1 00:00:07,298 --> 00:00:08,508 (陽鞠(ひまり))な~にしてるの? 2 00:00:09,426 --> 00:00:10,969 (才人(さいと))おう 石倉(いしくら)か 3 00:00:11,469 --> 00:00:12,762 (陽鞠)帰らないの? 4 00:00:13,263 --> 00:00:15,807 (才人) 今日は珍しく親が家にいるんだ 5 00:00:15,890 --> 00:00:17,142 (陽鞠)だったら… 6 00:00:18,601 --> 00:00:21,271 俺は 家にいないほうがいいんでな 7 00:00:22,355 --> 00:00:23,148 ん? 8 00:00:23,898 --> 00:00:25,817 (陽鞠)私と同じなんだ 9 00:00:25,900 --> 00:00:26,568 え? 10 00:00:29,404 --> 00:00:31,948 (陽鞠) じゃあ 私も一緒にいてあげる 11 00:00:32,031 --> 00:00:35,910 フッ… 独りは寂しいでしょ? 12 00:00:37,412 --> 00:00:39,414 {\an8}♪~ 13 00:02:03,915 --> 00:02:05,917 {\an8}~♪ 14 00:02:07,502 --> 00:02:09,087 {\an8}(才人) まあ そうだな 15 00:02:09,587 --> 00:02:11,589 {\an8}だったら 帰らせてもらうよ 16 00:02:11,673 --> 00:02:12,590 (朱音(あかね))うん 17 00:02:13,883 --> 00:02:14,926 やっぱり… 18 00:02:15,510 --> 00:02:19,556 朱音って 才人君と一緒に暮らしてるんだ 19 00:02:19,639 --> 00:02:20,348 (2人)えっ? 20 00:02:20,431 --> 00:02:21,182 (女子)同棲(どうせい)? 21 00:02:21,266 --> 00:02:22,767 (女子)才人君と朱音ちゃんが? 22 00:02:22,851 --> 00:02:23,351 (女子)マジ? 23 00:02:24,018 --> 00:02:24,727 (机をたたく音) 24 00:02:24,811 --> 00:02:27,313 (朱音)わ… 私が才人と 一緒に暮らすわけないわ 25 00:02:27,397 --> 00:02:30,733 こんなヘドロみたいなヤツといたら 私までヘドロになっちゃうじゃない 26 00:02:30,817 --> 00:02:32,193 (女子)そういえば 2人一緒に 27 00:02:32,277 --> 00:02:33,736 -(女子)商店街で? -(女子)デート? 28 00:02:33,820 --> 00:02:35,446 待て 落ち着け みんな 29 00:02:35,530 --> 00:02:37,615 俺が こんな めちゃくちゃな女を 好きになるはずが… 30 00:02:37,699 --> 00:02:39,242 (朱音)めちゃくちゃは あんたのほうじゃない 31 00:02:39,325 --> 00:02:40,869 いつも家を散らかし放… 32 00:02:40,952 --> 00:02:42,620 んんんん~! 33 00:02:43,955 --> 00:02:45,081 どうするのよ? 34 00:02:45,164 --> 00:02:47,125 あんたのせいで みんなのうわさになっちゃって 35 00:02:47,208 --> 00:02:49,502 (才人) 最初に失言したのは お前だろ 36 00:02:49,586 --> 00:02:52,297 みんながいる所で 家に帰ってこいとか言うから 37 00:02:52,380 --> 00:02:54,507 (朱音) はあ? 私のせいにするの? 38 00:02:54,591 --> 00:02:56,426 だったら もう 帰ってこなくていいわ 39 00:02:56,509 --> 00:02:57,719 なんで そうなる 40 00:02:57,802 --> 00:02:59,095 ううう… 41 00:02:59,179 --> 00:03:00,471 ううう… 42 00:03:01,097 --> 00:03:02,849 (糸青(しせい))あにくん やつれてる? 43 00:03:03,558 --> 00:03:07,353 (才人)ああ… これだけ パパラッチに囲まれていたら 44 00:03:07,437 --> 00:03:11,274 大丈夫 人のうわさも七万五千日 45 00:03:11,357 --> 00:03:15,486 200年か… うわさを超えて伝説と化しているな 46 00:03:15,570 --> 00:03:18,198 2人は語り継がれて星座となる 47 00:03:18,281 --> 00:03:19,490 なってたまるか 48 00:03:20,533 --> 00:03:22,035 {\an8}つけられてるな 49 00:03:22,118 --> 00:03:23,661 {\an8}(糸青)んっ 3人 50 00:03:23,745 --> 00:03:25,455 {\an8}(才人) 見もせずに分かるのか? 51 00:03:25,538 --> 00:03:27,874 {\an8}(糸青)シセは 尾行されるプロだから 52 00:03:27,957 --> 00:03:30,585 どうする? 狙撃班を呼ぶ? 53 00:03:30,668 --> 00:03:33,129 クラスメイトを気軽に狙撃するな 54 00:03:33,713 --> 00:03:37,383 クソ… 自宅を突き止めて 証拠を押さえるつもりだな 55 00:03:37,467 --> 00:03:39,594 しばらく シセの家に住む? 56 00:03:39,677 --> 00:03:42,597 今なら 3食 シセとの昼寝つき 57 00:03:42,680 --> 00:03:45,516 いや そろそろ 家に帰っておかないと 58 00:03:46,100 --> 00:03:49,520 最近 同居していないのが じいちゃんたちにバレそうなんだ 59 00:03:49,604 --> 00:03:51,898 (糸青) だったら尾行をまくしかない 60 00:03:52,398 --> 00:03:54,108 (才人)何か策があるのか? 61 00:03:54,192 --> 00:03:57,487 (糸青)あにくんが シセをだっこして全力で走る 62 00:03:57,570 --> 00:03:59,280 (才人)それは策ではないな 63 00:03:59,364 --> 00:04:01,532 (糸青)単純だからこそ効果的 64 00:04:01,616 --> 00:04:03,034 ファイト~ 65 00:04:04,619 --> 00:04:05,286 (男子たち)あっ! 66 00:04:09,540 --> 00:04:13,294 (才人)シセのリクエストで 終点まで乗ってしまったが 67 00:04:13,878 --> 00:04:15,672 ここは どこだ? 68 00:04:15,755 --> 00:04:18,549 マズいぞ 次の便は明日だ 69 00:04:18,633 --> 00:04:20,176 スマホで迎えを呼べるか? 70 00:04:20,259 --> 00:04:21,928 (糸青)電波が入らない 71 00:04:22,011 --> 00:04:25,056 (才人) 徒歩で戻るしかないってことか… 72 00:04:25,139 --> 00:04:26,432 (糸青)ファイト~ 73 00:04:26,516 --> 00:04:28,059 お前も歩くんだからな? 74 00:04:28,142 --> 00:04:29,060 (糸青)うあっ! 75 00:04:29,143 --> 00:04:31,396 シセは歩けない 76 00:04:31,479 --> 00:04:36,985 なぜなら あにくんを守って 心臓に銃弾を受けてしまったから 77 00:04:37,068 --> 00:04:38,778 (才人) なら 置いていっても問題ないな 78 00:04:38,861 --> 00:04:40,071 (車の走行音) (2人)ん? 79 00:04:40,154 --> 00:04:41,197 (才人)うわっ! 80 00:04:42,115 --> 00:04:43,408 (留衣(るい))お迎えに上がりました 81 00:04:43,491 --> 00:04:44,450 (才人)お前か! 82 00:04:44,534 --> 00:04:46,828 なんで ここが分かったんだ? 83 00:04:46,911 --> 00:04:49,330 お嬢様には 発信器がついているのです 84 00:04:49,414 --> 00:04:50,957 なるほど 85 00:04:51,040 --> 00:04:52,667 -(糸青)しれ~ -(才人)でも 助かったよ 86 00:04:52,750 --> 00:04:56,212 助けになれて光栄です それでは失礼いたします 87 00:04:56,295 --> 00:04:56,796 (才人)はっ? 88 00:04:56,879 --> 00:04:59,298 俺も乗せていけよ! 89 00:05:00,508 --> 00:05:03,052 (朱音)もうすぐ お米が尽きるわ 90 00:05:03,720 --> 00:05:08,016 (才人)ああ クラスのヤツらと 鉢合わせる可能性があるからな 91 00:05:08,099 --> 00:05:10,268 うかつに買い出しにも行けない 92 00:05:10,351 --> 00:05:13,896 (朱音) 私たちは このまま餓死するのよ 93 00:05:13,980 --> 00:05:15,565 さすがに餓死はせんだろう 94 00:05:15,648 --> 00:05:19,110 米がなければ ケーキを食べればいい 95 00:05:19,193 --> 00:05:20,069 むぐむぐ… 96 00:05:20,153 --> 00:05:22,989 米の減りが早いのは お前のせいだからな? 97 00:05:23,072 --> 00:05:24,324 (物音) (才人)ん? 98 00:05:24,407 --> 00:05:25,825 (天井がきしむ音) 99 00:05:25,908 --> 00:05:29,329 い… 今 何か音がしたわよね? 100 00:05:33,041 --> 00:05:35,084 中に… いるわね? 101 00:05:35,168 --> 00:05:36,461 (才人)な… 何をする気だ 102 00:05:36,544 --> 00:05:38,713 (朱音)やられる前にやるのよ 戦国時代よ 103 00:05:38,796 --> 00:05:40,590 (才人) 乱世は400年も前に終わったんだ 104 00:05:40,673 --> 00:05:42,842 (朱音) 私の戦国時代は終わっていないわ 105 00:05:42,925 --> 00:05:44,218 (才人)いいから 落ち着けって 106 00:05:44,302 --> 00:05:45,595 (朱音) きゃ~! 何 触ってるのよ 107 00:05:45,678 --> 00:05:47,472 (才人) まずは その手のものを放せ! 108 00:05:47,555 --> 00:05:48,973 (朱音)放すのは そっちよ! 109 00:05:49,057 --> 00:05:50,183 -(才人)うおっ -(朱音)きゃっ! 110 00:05:50,683 --> 00:05:52,477 (才人)あっ… 111 00:05:52,560 --> 00:05:54,729 ちょっと どきなさいよ 112 00:05:54,812 --> 00:05:57,065 (真帆(まほ))あ~! お姉ちゃんとおにいちゃんが 113 00:05:57,148 --> 00:05:58,941 昼間からエッチなことしてる 114 00:05:59,025 --> 00:06:00,485 写真アップしなきゃ 115 00:06:00,568 --> 00:06:01,360 -(朱音)きゃ~! -(才人)うわっ 116 00:06:01,444 --> 00:06:02,236 ち… 違うの 117 00:06:02,320 --> 00:06:04,405 これはエッチなことじゃなくて 才人が! 118 00:06:04,489 --> 00:06:07,241 真帆 いつの間に来てたんだ? 119 00:06:07,325 --> 00:06:09,160 インターホンは鳴ってなかったが 120 00:06:09,243 --> 00:06:12,997 インターホンなんて鳴らさないよ? 私の家なんだから 121 00:06:13,081 --> 00:06:14,791 (才人)お前の家ではないよな 122 00:06:14,874 --> 00:06:16,084 あっ ひまりんも来てるよ 123 00:06:16,167 --> 00:06:16,667 (才人)え? 124 00:06:16,751 --> 00:06:18,920 おじゃましてま~す 125 00:06:19,003 --> 00:06:21,172 あ… 陽鞠? 126 00:06:21,839 --> 00:06:23,341 (陽鞠)ごめんね 朱音 127 00:06:23,424 --> 00:06:24,050 (朱音)え? 128 00:06:24,675 --> 00:06:27,220 (陽鞠) 私のせいで騒ぎになっちゃって 129 00:06:27,303 --> 00:06:30,181 私が思ったこと そのまま教室で言わなかったら 130 00:06:30,264 --> 00:06:32,433 こんなことには ならなかったのに 131 00:06:32,517 --> 00:06:34,268 (朱音)陽鞠のせいじゃないわ 132 00:06:34,352 --> 00:06:37,688 そもそも 私たちが 陽鞠に黙ってたのが悪かったのよ 133 00:06:38,481 --> 00:06:39,649 “私たち”? 134 00:06:39,732 --> 00:06:42,151 (朱音)え? 何か変なこと言ったかしら? 135 00:06:42,235 --> 00:06:43,361 ううん 136 00:06:43,444 --> 00:06:47,615 とにかく私の責任だから 騒ぎが収まるよう協力するよ 137 00:06:47,698 --> 00:06:49,700 できることがあったら なんでもするから 138 00:06:49,784 --> 00:06:52,328 その… すまなかった 139 00:06:52,411 --> 00:06:54,831 (陽鞠)えっ どうして謝るの? 140 00:06:54,914 --> 00:06:58,626 俺と朱音が同居しているってこと 黙っていて 141 00:06:58,709 --> 00:07:02,338 (陽鞠)ああ なんだ そのことか アハハッ いいよ いいよ 142 00:07:03,047 --> 00:07:04,298 (朱音)怒ってないの? 143 00:07:04,382 --> 00:07:06,217 (陽鞠)怒る理由なんてある? 144 00:07:06,300 --> 00:07:09,345 (朱音)だって 私は ずっとウソをついてたのに… 145 00:07:09,428 --> 00:07:13,182 結果的に 陽鞠をだますような形に なってしまった 146 00:07:13,683 --> 00:07:14,475 申し訳ない 147 00:07:14,559 --> 00:07:16,978 才人君は悪くないよ~ 148 00:07:17,061 --> 00:07:18,479 それに なんとなく前から 149 00:07:18,563 --> 00:07:21,107 2人暮らしなんじゃないかな~ って思ってたし 150 00:07:21,190 --> 00:07:22,233 -(朱音)そうなの? -(才人)そうなのか? 151 00:07:22,316 --> 00:07:23,860 お弁当の中身が一緒だったり 152 00:07:23,943 --> 00:07:25,403 シャンプーの匂いが一緒だったり 153 00:07:25,486 --> 00:07:27,822 才人君が やけに この家のことに詳しかったりとか 154 00:07:27,905 --> 00:07:29,365 結構バレバレだったよ 155 00:07:29,449 --> 00:07:32,201 それに 才人君のおうちって あの北条(ほうじょう)グループだし 156 00:07:32,285 --> 00:07:34,412 政略結婚とかなのかな~って 157 00:07:34,495 --> 00:07:37,331 家の事情なら 話せないのは しかたないよ 158 00:07:37,957 --> 00:07:41,127 (才人)勘のいい陽鞠相手に 隠しきれるはずがないか 159 00:07:41,878 --> 00:07:44,088 政略結婚とかではないんだ 160 00:07:44,589 --> 00:07:47,967 俺の祖父と朱音の祖母が 昔 恋仲でな 161 00:07:48,468 --> 00:07:51,637 結ばれなかった自分たちの思いを かなえるため 162 00:07:51,721 --> 00:07:53,639 孫に結婚を強制している 163 00:07:53,723 --> 00:07:55,391 (陽鞠)なるほど~ 164 00:07:55,475 --> 00:07:59,395 要するに 恋愛感情は 全くない結婚なんだよね? 165 00:07:59,478 --> 00:08:00,396 (才人)ああ 166 00:08:01,355 --> 00:08:04,650 つまり 私にも チャンスあるってことだよね? 167 00:08:04,734 --> 00:08:06,235 (才人)それは… 168 00:08:06,736 --> 00:08:08,946 (真帆)それじゃ 始めよ~! 169 00:08:09,030 --> 00:08:10,615 “どうしたら お姉ちゃんとおにいちゃんの” 170 00:08:10,698 --> 00:08:12,867 “うわさをなくせるのか” 作戦会議! 171 00:08:13,618 --> 00:08:14,994 はい しーちゃん 172 00:08:15,077 --> 00:08:18,748 (糸青)うわさしている 生徒全員を捕まえて 脳を消去する 173 00:08:18,831 --> 00:08:21,167 (才人)記憶じゃなくて 脳を? 死ぬだろ! 174 00:08:21,250 --> 00:08:23,961 方向性は間違っていないと思うわ 175 00:08:24,045 --> 00:08:26,047 方向性も おかしいと思うが 176 00:08:26,130 --> 00:08:26,923 そうだ! 177 00:08:27,006 --> 00:08:28,549 こういうのは どうかな? 178 00:08:28,633 --> 00:08:29,800 (真帆・糸青)何 何? 179 00:08:29,884 --> 00:08:31,385 朱音と才人君がつきあって 180 00:08:31,469 --> 00:08:33,513 同棲してるって うわさされてるんだから 181 00:08:33,596 --> 00:08:36,682 そのうわさと反対のものを みんなに見せればいいんだよ 182 00:08:36,766 --> 00:08:37,934 フ~ン 183 00:08:38,017 --> 00:08:39,185 (才人たち)え? 184 00:08:42,021 --> 00:08:44,190 (女子たち) 糸青ちゃん おはよ~! 185 00:08:44,273 --> 00:08:45,983 (柚希)今日もかわいいね 186 00:08:46,067 --> 00:08:47,068 (梨央)煮干し 食べる? 187 00:08:47,151 --> 00:08:48,694 (桃香)お菓子 あげる~ 188 00:08:48,778 --> 00:08:51,948 (女子たち) わあ~ また持ってくるからね 189 00:08:52,031 --> 00:08:56,035 (才人)陽鞠が提案した “彼女のふり作戦”を試してみたが 190 00:08:56,661 --> 00:08:58,329 ハア… ダメだ 191 00:08:58,412 --> 00:09:01,457 俺とシセは ふだんから距離感が近すぎるんだ 192 00:09:01,541 --> 00:09:03,876 シセは最初から分かっていた 193 00:09:03,960 --> 00:09:05,169 じゃあ 言えよ 194 00:09:05,253 --> 00:09:08,798 もっと過激な方法で みんなに思い知らせるしかない 195 00:09:08,881 --> 00:09:11,551 あにくんは キスするべき 196 00:09:11,634 --> 00:09:13,552 シセのここに 197 00:09:13,636 --> 00:09:16,055 (才人)いやいや それは さすがにマズいだろ 198 00:09:16,138 --> 00:09:18,432 (糸青)シセの唇は おいしい 199 00:09:18,516 --> 00:09:19,767 味じゃなくて 200 00:09:19,850 --> 00:09:22,812 キスは やり過ぎだ それは大事に取っておけ 201 00:09:24,897 --> 00:09:27,149 どうせ もう手遅れなのに 202 00:09:27,650 --> 00:09:30,069 (真帆) じゃあ じゃあ 次は私がやる! 203 00:09:30,152 --> 00:09:31,153 (才人)遠慮しておく 204 00:09:31,237 --> 00:09:32,196 (真帆)なんで? 205 00:09:32,280 --> 00:09:34,699 (才人) 真帆は何をするか分からないからな 206 00:09:34,782 --> 00:09:35,575 (真帆)うりゃ 207 00:09:35,658 --> 00:09:37,702 あれ~? おにいちゃんってば 208 00:09:37,785 --> 00:09:40,288 私に 何 期待しちゃってるんですか? 209 00:09:40,371 --> 00:09:42,290 何も期待していない 210 00:09:42,373 --> 00:09:43,708 とにかく 真帆はダメだ 211 00:09:43,791 --> 00:09:46,711 ああ~ん! 納得いかな~い! 212 00:09:46,794 --> 00:09:49,755 糸青さんも真帆もダメってことは… 213 00:09:49,839 --> 00:09:53,259 わ… 私ってことに なっちゃうのかな? 214 00:09:53,342 --> 00:09:55,428 (才人) 嫌なら ほかの方法を考えるが 215 00:09:55,511 --> 00:09:56,220 ううん 216 00:09:56,304 --> 00:09:59,265 才人君の役に立てるなら 私もうれしい 217 00:09:59,348 --> 00:10:00,933 ぜひ やらせてほしいな 218 00:10:01,017 --> 00:10:01,976 いいのか? 219 00:10:02,059 --> 00:10:02,727 (陽鞠)うん 220 00:10:03,477 --> 00:10:05,980 明日から 才人君と私は恋人 221 00:10:06,480 --> 00:10:08,524 身も心もなりきってみせるから 222 00:10:08,607 --> 00:10:11,652 才人君も最高の演技を見せてね 223 00:10:12,528 --> 00:10:13,613 (才人)な… なんだ? 224 00:10:13,696 --> 00:10:16,532 洗い物なら終わったし ゴミの分別も 225 00:10:16,615 --> 00:10:19,076 あんたに 注意しておきたいことがあって 226 00:10:19,160 --> 00:10:20,870 夜道に気をつけろとか そういう… 227 00:10:20,953 --> 00:10:21,996 違うわよ! 228 00:10:22,079 --> 00:10:23,748 そっ その… 229 00:10:23,831 --> 00:10:27,126 陽鞠と恋人のふりするのは しかたないけど 230 00:10:27,209 --> 00:10:30,755 あくまで ふりだということは 忘れないでって 言いたかったの 231 00:10:30,838 --> 00:10:33,132 なんで わざわざ そんなこと… 232 00:10:33,215 --> 00:10:35,384 あんたがバカだからに 決まってるでしょ 233 00:10:35,468 --> 00:10:39,430 陽鞠といい雰囲気になり過ぎて 我を忘れちゃって そのまま… 234 00:10:39,513 --> 00:10:41,265 なんてことになったら大変だから 235 00:10:41,349 --> 00:10:42,516 (才人)そのままって なんだ? 236 00:10:42,600 --> 00:10:45,186 い… 言わせないでよ 嫌がらせなの? 237 00:10:45,269 --> 00:10:48,731 いや 先に線引きを してもらっておかないと困る 238 00:10:48,814 --> 00:10:50,775 ふりで許されるのは どこまでだ? 239 00:10:50,858 --> 00:10:53,653 ハグなのか キスなのか それとも… 240 00:10:53,736 --> 00:10:55,279 (朱音)ぜ… 全部 241 00:10:55,363 --> 00:10:56,238 え? 242 00:10:56,322 --> 00:10:58,783 (朱音)全部 許すわ 243 00:10:58,866 --> 00:11:00,659 そのかわり… 244 00:11:00,743 --> 00:11:04,288 あんたの体で償ってもらうから 245 00:11:04,372 --> 00:11:06,415 -(才人)はああっ… -(朱音)ふん! 246 00:11:07,041 --> 00:11:08,793 (陽鞠)おっはよ~ 才人君 247 00:11:08,876 --> 00:11:10,169 (才人)おっ… 248 00:11:10,252 --> 00:11:12,546 もう始まってるから ね? 249 00:11:12,630 --> 00:11:16,217 (空)陽鞠 北条君と何 内緒(ないしょ)話 してるの? 250 00:11:16,300 --> 00:11:18,594 (陽鞠)え~ なんでもないよ 251 00:11:18,677 --> 00:11:20,679 (七海)怪しい感じ 出てたよ~? 252 00:11:20,763 --> 00:11:23,307 (陽鞠)なんでもないってば~ 253 00:11:23,808 --> 00:11:25,810 才人君 学食 行かない? 254 00:11:25,893 --> 00:11:27,853 いつもは朱音と食べてるんじゃ 255 00:11:27,937 --> 00:11:29,939 (陽鞠)ん~ そうだけど 256 00:11:30,022 --> 00:11:30,690 (才人)ん? 257 00:11:31,649 --> 00:11:34,693 (陽鞠)今日は 才人君と2人きりがいいかなって 258 00:11:35,403 --> 00:11:36,987 ダメかな? 259 00:11:37,071 --> 00:11:38,322 (才人)ダメではないが 260 00:11:38,406 --> 00:11:38,948 あっ! 261 00:11:39,031 --> 00:11:41,659 よかった じゃあ 行こ! 262 00:11:49,291 --> 00:11:51,085 (才人)これから どうする? 263 00:11:51,168 --> 00:11:53,712 (陽鞠)そうだなあ 次は… 264 00:11:54,547 --> 00:11:55,840 (才人)ここでいいのか? 265 00:11:55,923 --> 00:11:56,465 (陽鞠)うん 266 00:11:56,549 --> 00:11:59,677 学食でランチしたら 授業ギリギリまで 267 00:11:59,760 --> 00:12:02,596 ひとけのない場所で 2人だけの時間を過ごすの 268 00:12:03,597 --> 00:12:05,808 それが 私のしたかったこと 269 00:12:05,891 --> 00:12:06,600 ん? 270 00:12:06,684 --> 00:12:08,602 なんでもない なんでもな~い 271 00:12:11,021 --> 00:12:13,357 なんだか いけないことしてるみたいだね 272 00:12:14,233 --> 00:12:17,236 (才人)恋人のふりって 具体的に何したらいいんだ? 273 00:12:17,319 --> 00:12:19,613 (陽鞠)何したらいいんだろね? 274 00:12:19,697 --> 00:12:22,324 言いだしっぺのお前が 分からなくてどうする 275 00:12:22,408 --> 00:12:24,368 わ… 分かるよ 分かるけど 276 00:12:24,452 --> 00:12:27,121 したいことがあり過ぎて 迷うっていうか 277 00:12:27,204 --> 00:12:29,331 慎重に選ばなきゃっていうか 278 00:12:29,415 --> 00:12:30,082 フッ… 279 00:12:30,166 --> 00:12:32,001 (陽鞠)な… なんで笑うの? 280 00:12:32,084 --> 00:12:34,754 いつも余裕たっぷりな 陽鞠のそんな顔 281 00:12:34,837 --> 00:12:36,338 初めて見た気がしてな 282 00:12:36,422 --> 00:12:37,840 あっ… 283 00:12:37,923 --> 00:12:43,095 余裕なんて なくなっちゃうよ ホントに好きなんだから 284 00:12:43,179 --> 00:12:44,930 (才人) お前がしたいことを言ってくれ 285 00:12:45,014 --> 00:12:45,973 なんでも つきあう 286 00:12:46,056 --> 00:12:47,349 なんでも? 287 00:12:47,433 --> 00:12:48,225 (才人)ああ 288 00:12:48,309 --> 00:12:51,270 恋人のふりとしての 節度は守ってだな 289 00:12:51,353 --> 00:12:51,979 (陽鞠)じゃあ… 290 00:12:52,855 --> 00:12:55,357 だっこ してほしいかな 291 00:12:55,441 --> 00:12:56,233 (才人)だっこ? 292 00:12:56,317 --> 00:12:58,360 そっ その… ね? 293 00:12:58,444 --> 00:13:01,405 よく糸青ちゃんが 才人君にだっこされてるの 294 00:13:01,489 --> 00:13:05,117 羨ましかったんだよね いいなあって 295 00:13:05,201 --> 00:13:06,869 そ… そうか 296 00:13:06,952 --> 00:13:10,581 わ… 私みたいに おっきな女が 何言ってるのって感じだよね 297 00:13:10,664 --> 00:13:13,000 重すぎて 才人君 潰れちゃうよね 298 00:13:13,083 --> 00:13:14,376 ごめん やっぱ 今のなし! 299 00:13:14,460 --> 00:13:15,669 アハハハ… 300 00:13:15,753 --> 00:13:18,005 (才人)いや 潰れることはない 301 00:13:19,048 --> 00:13:20,966 プチって なっちゃわない? 302 00:13:21,050 --> 00:13:23,344 男の筋力を疑わないでほしい 303 00:13:23,427 --> 00:13:25,763 あっ… じゃ じゃあ 304 00:13:26,806 --> 00:13:28,766 お… 重いかな? 305 00:13:28,849 --> 00:13:30,017 (才人)重くはないが… 306 00:13:31,519 --> 00:13:33,896 やっぱり これは さすがに 307 00:13:33,979 --> 00:13:37,399 見られてるよ ちゃんとやらなきゃ 308 00:13:37,483 --> 00:13:40,402 ちゃんとって… 何をしたらいい? 309 00:13:40,486 --> 00:13:42,780 (陽鞠) もっと仲良しに見えるように 310 00:13:43,656 --> 00:13:45,533 ぎゅっとして ほしいかな 311 00:13:46,492 --> 00:13:47,535 あっ… 312 00:13:47,618 --> 00:13:49,453 (女子) ほら 見て見て ぎゅってしてるよ 313 00:13:49,537 --> 00:13:50,538 (女子)ヤバい 314 00:13:52,164 --> 00:13:53,832 (才人)もう いいか? 315 00:13:53,916 --> 00:13:57,294 (陽鞠)まだ ダメ まだ 見てる人いるから 316 00:13:58,629 --> 00:14:00,965 いつまで こうしてたらいいんだ? 317 00:14:01,048 --> 00:14:05,886 分かんない もう少し もう少しだけ 318 00:14:06,387 --> 00:14:08,556 (空)陽鞠 どういうこと? 319 00:14:08,639 --> 00:14:10,808 どういうことって 何が? 320 00:14:10,891 --> 00:14:12,810 北条君とのことだよ 321 00:14:12,893 --> 00:14:16,313 空き教室でイチャイチャしてるのを 見たって子がいるんだよ 322 00:14:16,397 --> 00:14:18,023 2人で その… 323 00:14:18,107 --> 00:14:22,695 (陽鞠)あ~ 見られちゃってたか 困ったな アハハ… 324 00:14:22,778 --> 00:14:24,822 (七海)ちゃんと説明して 325 00:14:24,905 --> 00:14:26,991 あ… 才人君 どうしよっか? 326 00:14:27,074 --> 00:14:29,577 私たちのこと 言っちゃっていいのかな? 327 00:14:29,660 --> 00:14:32,121 まあ いいんじゃないか? 328 00:14:32,204 --> 00:14:36,834 じ… 実はね 才人君と私 つきあってるんだ 329 00:14:36,917 --> 00:14:38,586 (女子たち)ええ~! 330 00:14:38,669 --> 00:14:40,337 -(女子)なんで? -(女子)朱音ちゃんとは? 331 00:14:40,421 --> 00:14:42,464 -(女子)別れたの? -(女子)まさか 二股? 332 00:14:42,548 --> 00:14:44,758 勘違いさせちゃって ごめんね 333 00:14:44,842 --> 00:14:48,012 才人君と朱音が一緒に暮らしてる みたいなこと言ったの 334 00:14:48,095 --> 00:14:49,388 冗談だったんだ 335 00:14:49,471 --> 00:14:50,431 (空)冗談? 336 00:14:50,514 --> 00:14:53,017 (陽鞠)私と才人君は つきあってたんだけど 337 00:14:53,100 --> 00:14:56,812 朱音と仲良さそうにしてたから ちょっと やきもち やいちゃって 338 00:14:56,895 --> 00:15:01,066 もっと早く言うべきだったね 騒ぎが大きくなっちゃって 339 00:15:01,150 --> 00:15:02,443 ごめんね みんな 340 00:15:02,526 --> 00:15:05,112 陽鞠が謝ることじゃないよ 341 00:15:05,195 --> 00:15:07,615 私たちのほうこそ ごめん 342 00:15:07,698 --> 00:15:10,075 (拍手) 343 00:15:10,159 --> 00:15:11,535 (小声で)よかった 344 00:15:11,619 --> 00:15:14,038 もう みんなに ウソつかなくていいね 345 00:15:14,121 --> 00:15:18,334 だけど… 私たち クラス公認の恋人になっちゃった 346 00:15:18,417 --> 00:15:19,209 ああ… 347 00:15:22,046 --> 00:15:23,172 歩きにくい 348 00:15:23,255 --> 00:15:24,465 大丈夫だよ 349 00:15:24,548 --> 00:15:26,091 俺が大丈夫じゃない 350 00:15:26,175 --> 00:15:27,801 彼女の特権だよ 351 00:15:29,136 --> 00:15:31,680 (朱音)ちょっと やり過ぎなんじゃないかしら? 352 00:15:31,764 --> 00:15:32,598 (陽鞠)何が? 353 00:15:32,681 --> 00:15:34,683 さ… 才人とのこと 354 00:15:34,767 --> 00:15:37,019 あそこまで やらなくてもいいんじゃない? 355 00:15:37,102 --> 00:15:38,103 なんか… 356 00:15:38,187 --> 00:15:39,146 (陽鞠)なんか? 357 00:15:39,229 --> 00:15:40,731 バカップルって感じ 358 00:15:40,814 --> 00:15:42,733 バカップルに見える? 359 00:15:42,816 --> 00:15:44,360 なんで喜ぶのよ 360 00:15:44,443 --> 00:15:48,572 朱音から見ても そう見えるんなら 作戦成功ってことでしょ? 361 00:15:48,656 --> 00:15:51,992 そっかあ 才人君とバカップルか エヘヘへッ 362 00:15:52,076 --> 00:15:53,118 とにかく 363 00:15:53,202 --> 00:15:55,871 あんまりベタベタし過ぎるのは どうかと思うわ 364 00:15:55,955 --> 00:15:58,123 (陽鞠) やり過ぎなくらいが いいんだよ 365 00:15:58,207 --> 00:16:01,877 うわさをしっかり消せるんだから 中途半端は よくないよ 366 00:16:01,961 --> 00:16:05,005 (朱音)でも… でも… 367 00:16:05,714 --> 00:16:10,010 (才人)すまん 初めてのデートが こんな中途半端な偽装デートで 368 00:16:10,094 --> 00:16:12,304 (陽鞠)ううん それは全然いいの 369 00:16:12,388 --> 00:16:16,392 才人君と一緒に帰れるってだけで 私は すっごくうれしいから 370 00:16:17,017 --> 00:16:18,811 いつか必ず礼はするよ 371 00:16:18,894 --> 00:16:22,147 え~ 何にしようかな 考えとくね 372 00:16:24,942 --> 00:16:27,653 あ… フフッ 373 00:16:27,736 --> 00:16:28,988 (朱音)ふ~ん! 374 00:16:29,071 --> 00:16:30,072 (才人)なっ… 375 00:16:30,155 --> 00:16:30,948 (朱音)やったわ~! 376 00:16:31,031 --> 00:16:33,575 (真帆)お姉ちゃん すごい 真帆もやる~! 377 00:16:39,665 --> 00:16:41,125 (才人)今日は楽しかった 378 00:16:41,208 --> 00:16:41,959 (陽鞠)ホント? 379 00:16:42,543 --> 00:16:45,170 (才人)それに こんなことに つきあわせてしまって 380 00:16:45,254 --> 00:16:46,463 すまなかった 381 00:16:47,047 --> 00:16:49,258 じゃあ 俺は これで 382 00:16:50,926 --> 00:16:51,844 (陽鞠)才人君 383 00:16:51,927 --> 00:16:52,928 (才人)ん? 384 00:16:53,429 --> 00:16:56,140 (陽鞠) ちょっとだけ 寄っていかない? 385 00:16:56,223 --> 00:16:58,267 バイト先の喫茶店のマスターから 386 00:16:58,350 --> 00:17:01,145 すっごく おいしいダージリン もらったんだ 387 00:17:01,228 --> 00:17:03,105 (才人)いや… さすがに 388 00:17:03,188 --> 00:17:06,567 だよね アハハハハ… 389 00:17:06,650 --> 00:17:07,526 (才人)じゃあ 390 00:17:07,609 --> 00:17:09,445 うん じゃあね 391 00:17:13,157 --> 00:17:14,491 あっ… 392 00:17:19,163 --> 00:17:20,622 ハア… 393 00:17:24,585 --> 00:17:26,378 あ… 才人君? 394 00:17:26,962 --> 00:17:30,883 少しだけ寄っていく あまり長くはいられないが 395 00:17:32,050 --> 00:17:32,885 入って 396 00:17:37,473 --> 00:17:38,515 何? 397 00:17:38,599 --> 00:17:41,101 (才人)いや 落ち着いた部屋だな 398 00:17:41,185 --> 00:17:43,145 (陽鞠)ああ… そうかな 399 00:17:43,771 --> 00:17:44,897 (才人)あれ? それ 400 00:17:44,980 --> 00:17:47,649 (陽鞠)あっ ごっ ごめん 盗撮とかじゃないから! 401 00:17:47,733 --> 00:17:50,903 修学旅行のときの写真 つい買っちゃっただけだから 402 00:17:50,986 --> 00:17:53,697 こんなの飾ってるなんて 気持ち悪いよね 403 00:17:53,781 --> 00:17:55,616 (才人) 飾りたいなら好きにしてくれ 404 00:17:55,699 --> 00:17:56,658 え? 405 00:17:56,742 --> 00:17:58,660 じゃあ 追加で写真を撮らせてもらって 406 00:17:58,744 --> 00:18:00,037 飾りまくってもいい? 407 00:18:00,120 --> 00:18:02,039 それは怖いから やめてくれ 408 00:18:02,122 --> 00:18:03,457 (陽鞠)ええ~ 409 00:18:07,211 --> 00:18:08,003 (才人)ん? 410 00:18:10,047 --> 00:18:11,423 (才人)陽鞠って… 411 00:18:11,507 --> 00:18:14,259 もしかして 結構 頭いいんじゃないか? 412 00:18:14,343 --> 00:18:15,803 (ドアが開く音) (才人)ん? 413 00:18:18,013 --> 00:18:19,348 お待たせ 414 00:18:20,349 --> 00:18:22,434 ああ… うまいな 415 00:18:22,518 --> 00:18:23,811 (陽鞠)でしょ? 416 00:18:23,894 --> 00:18:26,730 普通のお店には売ってない お茶っ葉なんだよ 417 00:18:26,814 --> 00:18:27,815 (才人)へえ… 418 00:18:27,898 --> 00:18:30,400 (陽鞠)見て うちのクラスのグループチャット 419 00:18:30,484 --> 00:18:32,861 私たちの話題で持ちきりだよ 420 00:18:32,945 --> 00:18:34,404 (才人)すごいな 421 00:18:34,488 --> 00:18:37,407 お前の作戦 完璧に成功しているじゃないか 422 00:18:37,491 --> 00:18:40,202 アハハッ まぐれだよ まぐれ 423 00:18:40,285 --> 00:18:41,578 (才人)まぐれじゃないだろ 424 00:18:42,079 --> 00:18:43,413 そこの本棚にも 425 00:18:44,289 --> 00:18:45,415 勉強したのか? 426 00:18:45,499 --> 00:18:47,417 (陽鞠)あ… うん 427 00:18:48,043 --> 00:18:50,170 心理学とか 興味あるのか? 428 00:18:50,254 --> 00:18:51,964 あ… 429 00:18:52,464 --> 00:18:56,927 私 小学生のころ いじめられてたって話 したじゃん 430 00:18:57,010 --> 00:18:57,594 (才人)ああ 431 00:18:58,178 --> 00:18:59,888 (陽鞠) 朱音が助けてくれたおかげで 432 00:18:59,972 --> 00:19:01,932 いじめは なくなったんだけど 433 00:19:02,015 --> 00:19:05,477 いつまでも朱音に頼ってばかりじゃ ダメだと思って 434 00:19:05,561 --> 00:19:07,729 だから 勉強したの 435 00:19:08,689 --> 00:19:11,942 誰も私と朱音を攻撃しないように 436 00:19:12,025 --> 00:19:15,612 みんなが私たちのことを 好きになってくれるように 437 00:19:15,696 --> 00:19:18,282 空気をコントロールできるように 438 00:19:19,324 --> 00:19:20,492 そうか 439 00:19:21,160 --> 00:19:24,121 かわいくないよね こんな女の子 440 00:19:24,705 --> 00:19:25,372 (才人)いや 441 00:19:25,455 --> 00:19:28,625 親友のために そこまでやれるのは尊敬する 442 00:19:28,709 --> 00:19:29,835 (陽鞠)ホント? 443 00:19:29,918 --> 00:19:30,878 (才人)ああ 444 00:19:31,587 --> 00:19:35,132 ねえ 才人君は 朱音に恋愛感情はあるの? 445 00:19:35,215 --> 00:19:38,510 あ… 恋愛感情は ない 446 00:19:38,594 --> 00:19:39,386 (陽鞠)じゃあ… 447 00:19:40,137 --> 00:19:42,723 私にもチャンスはあるよね 448 00:19:43,265 --> 00:19:45,267 私は愛人でもいいよ? 449 00:19:45,350 --> 00:19:47,185 (才人)自分を安売りするな 450 00:19:47,269 --> 00:19:48,353 安くないよ 451 00:19:48,437 --> 00:19:51,773 才人君が手に入るなら どんな形でもいいってだけだよ 452 00:19:54,568 --> 00:19:55,777 あのね… 453 00:19:56,486 --> 00:20:01,158 私が家にいるときは 親は2人とも帰ってこないんだ 454 00:20:01,241 --> 00:20:03,410 そうか うちに似てるな 455 00:20:03,493 --> 00:20:04,369 (陽鞠)え? 456 00:20:04,453 --> 00:20:07,122 (才人) 俺も両親には嫌われてるからな 457 00:20:07,623 --> 00:20:09,541 2人とも あんまり家にいなかった 458 00:20:10,042 --> 00:20:13,503 運動会や授業参観にも 親が来た記憶はない 459 00:20:13,587 --> 00:20:15,255 笑えるよな 460 00:20:16,340 --> 00:20:18,008 笑えないよ 461 00:20:18,508 --> 00:20:21,386 でも 才人君と同じで うれしいな 462 00:20:21,470 --> 00:20:22,888 (才人)そろそろ帰る 463 00:20:22,971 --> 00:20:23,889 (陽鞠)ダメ! 464 00:20:23,972 --> 00:20:24,765 あ… 465 00:20:24,848 --> 00:20:29,603 寂しいから もう少しだけ お願い 466 00:20:32,189 --> 00:20:33,273 (ドアが開く音) 467 00:20:33,982 --> 00:20:35,275 (才人)ただいま 468 00:20:35,359 --> 00:20:38,237 今まで 陽鞠と一緒にいたの? 469 00:20:38,320 --> 00:20:39,529 (才人)あ… ああ 470 00:20:40,197 --> 00:20:44,159 駅前をぶらついたあと ちょっと陽鞠の家に寄ってな 471 00:20:44,242 --> 00:20:46,954 (朱音) い… 家って 陽鞠のご両親は? 472 00:20:47,454 --> 00:20:48,789 今日は いなかった 473 00:20:48,872 --> 00:20:50,290 あっ… 474 00:20:50,374 --> 00:20:51,375 んっ… 475 00:20:51,458 --> 00:20:52,167 あっ おい 476 00:20:52,250 --> 00:20:53,293 (ドアの開閉音) 477 00:20:53,377 --> 00:20:56,171 (着信音) 478 00:20:56,672 --> 00:20:57,714 (朱音)もしもし 479 00:20:57,798 --> 00:21:01,385 (陽鞠)あっ 朱音? 才人君は無事にそっち帰った? 480 00:21:01,468 --> 00:21:02,302 (朱音)ええ 481 00:21:02,386 --> 00:21:05,847 (陽鞠)よかった 夕ご飯なら うちで食べさせたから 482 00:21:05,931 --> 00:21:08,600 (朱音) そう 作るつもりもなかったけど 483 00:21:08,684 --> 00:21:10,894 (陽鞠) じゃあ ちょうどよかったね 484 00:21:10,978 --> 00:21:13,522 聞いてよ 朱音 才人君ってばさ 485 00:21:13,605 --> 00:21:16,066 お風呂も入っていったらって 私が勧めたら… 486 00:21:16,149 --> 00:21:19,361 (朱音)あ… あの 陽鞠 偽装恋人なんて大変でしょ? 487 00:21:19,444 --> 00:21:20,487 嫌なら やめても… 488 00:21:20,570 --> 00:21:22,155 (陽鞠)嫌じゃないよ 全然 489 00:21:22,239 --> 00:21:24,574 偽物でも 才人君の恋人になれるなら 490 00:21:24,658 --> 00:21:25,575 それでいいよ 491 00:21:25,659 --> 00:21:27,995 (朱音) でも もう うわさは消えたと思うし 492 00:21:28,078 --> 00:21:30,747 (陽鞠)まだ足りないよ もっとやらなきゃ 493 00:21:31,498 --> 00:21:32,666 (朱音)いつまで? 494 00:21:32,749 --> 00:21:36,128 (陽鞠) う~ん 一生 かなあ? アハハッ 495 00:21:37,462 --> 00:21:38,922 朱音は嫌なの? 496 00:21:39,006 --> 00:21:41,967 才人君と私が そういう関係でいるの 497 00:21:42,050 --> 00:21:44,386 やきもち やいちゃうっていうなら やめるけど 498 00:21:44,469 --> 00:21:45,929 (朱音) や… やくわけないじゃない 499 00:21:46,013 --> 00:21:48,265 あいつへの恋愛感情なんて ないんだから! 500 00:21:48,849 --> 00:21:50,475 (陽鞠)じゃあ 大丈夫だよね 501 00:21:50,559 --> 00:21:53,437 朱音と才人君は 平和に暮らせてハッピーだし 502 00:21:53,520 --> 00:21:56,231 私は 才人君と イチャイチャできてハッピー 503 00:21:56,315 --> 00:21:57,858 何も問題なくない? 504 00:21:57,941 --> 00:22:00,444 (朱音)そう… ね 505 00:22:00,944 --> 00:22:03,488 問題ない… わよね 506 00:22:05,949 --> 00:22:07,951 {\an8}♪~ 507 00:23:33,120 --> 00:23:35,122 {\an8}~♪