1 00:00:34,434 --> 00:00:37,104 (才人)これは…。 (陽鞠)お弁当 作ってきたんだ。 2 00:00:37,104 --> 00:00:41,108 才人君 生の肉と にんにくが 好きだって聞いたから。 3 00:00:41,108 --> 00:00:43,944 誰が そんな情報を! えっと…。 4 00:00:43,944 --> 00:00:47,281 《才人:お前か》 才人君 食べて。 5 00:00:47,281 --> 00:00:49,950 いや… 俺には 自分の弁当が。 6 00:00:49,950 --> 00:00:53,620 あっ… 一口だけでも 味見してくれないかな? 7 00:00:53,620 --> 00:00:56,790 才人君に喜んでほしくて 頑張って 作ったんだよ? 8 00:00:56,790 --> 00:00:58,959 うっ…。 (七海)陽鞠ちゃんの気持ちを➡ 9 00:00:58,959 --> 00:01:02,462 受け止めてあげて。 ここで逃げるなんて許さねえぞ! 10 00:01:02,462 --> 00:01:06,300 わかった。 食べさせてもらうよ。 (歓声) 11 00:01:06,300 --> 00:01:09,469 ありがとう。 はい あ~ん。 12 00:01:09,469 --> 00:01:13,473 ぐっ…。 《これは…。 13 00:01:13,473 --> 00:01:16,643 一見 生に見えて ちゃんと 火が通っている》 14 00:01:16,643 --> 00:01:18,979 うま。 よかった。 15 00:01:18,979 --> 00:01:21,315 はい。 (才人)あとは 自分で食べられる。 16 00:01:21,315 --> 00:01:24,484 (陽鞠)いいから いいから は~い。 17 00:01:24,484 --> 00:01:27,988 フフフフ…。 つばめの ひなになった気分。 18 00:01:27,988 --> 00:01:31,825 私が 才人君のお母さん! う~ん それも いいかも! 19 00:01:31,825 --> 00:01:33,760 (朱音)自分の弁当も 持ってきてるなら➡ 20 00:01:33,760 --> 00:01:36,597 そっちも食べなさいよ。 朱音 もしかして➡ 21 00:01:36,597 --> 00:01:40,267 やきもち やいてるの? はぁ? なな… なんの話かしら? 22 00:01:40,267 --> 00:01:42,269 わわわ… 私が ややや… やきもちなんて➡ 23 00:01:42,269 --> 00:01:44,605 やくわけないじゃないじゃない じゃない じゃない じゃない! 24 00:01:44,605 --> 00:01:47,608 (陽鞠)大丈夫だよ。 私は 朱音も大好きだから。 25 00:01:47,608 --> 00:01:52,779 陽鞠。 ほら 朱音 お口 開けて。 26 00:01:52,779 --> 00:01:57,284 みんなの前で 恥ずかしいわ。 フフッ…。 27 00:01:57,284 --> 00:01:59,953 一体 何を見せられてるんだ? 28 00:01:59,953 --> 00:02:04,057 (糸青)うま… にく… うま…。 29 00:03:45,425 --> 00:03:48,428 ねえ 才人君って 学年トップだよね。 30 00:03:48,428 --> 00:03:53,600 私 最近 数学に ついていけなくて 勉強 教えてもらえないかな? 31 00:03:53,600 --> 00:03:56,103 別に かまわないが。 じゃあ じゃあ➡ 32 00:03:56,103 --> 00:03:59,272 私の家で 勉強会しよ! お前の家? 33 00:03:59,272 --> 00:04:01,608 (陽鞠)今日は お父さんも お母さんも いないし➡ 34 00:04:01,608 --> 00:04:03,610 2人っきりだから 大丈夫だよ。 35 00:04:03,610 --> 00:04:06,780 あんまり 人を からかうな。 ふったっり! からかってないよ。 36 00:04:06,780 --> 00:04:09,783 本気だよ。 俺は デートを断ったよな。 37 00:04:09,783 --> 00:04:12,953 私は 必ず 好きにさせてみせる って言ったよね。 38 00:04:12,953 --> 00:04:17,124 うっ…。 それとも 才人君は怖いのかな? 39 00:04:17,124 --> 00:04:19,793 私のこと 好きになっちゃいそうで。 40 00:04:19,793 --> 00:04:22,462 ちょ… ちょっと! どしたの? 41 00:04:22,462 --> 00:04:26,967 えっと その… 才人と2人きりは 危ないんじゃないかしら? 42 00:04:26,967 --> 00:04:29,136 絶対 変なことされるし…。 43 00:04:29,136 --> 00:04:31,638 え~!? だったら うれしいな。 44 00:04:31,638 --> 00:04:33,740 お前は もう少し 自分を大切にしろ。 45 00:04:33,740 --> 00:04:36,076 こいつに だまされちゃダメ! 油断してたら➡ 46 00:04:36,076 --> 00:04:38,078 あっという間に 取り返しの つかないことになって➡ 47 00:04:38,078 --> 00:04:40,247 不幸な学生結婚を しちゃうかもしれないわ! 48 00:04:40,247 --> 00:04:44,751 ギクッ! アハハッ! 高校生で 結婚なんて ありえないよ。 49 00:04:44,751 --> 00:04:49,089 と… とにかく 2人きりは よくないわ。 不健全よ! 50 00:04:49,089 --> 00:04:51,925 だったら 朱音も 一緒に勉強しようよ。 えっ? 51 00:04:51,925 --> 00:04:53,927 学年1位と2位に 教えてもらえば➡ 52 00:04:53,927 --> 00:04:56,596 私も 3位ぐらいには なれると思うんだよね! 53 00:04:56,596 --> 00:04:59,099 1+2=3だし。 54 00:04:59,099 --> 00:05:01,935 なんだ? その計算は。 何もかも合ってないわ。 55 00:05:01,935 --> 00:05:05,605 学年3位の座を狙う 不届き者か。 56 00:05:05,605 --> 00:05:08,608 (才人)貴様 いつの間に…。 (陽鞠)そういえば 糸青ちゃんは➡ 57 00:05:08,608 --> 00:05:10,610 ずっと 学年3位だもんね。 58 00:05:10,610 --> 00:05:14,614 糸青ちゃんに教えてもらえば 1+2+3で…。 59 00:05:14,614 --> 00:05:18,952 私が 学年6位になれる計算に! 順位 下がってるけど 大丈夫か? 60 00:05:18,952 --> 00:05:21,121 こう見えて 足し算くらいは できるから。 61 00:05:21,121 --> 00:05:24,457 もう この4人で 勉強会しちゃおうよ。 62 00:05:24,457 --> 00:05:27,961 ん~ そうだ! 朱音の家で! えっ! あっ…。 63 00:05:27,961 --> 00:05:30,964 い… いらっしゃい。 ヤッホー! 64 00:05:30,964 --> 00:05:32,899 お邪魔します。 65 00:05:32,899 --> 00:05:37,237 で 何を教えたらいい? 何が わからないんだ? 66 00:05:37,237 --> 00:05:41,575 えっと… 何が わからないかも わかんな~い! 67 00:05:41,575 --> 00:05:44,911 (才人/朱音/糸青)うぅ…。 質問を変えよう。 68 00:05:44,911 --> 00:05:47,414 いつから 授業に ついていけなくなった? 69 00:05:47,414 --> 00:05:51,418 小学1年生くらい? 1+1の段階から! 70 00:05:51,418 --> 00:05:53,753 数学の成績が下がってきたのは➡ 71 00:05:53,753 --> 00:05:56,256 高校1年の 春ぐらいからじゃないかしら? 72 00:05:56,256 --> 00:06:00,093 そうかも! 朱音ってば 私のこと よく見てる。 73 00:06:00,093 --> 00:06:02,762 ま… まあ 友達だし。 74 00:06:02,762 --> 00:06:05,765 し・ん・ゆ・う… でしょ? 75 00:06:05,765 --> 00:06:07,934 し… 親友だし。 76 00:06:07,934 --> 00:06:10,737 じゃ 高校1年から やり直すぞ。 77 00:06:15,108 --> 00:06:18,111 す… すごい。 私にも解けた。 才人君って➡ 78 00:06:18,111 --> 00:06:20,780 教え方 めちゃくちゃ上手。 (才人)そうか? 79 00:06:20,780 --> 00:06:24,451 (陽鞠)うん! 学校の先生より 上手だよ。 ねっ 朱音。 80 00:06:24,451 --> 00:06:26,620 ちょ… ちょっとは できるかもしれないけど➡ 81 00:06:26,620 --> 00:06:29,122 私に比べたら まだまだ ひよっこよ。 82 00:06:29,122 --> 00:06:31,124 ひよこ? ひよっこ! 83 00:06:31,124 --> 00:06:33,560 才人は まだまだ 若造だってことよ! 84 00:06:33,560 --> 00:06:36,062 同い年だろ。 やっぱ 才人君は天才だよ! 85 00:06:36,062 --> 00:06:39,399 すごい。 続きも教えて。 おい。 86 00:06:39,399 --> 00:06:43,904 どうかした? とぼけるな。 わかってるだろ。 87 00:06:43,904 --> 00:06:46,239 《才人:ハッ…》 88 00:06:46,239 --> 00:06:48,408 兄くん 暇。 89 00:06:48,408 --> 00:06:52,579 勉強ばっかりしてないで シセにも構って。 90 00:06:52,579 --> 00:06:54,748 少し 休憩しようか。 91 00:06:54,748 --> 00:06:59,586 なんで 神経衰弱なんだ? 休憩しようって言ったろ。 92 00:06:59,586 --> 00:07:02,422 私は なんだって 楽しいよ。 93 00:07:02,422 --> 00:07:05,258 シセが 兄くんと やりたいから。 94 00:07:05,258 --> 00:07:08,428 完膚なきまで 才人を たたきのめしてあげるわ。 95 00:07:08,428 --> 00:07:10,430 1人 殺気を放ってるやつがいる。 96 00:07:13,099 --> 00:07:17,771 そういえば 兄くんと 神経衰弱やったら ダメだった。 97 00:07:17,771 --> 00:07:20,273 えっと もう一回やる? 98 00:07:20,273 --> 00:07:24,444 いや ちょっと 甘い物でも 買い足しに行ってくる。 99 00:07:24,444 --> 00:07:26,446 3人で 遊んでいてくれ。 100 00:07:30,950 --> 00:07:33,887 なんで お前も ついてくるんだ? 101 00:07:33,887 --> 00:07:36,890 才人が勝ち逃げしないよう 見張っておくの。 102 00:07:36,890 --> 00:07:40,894 そうか。 あんたって 勉強以外の記憶力も➡ 103 00:07:40,894 --> 00:07:42,896 とんでもないのね。 104 00:07:42,896 --> 00:07:45,899 気持ち悪いだろ。 えっ? 105 00:07:45,899 --> 00:07:48,068 自分でも わかってる。 106 00:07:48,068 --> 00:07:50,904 この記憶力は 気持ち悪い。 107 00:07:50,904 --> 00:07:52,906 北条家のやつは➡ 108 00:07:52,906 --> 00:07:55,742 大体 頭のどっかが ぶっ飛んでいるんだ。 109 00:07:55,742 --> 00:07:58,578 シセは 一瞬で膨大な暗算をできるし➡ 110 00:07:58,578 --> 00:08:01,247 俺の場合は 記憶力が 飛び抜けている。 111 00:08:01,247 --> 00:08:03,750 天才の血筋ってこと? 112 00:08:03,750 --> 00:08:06,920 あまりにも 細かく 個人情報を覚えているせいで➡ 113 00:08:06,920 --> 00:08:09,089 周りに 気味悪がられてな。 114 00:08:09,089 --> 00:08:11,424 ストーカー扱いされたこともあった。 115 00:08:11,424 --> 00:08:15,228 私が文集に書いてた好物も 覚えていたものね。 116 00:08:17,764 --> 00:08:21,101 私は 羨ましいけど。 117 00:08:21,101 --> 00:08:25,772 だって そんな記憶力があれば 勉強で苦労しなくて済むもの。 118 00:08:25,772 --> 00:08:29,109 相手の嫌がることとか 好きなことをよく覚えていれば➡ 119 00:08:29,109 --> 00:08:31,111 しっかり 気配りできるし。 120 00:08:31,111 --> 00:08:35,215 フッ…。 121 00:08:35,215 --> 00:08:38,385 お前が 気配り? 失礼ね! 122 00:08:38,385 --> 00:08:40,553 私も好きで ケンカしてるわけじゃないわ! 123 00:08:40,553 --> 00:08:42,555 東京湾に沈めるわよ! 124 00:08:42,555 --> 00:08:45,225 あっ ああ… 糸青ちゃん そっちに行ったよ! 125 00:08:45,225 --> 00:08:48,228 ファイアー! グォー…。 126 00:08:48,228 --> 00:08:52,232 あ… あんたたち 何して…。 あっ おかえり! 127 00:08:52,232 --> 00:08:54,734 このゲーム 朱音も買ってたんだね。 ファイアー。 128 00:08:54,734 --> 00:08:58,071 私が買ったというか お父さんが…。 129 00:08:58,071 --> 00:09:02,409 なんで ゲーム機 片づけてないんだ? 時間が足りなかったのよ。 130 00:09:02,409 --> 00:09:04,744 (才人)ほら もう十分 休んだだろ。 131 00:09:04,744 --> 00:09:07,414 (朱音)甘い物 買ってきたから お茶にしましょう。 132 00:09:07,414 --> 00:09:10,417 (糸青)兄くん 紅茶 フーフーして。 133 00:09:10,417 --> 00:09:12,419 (才人)そのくらい 自分でやれ。 134 00:09:12,419 --> 00:09:14,921 今日は ありがとう。 才人君のおかげで➡ 135 00:09:14,921 --> 00:09:17,090 少し 数学が わかってきた気がするよ。 136 00:09:17,090 --> 00:09:20,093 それは よかった。 お前は まだまだ 伸びそうだし➡ 137 00:09:20,093 --> 00:09:22,095 教えがいがある。 ほんと? 138 00:09:22,095 --> 00:09:25,765 じゃあ 次は 才人君の家でとかは どうかな? 139 00:09:25,765 --> 00:09:28,768 (朱音)ブーッ! 俺の家は 困る。 140 00:09:28,768 --> 00:09:32,272 どうして? 部屋に呼べない理由でも? 141 00:09:32,272 --> 00:09:36,209 そ… それは…。 あ~! 赤くなった。 かわいい。 142 00:09:36,209 --> 00:09:39,379 あっ! 待ってろ。 布巾を。 143 00:09:39,379 --> 00:09:41,548 これで。 ありがとう。 144 00:09:41,548 --> 00:09:44,384 でも 才人君 なんで 布巾の場所 知ってるの? 145 00:09:44,384 --> 00:09:46,553 《2人:ギクッ!》 んっ? 146 00:09:46,553 --> 00:09:49,556 か… 勘で開けてみた。 うん。 あったというか うん。 147 00:09:49,556 --> 00:09:52,559 え~! やっぱり 才人君って すごい! 148 00:09:52,559 --> 00:09:55,228 それより 陽鞠 制服 染みになるから➡ 149 00:09:55,228 --> 00:09:57,564 洗面所で洗ってきたほうがいいわ。 150 00:09:57,564 --> 00:09:59,899 うん。 そうする。 どっちだっけ? 151 00:09:59,899 --> 00:10:02,402 シセが案内する。 152 00:10:02,402 --> 00:10:05,572 陽鞠に デレデレしてるから 凡ミスやるのよ。 153 00:10:05,572 --> 00:10:07,740 デレデレはしていない。 してるじゃない! 154 00:10:07,740 --> 00:10:09,909 陽鞠が くっついてるときの 顔なんて。 155 00:10:09,909 --> 00:10:12,745 大体 あんたが 陽鞠に 勉強を教えるから。 156 00:10:12,745 --> 00:10:15,081 しかたないだろ。 私は 一度だって➡ 157 00:10:15,081 --> 00:10:17,083 教えてもらったことないのに。 158 00:10:17,083 --> 00:10:20,753 前に 教えてやろうとしたら 絶対に嫌だと言ったのはお前だぞ。 159 00:10:20,753 --> 00:10:25,592 そうよ。 あんたは 私の宿敵だから 自分の力で あんたを…。 160 00:10:25,592 --> 00:10:28,094 キャー! (才人)ただの停電だろ。 161 00:10:28,094 --> 00:10:32,098 お前 相変わらず 怖がりだな。 怖くないわ。 162 00:10:32,098 --> 00:10:35,101 いや 今 悲鳴。 叫んでないわ。 163 00:10:35,101 --> 00:10:37,270 (才人)とにかく ブレーカーを見てくる。 164 00:10:37,270 --> 00:10:40,273 こんな恐ろしい場所に 置き去りにしないで! 165 00:10:40,273 --> 00:10:43,943 自分ちだろ。 うぅ…。 166 00:10:43,943 --> 00:10:48,948 やっぱり 男って 素直な子が好きなの? 167 00:10:48,948 --> 00:10:52,452 なぜ そんなことを聞く? 別に。 168 00:10:54,454 --> 00:10:57,624 お前は お前のままで いいと思うぞ。 169 00:10:57,624 --> 00:11:01,294 あっ…。 わ… 私の話をしてるわけじゃ…。 170 00:11:01,294 --> 00:11:05,465 俺も お前の話じゃない。 少女Aの話だ。 171 00:11:05,465 --> 00:11:08,635 犯罪者みたい。 そいつは 意地っ張りで➡ 172 00:11:08,635 --> 00:11:10,637 頑張り屋で 恥ずかしがり屋で➡ 173 00:11:10,637 --> 00:11:13,473 なかなか 感情を ストレートに出そうとはしないが➡ 174 00:11:13,473 --> 00:11:18,311 悪意があるわけじゃない。 むしろ 誰よりも 人の幸せを願っている。 175 00:11:18,311 --> 00:11:21,648 めんどくさいが 最近は なんとなく 考えていることが➡ 176 00:11:21,648 --> 00:11:25,318 わかるようになってきた。 か… 買いかぶり過ぎ。 177 00:11:25,318 --> 00:11:28,655 そいつの 世界一 めんどくさいところも➡ 178 00:11:28,655 --> 00:11:33,426 俺は 嫌いじゃない。 世界一 めんどくさいって 何よ。 179 00:11:33,426 --> 00:11:35,762 バカ。 180 00:11:35,762 --> 00:11:38,097 (2人)あっ! びっくりした。 181 00:11:38,097 --> 00:11:40,600 急に停電なんて… って あっ! みゅっ。 182 00:11:40,600 --> 00:11:42,602 あっ! あわわわ…。 183 00:11:42,602 --> 00:11:46,272 仲よし? 仲よくないわ! 184 00:11:46,272 --> 00:11:49,108 (才人)結局 なんで うちだけ停電したのか➡ 185 00:11:49,108 --> 00:11:52,445 わからないんだよな。 また お前 なんかしたか? 186 00:11:52,445 --> 00:11:54,614 シセは やっていない。 187 00:11:54,614 --> 00:11:56,950 才人君! さっきの授業で➡ 188 00:11:56,950 --> 00:11:58,952 わからないところが あったんだけど➡ 189 00:11:58,952 --> 00:12:00,954 また 教えてもらえないかな? 190 00:12:00,954 --> 00:12:04,123 おう。 学習意欲が高いのは いいことだ。 191 00:12:04,123 --> 00:12:06,459 朱音も 一緒に教えてもらおうよ。 192 00:12:06,459 --> 00:12:10,296 私は いいわ。 そんなやつに 教わることなんてないし。 193 00:12:10,296 --> 00:12:12,632 わ~ 朱音ってば いつも…。 レッツ 勉強。 194 00:12:12,632 --> 00:12:17,637 あっ…。 か… 帰ったら 私に 勉強 教えなさいよね。 195 00:12:17,637 --> 00:12:20,340 うぅ…。 うっ! 196 00:12:24,143 --> 00:12:26,312 (朱音)すごいわ。 書き取りしなくても➡ 197 00:12:26,312 --> 00:12:28,815 どんどん 覚えられる。 だろ? 198 00:12:28,815 --> 00:12:32,418 フン! 確かに あんたの 勉強方法だけは認めるわ。 199 00:12:32,418 --> 00:12:34,921 俺の勉強方法ではないぞ。 200 00:12:34,921 --> 00:12:38,925 俺は そもそも 勉強しないからな。 じゃあ 何よ? これは。 201 00:12:38,925 --> 00:12:42,095 (才人)俺が 実験的に編み出した勉強方法だ。 202 00:12:42,095 --> 00:12:47,100 今まで 何人かに試してみたが いちばん効果が出たのが朱音だ。 203 00:12:47,100 --> 00:12:50,103 やっぱり もとの頭がいいんだな。 なっ…。 204 00:12:50,103 --> 00:12:52,271 もう遅いし このくらいにしよう。 205 00:12:52,271 --> 00:12:54,941 今日は寝ないわ。 朝まで まだ8時間もあるもの。 206 00:12:54,941 --> 00:12:57,610 寝ろ。 また 体を壊すぞ。 嫌よ。 207 00:12:57,610 --> 00:12:59,612 (2人)うぐぐぐ…。 208 00:12:59,612 --> 00:13:02,615 (才人)お前 なんで そんなに勉強したいんだ? 209 00:13:02,615 --> 00:13:05,785 (朱音)前に言ったでしょ お医者さんになりたいからって。 210 00:13:05,785 --> 00:13:07,787 (才人)俺が質問しているのは なんで➡ 211 00:13:07,787 --> 00:13:11,624 医者になりたいかってことだ。 あんたには関係ないでしょ。 212 00:13:11,624 --> 00:13:16,129 もちろん 関係ない。 でも 俺は知りたいんだ。 213 00:13:16,129 --> 00:13:18,298 お前のことを。 214 00:13:18,298 --> 00:13:20,633 知りたいって なんで? 215 00:13:20,633 --> 00:13:23,536 理由はない。 ただ 知りたいだけだ。 216 00:13:26,472 --> 00:13:31,311 小さいころ… ね。 私には 妹がいたの。 217 00:13:31,311 --> 00:13:35,248 妹? すごく 体が弱い子で➡ 218 00:13:35,248 --> 00:13:37,250 しょっちゅう 寝込んでいた。 219 00:13:37,250 --> 00:13:41,921 両親は 妹の病院代を稼ぐため 必死に働いて➡ 220 00:13:41,921 --> 00:13:44,090 あんまり 家には いなかったわ。 221 00:13:44,090 --> 00:13:47,760 (才人)お前が 料理や家事が 得意なのは そのせいか。 222 00:13:47,760 --> 00:13:51,097 んっ…。 妹が苦しんでいるのを➡ 223 00:13:51,097 --> 00:13:54,600 私は黙って見ていることしか できなかった。 224 00:13:54,600 --> 00:13:57,603 「お姉ちゃん 助けて 助けて」って 泣かれても➡ 225 00:13:57,603 --> 00:14:00,773 頭をなでてあげることしか できなかった。 226 00:14:00,773 --> 00:14:06,446 それが 悔しくて悔しくて… 許せなかったの。 227 00:14:06,446 --> 00:14:09,449 だから 医者になりたいと? 228 00:14:09,449 --> 00:14:11,617 妹は救えなかったけど➡ 229 00:14:11,617 --> 00:14:14,620 他にも苦しんでいる人は たくさんいる。 230 00:14:14,620 --> 00:14:18,791 誰も泣かなくて済むように 私が やれることをしたいの。 231 00:14:18,791 --> 00:14:22,462 人を救えるだけの力が欲しいのよ。 232 00:14:22,462 --> 00:14:26,299 妹は? (朱音)もう会えないわ。 233 00:14:26,299 --> 00:14:30,803 とっても遠いところに 行っちゃったから。 234 00:14:30,803 --> 00:14:34,240 모今 人気の妹系アイドル。 모(歓声) 235 00:14:34,240 --> 00:14:37,744 모全国のお兄ちゃんが熱狂する その魅力とは! 236 00:14:37,744 --> 00:14:39,912 どうした? アイドル 嫌いか? 237 00:14:39,912 --> 00:14:43,082 別に。 好きでも嫌いでもないわ。 238 00:14:43,082 --> 00:14:45,084 あんたは いいわね。 239 00:14:45,084 --> 00:14:48,254 いつも 妹みたいな 糸青さんが 一緒にいて。 240 00:14:48,254 --> 00:14:51,090 私も ほんとなら 一緒に ごはん食べたり➡ 241 00:14:51,090 --> 00:14:54,761 お買い物 行ったり 映画を見たりしてたのかなって。 242 00:14:54,761 --> 00:14:56,763 朱音。 243 00:14:56,763 --> 00:15:00,433 で? 兄くん 今日は なんの相談だね。 244 00:15:00,433 --> 00:15:03,436 ここんとこ 朱音の元気がなくてな。 245 00:15:03,436 --> 00:15:05,605 どうしたらいいんだろうと 考えている。 246 00:15:05,605 --> 00:15:09,108 朱音のこと 元気にしたいの? 愛? 247 00:15:09,108 --> 00:15:13,446 単純に 息苦しいんだ。 同居人が暗い顔してるとな。 248 00:15:13,446 --> 00:15:17,784 朱音の妹 小さいころに 亡くなったみたいでな。 249 00:15:17,784 --> 00:15:20,119 俺が 思い出させてしまったせいで…。 250 00:15:20,119 --> 00:15:22,955 俺の責任だ。 なんとかしたい。 251 00:15:22,955 --> 00:15:27,627 (糸青)シセは 兄くんと遊びに行けば 元気になる。 買い物とか。 252 00:15:27,627 --> 00:15:29,962 買い出しなら いつも 行っているが。 253 00:15:29,962 --> 00:15:32,131 たぶん そういうのじゃない。 254 00:15:32,131 --> 00:15:35,568 シセは 兄くんとなら どこでも 楽しいけど。 255 00:15:35,568 --> 00:15:38,905 (才人)ん~ 激安スーパー 楽しいよな? 256 00:15:38,905 --> 00:15:40,907 0点。 くっ…。 257 00:15:40,907 --> 00:15:43,242 朱音は 自分でも わかっていないけど➡ 258 00:15:43,242 --> 00:15:45,244 ものすごく 乙女。 259 00:15:45,244 --> 00:15:49,415 おしゃれなお店とか スイーツショップとか 喜ぶ。 260 00:15:49,415 --> 00:15:52,418 朱音が 乙女だと? 261 00:15:52,418 --> 00:15:56,923 予行演習として 兄くんは シセを誘うべき。 えっ? 262 00:15:56,923 --> 00:16:01,427 今 世界中のスイーツ食べ放題フェアが 開催されている。 263 00:16:01,427 --> 00:16:03,429 お前 それが目的だよな。 264 00:16:05,765 --> 00:16:07,934 今度の休み 遊びに行かないか? 265 00:16:07,934 --> 00:16:10,436 ふぇっ! な… なんで 私と? 266 00:16:10,436 --> 00:16:12,605 そういうのは 糸青さんと行くものでしょ? 267 00:16:12,605 --> 00:16:14,941 え… 映画とか 嫌いか? 268 00:16:14,941 --> 00:16:17,777 そのあとは スイーツショップなどに行くのも いい。 269 00:16:17,777 --> 00:16:21,948 スイーツショップ! とにかく 2人で遊びに行こう。 270 00:16:21,948 --> 00:16:25,785 (才人)おい 鍋 大丈夫か? わわっ! 271 00:16:25,785 --> 00:16:28,621 だ… 大丈夫。 いや 焦げて…。 272 00:16:28,621 --> 00:16:31,791 お鍋じゃなくて 遊びに行くのが大丈夫! 273 00:16:31,791 --> 00:16:35,061 (千代)才人さんと 何かあった? 274 00:16:35,061 --> 00:16:38,397 えっ? なんでも おばあちゃんに 話してみなさい。 275 00:16:38,397 --> 00:16:41,234 きっと 力になれるから。 276 00:16:41,234 --> 00:16:45,404 さ… 才人から 2人で遊びに誘われたんだけど…。 277 00:16:45,404 --> 00:16:47,907 これって デートなのかしら? 278 00:16:47,907 --> 00:16:49,909 あら…。 おばあちゃん? 279 00:16:49,909 --> 00:16:52,912 やっと… やっと 才人さんと。 280 00:16:52,912 --> 00:16:56,582 これで いつ死んでも 思い残すことはないわ。 281 00:16:56,582 --> 00:16:58,918 長生きして! (千代)そういうことなら➡ 282 00:16:58,918 --> 00:17:02,088 おばあちゃんに任せなさい。 こんなこともあろうかと➡ 283 00:17:02,088 --> 00:17:04,924 準備万端よ。 こ… ここは? 284 00:17:04,924 --> 00:17:07,260 朱音専用の衣装部屋よ。 285 00:17:07,260 --> 00:17:09,262 かわいい朱音が 恋をしたときのために➡ 286 00:17:09,262 --> 00:17:12,265 買い集めていたの。 こ… 恋はしていないわ。 287 00:17:12,265 --> 00:17:14,267 まずは 下着かしらね。 288 00:17:14,267 --> 00:17:17,103 ご覧なさい。 至高の勝負下着の数々を。 289 00:17:17,103 --> 00:17:20,273 い… いらないわ! 初デートから下着なしは➡ 290 00:17:20,273 --> 00:17:22,608 刺激が 強すぎるんじゃないかしら? 291 00:17:22,608 --> 00:17:24,610 下着は つけるわ! 292 00:17:24,610 --> 00:17:27,013 (朱音)お待たせ。 (ドアの閉まる音) 293 00:17:31,617 --> 00:17:34,553 な… 何よ。 い… いや…。 294 00:17:34,553 --> 00:17:37,556 今日は 気合いが 入ってるんだなと思って。 295 00:17:37,556 --> 00:17:39,559 おばあちゃんに 無理やり 着せられてるのよ。 296 00:17:39,559 --> 00:17:43,729 せっかくのデートだからって。 そ… そうか。 297 00:17:43,729 --> 00:17:46,399 も… もちろん 私は デートじゃないって わかってるわよ。 298 00:17:46,399 --> 00:17:50,069 夫婦で デートは成立しないし! お… おう デートではない。 299 00:17:50,069 --> 00:17:52,071 断じて 違うとも。 300 00:17:55,241 --> 00:17:57,910 (才人)猫カフェでも入るか? こ… ここは ダメよ。 301 00:17:57,910 --> 00:18:01,247 猫 好きだろ? この店は 出禁になっちゃってるから。 302 00:18:01,247 --> 00:18:03,249 何をやらかしたんだ? 303 00:18:03,249 --> 00:18:06,752 お気に入りの猫を ちょっと かわいがり過ぎちゃったというか。 304 00:18:06,752 --> 00:18:09,755 お前 加減できないタイプだもんな。 305 00:18:09,755 --> 00:18:13,259 猫 猫 猫…。 306 00:18:13,259 --> 00:18:17,930 よし 離れよう 今すぐ。 嫌! 猫! 私の猫! 307 00:18:17,930 --> 00:18:19,932 お前のではない。 308 00:18:19,932 --> 00:18:24,437 み… 密室に連れ込んで いやらしいことをするつもりね。 309 00:18:24,437 --> 00:18:27,940 毎日 密室で暮らしているだろ。 今更 何が起きる? 310 00:18:27,940 --> 00:18:29,942 陽鞠が教えてくれたわ。 311 00:18:29,942 --> 00:18:34,714 デートで カラオケに入った男女は 必ず チュ… チュッチュするって! 312 00:18:34,714 --> 00:18:37,049 必ずではないし そもそも デートではない! 313 00:18:37,049 --> 00:18:39,218 (朱音)と… とりあえず 曲を入れるわね。 314 00:18:39,218 --> 00:18:41,721 (才人)あっ ああ…。 俺も 何か入れる。 315 00:18:41,721 --> 00:18:45,725 (朱音)あっ… 癖で 陽鞠と 歌うときの曲にしちゃったわ。 316 00:18:45,725 --> 00:18:49,061 これなら 俺も知っている。 一緒に歌うか。 317 00:18:49,061 --> 00:18:51,063 えっ… ええ お願い。 318 00:18:51,063 --> 00:19:05,411 ♬~ 319 00:19:05,411 --> 00:19:08,581 あ~ すっきりした。 320 00:19:08,581 --> 00:19:13,419 私とあんたって 相性最悪だけど 声の相性は合ってるかもね。 321 00:19:13,419 --> 00:19:17,089 いっぱい 歌ったから ちょっと 落ち着きたいわね。 322 00:19:17,089 --> 00:19:21,927 それなら よさげな所があるから 行ってみないか? 323 00:19:21,927 --> 00:19:24,597 ん~! とっても おいしいわ! 324 00:19:24,597 --> 00:19:26,599 いちご そのままって味で➡ 325 00:19:26,599 --> 00:19:29,602 ここの店長は 人間国宝に指定すべきだわ。 326 00:19:29,602 --> 00:19:32,371 言い過ぎだろう。 そのくらい すごいの! 327 00:19:32,371 --> 00:19:36,042 あんたも飲んでみなさいよ。 間接キスになってしまうが➡ 328 00:19:36,042 --> 00:19:39,545 大丈夫か? わっ… やっぱり ダメ。 この変態! 329 00:19:39,545 --> 00:19:42,381 自分から すすめておいて…。 うぐっ…。 330 00:19:42,381 --> 00:19:47,053 じゃ… じゃあ… 一口だけ いいよ。 331 00:19:47,053 --> 00:19:50,890 フッ… いや お前の好物なんだし 自分で飲めよ。 332 00:19:50,890 --> 00:19:52,892 あっ…。 333 00:19:52,892 --> 00:19:54,894 どうして 遊びに誘ったの? 334 00:19:54,894 --> 00:19:56,896 (才人)なんとなく。 335 00:19:56,896 --> 00:20:00,399 (朱音)理由があるでしょ。 あんたは 合理主義者だもの。 336 00:20:02,902 --> 00:20:07,406 俺が… 妹のことを 思い出させてしまったせいで➡ 337 00:20:07,406 --> 00:20:11,410 元気がなかったから。 あっ ああ…。 338 00:20:11,410 --> 00:20:16,415 私に元気を出させるため 遊びに誘ったってこと? 339 00:20:16,415 --> 00:20:20,920 まあ ぶっちゃけ そうだ。 (朱音)ふ~ん。 340 00:20:20,920 --> 00:20:23,923 ふ~ん。 な… なんだよ。 341 00:20:23,923 --> 00:20:26,926 フフッ…。 342 00:20:26,926 --> 00:20:30,596 お礼に 次は どこでも あんたの好きな所➡ 343 00:20:30,596 --> 00:20:32,598 ついていってあげるわ。 344 00:20:32,598 --> 00:20:34,934 どこでも? 345 00:20:34,934 --> 00:20:39,605 全国唯一 サプリの試食専門店だ! (朱音)うわ…。 346 00:20:39,605 --> 00:20:41,607 試食してみませんか? 347 00:20:41,607 --> 00:20:43,609 いただこう。 えっ!? 348 00:20:43,609 --> 00:20:47,780 くう… キクな このビタミンBは! サプリの感想じゃないわ! 349 00:20:47,780 --> 00:20:52,618 ホホッ… お客さん わかるタイプですね。 こちらも どうぞ。 350 00:20:52,618 --> 00:20:56,455 カルシウムが 骨に ビンビン 来やがる! 戻ってきて 才人! 351 00:20:56,455 --> 00:21:01,460 更に 新開発のプロテインです! やってみますか? 352 00:21:01,460 --> 00:21:05,464 やろう。 俺は 水なしで飲む訓練もしている。 353 00:21:05,464 --> 00:21:08,634 粉! 圧倒的 粉! 354 00:21:08,634 --> 00:21:12,805 俺は もう普通のプロテインには 戻れんかもしれん! ブホッ! 才人! 355 00:21:12,805 --> 00:21:15,808 全く バカじゃないの? 356 00:21:15,808 --> 00:21:19,311 あっ… ああ! 357 00:21:19,311 --> 00:21:22,148 欲しいのか? べ… 別に。 358 00:21:22,148 --> 00:21:24,817 指輪なんて 料理の邪魔になるだけだし! 359 00:21:24,817 --> 00:21:29,488 欲しいなら 買ったらいいのに。 無理よ。 高すぎるわ。 360 00:21:29,488 --> 00:21:31,824 確かに… 高いな。 361 00:21:31,824 --> 00:21:35,094 高校生の手が届く値段じゃないわ。 362 00:21:35,094 --> 00:21:37,763 大人になって 自分で お金を稼いで➡ 363 00:21:37,763 --> 00:21:40,099 生活に余裕が出てきたら買うわ。 364 00:21:40,099 --> 00:21:43,435 そのときまで 残ってるか? の… 残ってるわよ 絶対! 365 00:21:43,435 --> 00:21:45,437 じゃないと 店員と お客を呪うわ! 366 00:21:45,437 --> 00:21:48,607 無実の人を呪うな。 うぐぐ…。 367 00:21:48,607 --> 00:21:52,444 今日は ありがと。 えっ…。 368 00:21:52,444 --> 00:21:56,115 おかげで 元気 出た。 369 00:21:56,115 --> 00:22:00,619 《全く 怒っているときは 鬼のくせに…。 370 00:22:00,619 --> 00:22:05,524 もったいない。 いつも 笑っていたらいいのに》 371 00:22:07,793 --> 00:22:12,298 ((指輪 邪魔じゃないの? 全然 邪魔じゃないわ。 372 00:22:12,298 --> 00:22:14,967 ずっと 着けてて 痛くないの? 373 00:22:14,967 --> 00:22:18,470 ちゃんと サイズを測って作るから 大丈夫よ。 374 00:22:18,470 --> 00:22:21,807 指輪はね 大好きな人の気持ちなの。 375 00:22:21,807 --> 00:22:25,311 気持ち? お父さんが お母さんのことを➡ 376 00:22:25,311 --> 00:22:30,983 大事に思ってくれて 人生のパートナーに選んでくれた。 377 00:22:30,983 --> 00:22:35,254 何があっても いつまでも 一緒にいるという気持ち。 378 00:22:35,254 --> 00:22:39,425 指輪をしてると 胸の辺りが ポカポカしてくるの。 379 00:22:39,425 --> 00:22:41,594 きっと いつか わかるわ。 380 00:22:41,594 --> 00:22:46,498 朱音が 一緒にいたいって 自分で思える特別な人が現れて))