1 00:00:33,901 --> 00:00:36,069 <才人:前回までのあらすじ。 俺は 北条才人。 2 00:00:36,069 --> 00:00:38,405 高校3年生の男子だ> 3 00:00:38,405 --> 00:00:42,075 (天竜)よう! じいちゃん! (朱音)おばあちゃん。 4 00:00:42,075 --> 00:00:44,411 俺たちは どうして ここに呼ばれた? 5 00:00:44,411 --> 00:00:47,581 (千代・天竜)結婚しなさい。 (朱音・才人)はっ? 6 00:00:47,581 --> 00:00:50,417 < とある事情で クラスで いちばん苦手な女子と➡ 7 00:00:50,417 --> 00:00:52,419 結婚することになってしまった> 8 00:00:52,419 --> 00:00:55,756 私は…。 俺は…。 (2人)結婚します。 9 00:00:55,756 --> 00:00:58,258 <相手の名は 桜森朱音。 10 00:00:58,258 --> 00:01:02,095 そのことは 周りの人たちには 秘密にしなければいけない> 11 00:01:02,095 --> 00:01:05,098 (陽鞠)才人君と なんの話してたの? なっ…。 12 00:01:05,098 --> 00:01:09,436 (糸青)兄くん 結婚したんでしょ。 ハッ! どうして…。 13 00:01:09,436 --> 00:01:13,106 じいじたちが 変な動きをしてたから調べた。 14 00:01:13,106 --> 00:01:16,777 < だが すでに いとこのシセには 気付かれてしまった。 15 00:01:16,777 --> 00:01:20,614 結婚生活も波乱続きで➡ 16 00:01:20,614 --> 00:01:23,817 この先 どうなってしまうんだろうか…> 17 00:01:26,620 --> 00:01:29,122 待ちなさい。 待ちなさいってば! 18 00:01:29,122 --> 00:01:31,792 誰が待つか! 俺は なんとしても生き延びるぞ。 19 00:01:31,792 --> 00:01:34,061 殺さないわよ。 でも 止まらないと撃つわ。 20 00:01:34,061 --> 00:01:36,063 何を使って 撃つんだ? 21 00:01:36,063 --> 00:01:39,566 やられ… てない。 22 00:01:39,566 --> 00:01:42,069 どうして ちゃんと お弁当 持っていかないの? 23 00:01:42,069 --> 00:01:44,738 あっ… ごめん。 忘れてた。 24 00:01:44,738 --> 00:01:47,074 忘れてた? 本当かしら? 25 00:01:47,074 --> 00:01:50,410 私の手作り弁当なんて 食べたくなかったんでしょ。 26 00:01:50,410 --> 00:01:52,913 いや 手料理は 素直に うれしい。 27 00:01:52,913 --> 00:01:56,083 そ… そう? それなら いいんだけど。 28 00:01:56,083 --> 00:02:01,421 せっかく 頑張って作ったんだから 残さず食べないと ダメだからね! 29 00:02:01,421 --> 00:02:07,427 (チャイム) 30 00:02:07,427 --> 00:02:11,765 兄くん おなかすいた。 弁当 全部 ちょうだい。 31 00:02:11,765 --> 00:02:15,102 いきなり お前は とんでもない要求をするよな。 32 00:02:15,102 --> 00:02:17,270 このままでは シセが餓死する。 33 00:02:17,270 --> 00:02:20,774 兄なら妹に 食料を供給するのが義務。 34 00:02:20,774 --> 00:02:23,610 どうせ 朝飯も 死ぬほど食ってきてるだろ。 35 00:02:23,610 --> 00:02:26,613 丼飯 3杯 食べた。 ほ~ら 俺より食ってる! 36 00:02:26,613 --> 00:02:29,449 それと これとは 別。 別じゃねえ。 37 00:02:29,449 --> 00:02:32,219 シセが食べてみたいのは その…。 38 00:02:32,219 --> 00:02:35,722 そういうこと言うなって 言ったろ! むぐぐ…。 39 00:02:35,722 --> 00:02:38,725 お・に・いちゃん…。 40 00:02:38,725 --> 00:02:42,062 シセ ごはん 食べたい。 41 00:02:42,062 --> 00:02:45,065 くっ…。 (長谷川)糸青ちゃん かわいそう! 42 00:02:45,065 --> 00:02:47,234 (上園)ちょっとくらい 食べさせてあげなよ。 43 00:02:47,234 --> 00:02:50,237 もう 全部 あげろよ! (奥山)独り占めなんて➡ 44 00:02:50,237 --> 00:02:53,073 才人君は 極悪非道の鬼畜だよ。 45 00:02:53,073 --> 00:02:56,410 しかたない 一口だけなら。 46 00:02:56,410 --> 00:02:59,246 あれ? 才人君のお弁当…。 47 00:02:59,246 --> 00:03:01,248 朱音と同じじゃない? 48 00:03:01,248 --> 00:03:03,250 (2人)うっ! 49 00:03:03,250 --> 00:03:05,752 ほんとだ。 ひまりん すごい。 50 00:03:05,752 --> 00:03:09,089 どういうこと? まさか 桜森さんの手作りとか? 51 00:03:09,089 --> 00:03:11,425 やっぱり 2人って つきあってるの? 52 00:03:11,425 --> 00:03:14,761 つ… つつつ… つきあってないわ。 顔 真っ赤になってるよ。 53 00:03:14,761 --> 00:03:17,431 私たちは 断じて つきあってないわ! 54 00:03:17,431 --> 00:03:21,601 あ… ああ それだけは間違いない。 《2人:結婚はしてるけど!》 55 00:03:21,601 --> 00:03:23,603 でもな 怪しいな。 56 00:03:23,603 --> 00:03:27,107 北条と桜森って もとから夫婦みたいだしな。 57 00:03:27,107 --> 00:03:29,943 おそろいのお弁当が証拠だよね。 58 00:03:29,943 --> 00:03:34,381 こ… これはだな…。 あっ…。 59 00:03:34,381 --> 00:03:39,386 一口だけって言ったろ。 もぎゅぎゅ? もぎゅぎゅ…。 60 00:03:39,386 --> 00:03:42,389 行儀が悪いから 食べ終わってから しゃべりなさい。 61 00:03:42,389 --> 00:03:46,560 ごく。 一口で 全部 食べた。 化け物か。 62 00:03:46,560 --> 00:03:49,896 人知を超えた存在だということは 否定しない。 63 00:03:49,896 --> 00:03:53,233 マジか。 感謝してほしい。 64 00:03:53,233 --> 00:03:56,570 兄くんのため 証拠隠滅してあげた。 65 00:03:56,570 --> 00:04:00,574 本当か? ウソ。 食べたかっただけ。 66 00:04:00,574 --> 00:04:05,078 ハァ…。 兄くん 家のほうは大丈夫? 67 00:04:13,587 --> 00:04:16,289 あっ! 才人君。 んっ? 68 00:04:19,092 --> 00:04:21,595 階段から跳ぶと 危ないぞ。 69 00:04:21,595 --> 00:04:25,432 大丈夫! そのときは 才人君が キャッチしてくれるから。 70 00:04:25,432 --> 00:04:28,101 巻き込むな。 俺は 全力で回避する。 71 00:04:28,101 --> 00:04:31,438 ひどい。 そんなんじゃ女の子に モテないよ。 72 00:04:31,438 --> 00:04:35,942 モテる必要はない。 アハハハッ! 才人君らしいね。 73 00:04:38,044 --> 00:04:41,548 そういえばさ 才人君のお弁当➡ 74 00:04:41,548 --> 00:04:45,051 本当に 朱音に作ってもらった わけじゃないんだよね? 75 00:04:45,051 --> 00:04:48,388 似たような冷凍食品を 使っただけだろ? 76 00:04:48,388 --> 00:04:53,059 まあ あいつが俺のマネをしたという 可能性も考えられるがな。 77 00:04:53,059 --> 00:04:55,562 本当に? 本当だ。 78 00:04:55,562 --> 00:04:59,900 つきあって… ないよね? 当たり前だ。 79 00:04:59,900 --> 00:05:04,070 そっか。 そっか そっか! だよね! うん うん! 80 00:05:04,070 --> 00:05:06,239 ごめんね 変なこと聞いて。 81 00:05:06,239 --> 00:05:08,909 みんなの誤解は 私が解いておくから。 82 00:05:08,909 --> 00:05:10,911 じゃあね! 83 00:07:00,387 --> 00:07:03,723 (足音) 84 00:07:03,723 --> 00:07:07,227 あっ…。 85 00:07:07,227 --> 00:07:09,562 あっ…。 (足音) 86 00:07:09,562 --> 00:07:11,965 《何か… いる》 87 00:07:20,073 --> 00:07:22,075 (朱音)キャー! 88 00:07:22,075 --> 00:07:25,578 なんだ なんだ? アルファ・ケンタウリからの襲撃か? 89 00:07:25,578 --> 00:07:27,580 お化け。 お化けが出たの。 90 00:07:27,580 --> 00:07:30,917 青白い顔して ブツブツ言ってる何かが…。 91 00:07:30,917 --> 00:07:32,852 何も いないぞ。 92 00:07:32,852 --> 00:07:35,689 いたのよ! そうか。 おやすみ。 93 00:07:35,689 --> 00:07:39,859 起きて! 起きて! 1人にしないで! 94 00:07:39,859 --> 00:07:42,529 大丈夫だ。 お前は 1人じゃない。 95 00:07:42,529 --> 00:07:44,864 大自然と世界中のみんなが味方だ。 96 00:07:44,864 --> 00:07:47,033 適当なこと言って 寝ないで! 寝ろ! 97 00:07:47,033 --> 00:07:49,703 寝れないわよ! あんたも寝かさないわよ。 98 00:07:49,703 --> 00:07:53,206 幽霊に 魂 取られたら 一体 どうするつもりなの!? 99 00:07:53,206 --> 00:07:56,209 どうすると言われても…。 (物音) 100 00:07:56,209 --> 00:07:59,379 キャー! 何かいるのか見てくるから。 101 00:07:59,379 --> 00:08:01,881 や… やだ! 無理。 ここにいて! 102 00:08:01,881 --> 00:08:03,883 でも 確かめないと らちが明かない。 103 00:08:03,883 --> 00:08:05,885 お願い。 104 00:08:12,225 --> 00:08:15,228 嫌… ありえない 引っ越す おはらい…。 105 00:08:15,228 --> 00:08:17,397 何が起きたか 説明しろ。 106 00:08:17,397 --> 00:08:20,066 また出たのよ 幽霊が。 107 00:08:20,066 --> 00:08:24,237 部屋で勉強してたら リビングから走り回る足音が➡ 108 00:08:24,237 --> 00:08:26,406 トトトッ トトトッて…。 109 00:08:26,406 --> 00:08:30,076 そうか。 証拠に スマホで写真を撮ってきてくれ。 110 00:08:30,076 --> 00:08:33,847 できるわけないでしょ! たたられて スマホが爆発するわ。 111 00:08:33,847 --> 00:08:36,516 近頃の幽霊は 火力高いな。 112 00:08:36,516 --> 00:08:39,519 なぜ ここで やる…。 あ… あんたが➡ 113 00:08:39,519 --> 00:08:42,188 幽霊に襲われないよう 見張っておいてあげるのよ! 114 00:08:42,188 --> 00:08:45,024 俺のほうは問題ないから 戻っていいぞ。 115 00:08:45,024 --> 00:08:48,862 絶対 出て行かないニャ! ここは 私の部屋ニャ! 116 00:08:48,862 --> 00:08:51,698 (ドアの開く音) 117 00:08:51,698 --> 00:08:56,202 どこへ行くの? 海外? トイレだ。 部屋にいろ。 118 00:08:56,202 --> 00:08:58,538 (朱音)開けて。 今夜は 開けたままでして! 119 00:08:58,538 --> 00:09:01,708 できるか! 犬だって人前でトイレするでしょ。 120 00:09:01,708 --> 00:09:03,710 (才人)俺は 犬じゃない! 121 00:09:03,710 --> 00:09:07,881 お風呂 入ってくるわね。 (ドアの開く音) 122 00:09:07,881 --> 00:09:09,883 おう。 123 00:09:12,886 --> 00:09:15,388 あの…。 なんだ? 124 00:09:15,388 --> 00:09:18,391 1人で お風呂に入るのは危ないから➡ 125 00:09:18,391 --> 00:09:22,562 い… 一緒に来て… もらえないかしら? 126 00:09:22,562 --> 00:09:26,232 はぁ? ダメ… かしら? 127 00:09:26,232 --> 00:09:30,236 わかった。 今夜だけだぞ。 128 00:09:30,236 --> 00:09:33,006 (シャワーの音) 129 00:09:33,006 --> 00:09:35,008 んっ…。 130 00:09:37,343 --> 00:09:42,348 ねえ ちゃんと そこにいる? いるよね? 大丈夫よね? 131 00:09:42,348 --> 00:09:45,185 《我は世界。 セカイは ワレなり》 132 00:09:45,185 --> 00:09:48,021 どうして 返事してくれないの? 怒るわよ! 133 00:09:48,021 --> 00:09:50,023 前を隠せ! 134 00:09:50,023 --> 00:09:52,692 最近 あいつがさ…。 135 00:09:52,692 --> 00:09:55,862 嫁の愚痴か。 愚痴ではない。 136 00:09:55,862 --> 00:09:58,364 なんで 朱音の話だと わかった? 137 00:09:58,364 --> 00:10:00,700 声の調子で わかる。 138 00:10:00,700 --> 00:10:03,703 兄くんは 嫁との関係で疲れたとき➡ 139 00:10:03,703 --> 00:10:06,039 シセの胸に逃げ込んでくる。 140 00:10:06,039 --> 00:10:09,375 それを癒やしてあげる 魔性の女が シセ。 141 00:10:09,375 --> 00:10:11,878 人聞きが悪い言い方は やめろ。 142 00:10:11,878 --> 00:10:16,049 悪くない。 どんな人間にも 逃げ場は必要。 143 00:10:16,049 --> 00:10:19,219 兄くんには シセが必要。 144 00:10:19,219 --> 00:10:22,222 シセにも 兄くんが必要。 145 00:10:22,222 --> 00:10:27,060 遠慮しないで シセに甘えて。 146 00:10:27,060 --> 00:10:29,395 シセは あふれる包容力で➡ 147 00:10:29,395 --> 00:10:32,565 兄くんの すべてを 抱き締めてあげる。 148 00:10:32,565 --> 00:10:35,235 危ないから やめなさい。 ふぁ…。 149 00:10:35,235 --> 00:10:38,071 それで 嫁が どうかしたの? 150 00:10:38,071 --> 00:10:41,574 朱音が うちに 幽霊が出るって言うんだよ。 151 00:10:41,574 --> 00:10:44,744 枕元に立たれたり 足音が聞こえたりするって➡ 152 00:10:44,744 --> 00:10:49,415 怖がっててな。 風呂まで 1人じゃ入れないとか騒いで…。 153 00:10:49,415 --> 00:10:52,085 兄くんのエッチ。 エッチじゃない。 154 00:10:52,085 --> 00:10:54,420 結局 一緒には 入らなかったんだからな。 155 00:10:54,420 --> 00:10:57,257 でも 本当は 一緒に入りたかったんでしょ。 156 00:10:57,257 --> 00:10:59,259 そんなわけがあるか。 157 00:10:59,259 --> 00:11:02,262 もしかしたら 本当に幽霊かもしれない。 158 00:11:02,262 --> 00:11:05,431 まさか…。 んっ…。 159 00:11:05,431 --> 00:11:10,270 何がいるのか シセが調べてあげる。 160 00:11:10,270 --> 00:11:13,439 朱音って 兄くんと結婚してるでしょ? 161 00:11:13,439 --> 00:11:16,276 うっ! んっ! 162 00:11:16,276 --> 00:11:18,278 シセは なんでも知っている。 163 00:11:18,278 --> 00:11:20,446 兄くんと朱音が 2人で暮らしている…。 164 00:11:20,446 --> 00:11:22,782 よ~し! ちょっと 散歩に行こうか。 165 00:11:22,782 --> 00:11:25,451 そうね。 みんなで お散歩よ! 166 00:11:25,451 --> 00:11:28,788 流れるようなチームワーク。 (朱音/才人)ハァハァ…。 167 00:11:28,788 --> 00:11:30,790 これが 夫婦の力。 168 00:11:30,790 --> 00:11:34,894 才人 あんた 私たちの関係 人に言っちゃダメって言ったわよね。 169 00:11:34,894 --> 00:11:38,231 何 考えてるの!? 俺は シセに話していない。 170 00:11:38,231 --> 00:11:41,401 シセが 自分で調べたんだ。 なっ! シセ。 171 00:11:41,401 --> 00:11:45,738 待って。 昨日見た漫才のオチが 思い出せなくて 困ってる。 172 00:11:45,738 --> 00:11:49,075 そんなの どうでもいいだろ。 俺の命が かかってるんだ! 173 00:11:49,075 --> 00:11:53,246 兄くんの命と漫才のオチ どちらを選ぶべきか。 174 00:11:53,246 --> 00:11:57,250 迷うなよ! 兄くんの言葉に ウソはない。 175 00:11:57,250 --> 00:12:01,087 シセは 自分で 2人の結婚について調べた。 176 00:12:01,087 --> 00:12:03,423 本当? なんぴとたりとも➡ 177 00:12:03,423 --> 00:12:06,259 シセの目を欺くことは できない。 178 00:12:06,259 --> 00:12:10,430 確かに 才人の家族に 気付かれないわけないわよね。 179 00:12:10,430 --> 00:12:13,766 黙っていて ごめんなさい 糸青さん。 180 00:12:13,766 --> 00:12:15,935 うん。 問題ない。 181 00:12:15,935 --> 00:12:20,273 兄くんから聞いた。 家に幽霊が出て困っていると。 182 00:12:20,273 --> 00:12:22,609 そ… そうなのよ。 しかも こいつは➡ 183 00:12:22,609 --> 00:12:26,613 お化けだって信じないし 事の重大性をわかっていないの。 184 00:12:26,613 --> 00:12:30,617 シセには わかる。 その家は…。 185 00:12:30,617 --> 00:12:34,053 悪霊に取りつかれている。 やっぱり!? 186 00:12:34,053 --> 00:12:37,223 早く 除霊しないと 災いが広がる。 187 00:12:37,223 --> 00:12:41,728 朱音の成績が 全教科 50点ずつ下がるかもしれない。 188 00:12:41,728 --> 00:12:45,231 そんな恐ろしい災いが!? どうしたらいいの? 糸青さん。 189 00:12:45,231 --> 00:12:49,569 シセが家を見るだけでいい。 190 00:12:49,569 --> 00:12:52,472 シセを信じて。 191 00:12:58,745 --> 00:13:02,248 これは…。 どうでしょうか? 先生。 192 00:13:02,248 --> 00:13:05,251 無数の霊が ひしめいている。 193 00:13:05,251 --> 00:13:08,755 この家は もうすぐ 冥界に沈む。 194 00:13:08,755 --> 00:13:12,425 シセー!? め… 冥界? もう手遅れ? 195 00:13:12,425 --> 00:13:15,595 家ごと燃やしたほうが いいかしら? は… 早まるな! 196 00:13:15,595 --> 00:13:19,932 心配しないで。 これから 霊障の中心を突き止めて➡ 197 00:13:19,932 --> 00:13:22,769 それを破壊することで 霊を散らす。 198 00:13:22,769 --> 00:13:25,772 お願いします 先生! 199 00:13:25,772 --> 00:13:29,275 ここは? 俺の勉強部屋だな。 200 00:13:29,275 --> 00:13:32,712 勉強には 使っていないから 読書部屋みたいなもんだが。 201 00:13:32,712 --> 00:13:35,882 エッチな本を読むために使ってる? 才人? 202 00:13:35,882 --> 00:13:38,551 違う。 シセは 知っている。 203 00:13:38,551 --> 00:13:42,722 兄くんの読む本には エッチなシーンが 結構あることを。 204 00:13:42,722 --> 00:13:47,060 シセが のぞこうとしたら 急いで 本を閉じてしまうことを。 205 00:13:47,060 --> 00:13:50,730 私の家で エッチな本を読むなんて 許せないわ。 汚らわしい! 206 00:13:50,730 --> 00:13:53,733 普通の小説だ。 映画だって ぬれ場くらいあるだろ! 207 00:13:53,733 --> 00:13:57,570 兄くんのエロ本部屋を調べないと。 エロ本部屋じゃない。 208 00:13:57,570 --> 00:14:01,474 不健全な本は 没収よ。 目的が変わってないか? 209 00:14:04,243 --> 00:14:06,913 (糸青)お~。 210 00:14:06,913 --> 00:14:09,082 兄くんのパンツ 発見。 211 00:14:09,082 --> 00:14:11,918 ハッ! な… なんて物 見せるのよ! 212 00:14:11,918 --> 00:14:16,255 ハァ… くんか くんか。 213 00:14:16,255 --> 00:14:18,591 兄くんのニオイはしない。 214 00:14:18,591 --> 00:14:21,594 洗剤のニオイ。 ちゃんと洗ってある。 215 00:14:21,594 --> 00:14:24,097 当たり前だ! 216 00:14:24,097 --> 00:14:28,101 ハァハァ ハァハァ…。 次は 朱音の勉強部屋を調査する。 217 00:14:28,101 --> 00:14:31,871 待って 糸青さん 私の部屋は霊なんていないから。 218 00:14:31,871 --> 00:14:35,708 安全だから…。 朱音は パンツを発掘されたくない? 219 00:14:35,708 --> 00:14:38,711 されたくないわ! 普通に 幽霊を探して。 220 00:14:38,711 --> 00:14:41,214 パンツのほうが おもしろいのに。 221 00:14:41,214 --> 00:14:43,216 おもしろくないわ! 222 00:14:43,216 --> 00:14:47,720 私が寝ていたら あの辺りに影が立っていたのよ。 223 00:14:47,720 --> 00:14:50,389 子どもくらいの小さな影だったわ。 224 00:14:50,389 --> 00:14:55,228 私が 大きな声を出したら すぐ いなくなっちゃったけど。 225 00:14:55,228 --> 00:14:58,731 なるほど。 226 00:14:58,731 --> 00:15:02,402 何か わかったの? 糸青さん? 227 00:15:02,402 --> 00:15:05,238 ちょっと待ってやってくれ。 あっ…。 228 00:15:05,238 --> 00:15:08,241 (才人)今 こいつの脳細胞が高速で➡ 229 00:15:08,241 --> 00:15:10,910 あらゆる可能性を 計算しているんだ。 230 00:15:10,910 --> 00:15:14,080 シセなら 必ず 真実に たどりつける。 231 00:15:14,080 --> 00:15:17,283 そ… そうね。 糸青さんなら。 232 00:15:20,086 --> 00:15:23,089 幽霊の正体が わかった。 233 00:15:23,089 --> 00:15:26,259 ほんと? 猫だろ。 それとも ねずみか? 234 00:15:26,259 --> 00:15:29,061 幽霊の正体は…。 235 00:15:32,365 --> 00:15:34,367 シセ! 236 00:15:37,203 --> 00:15:40,873 はぁ? え… えっと どういうことかしら? 237 00:15:40,873 --> 00:15:45,211 幽霊の出現した場所 出現した時間➡ 238 00:15:45,211 --> 00:15:48,381 そして 行動パターンから推理した。 239 00:15:48,381 --> 00:15:50,383 幽霊は シセ。 240 00:15:50,383 --> 00:15:55,721 なぜなら シセは何日か前から この家に遊びに来ているから。 241 00:15:55,721 --> 00:15:59,058 だったら 早く言え! ふに~ ふに~ ふに~。 242 00:15:59,058 --> 00:16:03,229 なるほど 糸青さんだったのね。 よかった~。 243 00:16:03,229 --> 00:16:05,231 だったら 早く言って! 244 00:16:05,231 --> 00:16:08,901 鍵は じいじに ちょうだい って言ったら すぐ くれた。 245 00:16:08,901 --> 00:16:10,903 あの じいさん…。 246 00:16:10,903 --> 00:16:13,739 兄くんたちに ナイショで入っていたのは➡ 247 00:16:13,739 --> 00:16:18,077 ラブラブ新婚夫婦の夜を邪魔したら いけないと思ったから。 248 00:16:18,077 --> 00:16:20,079 ラブラブじゃないわ! 249 00:16:20,079 --> 00:16:22,415 事件も 無事に解決したし➡ 250 00:16:22,415 --> 00:16:24,584 報酬に 晩ごはんを食べていきたい。 251 00:16:24,584 --> 00:16:26,586 探偵も犯人も シセだったけどな。 252 00:16:26,586 --> 00:16:29,922 前に 朱音の手作り弁当を食べたけど➡ 253 00:16:29,922 --> 00:16:33,025 すごく おいしかった。 そ… そう? 254 00:16:33,025 --> 00:16:38,030 ほっぺたが落ちるかと思った。 朱音の料理は 世界一。 255 00:16:38,030 --> 00:16:41,033 ま… まあね! わかる人には わかるわよね。 256 00:16:41,033 --> 00:16:44,370 銀河系中… いえ 平行世界 すべて探しても➡ 257 00:16:44,370 --> 00:16:47,039 私に勝てる料理人は いないわよね。 258 00:16:47,039 --> 00:16:50,042 シセは 朱音のごはんが食べたい。 259 00:16:50,042 --> 00:16:52,545 シセ おなかすいた。 260 00:16:52,545 --> 00:16:56,249 糸青さんの食べたい物 好きなだけ 作ってあげるわ。 261 00:17:01,220 --> 00:17:05,224 おいしい。 天国の味。 262 00:17:05,224 --> 00:17:07,560 口に合って よかったわ。 263 00:17:07,560 --> 00:17:10,563 まだ 欲しいものがあったら どんどん 作るからね。 264 00:17:10,563 --> 00:17:13,232 うまうま…。 265 00:17:13,232 --> 00:17:17,403 また 弁当 付けてるぞ。 ああ…。 266 00:17:17,403 --> 00:17:19,405 ちょ…。 どうした? 267 00:17:19,405 --> 00:17:21,574 ううん 別に…。 268 00:17:21,574 --> 00:17:25,778 《なんか この2人 距離 近くない?》 269 00:17:28,414 --> 00:17:31,417 お~ 兄くん うまい。 270 00:17:31,417 --> 00:17:33,853 なっ! 自分で やってみろ。 271 00:17:33,853 --> 00:17:35,855 やり方は わかっただろ? 272 00:17:35,855 --> 00:17:41,027 わかったけど 兄くんに手を握られてるの➡ 273 00:17:41,027 --> 00:17:43,696 気持ちいいから。 274 00:17:43,696 --> 00:17:46,198 あ… あのね あんたたち…。 275 00:17:46,198 --> 00:17:48,200 な… なんだ? なんでもないわ。 276 00:17:48,200 --> 00:17:51,370 なんでもないってことはないだろ。 さっきから なんか怒ってるだろ。 277 00:17:51,370 --> 00:17:53,706 怒ってないわ! 絶対 怒ってるって。 278 00:17:53,706 --> 00:17:56,876 鬼みたいな顔してるし。 女の子に向かって 鬼だなんて➡ 279 00:17:56,876 --> 00:17:59,378 失礼ね! 前歯 全部 引き抜くわよ! 280 00:17:59,378 --> 00:18:01,380 こわ…。 281 00:18:01,380 --> 00:18:05,051 もう遅いから 俺は 風呂に入ってくるかな。 282 00:18:05,051 --> 00:18:09,889 シセも入る。 ちょっと 糸青さんって 私たちと同い年よね? 283 00:18:09,889 --> 00:18:12,558 シセは いつも 兄くんと入っている。 284 00:18:12,558 --> 00:18:15,394 いつも!? 最近は あんまり 入ってないからな! 285 00:18:15,394 --> 00:18:17,730 最近は? あんまり? 286 00:18:17,730 --> 00:18:21,067 お風呂は 一度に 1人ずつ! さっさと入ってきなさい! 287 00:18:21,067 --> 00:18:23,069 (2人)イエッサー。 288 00:18:26,739 --> 00:18:30,576 糸青さんは? まだ ゲームしてる。 289 00:18:30,576 --> 00:18:34,347 客用の布団を敷いたから そのうち 寝るだろ。 290 00:18:34,347 --> 00:18:36,515 やっと 2人で おしゃべりできるわ。 291 00:18:36,515 --> 00:18:39,685 んっ? 俺と2人で しゃべりたかったのか? 292 00:18:39,685 --> 00:18:42,521 そ… そういうわけじゃないけど。 293 00:18:42,521 --> 00:18:44,857 あんたに言いたい文句が いっぱい あったのよ! 294 00:18:44,857 --> 00:18:47,193 糸青さんの前じゃ 言いにくいでしょ! 295 00:18:47,193 --> 00:18:50,863 文句 聞くぞ。 296 00:18:50,863 --> 00:18:55,868 そうね。 猫のゲーム せっかく買ってくれてるなら➡ 297 00:18:55,868 --> 00:18:58,037 早く 教えてほしかったわ。 298 00:18:58,037 --> 00:19:02,708 ずっと 勉強で忙しそうだったから 邪魔しちゃ悪いと思ってな。 299 00:19:02,708 --> 00:19:06,545 邪魔じゃないわよ。 たまには 息抜きもしたいし➡ 300 00:19:06,545 --> 00:19:11,050 それに… 私が 先に したかったし…。 301 00:19:11,050 --> 00:19:14,553 (才人)俺より先に うまくなって 俺を ボコボコにしたかったのか。 302 00:19:14,553 --> 00:19:16,722 悪質だな。 違うわよ。 303 00:19:16,722 --> 00:19:19,725 そうじゃなくて 糸青さんより 先に…。 304 00:19:19,725 --> 00:19:23,729 ああ もう わかんない! どうして 私は 先に遊びたかったのよ。 305 00:19:23,729 --> 00:19:26,232 俺に聞かれても わからん。 わかりなさいよ。 306 00:19:26,232 --> 00:19:28,734 無駄に 成績いいんだから。 無駄とは なんだ? 307 00:19:28,734 --> 00:19:31,837 カマボコに 最新コンピューターが ついてても 無駄ってことよ。 308 00:19:31,837 --> 00:19:34,340 俺は カマボコになった記憶はない。 かわいそうに! 309 00:19:34,340 --> 00:19:38,177 記憶が ねつ造されているのね。 あんたは 間違いなくカマボコなのに。 310 00:19:38,177 --> 00:19:40,179 間違いしかない! 311 00:19:40,179 --> 00:19:42,181 はぁ~ すっきりした。 312 00:19:42,181 --> 00:19:45,851 やっぱり 1日1回は あんたに文句を言わないとね。 313 00:19:45,851 --> 00:19:51,023 1日1回 サンドバッグを殴らないとね みたいな言い方は やめろ。 314 00:19:51,023 --> 00:19:54,694 文句は それで終わりか? あっ… もう一つ。 315 00:19:54,694 --> 00:19:57,697 なんだ? え… えっと その…。 316 00:19:57,697 --> 00:20:00,199 糸青さんのことなんだけど。 317 00:20:00,199 --> 00:20:02,368 いきなり 泊まらせたのは悪かった。 318 00:20:02,368 --> 00:20:06,372 それはいいの。 糸青さん とっても かわいいし。 319 00:20:06,372 --> 00:20:09,208 だけど なんていうか…。 320 00:20:09,208 --> 00:20:13,546 ちょっと 才人は 糸青さんの 面倒 見過ぎじゃないかなって。 321 00:20:13,546 --> 00:20:18,217 あいつは ほっとくと 道の石を 食べ始めるようなやつだからな。 322 00:20:18,217 --> 00:20:20,219 何か 問題でも あるのか? 323 00:20:20,219 --> 00:20:23,723 問題は ないわよね。 324 00:20:23,723 --> 00:20:29,228 ないんだけど…。 あら? なんで 文句 言ってるのかしら。 325 00:20:29,228 --> 00:20:31,564 うぅ…。 326 00:20:31,564 --> 00:20:36,402 ヒャッ! あ… あんた 今 私のお尻 なでたでしょ? 327 00:20:36,402 --> 00:20:38,571 はぁ? そんなことするわけ…。 328 00:20:38,571 --> 00:20:41,741 ハッ! お前も 俺の太もも 触ってるじゃないか! 329 00:20:41,741 --> 00:20:44,076 なんで そんな恐ろしいこと しなきゃいけないのよ! 330 00:20:44,076 --> 00:20:47,246 恐ろしいのは そっちだ。 俺は ドラゴンに手を出すほど➡ 331 00:20:47,246 --> 00:20:50,416 無謀じゃない! (朱音)私の どこが ドラゴンよ! 332 00:20:50,416 --> 00:20:53,586 髪一本も残らないまで 焼き尽くすわよ! 333 00:20:53,586 --> 00:20:57,256 そういうところだよ。 静かにして 眠れない。 334 00:20:57,256 --> 00:20:59,425 糸青さん!? いつからいた? 335 00:20:59,425 --> 00:21:03,095 人類の文明が始まる前から。 それは ウソだろ。 336 00:21:03,095 --> 00:21:05,764 シセも 兄くんと 一緒に寝る。 337 00:21:05,764 --> 00:21:09,435 兄くんの家に泊まるときは いつも 一緒。 338 00:21:09,435 --> 00:21:11,771 いつも!? いつもではない。 339 00:21:11,771 --> 00:21:14,607 シセが どうしてもというときは しょうがないから。 340 00:21:14,607 --> 00:21:19,445 (糸青)シセは 赤ちゃんのときから 兄くんと 一緒だった。 341 00:21:19,445 --> 00:21:23,783 兄くんと くっついているのが いちばん 落ち着く。 342 00:21:23,783 --> 00:21:28,120 1人は 寂しい。 朱音ばっかり 兄くんと 一緒は ずるい。 343 00:21:28,120 --> 00:21:31,891 ず… ずるくないわよ。 私は好きで こうしているわけじゃないし。 344 00:21:31,891 --> 00:21:34,727 本当に? 本当よ。 おばあちゃんたちから➡ 345 00:21:34,727 --> 00:21:37,396 出された結婚の条件で 決められちゃってるの。 346 00:21:37,396 --> 00:21:39,398 だから…。 そこまで朱音が➡ 347 00:21:39,398 --> 00:21:42,401 兄くんと2人きりで 寝たいのなら しかたない。 348 00:21:42,401 --> 00:21:45,571 ふ… 2人きりで 寝たいとかじゃないわ! 349 00:21:45,571 --> 00:21:48,741 エッチの邪魔にならないよう シセは 床で寝る。 350 00:21:48,741 --> 00:21:51,577 エエエ… エッチなんてしたことないし する予定も ないわ! 351 00:21:51,577 --> 00:21:55,281 変な誤解しないで! お願いだから 一緒に寝ましょ。 352 00:21:57,249 --> 00:22:01,921 (寝息) 353 00:22:01,921 --> 00:22:04,089 朱音も やきもち やくんだ。 354 00:22:04,089 --> 00:22:07,593 えっ… なんの話? 兄くんのこと。 355 00:22:07,593 --> 00:22:10,262 シセが イチャイチャしてたから 怒ったんでしょ。 356 00:22:10,262 --> 00:22:12,765 はぁ? 怒ってなんかないわ。 357 00:22:12,765 --> 00:22:15,434 シセの目は ごまかせない。 358 00:22:15,434 --> 00:22:17,937 あっ…。 359 00:22:17,937 --> 00:22:21,106 朱音 てれてる? てれてないわ。 360 00:22:21,106 --> 00:22:24,777 兄くんは 鈍いから はっきり言わないと伝わらない。 361 00:22:24,777 --> 00:22:28,948 だから 何を言うのよ! ちょっと安心した。 362 00:22:28,948 --> 00:22:33,552 兄くんが幸せに暮らせるか どうか 心配だったから。 363 00:22:33,552 --> 00:22:35,554 どういう意味? 364 00:22:35,554 --> 00:22:39,058 おやすみ。 365 00:22:39,058 --> 00:22:42,394 ちゃんと教えなさいよ! っていうか くっつき過ぎ! 366 00:22:42,394 --> 00:22:44,997 恥じらいがないわ!