃない! 121 00:09:03,643 --> 00:09:07,814 お風呂 入ってくるわね。 (ドアの開く音) 122 00:09:07,814 --> 00:09:09,816 おう。 123 00:09:12,819 --> 00:09:15,321 あの…。 なんだ? 124 00:09:15,321 --> 00:09:18,324 1人で お風呂に入るのは危ないから> 125 00:09:18,324 --> 00:09:22,495 い… 一緒に来て… もらえないかしら? 126 00:09:22,495 --> 00:09:26,166 はぁ? ダメ… かしら? 127 00:09:26,166 --> 00:09:30,170 わかった。 今夜だけだぞ。 128 00:09:30,170 --> 00:09:32,939 (シャワーの音) 129 00:09:32,939 --> 00:09:34,941 んっ…。 130 00:09:37,277 --> 00:09:42,282 ねえ ちゃんと そこにいる? いるよね? 大丈夫よね? 131 00:09:42,282 --> 00:09:45,118 《我は世界。 セカイは ワレなり》 132 00:09:45,118 --> 00:09:47,954 どうして 返事してくれないの? 怒るわよ! 133 00:09:47,954 --> 00:09:49,956 前を隠せ! 134 00:09:49,956 --> 00:09:52,625 最近 あいつがさ…。 135 00:09:52,625 --> 00:09:55,795 嫁の愚痴か。 愚痴ではない。 136 00:09:55,795 --> 00:09:58,298 なんで 朱音の話だと わかった? 137 00:09:58,298 --> 00:10:00,633 声の調子で わかる。 138 00:10:00,633 --> 00:10:03,636 兄くんは 嫁との関係で疲れたとき> 139 00:10:03,636 --> 00:10:05,972 シセの胸に逃げ込んでくる。 140 00:10:05,972 --> 00:10:09,309 それを癒やしてあげる 魔性の女が シセ。 141 00:10:09,309 --> 00:10:11,811 人聞きが悪い言い方は やめろ。 142 00:10:11,811 --> 00:10:15,982 悪くない。 どんな人間にも 逃げ場は必要。 143 00:10:15,982 --> 00:10:19,152 兄くんには シセが必要。 144 00:10:19,152 --> 00:10:22,155 シセにも 兄くんが必要。 145 00:10:22,155 --> 00:10:26,993 遠慮しないで シセに甘えて。 146 00:10:26,993 --> 00:10:29,329 シセは あふれる包容力で> 147 00:10:29,329 --> 00:10:32,499 兄くんの すべてを 抱き締めてあげる。 148 00:10:32,499 --> 00:10:35,168 危ないから やめなさい。 ふぁ…。 149 00:10:35,168 --> 00:10:38,004 それで 嫁が どうかしたの? 150 00:10:38,004 --> 00:10:41,508 朱音が うちに 幽霊が出るって言うんだよ。 151 00:10:41,508 --> 00:10:44,677 枕元に立たれたり 足音が聞こえたりするって> 152 00:10:44,677 --> 00:10:49,349 怖がっててな。 風呂まで 1人じゃ入れないとか騒いで…。 153 00:10:49,349 --> 00:10:52,018 兄くんのエッチ。 エッチじゃない。 154 00:10:52,018 --> 00:10:54,354 結局 一緒には 入らなかったんだからな。 155 00:10:54,354 --> 00:10:57,190 でも 本当は 一緒に入りたかったんでしょ。 156 00:10:57,190 --> 00:10:59,192 そんなわけがあるか。 157 00:10:59,192 --> 00:11:02,195 もしかしたら 本当に幽霊かもしれない。 158 00:11:02,195 --> 00:11:05,365 まさか…。 んっ…。 159 00:11:05,365 --> 00:11:10,203 何がいるのか シセが調べてあげる。 160 00:11:10,203 --> 00:11:13,373 朱音って 兄くんと結婚してるでしょ? 161 00:11:13,373 --> 00:11:16,209 うっ! んっ! 162 00:11:16,209 --> 00:11:18,211 シセは なんでも知っている。 163 00:11:18,211 --> 00:11:20,380 兄くんと朱音が 2人で暮らしている…。 164 00:11:20,380 --> 00:11:22,715 よ~し! ちょっと 散歩に行こうか。 165 00:11:22,715 --> 00:11:25,385 そうね。 みんなで お散歩よ! 166 00:11:25,385 --> 00:11:28,721 流れるようなチームワーク。 (朱音/才人)ハァハァ…。 167 00:11:28,721 --> 00:11:30,723 これが 夫婦の力。 168 00:11:30,723 --> 00:11:34,827 才人 あんた 私たちの関係 人に言っちゃダメって言ったわよね。 169 00:11:34,827 --> 00:11:38,164 何 考えてるの!? 俺は シセに話していない。 170 00:11:38,164 --> 00:11:41,334 シセが 自分で調べたんだ。 なっ! シセ。 171 00:11:41,334 --> 00:11:45,672 待って。 昨日見た漫才のオチが 思い出せなくて 困ってる。 172 00:11:45,672 --> 00:11:49,008 そんなの どうでもいいだろ。 俺の命が かかってるんだ! 173 00:11:49,008 --> 00:11:53,179 兄くんの命と漫才のオチ どちらを選ぶべきか。 174 00:11:53,179 --> 00:11:57,183 迷うなよ! 兄くんの言葉に ウソはない。 175 00:11:57,183 --> 00:12:01,020 シセは 自分で 2人の結婚について調べた。 176 00:12:01,020 --> 00:12:03,356 本当? なんぴとたりとも> 177 00:12:03,356 --> 00:12:06,192 シセの目を欺くことは できない。 178 00:12:06,192 --> 00:12:10,363 確かに 才人の家族に 気付かれないわけないわよね。 179 00:12:10,363 --> 00:12:13,700 黙っていて ごめんなさい 糸青さん。 180 00:12:13,700 --> 00:12:15,868 うん。 問題ない。 181 00:12:15,868 --> 00:12:20,206 兄くんから聞いた。 家に幽霊が出て困っていると。 182 00:12:20,206 --> 00:12:22,542 そ… そうなのよ。 しかも こいつは> 183 00:12:22,542 --> 00:12:26,546 お化けだって信じないし 事の重大性をわかっていないの。 184 00:12:26,546 --> 00:12:30,550 シセには わかる。 その家は…。 185 00:12:30,550 --> 00:12:33,987 悪霊に取りつかれている。 やっぱり!? 186 00:12:33,987 --> 00:12:37,156 早く 除霊しないと 災いが広がる。 187 00:12:37,156 --> 00:12:41,661 朱音の成績が 全教科 50点ずつ下がるかもしれない。 188 00:12:41,661 --> 00:12:45,164 そんな恐ろしい災いが!? どうしたらいいの? 糸青さん。 189 00:12:45,164 --> 00:12:49,502 シセが家を見るだけでいい。 190 00:12:49,502 --> 00:12:52,405 シセを信じて。 191 00:12:58,678 --> 00:13:02,181 これは…。 どうでしょうか? 先生。 192 00:13:02,181 --> 00:13:05,184 無数の霊が ひしめいている。 193 00:13:05,184 --> 00:13:08,688 この家は もうすぐ 冥界に沈む。 194 00:13:08,688 --> 00:13:12,358 シセー!? め… 冥界? もう手遅れ? 195 00:13:12,358 --> 00:13:15,528 家ごと燃やしたほうが いいかしら? は… 早まるな! 196 00:13:15,528 --> 00:13:19,866 心配しないで。 これから 霊障の中心を突き止めて> 197 00:13:19,866 --> 00:13:22,702 それを破壊することで 霊を散らす。 198 00:13:22,702 --> 00:13:25,705 お願いします 先生! 199 00:13:25,705 --> 00:13:29,208 ここは? 俺の勉強部屋だな。 200 00:13:29,208 --> 00:13:32,645 勉強には 使っていないから 読書部屋みたいなもんだが。 201 00:13:32,645 --> 00:13:35,815 エッチな本を読むために使ってる? 才人? 202 00:13:35,815 --> 00:13:38,484 違う。 シセは 知っている。 203 00:13:38,484 --> 00:13:42,655 兄くんの読む本には エッチなシーンが 結構あることを。 204 00:13:42,655 --> 00:13:46,993 シセが のぞこうとしたら 急いで 本を閉じてしまうことを。 205 00:13:46,993 --> 00:13:50,663 私の家で エッチな本を読むなんて 許せないわ。 汚らわしい! 206 00:13:50,663 --> 00:13:53,666 普通の小説だ。 映画だって ぬれ場くらいあるだろ! 207 00:13:53,666 --> 00:13:57,503 兄くんのエロ本部屋を調べないと。 エロ本部屋じゃない。 208 00:13:57,503 --> 00:14:01,407 不健全な本は 没収よ。 目的が変わってないか? 209 00:14:04,177 --> 00:14:06,846 (糸青)お~。 210 00:14:06,846 --> 00:14:09,015 兄くんのパンツ 発見。 211 00:14:09,015 --> 00:14:11,851 ハッ! な… なんて物 見せるのよ! 212 00:14:11,851 --> 00:14:16,189 ハァ… くんか くんか。 213 00:14:16,189 --> 00:14:18,524 兄くんのニオイはしない。 214 00:14:18,524 --> 00:14:21,527 洗剤のニオイ。 ちゃんと洗ってある。 215 00:14:21,527 --> 00:14:24,030 当たり前だ! 216 00:14:24,030 --> 00:14:28,034 ハァハァ ハァハァ…。 次は 朱音の勉強部屋を調査する。 217 00:14:28,034 --> 00:14:31,804 待って 糸青さん 私の部屋は霊なんていないから。 218 00:14:31,804 --> 00:14:35,641 安全だから…。 朱音は パンツを発掘されたくない? 219 00:14:35,641 --> 00:14:38,644 されたくないわ! 普通に 幽霊を探して。 220 00:14:38,644 --> 00:14:41,147 パンツのほうが おもしろいのに。 221 00:14:41,147 --> 00:14:43,149 おもしろくないわ! 222 00:14:43,149 --> 00:14:47,653 私が寝ていたら あの辺りに影が立っていたのよ。 223 00:14:47,653 --> 00:14:50,323 子どもくらいの小さな影だったわ。 224 00:14:50,323 --> 00:14:55,161 私が 大きな声を出したら すぐ いなくなっちゃったけど。 225 00:14:55,161 --> 00:14:58,664 なるほど。 226 00:14:58,664 --> 00:15:02,335 何か わかったの? 糸青さん? 227 00:15:02,335 --> 00:15:05,171 ちょっと待ってやってくれ。 あっ…。 228 00:15:05,171 --> 00:15:08,174 (才人)今 こいつの脳細胞が高速で> 229 00:15:08,174 --> 00:15:10,843 あらゆる可能性を 計算しているんだ。 230 00:15:10,843 --> 00:15:14,013 シセなら 必ず 真実に たどりつける。 231 00:15:14,013 --> 00:15:17,216 そ… そうね。 糸青さんなら。 232 00:15:20,019 --> 00:15:23,022 幽霊の正体が わかった。 233 00:15:23,022 --> 00:15:26,192 ほんと? 猫だろ。 それとも ねずみか? 234 00:15:26,192 --> 00:15:28,995 幽霊の正体は…。 235 00:15:32,298 --> 00:15:34,300 シセ! 236 00:15:37,136 --> 00:15:40,807 はぁ? え… えっと どういうことかしら? 237 00:15:40,807 --> 00:15:45,144 幽霊の出現した場所 出現した時間> 238 00:15:45,144 --> 00:15:48,314 そして 行動パターンから推理した。 239 00:15:48,314 --> 00:15:50,316 幽霊は シセ。 240 00:15:50,316 --> 00:15:55,655 なぜなら シセは何日か前から この家に遊びに来ているから。 241 00:15:55,655 --> 00:15:58,991 だったら 早く言え! ふに~ ふに~ ふに~。 242 00:15:58,991 --> 00:16:03,162 なるほど 糸青さんだったのね。 よかった~。 243 00:16:03,162 --> 00:16:05,164 だったら 早く言って! 244 00:16:05,164 --> 00:16:08,835 鍵は じいじに ちょうだい って言ったら すぐ くれた。 245 00:16:08,835 --> 00:16:10,837 あの じいさん…。 246 00:16:10,837 --> 00:16:13,673 兄くんたちに ナイショで入っていたのは> 247 00:16:13,673 --> 00:16:18,010 ラブラブ新婚夫婦の夜を邪魔したら いけないと思ったから。 248 00:16:18,010 --> 00:16:20,012 ラブラブじゃないわ! 249 00:16:20,012 --> 00:16:22,348 事件も 無事に解決したし> 250 00:16:22,348 --> 00:16:24,517 報酬に 晩ごはんを食べていきたい。 251 00:16:24,517 --> 00:16:26,519 探偵も犯人も シセだったけどな。 252 00:16:26,519 --> 00:16:29,856 前に 朱音の手作り弁当を食べたけど> 253 00:16:29,856 --> 00:16:32,959 すごく おいしかった。 そ… そう? 254 00:16:32,959 --> 00:16:37,964 ほっぺたが落ちるかと思った。 朱音の料理は 世界一。 255 00:16:37,964 --> 00:16:40,967 ま… まあね! わかる人には わかるわよね。 256 00:16:40,967 --> 00:16:44,303 銀河系中… いえ 平行世界 すべて探しても> 257 00:16:44,303 --> 00:16:46,973 私に勝てる料理人は いないわよね。 258 00:16:46,973 --> 00:16:49,976 シセは 朱音のごはんが食べたい。 259 00:16:49,976 --> 00:16:52,478 シセ おなかすいた。 260 00:16:52,478 --> 00:16:56,182 糸青さんの食べたい物 好きなだけ 作ってあげるわ。 261 00:17:01,153 --> 00:17:05,157 おいしい。 天国の味。 262 00:17:05,157 --> 00:17:07,493 口に合って よかったわ。 263 00:17:07,493 --> 00:17:10,496 まだ 欲しいものがあったら どんどん 作るからね。 264 00:17:10,496 --> 00:17:13,165 うまうま…。 265 00:17:13,165 --> 00:17:17,336 また 弁当 付けてるぞ。 ああ…。 266 00:17:17,336 --> 00:17:19,338 ちょ…。 どうした? 267 00:17:19,338 --> 00:17:21,507 ううん 別に…。 268 00:17:21,507 --> 00:17:25,711 《なんか この2人 距離 近くない?》 269 00:17:28,347 --> 00:17:31,350 お~ 兄くん うまい。 270 00:17:31,350 --> 00:17:33,786 なっ! 自分で やってみろ。 271 00:17:33,786 --> 00:17:35,788 やり方は わかっただろ? 272 00:17:35,788 --> 00:17:40,960 わかったけど 兄くんに手を握られてるの> 273 00:17:40,960 --> 00:17:43,629 気持ちいいから。 274 00:17:43,629 --> 00:17:46,132 あ… あのね あんたたち…。 275 00:17:46,132 --> 00:17:48,134 な… なんだ? なんでもないわ。 276 00:17:48,134 --> 00:17:51,304 なんでもないってことはないだろ。 さっきから なんか怒ってるだろ。 277 00:17:51,304 --> 00:17:53,639 怒ってないわ! 絶対 怒ってるって。 278 00:17:53,639 --> 00:17:56,809 鬼みたいな顔してるし。 女の子に向かって 鬼だなんて> 279 00:17:56,809 --> 00:17:59,312 失礼ね! 前歯 全部 引き抜くわよ! 280 00:17:59,312 --> 00:18:01,314 こわ…。 281 00:18:01,314 --> 00:18:04,984 もう遅いから 俺は 風呂に入ってくるかな。 282 00:18:04,984 --> 00:18:09,822 シセも入る。 ちょっと 糸青さんって 私たちと同い年よね? 283 00:18:09,822 --> 00:18:12,491 シセは いつも 兄くんと入っている。 284 00:18:12,491 --> 00:18:15,328 いつも!? 最近は あんまり 入ってないからな! 285 00:18:15,328 --> 00:18:17,663 最近は? あんまり? 286 00:18:17,663 --> 00:18:20,100 お風呂は 一度に 1人ずつ! さっさと入ってきなさい! 287 00:18:20,100 --> 00:18:23,002 (2人)イエッサー。 288 00:18:26,672 --> 00:18:30,509 糸青さんは? まだ ゲームしてる。 289 00:18:30,509 --> 00:18:34,280 客用の布団を敷いたから そのうち 寝るだろ。 290 00:18:34,280 --> 00:18:36,449 やっと 2人で おしゃべりできるわ。 291 00:18:36,449 --> 00:18:39,619 んっ? 俺と2人で しゃべりたかったのか? 292 00:18:39,619 --> 00:18:42,455 そ… そういうわけじゃないけど。 293 00:18:42,455 --> 00:18:44,790 あんたに言いたい文句が いっぱい あったのよ! 294 00:18:44,790 --> 00:18:47,126 糸青さんの前じゃ 言いにくいでしょ! 295 00:18:47,126 --> 00:18:50,796 文句 聞くぞ。 296 00:18:50,796 --> 00:18:55,801 そうね。 猫のゲーム せっかく買ってくれてるなら> 297 00:18:55,801 --> 00:18:57,970 早く 教えてほしかったわ。 298 00:18:57,970 --> 00:19:02,641 ずっと 勉強で忙しそうだったから 邪魔しちゃ悪いと思ってな。 299 00:19:02,641 --> 00:19:06,479 邪魔じゃないわよ。 たまには 息抜きもしたいし> 300 00:19:06,479 --> 00:19:10,983 それに… 私が 先に したかったし…。 301 00:19:10,983 --> 00:19:14,487 (才人)俺より先に うまくなって 俺を ボコボコにしたかったのか。 302 00:19:14,487 --> 00:19:16,656 悪質だな。 違うわよ。 303 00:19:16,656 --> 00:19:19,659 そうじゃなくて 糸青さんより 先に…。 304 00:19:19,659 --> 00:19:23,662 ああ もう わかんない! どうして 私は 先に遊びたかったのよ。 305 00:19:23,662 --> 00:19:26,165 俺に聞かれても わからん。 わかりなさいよ。 306 00:19:26,165 --> 00:19:28,668 無駄に 成績いいんだから。 無駄とは なんだ? 307 00:19:28,668 --> 00:19:31,771 カマボコに 最新コンピューターが ついてても 無駄ってことよ。 308 00:19:31,771 --> 00:19:34,273 俺は カマボコになった記憶はない。 かわいそうに! 309 00:19:34,273 --> 00:19:38,110 記憶が ねつ造されているのね。 あんたは 間違いなくカマボコなのに。 310 00:19:38,110 --> 00:19:40,112 間違いしかない! 311 00:19:40,112 --> 00:19:42,114 はぁ~ すっきりした。 312 00:19:42,114 --> 00:19:45,785 やっぱり 1日1回は あんたに文句を言わないとね。 313 00:19:45,785 --> 00:19:50,956 1日1回 サンドバッグを殴らないとね みたいな言い方は やめろ。 314 00:19:50,956 --> 00:19:54,627 文句は それで終わりか? あっ… もう一つ。 315 00:19:54,627 --> 00:19:57,630 なんだ? え… えっと その…。 316 00:19:57,630 --> 00:20:00,132 糸青さんのことなんだけど。 317 00:20:00,132 --> 00:20:02,301 いきなり 泊まらせたのは悪かった。 318 00:20:02,301 --> 00:20:06,305 それはいいの。 糸青さん とっても かわいいし。 319 00:20:06,305 --> 00:20:09,141 だけど なんていうか…。 320 00:20:09,141 --> 00:20:13,479 ちょっと 才人は 糸青さんの 面倒 見過ぎじゃないかなって。 321 00:20:13,479 --> 00:20:18,150 あいつは ほっとくと 道の石を 食べ始めるようなやつだからな。 322 00:20:18,150 --> 00:20:20,152 何か 問題でも あるのか? 323 00:20:20,152 --> 00:20:23,656 問題は ないわよね。 324 00:20:23,656 --> 00:20:29,161 ないんだけど…。 あら? なんで 文句 言ってるのかしら。 325 00:20:29,161 --> 00:20:31,497 うぅ…。 326 00:20:31,497 --> 00:20:36,335 ヒャッ! あ… あんた 今 私のお尻 なでたでしょ? 327 00:20:36,335 --> 00:20:38,504 はぁ? そんなことするわけ…。 328 00:20:38,504 --> 00:20:41,674 ハッ! お前も 俺の太もも 触ってるじゃないか! 329 00:20:41,674 --> 00:20:44,009 なんで そんな恐ろしいこと しなきゃいけないのよ! 330 00:20:44,009 --> 00:20:47,179 恐ろしいのは そっちだ。 俺は ドラゴンに手を出すほど> 331 00:20:47,179 --> 00:20:50,349 無謀じゃない! (朱音)私の どこが ドラゴンよ! 332 00:20:50,349 --> 00:20:53,519 髪一本も残らないまで 焼き尽くすわよ! 333 00:20:53,519 --> 00:20:57,189 そういうところだよ。 静かにして 眠れない。 334 00:20:57,189 --> 00:20:59,358 糸青さん!? いつからいた? 335 00:20:59,358 --> 00:21:03,028 人類の文明が始まる前から。 それは ウソだろ。 336 00:21:03,028 --> 00:21:05,698 シセも 兄くんと 一緒に寝る。 337 00:21:05,698 --> 00:21:09,368 兄くんの家に泊まるときは いつも 一緒。 338 00:21:09,368 --> 00:21:11,704 いつも!? いつもではない。 339 00:21:11,704 --> 00:21:14,540 シセが どうしてもというときは しょうがないから。 340 00:21:14,540 --> 00:21:19,378 (糸青)シセは 赤ちゃんのときから 兄くんと 一緒だった。 341 00:21:19,378 --> 00:21:23,716 兄くんと くっついているのが いちばん 落ち着く。 342 00:21:23,716 --> 00:21:28,053 1人は 寂しい。 朱音ばっかり 兄くんと 一緒は ずるい。 343 00:21:28,053 --> 00:21:31,824 ず… ずるくないわよ。 私は好きで こうしているわけじゃないし。 344 00:21:31,824 --> 00:21:34,660 本当に? 本当よ。 おばあちゃんたちから> 345 00:21:34,660 --> 00:21:37,329 出された結婚の条件で 決められちゃってるの。 346 00:21:37,329 --> 00:21:39,331 だから…。 そこまで朱音が> 347 00:21:39,331 --> 00:21:42,334 兄くんと2人きりで 寝たいのなら しかたない。 348 00:21:42,334 --> 00:21:45,504 ふ… 2人きりで 寝たいとかじゃないわ! 349 00:21:45,504 --> 00:21:48,674 エッチの邪魔にならないよう シセは 床で寝る。 350 00:21:48,674 --> 00:21:51,510 エエエ… エッチなんてしたことないし する予定も ないわ! 351 00:21:51,510 --> 00:21:55,214 変な誤解しないで! お願いだから 一緒に寝ましょ。 352 00:21:57,183 --> 00:22:01,854 (寝息) 353 00:22:01,854 --> 00:22:04,023 朱音も やきもち やくんだ。 354 00:22:04,023 --> 00:22:07,526 えっ… なんの話? 兄くんのこと。 355 00:22:07,526 --> 00:22:10,196 シセが イチャイチャしてたから 怒ったんでしょ。 356 00:22:10,196 --> 00:22:12,698 はぁ? 怒ってなんかないわ。 357 00:22:12,698 --> 00:22:15,367 シセの目は ごまかせない。 358 00:22:15,367 --> 00:22:17,870 あっ…。 359 00:22:17,870 --> 00:22:21,040 朱音 てれてる? てれてないわ。 360 00:22:21,040 --> 00:22:24,710 兄くんは 鈍いから はっきり言わないと伝わらない。 361 00:22:24,710 --> 00:22:28,881 だから 何を言うのよ! ちょっと安心した。 362 00:22:28,881 --> 00:22:33,485 兄くんが幸せに暮らせるか どうか 心配だったから。 363 00:22:33,485 --> 00:22:35,487 どういう意味? 364 00:22:35,487 --> 00:22:38,991 おやすみ。 365 00:22:38,991 --> 00:22:42,328 ちゃんと教えなさいよ! っていうか くっつき過ぎ! 366 00:22:42,328 --> 00:22:44,930 恥じらいがないわ!