1 00:00:38,805 --> 00:00:40,807 ((陽鞠:な~にしてるの? 2 00:00:40,807 --> 00:00:44,978 (才人)おお 石倉か。 帰らないの? 3 00:00:44,978 --> 00:00:47,481 今日は 珍しく親が家にいるんだ。 4 00:00:47,481 --> 00:00:49,650 だったら…。 5 00:00:49,650 --> 00:00:52,853 俺は 家にいないほうがいいんでな。 6 00:00:54,988 --> 00:00:58,191 私と同じなんだ。 えっ? 7 00:01:01,328 --> 00:01:05,499 じゃあ 私も一緒にいてあげる。 フフッ。 8 00:01:05,499 --> 00:01:07,501 独りは 寂しいでしょ)) 9 00:02:49,169 --> 00:02:53,340 まあ そうだな。 だったら 帰らせてもらうよ。 10 00:02:53,340 --> 00:02:55,675 (朱音)うん。 11 00:02:55,675 --> 00:03:02,182 やっぱり 朱音って 才人君と一緒に暮らしてるんだ。 12 00:03:02,182 --> 00:03:05,318 同せい? 才人君と朱音ちゃんが? マジ? 13 00:03:05,318 --> 00:03:09,022 んっ! わわ… 私が 才人と一緒に暮らすわけないわ。 14 00:03:09,022 --> 00:03:12,692 こんなヘドロみたいなやつといたら 私まで ヘドロになっちゃうじゃない。 15 00:03:12,692 --> 00:03:15,529 そういえば 2人一緒に…。 商店街で? デート? 16 00:03:15,529 --> 00:03:18,532 待て 落ち着け みんな。 俺が こんな メチャクチャな女を➡ 17 00:03:18,532 --> 00:03:21,201 好きになるはずが…。 メチャクチャは あんたのほうじゃない。 18 00:03:21,201 --> 00:03:24,538 いつも 家を散らかし放… うぐぐ…。 19 00:03:24,538 --> 00:03:29,042 どうするのよ? あんたのせいで みんなのウワサになっちゃって。 20 00:03:29,042 --> 00:03:31,211 最初に失言したのは お前だろ。 21 00:03:31,211 --> 00:03:33,980 みんながいる所で 家に帰ってこいとか言うから。 22 00:03:33,980 --> 00:03:36,817 はぁ? 私のせいにするの? だったら もう➡ 23 00:03:36,817 --> 00:03:39,619 帰ってこなくていいわ! なんで そうなる? 24 00:03:39,619 --> 00:03:42,289 うぅ… ああ…。 25 00:03:42,289 --> 00:03:44,991 (糸青)兄くん やつれてる? 📱(シャッター音) 26 00:03:44,991 --> 00:03:49,329 ああ… これだけ パパラッチに囲まれていたら。 27 00:03:49,329 --> 00:03:52,833 大丈夫。 人のウワサも 7万5,000日。 28 00:03:52,833 --> 00:03:57,170 200年か。 ウワサを超えて 伝説と化しているな。 29 00:03:57,170 --> 00:03:59,840 2人は 語り継がれて 星座となる。 30 00:03:59,840 --> 00:04:01,842 なってたまるか。 31 00:04:01,842 --> 00:04:05,345 つけられてるな。 うん 3人。 32 00:04:05,345 --> 00:04:09,850 見もせずに わかるのか? シセは尾行されるプロだから。 33 00:04:09,850 --> 00:04:14,688 どうする? 狙撃犯を呼ぶ? クラスメートを気軽に狙撃するな。 34 00:04:14,688 --> 00:04:17,357 (生徒たち)ジーッ。 (才人)クソ… 自宅を突き止めて➡ 35 00:04:17,357 --> 00:04:19,359 証拠を押さえるつもりだな。 36 00:04:19,359 --> 00:04:24,197 しばらく シセの家に住む? 今なら 3食 シセとの昼寝つき。 37 00:04:24,197 --> 00:04:27,534 いや… そろそろ 家に帰っておかないと。 38 00:04:27,534 --> 00:04:31,371 最近 同居していないのが じいちゃんたちに バレそうなんだ。 39 00:04:31,371 --> 00:04:35,776 だったら 尾行をまくしかない。 何か 策があるのか? 40 00:04:35,776 --> 00:04:39,112 兄くんが シセをだっこして 全力で走る。 41 00:04:39,112 --> 00:04:43,283 それは 策ではないな。 単純だからこそ 効果的。 42 00:04:43,283 --> 00:04:46,286 ファイトー! 43 00:04:46,286 --> 00:04:48,288 (生徒たち)あっ! 44 00:04:51,124 --> 00:04:55,462 シセのリクエストで 終点まで乗ってしまったが…。 45 00:04:55,462 --> 00:04:57,464 ここは どこだ…。 46 00:04:57,464 --> 00:05:01,801 まずいぞ。 次の便は あしただ。 スマホで迎えを呼べるか? 47 00:05:01,801 --> 00:05:03,803 電波が入らない。 48 00:05:03,803 --> 00:05:06,640 (才人)徒歩で戻るしかない ってことか…。 49 00:05:06,640 --> 00:05:09,643 ファイトー。 お前も歩くんだからな。 50 00:05:09,643 --> 00:05:12,979 うわっ! シセは歩けない…。 51 00:05:12,979 --> 00:05:15,482 なぜなら 兄くんを守って➡ 52 00:05:15,482 --> 00:05:18,652 心臓に銃弾を受けてしまったから。 53 00:05:18,652 --> 00:05:21,154 なら 置いていっても問題ないな。 (2人)あっ…。 54 00:05:21,154 --> 00:05:23,156 (クラクション) 55 00:05:23,156 --> 00:05:25,158 (留衣)お迎えにあがりました。 56 00:05:25,158 --> 00:05:28,495 お前か! なんで ここが わかったんだ? 57 00:05:28,495 --> 00:05:31,164 お嬢様には 発信器が付いているのです。 58 00:05:31,164 --> 00:05:33,300 なるほど。 しれ~。 59 00:05:33,300 --> 00:05:36,636 (才人)でも 助かったよ。 助けになれて 光栄です。 60 00:05:36,636 --> 00:05:38,638 それでは 失礼いたします。 (才人)はっ? 61 00:05:38,638 --> 00:05:41,308 俺も乗せていけよ! 62 00:05:41,308 --> 00:05:44,978 (朱音)もうすぐ お米が尽きるわ。 63 00:05:44,978 --> 00:05:49,649 ああ… クラスのやつらと 鉢合わせる可能性があるからな。 64 00:05:49,649 --> 00:05:51,818 うかつに 買い出しにも行けない。 65 00:05:51,818 --> 00:05:55,488 私たちは このまま 餓死するのよ。 66 00:05:55,488 --> 00:05:57,490 さすがに 餓死はせんだろう。 67 00:05:57,490 --> 00:06:01,828 米がなければ ケーキを食べればいい。 ムグムグ…。 68 00:06:01,828 --> 00:06:04,497 米の減りが早いのは お前のせいだからな。 69 00:06:04,497 --> 00:06:07,834 おっ…。 (物音) 70 00:06:07,834 --> 00:06:11,104 い… 今 何か音がしたわよね。 71 00:06:14,341 --> 00:06:16,843 (朱音)中に いるわね。 72 00:06:16,843 --> 00:06:19,346 な… 何をする気だ! ん~! やられる前に やるのよ。 73 00:06:19,346 --> 00:06:22,349 戦国時代よ! 乱世は 400年も前に終わったんだ。 74 00:06:22,349 --> 00:06:26,019 私の戦国時代は終わっていないわ。 いいから 落ち着けって! 75 00:06:26,019 --> 00:06:29,356 キャー! 何 触ってるのよ! まずは その手の物を離せ~。 76 00:06:29,356 --> 00:06:32,525 離すのは そっちよ! (才人)うおっ! 77 00:06:32,525 --> 00:06:36,429 お… おお…。 ちょっと どきなさいよ。 78 00:06:36,429 --> 00:06:38,598 (真帆)あ~ お姉ちゃんと お兄ちゃんが➡ 79 00:06:38,598 --> 00:06:42,269 昼間から エッチなことしてる。 写真 アップしなきゃ。 80 00:06:42,269 --> 00:06:45,438 キャー! ち… 違うの。 これは エッチなことじゃなくて➡ 81 00:06:45,438 --> 00:06:48,775 才人が! 真帆 いつの間に来てたんだ? 82 00:06:48,775 --> 00:06:51,111 インターホンは鳴ってなかったが。 83 00:06:51,111 --> 00:06:54,614 インターホンなんて鳴らさないよ。 私の家なんだから。 84 00:06:54,614 --> 00:06:57,784 お前の家ではないよな。 あっ ひまりんも来てるよ。 85 00:06:57,784 --> 00:07:00,787 えっ! お邪魔してま~す。 86 00:07:00,787 --> 00:07:02,956 あっ… 陽鞠。 87 00:07:02,956 --> 00:07:05,959 (陽鞠)ごめんね 朱音。 (朱音)えっ? 88 00:07:05,959 --> 00:07:08,795 私のせいで 騒ぎになっちゃって。 89 00:07:08,795 --> 00:07:11,798 私が思ったこと そのまま教室で言わなかったら➡ 90 00:07:11,798 --> 00:07:15,802 こんなことにはならなかったのに。 陽鞠のせいじゃないわ。 91 00:07:15,802 --> 00:07:19,472 そもそも 私たちが 陽鞠に 黙ってたのが悪かったのよ。 92 00:07:19,472 --> 00:07:23,810 「私たち」? (朱音)えっ? 何か変なこと言ったかしら。 93 00:07:23,810 --> 00:07:29,316 ううん。 とにかく 私の責任だから 騒ぎが収まるよう協力するよ。 94 00:07:29,316 --> 00:07:31,651 できることがあったら なんでもするから。 95 00:07:31,651 --> 00:07:36,456 その… すまなかった。 えっ… どうして謝るの? 96 00:07:36,456 --> 00:07:40,293 俺と朱音が同居しているってこと 黙っていて。 97 00:07:40,293 --> 00:07:44,631 あ~ なんだ そのことか。 ハハッ… いいよ いいよ。 98 00:07:44,631 --> 00:07:47,801 (朱音)怒ってないの? (陽鞠)怒る理由なんて ある? 99 00:07:47,801 --> 00:07:51,304 (朱音)だって 私は ずっと ウソをついてたのに。 100 00:07:51,304 --> 00:07:55,141 結果的に 陽鞠をだますような形に なってしまった。 101 00:07:55,141 --> 00:07:58,645 申し訳ない。 才人君は悪くないよ。 102 00:07:58,645 --> 00:08:01,648 それに なんとなく 前から 2人暮らしなんじゃないかな➡ 103 00:08:01,648 --> 00:08:04,150 って思ってたし。 そうなのか? そうなの? 104 00:08:04,150 --> 00:08:07,153 お弁当の中身が一緒だったり シャンプーのニオイが一緒だったり➡ 105 00:08:07,153 --> 00:08:09,489 才人君が やけに この家のことに 詳しかったりとか➡ 106 00:08:09,489 --> 00:08:12,492 結構 バレバレだったよ。 それに 才人君の おうちって➡ 107 00:08:12,492 --> 00:08:15,995 あの北条グループだし 政略結婚とかなのかなって。 108 00:08:15,995 --> 00:08:19,165 家の事情なら 話せないのは しかたないよ。 109 00:08:19,165 --> 00:08:23,002 《才人:勘のいい陽鞠相手に 隠しきれるはずがないか》 110 00:08:23,002 --> 00:08:26,005 政略結婚とかではないんだ。 111 00:08:26,005 --> 00:08:30,010 俺の祖父と朱音の祖母が 昔 恋仲でな。 112 00:08:30,010 --> 00:08:33,279 結ばれなかった 自分たちの思いをかなえるため➡ 113 00:08:33,279 --> 00:08:35,281 孫に結婚を強制している。 114 00:08:35,281 --> 00:08:41,121 なるほど。 要するに 恋愛感情は 全くない結婚なんだよね。 115 00:08:41,121 --> 00:08:43,123 ああ…。 116 00:08:43,123 --> 00:08:46,626 つまり 私にも チャンスあるってことだよね。 117 00:08:46,626 --> 00:08:50,463 それは…。 それじゃ 始めよう! 118 00:08:50,463 --> 00:08:53,299 どうしたら お姉ちゃんと お兄ちゃんのウワサをなくせるのか➡ 119 00:08:53,299 --> 00:08:56,636 作戦会議。 はい。 し~ちゃん。 120 00:08:56,636 --> 00:09:00,473 ウワサしている生徒全員を捕まえて 脳を消去する。 121 00:09:00,473 --> 00:09:03,143 記憶じゃなくて 脳を!? 死ぬだろ。 122 00:09:03,143 --> 00:09:05,645 方向性は 間違っていないと思うわ。 123 00:09:05,645 --> 00:09:07,814 方向性も おかしいと思うが…。 124 00:09:07,814 --> 00:09:10,483 そうだ! こういうのは どうかな? 125 00:09:10,483 --> 00:09:12,485 (2人)何 何? 朱音と才人君が➡ 126 00:09:12,485 --> 00:09:15,321 つきあって同せいしてるって ウワサされてるんだから➡ 127 00:09:15,321 --> 00:09:18,658 そのウワサと反対のものを みんなに見せれば いいんだよ。 128 00:09:18,658 --> 00:09:20,627 フーン。 129 00:09:23,797 --> 00:09:26,166 (長谷川/上園/奥山) 糸青ちゃん おはよう。 130 00:09:26,166 --> 00:09:28,802 (長谷川)今日も かわいいね。 (奥山)煮干し 食べる? 131 00:09:28,802 --> 00:09:30,804 (上園)お菓子あげる。 132 00:09:30,804 --> 00:09:33,740 また 持ってくるからね。 133 00:09:33,740 --> 00:09:37,911 (才人)陽鞠が提案した 彼女のフリ作戦を試してみたが…。 134 00:09:37,911 --> 00:09:43,249 ハァ… ダメだ。 俺とシセは ふだんから 距離感が 近すぎるんだ。 135 00:09:43,249 --> 00:09:46,920 シセは 最初から わかっていた。 じゃあ 言えよ。 136 00:09:46,920 --> 00:09:50,590 もっと 過激な方法で みんなに思い知らせるしかない。 137 00:09:50,590 --> 00:09:55,095 兄くんは キスするべき。 シセの ここに。 138 00:09:55,095 --> 00:09:57,931 いやいや それは さすがに まずいだろ。 139 00:09:57,931 --> 00:10:00,266 シセの唇は おいしい。 140 00:10:00,266 --> 00:10:03,102 味じゃなくて キスは やり過ぎだ。 141 00:10:03,102 --> 00:10:06,606 それは大事に取って置け。 142 00:10:06,606 --> 00:10:09,442 どうせ もう手遅れなのに。 143 00:10:09,442 --> 00:10:11,945 じゃあじゃあ 次は 私がやる! 144 00:10:11,945 --> 00:10:13,947 遠慮しておく。 なんで? 145 00:10:13,947 --> 00:10:16,616 真帆は 何をするか わからないからな。 146 00:10:16,616 --> 00:10:19,452 うりゃ。 あれ? お兄ちゃんってば➡ 147 00:10:19,452 --> 00:10:21,955 私に 何 期待しちゃってるんですか? 148 00:10:21,955 --> 00:10:25,458 何も期待していない。 とにかく 真帆は ダメだ。 149 00:10:25,458 --> 00:10:28,461 あ~ん! 納得いかな~い! 150 00:10:28,461 --> 00:10:31,297 糸青さんも真帆もダメってことは…。 151 00:10:31,297 --> 00:10:34,968 わ… 私ってことに なっちゃうのかな? 152 00:10:34,968 --> 00:10:36,970 (才人)嫌なら 他の方法を考えるが。 153 00:10:36,970 --> 00:10:40,974 ううん! 才人君の役に立てるなら 私も うれしい! 154 00:10:40,974 --> 00:10:44,644 ぜひ やらせてほしいな。 いいのか? うん! 155 00:10:44,644 --> 00:10:48,148 あしたから 才人君と私は恋人。 156 00:10:48,148 --> 00:10:50,316 身も心も なりきってみせるから➡ 157 00:10:50,316 --> 00:10:53,486 才人君も 最高の演技を見せてね! 158 00:10:53,486 --> 00:10:58,158 な… なんだ? 洗い物なら 終わったし ゴミの分別も…。 159 00:10:58,158 --> 00:11:00,660 あんたに 注意しておきたいことがあって。 160 00:11:00,660 --> 00:11:03,830 夜道に気を付けろとか そういう? 違うわよ! 161 00:11:03,830 --> 00:11:08,835 その… 陽鞠と恋人のフリするのは しかたないけど➡ 162 00:11:08,835 --> 00:11:12,672 あくまで フリだということは 忘れないでって言いたかったの。 163 00:11:12,672 --> 00:11:14,841 なんで わざわざ そんなこと…。 164 00:11:14,841 --> 00:11:17,343 あんたが バカだからに決まってるでしょ。 165 00:11:17,343 --> 00:11:20,179 陽鞠と いい雰囲気になり過ぎて 我を忘れちゃって➡ 166 00:11:20,179 --> 00:11:23,016 そのまま… なんてことになったら 大変だから! 167 00:11:23,016 --> 00:11:25,685 そのままって なんだ? い… 言わせないでよ! 168 00:11:25,685 --> 00:11:27,687 嫌がらせなの? いや➡ 169 00:11:27,687 --> 00:11:30,356 先に線引きを してもらっておかないと困る。 170 00:11:30,356 --> 00:11:32,692 フリで許されるのは どこまでだ? 171 00:11:32,692 --> 00:11:35,628 ハグなのか キスなのか それとも…。 172 00:11:35,628 --> 00:11:37,964 ぜ… 全部。 えっ…。 173 00:11:37,964 --> 00:11:42,502 全部 許すわ。 そのかわり…。 174 00:11:42,502 --> 00:11:46,339 あんたの体で 償ってもらうから。 175 00:11:46,339 --> 00:11:48,341 フン! 176 00:11:48,341 --> 00:11:50,677 おっはよ~ 才人君。 177 00:11:50,677 --> 00:11:54,514 おっ…。 もう始まってるから。 ねっ。 178 00:11:54,514 --> 00:11:57,850 (明星)陽鞠! 北条君と 何 ナイショ話してるの? 179 00:11:57,850 --> 00:12:02,522 (陽鞠)え~ なんでもないよ。 (七海)怪しい感じ 出てたよ。 180 00:12:02,522 --> 00:12:05,191 なんでもないってば。 181 00:12:05,191 --> 00:12:07,527 才人君 学食 行かない? 182 00:12:07,527 --> 00:12:12,699 いつもは 朱音と食べてるんじゃ? う~ん そうだけど…。 183 00:12:12,699 --> 00:12:17,036 今日は 才人君と 2人きりがいいかなって。 184 00:12:17,036 --> 00:12:19,872 ダメかな? (才人)ダメではないが…。 185 00:12:19,872 --> 00:12:23,142 よかった! じゃあ 行こう! 186 00:12:31,217 --> 00:12:35,622 (才人)これから どうする? (陽鞠)そうだな 次は…。 187 00:12:35,622 --> 00:12:40,126 ここで いいのか? うん。 学食で ランチしたら➡ 188 00:12:40,126 --> 00:12:44,464 授業ギリギリまで 人けのない場所で 2人だけの時間を過ごすの。 189 00:12:44,464 --> 00:12:48,301 それが 私のしたかったこと。 んっ? 190 00:12:48,301 --> 00:12:50,470 なんでもない なんでもない。 191 00:12:50,470 --> 00:12:55,308 なんだか いけないことしてるみたいだね。 192 00:12:55,308 --> 00:12:59,145 (才人)恋人のフリって 具体的に 何したら いいんだ? 193 00:12:59,145 --> 00:13:01,481 (陽鞠)何したら いいんだろね? 194 00:13:01,481 --> 00:13:03,983 言いだしっぺの お前が わからなくて どうする。 195 00:13:03,983 --> 00:13:07,654 わ… わかるよ。 わかるけど したいことが あり過ぎて➡ 196 00:13:07,654 --> 00:13:11,157 迷うっていうか。 慎重に選ばなきゃっていうか。 197 00:13:11,157 --> 00:13:13,660 フッ…。 な… なんで 笑うの? 198 00:13:13,660 --> 00:13:18,164 いつも 余裕たっぷりな陽鞠の そんな顔 初めて見た気がしてな。 199 00:13:18,164 --> 00:13:22,502 あっ… 余裕なんて なくなっちゃうよ。 200 00:13:22,502 --> 00:13:24,504 ほんとに 好きなんだから。 201 00:13:24,504 --> 00:13:27,840 お前がしたいことを言ってくれ。 なんでも つきあう。 202 00:13:27,840 --> 00:13:30,176 なんでも? ああ。 203 00:13:30,176 --> 00:13:32,979 恋人のフリとしての節度は 守ってだな…。 204 00:13:32,979 --> 00:13:38,151 じゃあ だっこしてほしいかな。 だっこ? 205 00:13:38,151 --> 00:13:43,156 そ… そのね よく 糸青ちゃんが 才人君に だっこされてるの➡ 206 00:13:43,156 --> 00:13:46,993 羨ましかったんだよね。 いいな~って。 207 00:13:46,993 --> 00:13:50,663 そ… そうか。 わ… 私みたいにおっきな女が➡ 208 00:13:50,663 --> 00:13:54,667 何 言ってるのって感じだよね。 重過ぎて 才人君 潰れちゃうよね。 209 00:13:54,667 --> 00:13:57,337 ごめん! やっぱ 今のなし! ハハハ…。 210 00:13:57,337 --> 00:13:59,839 (才人)いや 潰れることはない。 211 00:13:59,839 --> 00:14:02,675 プチって なっちゃわない? 212 00:14:02,675 --> 00:14:06,012 男の筋力を疑わないでほしい。 213 00:14:06,012 --> 00:14:08,848 じゃ… じゃあ…。 ねえねえ あの2人…。 214 00:14:08,848 --> 00:14:12,018 (陽鞠)重いかな。 (才人)重くはないが…。 215 00:14:12,018 --> 00:14:15,855 やっぱり これは さすがに。 216 00:14:15,855 --> 00:14:19,192 見られてるよ。 ちゃんと やらなきゃ。 217 00:14:19,192 --> 00:14:22,028 ちゃんとって… 何をしたらいい? 218 00:14:22,028 --> 00:14:24,697 (陽鞠)もっと 仲よしに見えるように…。 219 00:14:24,697 --> 00:14:27,533 ぎゅっとしてほしいかな。 220 00:14:27,533 --> 00:14:30,203 んっ…。 あっ…。 ほら見て見て! 221 00:14:30,203 --> 00:14:32,538 ぎゅってしてるよ。 やばい! 222 00:14:32,538 --> 00:14:36,976 (才人)もう いいか。 (陽鞠)まだ ダメ。 223 00:14:36,976 --> 00:14:39,145 まだ 見てる人いるから。 224 00:14:39,145 --> 00:14:42,648 いつまで こうしてたら いいんだ? 225 00:14:42,648 --> 00:14:48,321 わかんない。 もう少し… もう少しだけ。 226 00:14:48,321 --> 00:14:50,456 (明星)陽鞠 どういうこと? 227 00:14:50,456 --> 00:14:54,660 どういうことって 何が? 北条君とのことだよ。 228 00:14:54,660 --> 00:14:57,997 空き教室で イチャイチャしてるのを 見たって子がいるんだよ。 229 00:14:57,997 --> 00:15:02,335 2人で その…。 あ~ 見られちゃってたか。 230 00:15:02,335 --> 00:15:04,670 困ったな。 フフフ…。 231 00:15:04,670 --> 00:15:08,674 ちゃんと説明して。 あ~ 才人君 どうしよっか。 232 00:15:08,674 --> 00:15:11,511 私たちのこと 言っちゃって いいのかな? 233 00:15:11,511 --> 00:15:14,013 まあ いいんじゃないか? 234 00:15:14,013 --> 00:15:18,684 実はね 才人君と私 つきあってるんだ。 235 00:15:18,684 --> 00:15:22,021 (一同)え~!? なんで? 朱音ちゃんとは? 236 00:15:22,021 --> 00:15:24,524 別れたの? まさか 二股? 237 00:15:24,524 --> 00:15:27,527 勘違いさせちゃって ごめんね。 才人君と朱音が➡ 238 00:15:27,527 --> 00:15:29,695 一緒に暮らしてる みたいなこと言ったの➡ 239 00:15:29,695 --> 00:15:32,365 冗談だったんだ。 (明星)冗談? 240 00:15:32,365 --> 00:15:34,600 (陽鞠)私と才人君は つきあってたんだけど➡ 241 00:15:34,600 --> 00:15:38,771 朱音と仲よさそうにしてたから ちょっと やきもちやいちゃって。 242 00:15:38,771 --> 00:15:41,107 もっと 早く言うべきだったね。 243 00:15:41,107 --> 00:15:44,277 騒ぎが大きくなっちゃって ごめんね みんな。 244 00:15:44,277 --> 00:15:46,779 陽鞠が謝ることじゃないよ。 245 00:15:46,779 --> 00:15:49,448 私たちのほうこそ ごめん。 246 00:15:49,448 --> 00:15:51,784 (拍手) 247 00:15:51,784 --> 00:15:55,788 よかった。 もう みんなに ウソつかなくていいね。 248 00:15:55,788 --> 00:15:59,959 だけど 私たち クラス公認の恋人になっちゃった。 249 00:15:59,959 --> 00:16:03,462 ああ…。 250 00:16:03,462 --> 00:16:06,299 歩きにくい。 大丈夫だよ。 251 00:16:06,299 --> 00:16:10,136 俺が大丈夫じゃない。 彼女の特権だよ。 252 00:16:10,136 --> 00:16:13,306 (朱音)ちょっと やり過ぎなんじゃないかしら? 253 00:16:13,306 --> 00:16:16,309 何が? さ… 才人とのこと。 254 00:16:16,309 --> 00:16:18,811 あそこまでやらなくても いいんじゃない? 255 00:16:18,811 --> 00:16:22,481 なんか…。 なんか? バカップルって感じ。 256 00:16:22,481 --> 00:16:25,985 バカップルに見える? なんで 喜ぶのよ! 257 00:16:25,985 --> 00:16:30,156 朱音から見ても そう見えるんなら 作戦成功ってことでしょ? 258 00:16:30,156 --> 00:16:33,960 そっか。 才人君と バカップルか。 エヘヘヘ…。 259 00:16:33,960 --> 00:16:36,295 とにかく あんまり ベタベタし過ぎるのは➡ 260 00:16:36,295 --> 00:16:39,932 どうかと思うわ。 やり過ぎなくらいが いいんだよ。 261 00:16:39,932 --> 00:16:43,803 ウワサを しっかり消せるんだから 中途半端は よくないよ。 262 00:16:43,803 --> 00:16:47,473 でも… でも…。 263 00:16:47,473 --> 00:16:51,811 すまん。 初めてのデートが こんな中途半端な偽装デートで。 264 00:16:51,811 --> 00:16:53,980 ううん それは 全然いいの。 265 00:16:53,980 --> 00:16:58,484 才人君と一緒に帰れるってだけで 私は すっごく うれしいから。 266 00:16:58,484 --> 00:17:00,486 いつか 必ず 礼はするよ。 267 00:17:00,486 --> 00:17:03,856 え~ 何にしようかな。 考えとくね。 268 00:17:06,492 --> 00:17:09,328 あっ… フッ…。 269 00:17:09,328 --> 00:17:11,998 フン! 270 00:17:11,998 --> 00:17:15,668 やったわ! お姉ちゃん すごい! 真帆もやる! 271 00:17:21,340 --> 00:17:24,176 (才人)今日は 楽しかった。 (陽鞠)ほんと? 272 00:17:24,176 --> 00:17:26,846 それに こんなことに つきあわせてしまって➡ 273 00:17:26,846 --> 00:17:28,848 すまなかった。 274 00:17:28,848 --> 00:17:32,518 じゃあ 俺は これで。 275 00:17:32,518 --> 00:17:35,254 才人君! 276 00:17:35,254 --> 00:17:38,090 ちょっとだけ 寄っていかない? 277 00:17:38,090 --> 00:17:40,092 バイト先の喫茶店のマスターから➡ 278 00:17:40,092 --> 00:17:42,762 すっごくおいしい ダージリンもらったんだ。 279 00:17:42,762 --> 00:17:44,764 いや さすがに…。 280 00:17:44,764 --> 00:17:48,267 だよね。 アハハハ…。 281 00:17:48,267 --> 00:17:51,270 (才人)じゃあ。 うん! じゃあね。 282 00:18:00,780 --> 00:18:02,782 ハァ…。 283 00:18:05,618 --> 00:18:08,287 あっ… 才人君。 284 00:18:08,287 --> 00:18:12,959 少しだけ寄っていく。 あまり長くは いられないが。 285 00:18:12,959 --> 00:18:14,961 入って。 286 00:18:19,298 --> 00:18:22,802 何? いや 落ち着いた部屋だな。 287 00:18:22,802 --> 00:18:26,472 ああ そうかな。 あれ? それ…。 288 00:18:26,472 --> 00:18:29,475 (陽鞠)あ~ ご… ごめん! 盗撮とかじゃないから。 289 00:18:29,475 --> 00:18:32,478 修学旅行のときの写真 つい 買っちゃっただけだから。 290 00:18:32,478 --> 00:18:35,448 こんなの飾ってるなんて 気持ち悪いよね。 291 00:18:35,448 --> 00:18:38,284 飾りたいなら好きにしてくれ。 えっ? 292 00:18:38,284 --> 00:18:40,286 じゃあ 追加で写真を撮らせてもらって➡ 293 00:18:40,286 --> 00:18:43,789 飾りまくってもいい? それは怖いから やめてくれ。 294 00:18:43,789 --> 00:18:45,758 え~! 295 00:18:48,794 --> 00:18:50,796 (才人)んっ? 296 00:18:50,796 --> 00:18:55,968 《陽鞠って もしかして 結構 頭いいんじゃないか…》 297 00:18:55,968 --> 00:18:57,970 (ドアの開く音) 298 00:18:57,970 --> 00:19:01,474 お待たせ。 299 00:19:01,474 --> 00:19:04,310 フゥー うまいな。 300 00:19:04,310 --> 00:19:08,314 でしょ? 普通のお店には 売ってない お茶っ葉なんだよ。 301 00:19:08,314 --> 00:19:12,485 へぇ~。 見て。 うちのクラスのグループチャット。 302 00:19:12,485 --> 00:19:16,322 私たちの話題で持ちきりだよ。 (才人)すごいな…。 303 00:19:16,322 --> 00:19:19,325 お前の作戦 完璧に成功しているじゃないか。 304 00:19:19,325 --> 00:19:21,994 フフフ… まぐれだよ まぐれ。 305 00:19:21,994 --> 00:19:25,331 まぐれじゃないだろ。 そこの本棚にも…。 306 00:19:25,331 --> 00:19:29,335 勉強したのか? (陽鞠)ああ… うん。 307 00:19:29,335 --> 00:19:32,171 心理学とか 興味あるのか? 308 00:19:32,171 --> 00:19:36,108 あっ… 私 小学生のころ➡ 309 00:19:36,108 --> 00:19:39,445 いじめられてたって話したじゃん。 (才人)ああ。 310 00:19:39,445 --> 00:19:41,614 (陽鞠)朱音が 助けてくれたおかげで➡ 311 00:19:41,614 --> 00:19:43,616 いじめはなくなったんだけど➡ 312 00:19:43,616 --> 00:19:47,453 いつまでも 朱音に 頼ってばかりじゃ ダメだと思って。 313 00:19:47,453 --> 00:19:49,789 だから 勉強したの。 314 00:19:49,789 --> 00:19:53,459 誰も 私と朱音を攻撃しないように。 315 00:19:53,459 --> 00:19:57,129 みんなが 私たちのことを 好きになってくれるように。 316 00:19:57,129 --> 00:20:00,633 空気をコントロールできるように。 317 00:20:00,633 --> 00:20:02,635 そうか。 318 00:20:02,635 --> 00:20:06,305 かわいくないよね こんな女の子。 319 00:20:06,305 --> 00:20:10,309 いや 親友のために そこまでやれるのは尊敬する。 320 00:20:10,309 --> 00:20:12,812 ほんと? ああ。 321 00:20:12,812 --> 00:20:17,149 ねえ 才人君は 朱音に恋愛感情はあるの? 322 00:20:17,149 --> 00:20:20,152 恋愛感情は ない…。 323 00:20:20,152 --> 00:20:24,824 じゃあ 私にも チャンスはあるよね。 324 00:20:24,824 --> 00:20:27,326 私は 愛人でもいいよ。 325 00:20:27,326 --> 00:20:30,162 自分を安売りするな。 安くないよ。 326 00:20:30,162 --> 00:20:34,133 才人君が手に入るなら どんな形でもいいってだけだよ。 327 00:20:36,168 --> 00:20:40,172 あのね 私が家にいるときは➡ 328 00:20:40,172 --> 00:20:43,008 親は 2人とも帰ってこないんだ。 329 00:20:43,008 --> 00:20:46,345 そうか。 うちに似てるな。 えっ? 330 00:20:46,345 --> 00:20:49,181 俺も両親には嫌われてるからな。 331 00:20:49,181 --> 00:20:51,517 2人とも あんまり家に いなかった。 332 00:20:51,517 --> 00:20:55,521 運動会や授業参観にも 親が来た記憶はない。 333 00:20:55,521 --> 00:21:00,192 笑えるよな。 笑えないよ。 334 00:21:00,192 --> 00:21:03,362 でも 才人君と同じで うれしいな。 335 00:21:03,362 --> 00:21:05,865 そろそろ帰る。 ダメ! 336 00:21:05,865 --> 00:21:10,035 おっ…。 寂しいから もう少しだけ…。 337 00:21:10,035 --> 00:21:13,205 お願い。 338 00:21:13,205 --> 00:21:15,207 (ドアの開く音) 339 00:21:15,207 --> 00:21:19,879 (才人)ただいま。 今まで 陽鞠と一緒にいたの? 340 00:21:19,879 --> 00:21:23,549 あっ… ああ。 駅前をぶらついたあと➡ 341 00:21:23,549 --> 00:21:25,551 ちょっと 陽鞠の家に寄ってな。 342 00:21:25,551 --> 00:21:28,888 い… 家って 陽鞠のご両親は? 343 00:21:28,888 --> 00:21:30,890 今日は いなかった。 344 00:21:30,890 --> 00:21:35,127 ハッ… んっ! おい! (ドアの開閉音) 345 00:21:35,127 --> 00:21:38,130 📱 346 00:21:38,130 --> 00:21:40,800 (朱音)もしもし? 📱(陽鞠)あ~ 朱音? 347 00:21:40,800 --> 00:21:43,135 📱才人君は 無事に そっち帰った? 348 00:21:43,135 --> 00:21:45,304 (朱音)ええ。 📱よかった! 349 00:21:45,304 --> 00:21:47,640 📱夕ごはんなら うちで食べさせたから。 350 00:21:47,640 --> 00:21:50,476 (朱音)そう。 作るつもりもなかったけど。 351 00:21:50,476 --> 00:21:52,645 📱じゃあ ちょうどよかったね。 352 00:21:52,645 --> 00:21:55,314 📱聞いてよ 朱音 才人君ってばさ➡ 353 00:21:55,314 --> 00:21:57,816 お風呂も入っていったら? って 私が すすめたら…。 354 00:21:57,816 --> 00:22:01,153 あ… あの… 陽鞠? 偽装恋人なんて 大変でしょ? 355 00:22:01,153 --> 00:22:03,822 嫌なら やめても…。 📱嫌じゃないよ 全然。 356 00:22:03,822 --> 00:22:07,159 📱偽者でも 才人君の恋人に なれるなら それで いいよ。 357 00:22:07,159 --> 00:22:09,662 でも もう ウワサは消えたと思うし。 358 00:22:09,662 --> 00:22:12,665 📱まだ足りないよ。 もっと やらなきゃ。 359 00:22:12,665 --> 00:22:18,671 いつまで? 📱う~ん… 一生かな? アハハッ…。 360 00:22:18,671 --> 00:22:23,676 📱朱音は嫌なの? 才人君と私が そういう関係でいるの。 361 00:22:23,676 --> 00:22:26,345 📱やきもちやいちゃう っていうなら やめるけど。 362 00:22:26,345 --> 00:22:29,181 やくわけないじゃない! あいつへの恋愛感情なんて➡ 363 00:22:29,181 --> 00:22:32,184 ないんだから! 📱じゃあ 大丈夫だよね。 364 00:22:32,184 --> 00:22:35,154 📱朱音と才人君は 平和に暮らせてハッピーだし➡ 365 00:22:35,154 --> 00:22:39,825 私は 才人君と イチャイチャできてハッピー。 何も問題なくない? 366 00:22:39,825 --> 00:22:42,828 そうね。 367 00:22:42,828 --> 00:22:45,097 問題ないわよね。