1 00:00:02,335 --> 00:00:03,670 {\an8}(朱音(あかね))あ… あのさ 2 00:00:03,753 --> 00:00:06,381 {\an8}あんた その本って どうしても今夜 3 00:00:06,464 --> 00:00:08,425 {\an8}読み終えなきゃ いけないのかしら? 4 00:00:08,508 --> 00:00:10,510 (才人(さいと)) 別に そういうわけじゃないが 5 00:00:10,593 --> 00:00:11,428 どうした? 6 00:00:11,511 --> 00:00:14,639 (朱音)えっ えっと… 実はね 7 00:00:14,723 --> 00:00:16,766 面白そうな映画が レンタルしてたから 8 00:00:16,850 --> 00:00:18,560 つい借りてきちゃったんだけど 9 00:00:18,643 --> 00:00:21,312 テレビが使いたいのか 邪魔になるなら… 10 00:00:21,396 --> 00:00:24,190 (朱音)ああ そうじゃなくて ここにいてくれていいの 11 00:00:24,274 --> 00:00:25,442 あ? 12 00:00:25,525 --> 00:00:28,653 だから その えっと… 13 00:00:28,737 --> 00:00:29,320 これ! 14 00:00:30,238 --> 00:00:33,074 (才人) もしかして 一緒に見たいのか? 15 00:00:33,825 --> 00:00:34,701 まさか本当に 16 00:00:34,784 --> 00:00:37,620 24時間まるまる 入ってるわけじゃないよな? 17 00:00:37,704 --> 00:00:40,957 もちろん入ってるにゃ これで100円にゃんだからお得よね 18 00:00:41,041 --> 00:00:42,959 1440分… 19 00:00:43,043 --> 00:00:46,463 あっ ベストセレクション っていうのも入ってるみたい 20 00:00:46,546 --> 00:00:48,923 見どころを集めた 3時間バージョンだって 21 00:00:49,007 --> 00:00:50,383 そっちで頼む 22 00:00:50,925 --> 00:00:52,719 (朱音)はあ~ 23 00:00:52,802 --> 00:00:54,304 (猫たち)ニャー 24 00:00:54,387 --> 00:00:55,972 (朱音)ああ~ 25 00:00:56,056 --> 00:00:57,474 (猫たち)ニャー 26 00:00:57,557 --> 00:00:59,559 (朱音)はあ~ 27 00:00:59,642 --> 00:01:00,727 (猫たち)ニャー 28 00:01:00,810 --> 00:01:03,730 (朱音)はあ~ 面白かったわ 29 00:01:03,813 --> 00:01:06,775 今度は ちゃんと 24時間バージョンを見ましょうね 30 00:01:07,358 --> 00:01:07,984 がっ! 31 00:01:08,067 --> 00:01:10,028 ここは? アルファ・ケンタウリ星? 32 00:01:10,111 --> 00:01:10,904 地球よ 33 00:01:11,488 --> 00:01:12,906 大丈夫? 34 00:01:12,989 --> 00:01:15,950 私の好きな映画に つきあってもらったし 35 00:01:16,034 --> 00:01:18,453 次は あんたの好きな映画につきあうわ 36 00:01:18,536 --> 00:01:20,538 映画よりゲームがいいな 37 00:01:20,622 --> 00:01:23,541 (朱音)私 ゲームって あんまり やったことないんだけど 38 00:01:23,625 --> 00:01:27,378 意外とハマるかもしれないぞ やり方は教えるから 39 00:01:27,462 --> 00:01:29,047 世界がひっくり返っても 40 00:01:29,130 --> 00:01:31,674 私がゲームなんかに ハマるわけないわ 41 00:01:33,259 --> 00:01:35,553 -(朱音)やったわ~! -(ゲームボイス)You win! 42 00:01:36,429 --> 00:01:40,642 (才人)まさか長年の宿敵と 楽しい時間を過ごせるなんて 43 00:01:47,899 --> 00:01:48,399 あ… 44 00:01:52,654 --> 00:01:53,655 (朱音)ありがと 45 00:01:53,738 --> 00:01:55,698 (才人)お… 起きてたのか 46 00:01:55,782 --> 00:01:57,867 (朱音)うん ちょっと前から 47 00:01:57,951 --> 00:01:59,119 (才人)そうか 48 00:01:59,202 --> 00:02:02,580 次は お前が好きなゲームを 買ってきてもいいぞ 49 00:02:03,081 --> 00:02:05,041 俺も好きな映画を探してくるから 50 00:02:05,125 --> 00:02:06,709 (朱音)“お前”じゃない 51 00:02:06,793 --> 00:02:07,293 え? 52 00:02:07,377 --> 00:02:11,631 “お前”って呼ばれると バカにされてる感じがするわ 53 00:02:11,714 --> 00:02:13,174 ちゃんと名前で呼んで 54 00:02:13,258 --> 00:02:14,926 桜森(さくらもり)… 55 00:02:15,009 --> 00:02:16,803 (朱音)名字じゃなくて 56 00:02:16,886 --> 00:02:18,847 じゃあ 朱音 57 00:02:18,930 --> 00:02:19,430 あ… 58 00:02:19,514 --> 00:02:21,432 何? 才人 59 00:02:21,516 --> 00:02:24,144 おっ… なんでもない 60 00:02:24,727 --> 00:02:25,436 うん 61 00:02:29,399 --> 00:02:31,401 {\an8}♪~ 62 00:03:55,902 --> 00:03:57,904 {\an8}~♪ 63 00:03:59,530 --> 00:04:02,367 (チャイム) 64 00:04:02,450 --> 00:04:03,451 (朱音)フウ… 65 00:04:04,577 --> 00:04:05,828 落ちてたわよ 66 00:04:06,329 --> 00:04:08,957 ん? ああ ありがとな 67 00:04:10,166 --> 00:04:13,044 (陽鞠(ひまり)) 朱音 才人君とケンカでもした? 68 00:04:13,127 --> 00:04:14,963 ケンカなら いつでもしてるけど 69 00:04:15,046 --> 00:04:18,841 (陽鞠)なんか いつものケンカと 違う気がするんだよね 70 00:04:18,925 --> 00:04:23,262 あんまり突っかからなくなってるし 話すのも嫌になったのかなあって 71 00:04:23,346 --> 00:04:26,474 (朱音)別に 嫌になったとか そういうのじゃないけど 72 00:04:26,557 --> 00:04:27,976 仲良くなったの? 73 00:04:28,059 --> 00:04:30,687 さ… 才人と仲良くなるわけないわ 74 00:04:30,770 --> 00:04:34,607 (陽鞠)あれ? 朱音って 才人君のこと名前で呼んでたっけ? 75 00:04:34,691 --> 00:04:36,484 (朱音)違っ! えっと その… 76 00:04:36,567 --> 00:04:39,320 も… もう家に帰るわ! また明日ね! 77 00:04:39,404 --> 00:04:42,907 (陽鞠)ああ… 朱音 まだ1時間目しか終わってないよ! 78 00:04:44,909 --> 00:04:46,202 (才人)これだ 79 00:04:49,122 --> 00:04:50,623 (糸青(しせい))だ~れだ? 80 00:04:51,124 --> 00:04:53,960 俺にこんな嫌がらせをしてくるのは シセしかいない 81 00:04:54,043 --> 00:04:57,714 (糸青)お~ あにくん すごい シセのこと理解してる 82 00:04:57,797 --> 00:04:59,799 (才人)理解はしていないぞ 83 00:04:59,882 --> 00:05:02,719 現に なぜ こんなことをされたか 全く分からん 84 00:05:02,802 --> 00:05:06,139 あにくんのドライアイを 治してあげたかった 85 00:05:06,222 --> 00:05:07,473 親切 86 00:05:08,266 --> 00:05:12,228 意外 あにくんが コミュ力のなさを気にするなんて 87 00:05:12,312 --> 00:05:13,438 はて? 88 00:05:14,814 --> 00:05:19,027 (才人)朱音との関係を もっと改善できたらと思ってな 89 00:05:19,110 --> 00:05:20,862 (糸青)本 勉強になった? 90 00:05:20,945 --> 00:05:22,280 (才人)ああ 91 00:05:22,363 --> 00:05:23,656 “他者との連帯感は” 92 00:05:23,740 --> 00:05:25,992 “共同作業によって 高めることができる” 93 00:05:26,075 --> 00:05:27,160 って書いてある 94 00:05:28,619 --> 00:05:29,329 ちょっといいか 95 00:05:29,412 --> 00:05:30,830 (朱音)えっ 何? 96 00:05:30,913 --> 00:05:33,249 学校で あんまり 話しかけないでほしいんだけど 97 00:05:33,333 --> 00:05:34,751 えっ えっと… 98 00:05:34,834 --> 00:05:37,211 今日の放課後は忙しいか? 99 00:05:37,295 --> 00:05:40,548 (朱音)忙しいわ 帰って勉強しないといけないもの 100 00:05:40,631 --> 00:05:42,050 (才人)そうじゃなくて 101 00:05:42,133 --> 00:05:44,719 友達と遊ぶ約束とかは 入ってないか? 102 00:05:44,802 --> 00:05:47,889 (朱音)え? ええ 特にないけど 103 00:05:47,972 --> 00:05:50,516 (才人) じゃあ 放課後 待ち合わせして 104 00:05:50,600 --> 00:05:52,643 2人で買い物でも行かないか? 105 00:05:52,727 --> 00:05:53,728 ん? 106 00:05:54,228 --> 00:05:56,147 そ… それって 107 00:05:56,230 --> 00:05:57,648 デ… デー! 108 00:05:57,732 --> 00:05:58,649 -(朱音)んん~ -(才人)ん~! 109 00:05:59,233 --> 00:06:01,652 (2人)ハア ハア… 110 00:06:01,736 --> 00:06:02,737 へ… 変態! 111 00:06:02,820 --> 00:06:05,656 女の子を暗がりに引きずり込んで 乱暴するなんて! 112 00:06:05,740 --> 00:06:07,784 お前が デートとか言うからだろうが! 113 00:06:07,867 --> 00:06:10,203 (朱音) だ… だって デートじゃない 114 00:06:10,703 --> 00:06:13,539 男の子と女の子で 待ち合わせするなんて 115 00:06:13,623 --> 00:06:15,792 (才人)デ… デートではない 116 00:06:15,875 --> 00:06:17,251 買い出しだ 117 00:06:17,335 --> 00:06:19,921 一人じゃ 食材を持って帰るのも 大変だからな 118 00:06:20,004 --> 00:06:21,964 な… なるほど 買い出しね 119 00:06:22,048 --> 00:06:24,926 そうよね 才人が私を デートに誘うわけないものね 120 00:06:25,009 --> 00:06:28,179 ハハハッ 当たり前じゃないか 勘違いするなよな 121 00:06:28,262 --> 00:06:31,682 勘違いはしてないわよ 勘違いしてるとか勘違いしないで 122 00:06:31,766 --> 00:06:32,683 ハハハハッ 123 00:06:32,767 --> 00:06:35,436 (2人)アハハハ… 124 00:06:35,520 --> 00:06:36,562 (朱音)フウ… 125 00:06:37,105 --> 00:06:39,774 ど… どこで待ち合わせするの? 126 00:06:40,274 --> 00:06:43,194 (チャイム) 127 00:06:44,112 --> 00:06:45,696 -(陽鞠)朱音 -(朱音)えっ! 128 00:06:45,780 --> 00:06:47,615 一緒に帰ろ~ 129 00:06:47,698 --> 00:06:49,450 陽鞠? バイトだったんじゃ? 130 00:06:50,159 --> 00:06:53,371 (陽鞠)あ~ なんか急に キャンセルになっちゃったんだよね 131 00:06:53,454 --> 00:06:56,249 朱音と遊びたかったから ちょうどよかったよ 132 00:06:56,332 --> 00:06:57,834 (朱音)そ… そうなんだ 133 00:06:57,917 --> 00:07:01,254 あとね 朱音の大好きなパフェのお店 134 00:07:01,337 --> 00:07:03,923 今日は限定メニュー 夕方からやるんだって 135 00:07:04,006 --> 00:07:06,717 ホント? あの大盛り1キロ いちごパフェ? 136 00:07:06,801 --> 00:07:10,638 (陽鞠)そうそう ずっと前から 食べたいって言ってたでしょ? 137 00:07:10,721 --> 00:07:11,973 今日は おごったげるよ 138 00:07:12,056 --> 00:07:12,723 え… 139 00:07:12,807 --> 00:07:16,727 ええと… ごめんね 今日は 人と約束があって 140 00:07:16,811 --> 00:07:20,398 えっ 誰 誰? 新しい友達? 私にも紹介してよ 141 00:07:20,481 --> 00:07:22,108 陽鞠も知ってる人だし 142 00:07:22,191 --> 00:07:25,778 ん… 私の知ってる人で 朱音と仲のいい人って 143 00:07:25,862 --> 00:07:28,906 才人君しか思いつかないんだけど 144 00:07:29,407 --> 00:07:30,575 もしかして デート? 145 00:07:30,658 --> 00:07:31,868 デートじゃないわ! 146 00:07:32,452 --> 00:07:35,913 (陽鞠)まあ いいや せっかくだし 3人で遊ぼうよ 147 00:07:35,997 --> 00:07:38,124 私も その子と仲良くなりたいし 148 00:07:38,207 --> 00:07:39,375 ホントにごめん 149 00:07:39,459 --> 00:07:41,627 今日はパスで! また誘って! 150 00:07:42,712 --> 00:07:43,629 あっ! 151 00:07:43,713 --> 00:07:45,131 ぷぎゅ~! 152 00:07:45,214 --> 00:07:48,759 ご… ごめんなさい 大丈夫? どうして床で寝てるの? 153 00:07:48,843 --> 00:07:51,512 朱音を待っていた ちょっとしたトラップ 154 00:07:51,596 --> 00:07:54,432 トラップのほうが ダメージ受けているんだけど 155 00:07:54,515 --> 00:07:58,019 (糸青)まさか シセを踏んで まだ立っていられる猛者がいるとは 156 00:07:58,102 --> 00:08:02,398 その勇気と根性に免じて 伝説の剣を授けよう 157 00:08:02,482 --> 00:08:04,859 (朱音) 急いでいるから帰っていいかしら 158 00:08:04,942 --> 00:08:07,111 (糸青)その前に 朱音に問いたい 159 00:08:07,195 --> 00:08:10,698 なんじ いかなる共同作業を したいと願うか? 160 00:08:10,781 --> 00:08:11,782 共同作業? 161 00:08:11,866 --> 00:08:13,409 アンケート 162 00:08:13,492 --> 00:08:16,454 朱音は あにくんと なんの共同作業をしたい? 163 00:08:16,537 --> 00:08:18,623 な… なんで才人の話になるのよ? 164 00:08:18,706 --> 00:08:21,292 特に理由はないけど 聞きたいだけ 165 00:08:21,375 --> 00:08:24,462 答えるまでは ここから帰すわけにはいかない 166 00:08:24,545 --> 00:08:25,046 (朱音)えっ! 167 00:08:25,129 --> 00:08:28,507 わ… 悪いけど 大事な用事があるから~! 168 00:08:28,591 --> 00:08:29,467 (糸青)あ… 169 00:08:31,677 --> 00:08:34,805 (朱音)どうして大事な用事 だなんて言っちゃったのかしら 170 00:08:34,889 --> 00:08:36,807 断じてデートじゃないわ 171 00:08:36,891 --> 00:08:40,144 これは家事 生活必需品を買いに行くだけよ 172 00:08:40,228 --> 00:08:41,062 (才人)お待たせ 173 00:08:41,145 --> 00:08:41,812 うっ! 174 00:08:42,396 --> 00:08:43,940 え… ええ 175 00:08:47,026 --> 00:08:48,819 (才人)買い物 どこでする? 176 00:08:48,903 --> 00:08:52,740 (朱音)いつも使っているお店が 家の近くにあるわ 177 00:08:53,241 --> 00:08:55,409 -(才人)そっか -(朱音)うん 178 00:08:58,913 --> 00:09:00,915 (才人) とりあえず 家になかったのは 179 00:09:00,998 --> 00:09:03,459 ネギと納豆と卵あたりだな 180 00:09:04,835 --> 00:09:07,463 適当に入れないで 値段を見て 181 00:09:07,547 --> 00:09:08,214 値段? 182 00:09:08,297 --> 00:09:11,092 こっちの卵より20円も高いでしょ 183 00:09:11,175 --> 00:09:14,345 卵は“物価の優等生” って呼ばれるくらい安くて 184 00:09:14,428 --> 00:09:16,347 家計の強い味方なのよ 185 00:09:16,430 --> 00:09:19,225 わざわざ高いのを買うなんて もったいないわ 186 00:09:19,308 --> 00:09:20,476 (才人)分かった 187 00:09:21,269 --> 00:09:23,521 (朱音)んん… 188 00:09:24,647 --> 00:09:26,357 (ざわめき) 189 00:09:28,067 --> 00:09:29,610 おっ! え? 190 00:09:29,694 --> 00:09:31,612 -(朱音)ん~! -(才人)ええ~! 191 00:09:31,696 --> 00:09:33,364 (ベルの音) 192 00:09:33,447 --> 00:09:34,824 (朱音)や~! 193 00:09:34,907 --> 00:09:37,326 (騒ぐ声) 194 00:09:37,410 --> 00:09:38,577 (朱音)うっ! 195 00:09:38,661 --> 00:09:39,578 (才人)あっ! 196 00:09:39,662 --> 00:09:41,330 うおお~! 197 00:09:41,414 --> 00:09:42,581 ぐはっ! 198 00:09:46,294 --> 00:09:48,296 私たち ダメダメね 199 00:09:48,379 --> 00:09:50,965 俺たち 何やってんだろうな 200 00:09:51,465 --> 00:09:55,469 (2人)ハハハハ… 201 00:09:56,053 --> 00:10:00,099 今日のところは しょうがないわね 次は必ず勝ちましょ 202 00:10:00,182 --> 00:10:01,726 まだ やる気なのか? 203 00:10:01,809 --> 00:10:05,479 (朱音)当たり前じゃない この世は弱肉強食なのよ 204 00:10:05,563 --> 00:10:08,482 -(才人)俺はパス -(朱音)あっ ダメ 205 00:10:08,566 --> 00:10:10,735 才人も一緒にやるの 206 00:10:10,818 --> 00:10:12,653 あ… ああ 207 00:10:14,822 --> 00:10:16,741 朱音って マメなんだな 208 00:10:16,824 --> 00:10:18,743 せこいとか言いたいんでしょ 209 00:10:18,826 --> 00:10:20,536 (才人)いや そうじゃなく 210 00:10:20,620 --> 00:10:22,621 将来 いい嫁になりそうだなと 211 00:10:22,705 --> 00:10:24,248 は… はあ? 212 00:10:24,332 --> 00:10:25,625 うう… 213 00:10:26,584 --> 00:10:29,253 もう 結婚してるんだけど 214 00:10:29,337 --> 00:10:31,505 あっ そうだった 215 00:10:38,095 --> 00:10:39,722 (寝息) 216 00:10:41,515 --> 00:10:42,016 ん? 217 00:10:42,099 --> 00:10:43,142 (才人)うっ… 218 00:10:43,643 --> 00:10:45,019 (朱音)えっ? 219 00:10:45,102 --> 00:10:47,813 わわ… 私のこと 襲おうとしてたわね? 220 00:10:47,897 --> 00:10:48,522 (才人)なっ… 221 00:10:48,606 --> 00:10:50,524 朱音が抱きついてきたんだろ 222 00:10:50,608 --> 00:10:52,526 私が そんなことするわけないわ 223 00:10:52,610 --> 00:10:53,444 してたから! 224 00:10:53,527 --> 00:10:55,279 お前を起こさないように じっとしていた 225 00:10:55,363 --> 00:10:58,949 ウソよ 私のほっぺたに 爪を貫通させようとしてたじゃない 226 00:10:59,033 --> 00:11:00,659 そんなエグいことはしない 227 00:11:00,743 --> 00:11:02,536 じゃあ 何をしてたの? 228 00:11:02,620 --> 00:11:03,496 うっ… 229 00:11:05,998 --> 00:11:09,210 寝顔が かわいかったから 見とれてたんだ 230 00:11:09,710 --> 00:11:12,922 それで つい ほっぺたを 触りたくなってしまった 231 00:11:13,005 --> 00:11:13,673 すまん 232 00:11:13,756 --> 00:11:15,299 なっ… 233 00:11:15,383 --> 00:11:17,635 そ… それ ホント? 234 00:11:17,718 --> 00:11:18,552 (才人)ああ 235 00:11:18,636 --> 00:11:21,180 (朱音)か… かわいかったって どのくらい? 236 00:11:21,263 --> 00:11:24,308 ちょっと 理性を失いそうになるくらいです 237 00:11:24,975 --> 00:11:28,312 (朱音)ううう… 238 00:11:28,979 --> 00:11:30,815 少しなら いいよ 239 00:11:30,898 --> 00:11:31,440 え? 240 00:11:34,527 --> 00:11:35,361 あ… 241 00:11:36,278 --> 00:11:37,947 (朱音)だから 寝顔 242 00:11:38,531 --> 00:11:41,701 少しなら見ていてもいいわ って言ってるの 243 00:11:41,784 --> 00:11:42,868 あ… 244 00:11:49,792 --> 00:11:52,378 (朱音)んんっ… 245 00:11:53,212 --> 00:11:55,339 (才人)んんっ… 246 00:11:55,423 --> 00:12:01,554 (2人)んんんんっ… 247 00:12:06,058 --> 00:12:07,726 お… おはよう 248 00:12:07,810 --> 00:12:10,229 ああ おはよう 249 00:12:10,312 --> 00:12:12,481 -(才人)アハハ… -(朱音)フフッ… 250 00:12:14,358 --> 00:12:15,735 (朱音)きゃ~! 251 00:12:16,444 --> 00:12:17,236 どうした? 252 00:12:17,319 --> 00:12:20,114 ボーッとしてたら 食パンを焦がしちゃって 253 00:12:20,197 --> 00:12:21,740 焦がすってレベルじゃねえ 254 00:12:21,824 --> 00:12:24,702 どうしちゃったんだ? 今朝は変だぞ 255 00:12:24,785 --> 00:12:26,996 才人こそ どうして服を着てないの? 256 00:12:27,079 --> 00:12:28,873 (才人)何を言う 257 00:12:28,956 --> 00:12:32,001 俺が服を着ないで うろちょろするはずが… 258 00:12:36,338 --> 00:12:38,257 (朱音のおなかが鳴る音) 259 00:12:38,340 --> 00:12:39,842 ほら 買ってきたぞ 260 00:12:39,925 --> 00:12:42,887 え? こんなに大きいの? 食べられない 261 00:12:42,970 --> 00:12:44,805 (才人)じゃあ 半分こな 262 00:12:45,306 --> 00:12:46,640 (朱音)半分こ… 263 00:12:47,683 --> 00:12:49,852 (陽鞠)あれ? 才人君 朱音 264 00:12:49,935 --> 00:12:50,644 (2人)うっ! 265 00:12:50,728 --> 00:12:54,315 (陽鞠) 珍しいね 学校の外で一緒なんて 266 00:12:54,398 --> 00:12:56,775 2人で登校してるの? なんで なんで? 267 00:12:56,859 --> 00:12:59,445 ふ… 2人で 登校するわけないじゃない 268 00:12:59,528 --> 00:13:00,779 こ… これは あれよ 269 00:13:00,863 --> 00:13:02,865 才人が私を ストーキングしているのよ 270 00:13:02,948 --> 00:13:04,533 今すぐ警察を呼んで 271 00:13:04,617 --> 00:13:05,743 (才人)ちょっと待てい! 272 00:13:05,826 --> 00:13:07,703 楽しそうに おしゃべりしてたし 273 00:13:07,787 --> 00:13:09,205 パン 半分こしてるし 274 00:13:09,288 --> 00:13:12,249 こ… これは 私が食べきれない分を 道に捨てたのを 275 00:13:12,333 --> 00:13:14,460 才人が拾って食べてるだけなの 276 00:13:14,543 --> 00:13:15,461 (陽鞠)才人君? 277 00:13:15,544 --> 00:13:16,462 俺は犬じゃない 278 00:13:16,545 --> 00:13:19,965 ええ 才人は犬じゃないわ こういうことをする人間なの 279 00:13:20,049 --> 00:13:23,344 私が道に何か捨てるたびに 欲望のままに貪るの 280 00:13:23,427 --> 00:13:25,221 名誉毀損で訴えてもいいか 281 00:13:25,304 --> 00:13:26,430 -(陽鞠)こら! -(朱音)ひゃっ 282 00:13:26,514 --> 00:13:28,974 食べ物をポイ捨てしたらダメだよ 283 00:13:29,058 --> 00:13:29,934 ごめんなさい 284 00:13:30,017 --> 00:13:31,352 そっちかよ 285 00:13:32,978 --> 00:13:35,856 まだ勉強してるのか? もう遅いぞ 286 00:13:35,940 --> 00:13:37,983 もうすぐ小テストがあるから 287 00:13:38,067 --> 00:13:40,277 (才人) 小テストなんて適当でいいだろ 288 00:13:40,361 --> 00:13:43,656 あんたは この前の小テストも 100点だったわよね 289 00:13:43,739 --> 00:13:45,241 勉強しなくていいの? 290 00:13:45,324 --> 00:13:49,203 テスト勉強なんてしない 授業で聞いたら覚える 291 00:13:49,286 --> 00:13:50,579 忘れるほうが難しい 292 00:13:50,663 --> 00:13:51,539 (朱音)嫌み? 293 00:13:51,622 --> 00:13:54,208 必死に勉強してる私を バカって言いたいの? 294 00:13:54,291 --> 00:13:57,002 そんなつもりはないが 大変だな 295 00:13:57,086 --> 00:13:58,629 (朱音)くっ… もう出てって! 296 00:13:58,712 --> 00:13:59,463 (才人)わっ! 297 00:13:59,964 --> 00:14:01,882 (朱音)邪魔しないで! 298 00:14:02,758 --> 00:14:04,218 (ノック) 299 00:14:04,718 --> 00:14:06,220 (朱音)なんの用? 300 00:14:06,303 --> 00:14:10,099 (才人)夜食を作ってきたんだが 勉強のお供にどうだ? 301 00:14:10,182 --> 00:14:11,392 (朱音)夜食? 302 00:14:13,227 --> 00:14:14,937 いちごサンドイッチ! 303 00:14:15,020 --> 00:14:15,896 (才人)どうぞ 304 00:14:17,690 --> 00:14:20,776 (朱音)どうして こんなものを私に作ってくるの? 305 00:14:20,860 --> 00:14:23,279 何をたくらんでいるの? 306 00:14:24,154 --> 00:14:28,284 ちょ… ちょっとだけ 味見くらいなら大丈夫よね? 307 00:14:31,203 --> 00:14:32,371 おいしい 308 00:14:33,873 --> 00:14:37,793 こ… こんなので テストを 手加減してあげたりはしないから 309 00:14:38,377 --> 00:14:40,588 今日は朝まで頑張るわ 310 00:15:00,816 --> 00:15:01,317 あ… 311 00:15:01,400 --> 00:15:03,819 (倒れる音) (陽鞠)あ… 朱音 大丈夫? 312 00:15:03,903 --> 00:15:06,530 あ… ちょっと寝ていたわ 313 00:15:06,614 --> 00:15:08,574 (陽鞠)歩きながら寝ちゃ危ないよ 314 00:15:08,657 --> 00:15:11,535 朱音 ここんとこ いつもフラフラしてない? 315 00:15:11,619 --> 00:15:13,120 ホントに大丈夫? 316 00:15:13,203 --> 00:15:15,706 テスト勉強してて 寝不足なのよ 317 00:15:15,789 --> 00:15:18,918 ほどほどにしなよ 体 壊しちゃうよ 318 00:15:19,001 --> 00:15:19,710 おっ! 319 00:15:19,793 --> 00:15:22,713 (朱音)たとえ私の体が 粉々に砕け散っても 320 00:15:22,796 --> 00:15:25,382 学年一になれるなら それでいいわ 321 00:15:25,466 --> 00:15:28,427 (陽鞠) 成績より体のほうが大事だよ 322 00:15:28,510 --> 00:15:31,680 どっちみち今回も 才人君には かなわないよ 323 00:15:32,181 --> 00:15:34,099 (朱音)才人にかなわない? 324 00:15:34,183 --> 00:15:34,850 (陽鞠)あっ! 325 00:15:34,933 --> 00:15:37,102 才人には絶対勝つわ 326 00:15:37,186 --> 00:15:40,105 何百年かかっても 必ずボコボコのズタボロにして 327 00:15:40,189 --> 00:15:42,483 私のほうが上だと認めさせるわ 328 00:15:42,566 --> 00:15:46,904 何百年もたったら 2人とも 卒業しちゃってるんじゃないかなあ 329 00:15:46,987 --> 00:15:49,031 高校も あと1年しかないし 330 00:15:49,114 --> 00:15:52,701 もし勝てなかったら 大学まで才人君を追いかけるの? 331 00:15:52,785 --> 00:15:54,203 お… 追いかけないわよ 332 00:15:54,286 --> 00:15:57,247 そんなことしたら 私が あいつを好きみたいじゃない 333 00:15:57,331 --> 00:15:58,582 (ノック) 334 00:15:59,083 --> 00:15:59,750 (ドアが開く音) 335 00:15:59,833 --> 00:16:01,752 夜食 持ってきたぞ 336 00:16:03,629 --> 00:16:06,757 寝てるのか? 寝るなら ちゃんとベッドで… 337 00:16:07,883 --> 00:16:09,218 具合悪いのか? 338 00:16:09,301 --> 00:16:11,762 全然… 悪くないわ 339 00:16:12,262 --> 00:16:14,264 ちょっと休憩しているだけよ 340 00:16:15,432 --> 00:16:16,850 (才人)すごい熱だな 341 00:16:17,351 --> 00:16:19,061 今夜は もう寝ろ 342 00:16:19,144 --> 00:16:20,646 (朱音)え… ええ 343 00:16:20,729 --> 00:16:22,648 (体温計のアラーム) (才人)あ… 344 00:16:22,731 --> 00:16:26,694 (朱音)ハア… 汗びっしょりで気持ち悪いわ 345 00:16:26,777 --> 00:16:27,903 (才人)ちょっと待ってろ 346 00:16:27,986 --> 00:16:32,616 (朱音)ハア ハア ハア… 347 00:16:37,204 --> 00:16:39,915 んっ そこは メッ… 348 00:16:39,999 --> 00:16:42,084 (才人)あっ… すまん 349 00:16:42,668 --> 00:16:47,673 (朱音)ハア… 勉強しなきゃ 350 00:16:47,756 --> 00:16:51,593 そのせいで倒れたんだろ 無理は よくないぞ 351 00:16:51,677 --> 00:16:55,556 無理してでも かなえたい夢があるから 352 00:16:55,639 --> 00:16:56,306 夢? 353 00:16:56,390 --> 00:17:00,019 私 お医者さんになりたいの 354 00:17:00,102 --> 00:17:04,690 苦しんでいる人がいたら すぐに助けてあげられるような人に 355 00:17:05,190 --> 00:17:07,901 何もできない自分なんて嫌だから 356 00:17:08,402 --> 00:17:12,823 大好きな人には いつまでも元気でいてほしいから 357 00:17:12,906 --> 00:17:18,287 でも うちは 医学部に 通わせてもらえる余裕はなかったし 358 00:17:18,370 --> 00:17:20,080 あんたと結婚したら 359 00:17:20,164 --> 00:17:23,584 おばあちゃんが 学費も 全部出してくれるって言ったから 360 00:17:23,667 --> 00:17:25,252 それで… 361 00:17:25,335 --> 00:17:26,587 (才人)なるほど 362 00:17:26,670 --> 00:17:31,341 あんたは いいわよね のほほんとしてても成績が良くて 363 00:17:31,925 --> 00:17:36,680 私がどんなに頑張っても勝てないの 悔しくて しかたなかったわ 364 00:17:37,181 --> 00:17:39,600 (才人)才能には 個人差があるから しかたない 365 00:17:39,683 --> 00:17:41,769 (朱音)そういうとこが嫌いなのよ 366 00:17:43,353 --> 00:17:45,731 そして ちょっと憧れてた 367 00:17:45,814 --> 00:17:46,648 憧れ? 368 00:17:49,067 --> 00:17:49,651 あっ! 369 00:17:49,735 --> 00:17:52,404 今のは なし! 全然憧れてないわ! 370 00:17:52,488 --> 00:17:54,031 あんたのことは大嫌いよ! 371 00:17:54,114 --> 00:17:55,783 ううう~ 372 00:17:58,118 --> 00:18:00,454 (才人)解熱剤 効いてきたか? 373 00:18:00,537 --> 00:18:01,538 (朱音)分かんない 374 00:18:01,622 --> 00:18:03,040 (体温計のアラーム) (才人)あ… 375 00:18:03,665 --> 00:18:05,876 これは救急車を呼んだほうがいいか 376 00:18:05,959 --> 00:18:08,045 (朱音)やめて 大ごとにしないで 377 00:18:08,629 --> 00:18:11,215 救急車は もっと危ない人が使うものよ 378 00:18:11,298 --> 00:18:15,219 (才人)40度以上の熱は ただの風邪じゃない可能性もある 379 00:18:15,302 --> 00:18:17,179 医者を目指してるなら分かるだろう 380 00:18:17,763 --> 00:18:21,058 私を運んだせいで 重病の人が亡くなったりしたら 381 00:18:21,141 --> 00:18:22,684 自分を許せないわ 382 00:18:22,768 --> 00:18:24,353 あのな… 383 00:18:27,397 --> 00:18:29,691 クソッ… タクシーもダメか 384 00:18:29,775 --> 00:18:31,819 (朱音)いいから もう寝て 385 00:18:31,902 --> 00:18:33,570 明日も学校あるんだし 386 00:18:33,654 --> 00:18:34,822 ダメだ 387 00:18:35,906 --> 00:18:36,824 (朱音)きゃっ! 388 00:18:37,407 --> 00:18:39,326 な… 何するのよ 389 00:18:39,409 --> 00:18:42,830 嫁が つらそうにしているのに 放ってはおけない 390 00:18:42,913 --> 00:18:45,082 (朱音)あっ… よっ 嫁って 391 00:18:45,165 --> 00:18:51,839 (才人)ハア ハア ハア… 392 00:18:59,429 --> 00:19:02,266 (朱音)意外と力ある… のね 393 00:19:02,766 --> 00:19:05,352 朱音の夢 初めて聞いたよ 394 00:19:05,435 --> 00:19:08,438 私には無理だって バカにするのね 395 00:19:08,522 --> 00:19:11,066 (才人) するわけないだろ お前ならできる 396 00:19:11,150 --> 00:19:12,860 え? どうして? 397 00:19:12,943 --> 00:19:15,362 何がなんでも やり遂げるだろ? 398 00:19:15,445 --> 00:19:21,285 (朱音)まあ… うん そうね 私 諦めるの苦手だから 399 00:19:29,960 --> 00:19:32,296 (才人)大嫌いな女子と結婚した 400 00:19:32,921 --> 00:19:35,966 それは とても 不幸なことだったけれど 401 00:19:36,800 --> 00:19:38,969 でも きっと この結婚は 402 00:19:41,054 --> 00:19:43,015 いつか ハッピーエンドになる 403 00:19:49,188 --> 00:19:49,897 (ドアが開く音) 404 00:19:49,980 --> 00:19:53,025 (朱音)いつまで寝てるの 起きなさいよ 405 00:19:53,108 --> 00:19:55,986 (才人) うん… 分かってる 分かってる 406 00:19:56,069 --> 00:19:57,654 (朱音)学校 遅れるわよ 407 00:19:57,738 --> 00:20:01,658 (才人)しかたない 学校は1か月くらい休む 408 00:20:02,159 --> 00:20:03,660 (朱音)今すぐ起きないと 409 00:20:03,744 --> 00:20:07,164 目玉焼きを作ったばかりの この熱いフライパンで起こすわ 410 00:20:07,247 --> 00:20:08,790 (才人)だっ! はっ! 411 00:20:10,500 --> 00:20:11,627 おはよう 412 00:20:12,294 --> 00:20:12,794 フフッ 413 00:20:12,878 --> 00:20:13,921 鬼め 414 00:20:14,004 --> 00:20:17,007 あら せっかく起こしてあげたのに 鬼は失礼よ 415 00:20:17,591 --> 00:20:19,301 ちゃんと感謝しなさい 416 00:20:19,384 --> 00:20:20,552 (才人)ありがとう 417 00:20:20,636 --> 00:20:22,262 “ございます”は? 418 00:20:22,346 --> 00:20:24,264 ありがとうございます 419 00:20:24,348 --> 00:20:25,724 (朱音)よろしい 420 00:20:26,683 --> 00:20:29,519 (才人) 結局 朱音は ただの風邪だった 421 00:20:30,020 --> 00:20:33,523 あれから1週間がたって すっかり元どおりだ 422 00:20:33,607 --> 00:20:36,234 (朱音)昨日 顔を洗わないで 学校 行ったでしょ 423 00:20:36,318 --> 00:20:38,820 (才人)雨 降ってたし 濡(ぬ)れるからいっかと思って 424 00:20:38,904 --> 00:20:40,072 (朱音)原始人なの? 425 00:20:40,155 --> 00:20:42,741 顔を洗うぐらいは 人間として当然でしょ? 426 00:20:42,824 --> 00:20:46,161 勉強だけはできるくせに それ以外は全然ダメよね 427 00:20:46,244 --> 00:20:48,789 俺に そんな口を利いていいのか? 428 00:20:49,373 --> 00:20:51,792 は? 何よ 偉そうに 429 00:20:51,875 --> 00:20:54,920 言ってたよな? “憧れ”だっけか? 430 00:20:55,003 --> 00:20:56,672 ううう… 431 00:20:56,755 --> 00:20:59,174 あ… あれは 熱で朦朧(もうろう)としてたの! 432 00:20:59,258 --> 00:21:00,801 スマホで録音してたかもな 433 00:21:00,884 --> 00:21:01,677 え~! 434 00:21:01,760 --> 00:21:05,055 スマホごと あんたを溶岩に沈めるわ~! 435 00:21:06,431 --> 00:21:08,141 (陽鞠)才人君 おっはよ~ 436 00:21:08,225 --> 00:21:09,059 (才人)おはよう 437 00:21:09,142 --> 00:21:12,980 才人君 昨日の小テストも 100点だったんでしょ? 438 00:21:13,063 --> 00:21:14,564 尊敬しちゃうよ 439 00:21:14,648 --> 00:21:17,317 おう 尊敬しろ あがめ奉れ 440 00:21:17,401 --> 00:21:20,195 アハハッ 才人君って変だよね 441 00:21:20,278 --> 00:21:21,196 変か? 442 00:21:21,279 --> 00:21:24,700 勉強はできるのに な~んにも分かってないっていうか 443 00:21:26,034 --> 00:21:27,577 ぶっちゃけ鈍いよね 444 00:21:27,661 --> 00:21:29,079 もうちょっと離れてくれ 445 00:21:29,162 --> 00:21:31,748 何 何? 才人君ってば照(て)れてる? 446 00:21:31,832 --> 00:21:32,457 照れてない 447 00:21:34,292 --> 00:21:39,464 (陽鞠)アハハッ 冗談 冗談 才人君も男の子だもんね 448 00:21:42,551 --> 00:21:43,468 ん~! 449 00:21:45,053 --> 00:21:46,555 ど… どうした? 450 00:21:47,055 --> 00:21:51,601 よ… 嫁がいるのに ほかの子と仲良くし過ぎるのは 451 00:21:51,685 --> 00:21:53,061 ダメだからね? 452 00:21:54,146 --> 00:21:55,564 (才人)あ… 453 00:21:57,107 --> 00:22:01,319 (才人)最近 俺の嫁が かわいく見えてしかたない 454 00:22:06,074 --> 00:22:08,076 {\an8}♪~ 455 00:23:33,245 --> 00:23:35,247 {\an8}~♪