1 00:00:34,434 --> 00:00:36,937 (朱音)いい? 結婚って言葉も口にしないで。 2 00:00:36,937 --> 00:00:40,440 誰かに聞かれたら 大変だわ。 (才人)わかってる。 3 00:00:42,609 --> 00:00:44,611 (陽鞠)おはよう。 4 00:00:44,611 --> 00:00:46,780 才人君と なんの話してたの? 5 00:00:46,780 --> 00:00:49,449 な… 何も話してないわ。 6 00:00:49,449 --> 00:00:53,120 え~! 才人君のこと怒ってなかった? 7 00:00:53,120 --> 00:00:56,456 気安く 声をかけないでって 文句 言っただけよ! 8 00:00:56,456 --> 00:00:59,559 《声をかけてきたのは そっちなんだが…》 9 00:01:02,963 --> 00:01:05,966 な… なんだ? (糸青)クン クン クン…。 10 00:01:05,966 --> 00:01:11,305 兄くん シャンプーのニオイが違う。 どこに 泊まったの? うっ! 11 00:01:11,305 --> 00:01:14,141 と… 父さんが 変なシャンプー買ってきて。 12 00:01:14,141 --> 00:01:18,312 シャンプーだけじゃない。 女の子のニオイも ついてる。 13 00:01:18,312 --> 00:01:20,814 あむ。 痛っ! かむな! 14 00:01:20,814 --> 00:01:25,152 兄くん 結婚したんでしょ。 ハッ! どうして…。 15 00:01:25,152 --> 00:01:28,822 じいじたちが 変な動きをしてたから調べた。 16 00:01:28,822 --> 00:01:31,325 新居の場所も わかってる。 17 00:01:31,325 --> 00:01:33,927 兄君が結婚したのは 桜森…。 18 00:01:33,927 --> 00:01:36,597 むぐぐ…。 ん~! 19 00:01:36,597 --> 00:01:41,101 ハァハァハァ…。 シセは 黙っておく義理がない。 20 00:01:41,101 --> 00:01:45,105 兄くんは 結婚する前に 相談もしてくれなかった。 21 00:01:45,105 --> 00:01:47,107 それは…。 22 00:01:47,107 --> 00:01:51,445 シセは 口止め料を要求する。 なんだ? 23 00:01:51,445 --> 00:01:56,450 ん~… 口止め料 口止め料…。 24 00:01:56,450 --> 00:01:58,452 口止め…。 25 00:01:58,452 --> 00:02:01,121 ハッ… ああ…。 26 00:02:01,121 --> 00:02:03,290 思いつかないんだな? 27 00:02:03,290 --> 00:02:05,792 そのうち 思いつく。 28 00:02:05,792 --> 00:02:10,797 兄くんの人生は シセの手に握られている。 29 00:02:10,797 --> 00:02:14,968 体育の授業のあとは 眠くなるから やっかいだな。 30 00:02:14,968 --> 00:02:18,305 あんた いいかげんにしなさいよ。 31 00:02:18,305 --> 00:02:20,807 何がだ? 用具の後片づけよ。 32 00:02:20,807 --> 00:02:24,478 倉庫の前に置いただけじゃない。 ちゃんと 元の場所に戻しなさい。 33 00:02:24,478 --> 00:02:27,981 次の時間 隣のクラスが同じ授業で使うんだ。 34 00:02:27,981 --> 00:02:29,983 あそこにあったほうが 助かるだろ。 35 00:02:29,983 --> 00:02:32,152 どうして そんなことが わかるのよ! 36 00:02:32,152 --> 00:02:34,421 担当教師に確認したからだ。 37 00:02:34,421 --> 00:02:37,924 そっか。 私と朱音で 片づけちゃったけど➡ 38 00:02:37,924 --> 00:02:39,926 余計なことしちゃったかな。 39 00:02:39,926 --> 00:02:43,597 突然 隕石が落ちてきて 授業がなくなるかもしれないわ。 40 00:02:43,597 --> 00:02:47,100 体育館に避難した人が つまずいて 転んだら あんたのせいよ! 41 00:02:47,100 --> 00:02:49,102 もしもの例えが 物騒だぞ! 42 00:02:49,102 --> 00:02:53,774 また やってる。 飽きないよね。 仲よすぎでしょ。 43 00:02:53,774 --> 00:02:56,943 「また やってる」って なんだ? 知らないの? 44 00:02:56,943 --> 00:02:59,613 朱音と才人君って しょっちゅうケンカしてるから➡ 45 00:02:59,613 --> 00:03:02,282 うちの学校の 名物になってるんだよ。 46 00:03:02,282 --> 00:03:06,286 リアルカップルチャンネルとか 夫婦漫才トップツーとか。 47 00:03:06,286 --> 00:03:08,789 ふ… 夫婦じゃないわ! 48 00:03:08,789 --> 00:03:11,091 《いや うん。 夫婦なんだが》 49 00:04:52,092 --> 00:04:54,094 (朱音)な… 何よ これ! 50 00:04:54,094 --> 00:04:56,096 あっ…。 51 00:04:56,096 --> 00:04:58,598 どうした? 52 00:04:58,598 --> 00:05:01,101 ジュースばっかりじゃない! 53 00:05:01,101 --> 00:05:04,604 俺が買ってきたんだ。 濃縮野菜ジュース! 54 00:05:04,604 --> 00:05:08,608 ビタミン たっぷりだし これさえ飲んでいれば 健康だ。 55 00:05:08,608 --> 00:05:11,278 健康じゃないわよ。 偏るでしょ。 56 00:05:11,278 --> 00:05:14,614 ああ それなら。 キャー! 57 00:05:14,614 --> 00:05:16,616 悲鳴が出るほど うまそうか? 58 00:05:16,616 --> 00:05:19,286 そうだな カップ麺は 早い 安い うまいの➡ 59 00:05:19,286 --> 00:05:21,955 三拍子がそろった完全食だからな。 60 00:05:21,955 --> 00:05:24,958 一応 聞いておくけど たんぱく質は? 61 00:05:24,958 --> 00:05:27,127 人類には プロテインがある! 62 00:05:27,127 --> 00:05:32,299 ホエイとカゼインが 絶妙な比率で 配合された理想的なプロテインだ。 63 00:05:32,299 --> 00:05:34,734 プラス 野菜ジュースで…。 64 00:05:34,734 --> 00:05:38,071 完成だ。 お前も飲むか? 飲まないわよ! 65 00:05:38,071 --> 00:05:41,908 あんた もしかして カップ麺と野菜ジュースとプロテインだけで➡ 66 00:05:41,908 --> 00:05:45,412 生きていくつもり? いちばん 簡単な料理だからな。 67 00:05:45,412 --> 00:05:49,916 料理じゃないわよ 断じて! それは 科学よ! 68 00:05:49,916 --> 00:05:53,253 だが 体に いいぞ。 その毒物を近づけないで! 69 00:05:53,253 --> 00:05:57,257 俺の力作を愚弄するとは…。 あんた 味覚が おかしいわ! 70 00:05:57,257 --> 00:06:00,594 失礼な。 努力で まひさせたんだ。 71 00:06:00,594 --> 00:06:03,096 この クソまずい液体を おいしいと感じるまで➡ 72 00:06:03,096 --> 00:06:05,932 どれだけかかったと 思っているんだ。 73 00:06:05,932 --> 00:06:09,102 《こいつ 想像以上に危ないわ。 74 00:06:09,102 --> 00:06:11,438 放っておいたら 間違いなく死ぬ。 75 00:06:11,438 --> 00:06:14,441 死んで 結婚がなくなったら…。 76 00:06:14,441 --> 00:06:18,111 これは 自分のため。 こいつのためじゃないわ》 77 00:06:18,111 --> 00:06:22,282 私が 本当の料理というものを 教えてあげるわ。 78 00:06:22,282 --> 00:06:24,618 いや 俺には このエリクサーが…。 79 00:06:24,618 --> 00:06:27,020 そこに座って 待ってなさい。 80 00:06:29,456 --> 00:06:31,458 フフッ…。 81 00:06:31,458 --> 00:06:34,561 まるで おなかをすかせた犬のようね。 82 00:06:34,561 --> 00:06:37,897 《これを食べたら きっと 目を丸くして 驚くわ。 83 00:06:37,897 --> 00:06:41,234 おいしいと私を褒めたたえ 心の底から感謝し➡ 84 00:06:41,234 --> 00:06:44,904 そして 能力で 私に 負けていることに気付くのよ》 85 00:06:44,904 --> 00:06:48,575 フフッ… フフッ フフフフ…。 何 笑ってるんだ。 気持ち悪いな。 86 00:06:48,575 --> 00:06:52,245 失礼ね! あんたの 夕ごはんを作ってやってるのよ! 87 00:06:52,245 --> 00:06:56,449 《毒が入ってるのか? 最後の晩さんか…》 88 00:07:00,086 --> 00:07:03,089 うっ うぅ…。 たんと 召し上がれ。 89 00:07:03,089 --> 00:07:05,925 今日こそは あんたを倒してみせるわ。 90 00:07:05,925 --> 00:07:10,597 くぎや 爆弾の類いは… 入ってないようだな。 91 00:07:10,597 --> 00:07:13,767 当たり前よ。 いいから 早く 食べて。 92 00:07:13,767 --> 00:07:32,285 ♬~ 93 00:07:32,285 --> 00:07:34,220 ♬~ 94 00:07:34,220 --> 00:07:36,923 どうかしら おいしい? 95 00:07:39,893 --> 00:07:41,895 普通だ。 96 00:07:41,895 --> 00:07:45,565 《才人:丁寧に作られた 普通の料理。 97 00:07:45,565 --> 00:07:48,568 それは 俺にとっては 何よりも…》 98 00:07:48,568 --> 00:07:50,737 じゃあ 食べないで! なんでだよ! 99 00:07:50,737 --> 00:07:52,906 ここまできて お預けとか ないだろ! 100 00:07:52,906 --> 00:07:54,908 おいしくないなら 食べないで いいわ! 101 00:07:54,908 --> 00:07:57,744 その辺の犬にでも やるわ! おいしくないとは➡ 102 00:07:57,744 --> 00:08:00,914 言ってないだろうが。 おいしいとも言ってないでしょ! 103 00:08:00,914 --> 00:08:04,584 あっ! 返しなさい。 こんなの泥棒よ。 無銭飲食よ! 104 00:08:04,584 --> 00:08:08,288 諦めろ。 俺に料理を出したのが 運の尽きだ。 105 00:08:10,590 --> 00:08:15,095 この外道… 末代まで恨むから。 106 00:08:15,095 --> 00:08:17,764 《こんなに満たされた食事も➡ 107 00:08:17,764 --> 00:08:21,568 出された料理を完食して 恨まれるのも 初めてだった》 108 00:08:24,604 --> 00:08:27,440 起きて。 起きて。 109 00:08:27,440 --> 00:08:31,778 んっ… シセ? まだ 大丈夫。 110 00:08:31,778 --> 00:08:34,714 もう少し 寝よう。 111 00:08:34,714 --> 00:08:36,716 ヒャッ! 112 00:08:44,557 --> 00:08:47,727 あんたね…。 んっ…。 113 00:08:47,727 --> 00:08:50,563 (朱音)起きなさいって 言ってるでしょ! 114 00:08:50,563 --> 00:08:52,565 (才人)おっ! 115 00:08:52,565 --> 00:08:56,403 すまん。 お前が起こしに 来てくれるとは思わなくて。 116 00:08:56,403 --> 00:08:59,739 起こしに来たんじゃないわ。 怒りに来たのよ。 117 00:08:59,739 --> 00:09:03,243 怒り? (朱音)なんで 洗い物 そのままなの? 118 00:09:03,243 --> 00:09:05,245 ゆうべは 私が ごはんを作ったんだから➡ 119 00:09:05,245 --> 00:09:08,915 あんたが 洗うべきでしょ!? 別の食器を使えば いいだろ。 120 00:09:08,915 --> 00:09:10,917 天井に届きそうになったら 洗うが。 121 00:09:10,917 --> 00:09:13,086 今すぐ洗って! 122 00:09:13,086 --> 00:09:15,755 トイレに ペーパーの芯が ほったらかし➡ 123 00:09:15,755 --> 00:09:18,091 お風呂場に セッケンの袋も ほったらかし! 124 00:09:18,091 --> 00:09:21,928 なんなの? あんたは この家を ジャングルにでもしたいの? 125 00:09:21,928 --> 00:09:24,764 ゴミは 月1回 片づければ いいだろ。 126 00:09:24,764 --> 00:09:28,101 ほ… 本気で言ってるの? 127 00:09:28,101 --> 00:09:30,270 あんた それでも 人間なの? 128 00:09:30,270 --> 00:09:33,206 そのつもりだが? ゴミを拒絶するな。 129 00:09:33,206 --> 00:09:35,208 ゴミと共存して 暮らすんだ。 130 00:09:35,208 --> 00:09:39,546 嫌よ そんな共存。 私は 清く正しく美しく暮らしたいの! 131 00:09:39,546 --> 00:09:41,881 俺は そこまで きれい好きじゃないんでな。 132 00:09:41,881 --> 00:09:44,884 正直 風呂に入る意義についても 疑問視している。 133 00:09:44,884 --> 00:09:47,387 疑問視する余地が どこにあるの? 134 00:09:47,387 --> 00:09:51,391 うぅ… 信じられない。 こんなやつと同居なんて…。 135 00:09:51,391 --> 00:09:54,060 同居は お互いの利益のためだろ。 136 00:09:54,060 --> 00:09:56,563 必要以上に干渉するな。 137 00:09:56,563 --> 00:09:59,466 何よ その言い方。 (ドアの開閉音) 138 00:10:02,402 --> 00:10:06,706 《こんなに価値観の違う者同士で やっていけるのか?》 139 00:10:12,245 --> 00:10:15,582 やはり ストレス解消は ゲームに限る! 140 00:10:15,582 --> 00:10:18,585 うるさくて 勉強に集中できないわ! 141 00:10:18,585 --> 00:10:21,921 って… 何 変なゲームしてるの? 142 00:10:21,921 --> 00:10:26,759 変なゲームじゃない。 地域密着型ゾンビハンティングアクションだ。 143 00:10:26,759 --> 00:10:29,596 全国の都道府県に 出現したゾンビを…。 144 00:10:29,596 --> 00:10:33,933 ゲームの話は どうでもいいわ。 気持ち悪いから 消して! 145 00:10:33,933 --> 00:10:35,935 気持ち悪くはないだろ。 146 00:10:35,935 --> 00:10:39,939 ちゃんと 設定で 臓物の量は 40%に下げている。 147 00:10:39,939 --> 00:10:43,276 そういう問題じゃないわ! 大体 暴力的なゲームなんて➡ 148 00:10:43,276 --> 00:10:47,280 する人の気がしれないわ。 そういう人が犯罪を起こすのよ。 149 00:10:47,280 --> 00:10:50,617 偏見だ。 人の趣味を とやかく言うな。 150 00:10:50,617 --> 00:10:52,619 私の家で やらないでって言ってるの。 151 00:10:52,619 --> 00:10:56,456 俺の家でもある。 あんたは ただの居候よ。 152 00:10:56,456 --> 00:10:59,959 なんでだよ! とにかく うちでは ゲーム禁止よ。 153 00:10:59,959 --> 00:11:02,295 やめろ! (チャイム) 154 00:11:02,295 --> 00:11:05,965 誰かしら? 急に離すな! ああっ! 155 00:11:05,965 --> 00:11:08,468 あんたの追加の荷物だったわ。 156 00:11:10,970 --> 00:11:12,972 どうしたのよ。 157 00:11:16,476 --> 00:11:20,280 《俺の荷物 全部 送ってきたか…》 158 00:11:24,817 --> 00:11:27,820 《あしたも 壮絶な戦いが待っている…。 159 00:11:27,820 --> 00:11:30,657 傷ついた戦士の肉体を 癒やすため➡ 160 00:11:30,657 --> 00:11:34,093 あえて 湯船につかろう》 161 00:11:34,093 --> 00:11:36,095 ハッ! 162 00:11:45,104 --> 00:11:47,774 くぅ~ ハァ…。 163 00:11:47,774 --> 00:11:50,777 ハァー。 164 00:11:50,777 --> 00:11:52,779 ハァ…。 165 00:11:54,781 --> 00:11:57,784 《おかしい。 いくらなんでも➡ 166 00:11:57,784 --> 00:12:01,120 まったく気付かないなんてことが あるだろうか? 167 00:12:01,120 --> 00:12:04,123 まさか のぼせて!? くっ!》 168 00:12:04,123 --> 00:12:07,827 お… おい! 生きているなら返事をしろ。 169 00:12:10,129 --> 00:12:13,967 生きろ! 諦めるんじゃない! おい。 170 00:12:13,967 --> 00:12:18,471 (寝息) 171 00:12:18,471 --> 00:12:21,140 《寝てるのかよ。 172 00:12:21,140 --> 00:12:24,644 いや 風呂で居眠りして 溺死する事故もある》 173 00:12:24,644 --> 00:12:26,813 起きろ! 起きろ! 174 00:12:26,813 --> 00:12:31,150 フゥ… やっと 私への負けを認めたのね。 175 00:12:31,150 --> 00:12:33,753 土下座して謝ったら 犬小屋くらいには➡ 176 00:12:33,753 --> 00:12:35,755 住まわせてあげるわ…。 177 00:12:35,755 --> 00:12:37,924 え… やっぱ 放置しとくかな。 178 00:12:37,924 --> 00:12:41,260 スー…。 ああ! うっ! 179 00:12:41,260 --> 00:12:43,463 んっ! んっ! 180 00:12:45,765 --> 00:12:48,268 うっ うっ…。 181 00:12:48,268 --> 00:12:51,270 んっ… 才人のバカ…。 182 00:12:51,270 --> 00:12:53,473 《俺を殺す気か!》 183 00:12:56,109 --> 00:12:58,611 な… 何これ…。 184 00:12:58,611 --> 00:13:01,447 どうして 私とあんたが 裸で? 185 00:13:01,447 --> 00:13:03,950 セクハラ? 性犯罪? 186 00:13:03,950 --> 00:13:06,786 ちゃ… ちゃんと説明するから 落ち着いて聞いてくれ。 187 00:13:06,786 --> 00:13:09,122 (朱音)キャー! 188 00:13:09,122 --> 00:13:13,459 信じられない。 変態! 出て行って。 家から出て行って。 189 00:13:13,459 --> 00:13:15,628 この星から出て行って! 190 00:13:15,628 --> 00:13:19,132 地球くらいには住ませろ! 俺は 何も やましいことはない! 191 00:13:19,132 --> 00:13:21,634 女の子が お風呂に 入っているところに忍び込んで➡ 192 00:13:21,634 --> 00:13:25,138 やましいことはない? それは…。 193 00:13:25,138 --> 00:13:27,307 説明が難しいが…。 194 00:13:27,307 --> 00:13:31,311 私の… 見たでしょ。 195 00:13:31,311 --> 00:13:35,248 胸も… っていうか し… 下まで。 196 00:13:35,248 --> 00:13:38,084 いや 見て…。 197 00:13:38,084 --> 00:13:42,989 (朱音)最悪! 消えて。 二度と お風呂に入らないで! 198 00:13:45,425 --> 00:13:49,929 《男の子に… しかも 宿敵のクラスメートに…》 199 00:13:49,929 --> 00:13:53,266 うぅ…。 200 00:13:53,266 --> 00:13:56,269 《でも いろいろあったから 疲れてて➡ 201 00:13:56,269 --> 00:13:58,438 うっかり 眠っちゃって…。 202 00:13:58,438 --> 00:14:04,043 あれは 私を助けようと してくれてたんじゃ…》 203 00:14:13,453 --> 00:14:16,122 あ… あの…。 なんだ? 204 00:14:16,122 --> 00:14:19,792 えっと その… さっきは…。 もう寝るから。 205 00:14:19,792 --> 00:14:23,129 あっそ! さっさと寝れば? 206 00:14:23,129 --> 00:14:25,531 大した話じゃなかったし! 207 00:14:32,739 --> 00:14:36,409 どうしたの? 朱音。 今日は 元気ないね。 208 00:14:36,409 --> 00:14:39,912 うぅ うぅ… 陽鞠。 209 00:14:39,912 --> 00:14:43,583 ワオッ! 陽鞠! 210 00:14:43,583 --> 00:14:48,921 (陽鞠)ふ~ん。 仲が悪いけど 仲よくしたい相手? 211 00:14:48,921 --> 00:14:51,424 それって 才人君のこと? 違うわよ! 212 00:14:51,424 --> 00:14:55,428 なんで あいつが出てくるのよ。 だって 朱音 1年のときから➡ 213 00:14:55,428 --> 00:14:57,597 才人君のこと 気になってるみたいだし。 214 00:14:57,597 --> 00:15:01,601 気になってないわよ。 断じて あいつだけは絶対にありえないわ。 215 00:15:01,601 --> 00:15:04,937 そっか! 216 00:15:04,937 --> 00:15:07,940 とにかく もう限界なの。 これ以上 ケンカ続きだと➡ 217 00:15:07,940 --> 00:15:09,942 ストレスで おかしくなっちゃいそう。 218 00:15:09,942 --> 00:15:14,781 ん~ そうだな。 私だったら とりあえず…。 219 00:15:14,781 --> 00:15:18,618 ハグするかな。 えっ? む… 無理無理。 220 00:15:18,618 --> 00:15:20,620 そういうこと できる相手じゃないし。 221 00:15:20,620 --> 00:15:23,122 じゃあ まずは 話し合ってみたら? 222 00:15:23,122 --> 00:15:27,126 大体の人とは ちゃんと話し合えば わかり合えると思うんだよね。 223 00:15:27,126 --> 00:15:31,297 それは 陽鞠だからじゃないかしら? 224 00:15:31,297 --> 00:15:34,400 誰とでも仲よくなれる コミュ力超人だし。 225 00:15:34,400 --> 00:15:40,072 そんなことないよ。 私だって 仲よくなれない人は いるよ。 226 00:15:40,072 --> 00:15:42,742 だからね 大丈夫。 227 00:15:42,742 --> 00:15:46,412 大事なのは 自分を尊敬してもらう ってことじゃなくて➡ 228 00:15:46,412 --> 00:15:48,748 相手を尊敬することだから。 229 00:15:48,748 --> 00:15:52,418 相手を…。 230 00:15:52,418 --> 00:15:54,754 兄くん 食欲ないの? 231 00:15:54,754 --> 00:15:57,256 家が地獄なんだよ。 232 00:15:57,256 --> 00:15:59,926 あいつと暇さえあれば ケンカしてるのに➡ 233 00:15:59,926 --> 00:16:02,428 飯を食う気になれると思うか? 234 00:16:04,764 --> 00:16:07,934 離婚したら? 離婚は困る。 235 00:16:07,934 --> 00:16:11,437 ここで逃げたら なんのために 人生を じいちゃんに預けたか➡ 236 00:16:11,437 --> 00:16:16,609 わからない。 俺は 北条グループを 手に入れる必要があるんだ。 237 00:16:16,609 --> 00:16:19,612 シセは 兄くんに苦しんでほしくない。 238 00:16:19,612 --> 00:16:23,449 離婚が ダメなら 朱音と仲よくするしかない。 239 00:16:23,449 --> 00:16:27,453 それは 無理だ。 性格の不一致というやつだ。 240 00:16:27,453 --> 00:16:31,791 知ってるだろ。 俺たちは 生理的に合わないんだよ。 241 00:16:31,791 --> 00:16:36,562 人間は動物だから 相性の悪いタイプはいると思う。 242 00:16:36,562 --> 00:16:41,734 でも 兄くんのは違う。 ただの怠慢。 怠慢…。 243 00:16:41,734 --> 00:16:45,738 好みも 考え方も 常識も違う人間が➡ 244 00:16:45,738 --> 00:16:48,908 ありのままで 仲よくできるわけがない。 245 00:16:48,908 --> 00:16:52,912 兄くんは 少しでも 朱音に譲ろうとしてみた? 246 00:16:52,912 --> 00:16:54,914 それは…。 247 00:16:54,914 --> 00:16:59,418 相手の気持ちを理解して コントロールするのが大事。 248 00:16:59,418 --> 00:17:02,922 社長になるなら そのくらいできないといけない。 249 00:17:02,922 --> 00:17:04,924 確かにな。 250 00:17:04,924 --> 00:17:07,593 導かれる結論は 一つ。 251 00:17:07,593 --> 00:17:10,930 兄くんは シセを お姫様だっこすべき。 252 00:17:10,930 --> 00:17:15,034 なぜだ? 乙女は 大体 これで落ちる。 253 00:17:18,938 --> 00:17:22,441 ただい…。 フーン! 254 00:17:22,441 --> 00:17:25,278 《今日は やめとこう》 255 00:17:25,278 --> 00:17:27,613 すみません。 しましょ…。 256 00:17:27,613 --> 00:17:31,450 えっ!? だ… だから 話し合いしましょ。 257 00:17:31,450 --> 00:17:34,053 離婚協議? じゃなくて➡ 258 00:17:34,053 --> 00:17:38,891 あんたと私が け… 結婚を 続けるための話し合い。 259 00:17:38,891 --> 00:17:41,727 どうやったら 仲よくできるか 話したいの! 260 00:17:41,727 --> 00:17:44,397 別に 仲よくしたくはないけど➡ 261 00:17:44,397 --> 00:17:46,565 このままじゃ 離婚になっちゃうから。 262 00:17:46,565 --> 00:17:49,402 俺も それは困る。 263 00:17:49,402 --> 00:17:52,238 (朱音)私 思うの。 264 00:17:52,238 --> 00:17:54,573 あんたのことは 大嫌いだけど➡ 265 00:17:54,573 --> 00:17:56,575 どうせ 一緒にいなきゃいけないなら➡ 266 00:17:56,575 --> 00:17:59,078 快適に過ごせるように したほうがいいって。 267 00:17:59,078 --> 00:18:02,081 同感だ。 俺も 地獄では暮らしたくない。 268 00:18:02,081 --> 00:18:06,085 地獄って 失礼ね! まずは そうだな…。 269 00:18:06,085 --> 00:18:08,254 お互いのストレスが たまらないよう➡ 270 00:18:08,254 --> 00:18:11,591 ルールを決めておくってのは どうだ? ルール? 271 00:18:11,591 --> 00:18:14,760 俺とお前が納得できるラインを 決めて守れば➡ 272 00:18:14,760 --> 00:18:17,763 そこまで腹が立つことも 起きないんじゃないか。 273 00:18:17,763 --> 00:18:19,765 なるほどね。 274 00:18:19,765 --> 00:18:22,101 まずは 家事の当番ね。 275 00:18:22,101 --> 00:18:25,271 結婚してから 私ばっかり やってる気がするわ。 276 00:18:25,271 --> 00:18:29,609 俺は洗濯も洗い物も たまってから まとめてやりたいんだ。 277 00:18:29,609 --> 00:18:32,278 効率重視だ。 虫が湧くでしょ。 278 00:18:32,278 --> 00:18:35,881 大自然では 普通のことだ。 大自然に かえりたくはないわ! 279 00:18:35,881 --> 00:18:37,883 放置すると 菌も増えるし 病気になるし➡ 280 00:18:37,883 --> 00:18:40,886 面倒でも 毎日 やるの! 281 00:18:40,886 --> 00:18:45,224 わかった。 洗い物は 毎回 片づけるようにする。 282 00:18:45,224 --> 00:18:48,060 そ… そう? 助かるわ。 283 00:18:48,060 --> 00:18:50,396 あんたは 何か要求ないの? 284 00:18:50,396 --> 00:18:52,732 お前が 意見を聞いてくれるなんて…。 285 00:18:52,732 --> 00:18:55,735 私だって まともな意見なら聞くわよ。 286 00:18:55,735 --> 00:18:59,905 そうだな… ベッドで 体が触れてしまうくらいは➡ 287 00:18:59,905 --> 00:19:03,075 我慢してほしい。 セクハラを許せってこと? 288 00:19:03,075 --> 00:19:06,078 この変態! 違う! ベッドも狭いし➡ 289 00:19:06,078 --> 00:19:08,247 体が当たるのは 大目に見てくれ。 290 00:19:08,247 --> 00:19:10,750 わ… わかったわ。 291 00:19:10,750 --> 00:19:16,422 私の体 触っても いいわ。 でも 服の上からだけだから。 292 00:19:16,422 --> 00:19:20,259 服の中に 手を入れるとか そういうのは 許さないから。 293 00:19:20,259 --> 00:19:23,095 あと ホラーゲームは ヘッドホンを着けて遊んで。 294 00:19:23,095 --> 00:19:26,932 私の前では プレーしないで。 お前 怖いのか? 295 00:19:26,932 --> 00:19:30,603 そ… そうじゃないけど 気が散ったりするから。 296 00:19:30,603 --> 00:19:33,873 最低限のルールは 決めたわね。 297 00:19:33,873 --> 00:19:38,377 そうだな。 あと 何かの本で読んだんだが➡ 298 00:19:38,377 --> 00:19:42,548 感謝の気持ちを言葉にすると 人間関係は うまくいくらしい。 299 00:19:42,548 --> 00:19:46,552 ありがとうを言い合うってこと? ちょっとしたことでもな。 300 00:19:46,552 --> 00:19:53,225 じゃあ 私の料理を食べたら おいしいって言いなさい。 301 00:19:53,225 --> 00:19:55,728 普通の味でも? 普通の味でも! 302 00:19:55,728 --> 00:19:58,731 料理を作るの どれだけ 手間が かかると思ってるの? 303 00:19:58,731 --> 00:20:02,234 いくら頑張っても 普通って 言われたら テンションが下がるわ! 304 00:20:02,234 --> 00:20:05,738 俺にとって 普通は 褒め言葉だったんだが…。 305 00:20:05,738 --> 00:20:09,408 はぁ? なんでよ。 説明すると 長くなる。 306 00:20:09,408 --> 00:20:12,411 1週間くらい。 長すぎるわ! 307 00:20:12,411 --> 00:20:15,915 仲よくはなれていないと思うわ。 308 00:20:15,915 --> 00:20:19,585 📱(陽鞠)ダメだったか。 でも 話し合いは できたわ。 309 00:20:19,585 --> 00:20:22,588 5時間くらい話して もう くたくたよ。 310 00:20:22,588 --> 00:20:25,257 📱よかった。 一歩 前進だね! 311 00:20:25,257 --> 00:20:27,760 ありがとう。 陽鞠のおかげよ。 312 00:20:27,760 --> 00:20:30,563 あっ… じゃあ また あした。 (足音) 313 00:20:34,433 --> 00:20:36,602 は… はい。 314 00:20:36,602 --> 00:20:39,939 体 触っても いいわよ。 315 00:20:39,939 --> 00:20:42,942 わざと 触ったりはしない。 316 00:20:42,942 --> 00:20:45,444 うっ! 317 00:20:45,444 --> 00:20:49,115 兄くんと帰るの 久しぶり。 うれしい。 318 00:20:49,115 --> 00:20:51,450 このところ バタバタしてたからな。 319 00:20:51,450 --> 00:20:55,621 朱音との戦争は 終わったの? 終わってはいないが…。 320 00:20:55,621 --> 00:20:57,957 和睦の意思を示そうと思う。 321 00:20:57,957 --> 00:20:59,959 これか。 生々しいな。 322 00:20:59,959 --> 00:21:02,294 ビーチボールが? 紛らわしい! 323 00:21:02,294 --> 00:21:06,465 それより ちょっと つきあってくれ。 324 00:21:06,465 --> 00:21:09,969 何? 325 00:21:09,969 --> 00:21:13,305 買ってきた。 お前の好物のショートケーキ。 326 00:21:13,305 --> 00:21:17,143 えっ… お土産? 私に? ああ。 327 00:21:17,143 --> 00:21:19,812 なんで 私の好物 知ってるの? 328 00:21:19,812 --> 00:21:24,483 1年のとき 文集に書いてただろ。 あんなの覚えて…。 329 00:21:24,483 --> 00:21:26,485 ちょっと 引く。 引くな。 330 00:21:26,485 --> 00:21:31,157 だって ほんとに 文集の隅っこに 書いてただけなのに…。 331 00:21:31,157 --> 00:21:33,759 私も書いたこと 忘れてた。 332 00:21:33,759 --> 00:21:37,963 悪かったな。 俺は 記憶力が よすぎるんだよ。 333 00:21:40,099 --> 00:21:42,101 ありがとね。 334 00:21:45,938 --> 00:21:49,441 なんか 気合い入ってるな。 ほら 食べて。 335 00:21:53,779 --> 00:21:57,950 どう? 私の手料理に ひれ伏す気になった? 336 00:21:57,950 --> 00:22:00,286 おいしい? おいしいでしょ? 337 00:22:00,286 --> 00:22:04,290 すごく おいしい。 そう。 338 00:22:04,290 --> 00:22:06,292 よかった。 339 00:22:08,460 --> 00:22:10,462 《おかしい。 340 00:22:10,462 --> 00:22:12,464 俺の知ってる あいつは 褒めたら 褒めたで➡ 341 00:22:12,464 --> 00:22:14,466 「その褒め方が 気に入らないわ!」と➡ 342 00:22:14,466 --> 00:22:16,635 激怒してくる人間だ》 343 00:22:16,635 --> 00:22:20,973 何を たくらんでいる? 量が多いから大変だろうと思って。 344 00:22:20,973 --> 00:22:23,976 お前に 人を思いやる心などあるものか。 345 00:22:23,976 --> 00:22:26,478 ものすごく 失礼なことを 言ってるわよね。 346 00:22:26,478 --> 00:22:28,981 嫌なら 手伝わなくても いいのよ。 347 00:22:28,981 --> 00:22:32,918 助かるよ。 ありがとう。 348 00:22:32,918 --> 00:22:36,422 フフン。 どういたしまして。 349 00:22:36,422 --> 00:22:39,925 《そうか。 いつも しかめっ面しか 見てなかったから➡ 350 00:22:39,925 --> 00:22:41,927 気付かなかった。 351 00:22:41,927 --> 00:22:45,731 こいつは 笑っているときが いちばん…》