1 00:00:01,969 --> 00:00:04,137 <才人:前回までのあらすじ。 俺は 北条才人。 2 00:00:04,137 --> 00:00:06,473 高校3年生の男子だ> 3 00:00:06,473 --> 00:00:10,143 (天竜)よう! じいちゃん! (朱音)おばあちゃん。 4 00:00:10,143 --> 00:00:12,479 俺たちは どうして ここに呼ばれた? 5 00:00:12,479 --> 00:00:15,649 (千代・天竜)結婚しなさい。 (朱音・才人)はっ? 6 00:00:15,649 --> 00:00:18,485 < とある事情で クラスで いちばん苦手な女子と➡ 7 00:00:18,485 --> 00:00:20,487 結婚することになってしまった> 8 00:00:20,487 --> 00:00:23,824 私は…。 俺は…。 (2人)結婚します。 9 00:00:23,824 --> 00:00:26,326 <相手の名は 桜森朱音。 10 00:00:26,326 --> 00:00:30,163 そのことは 周りの人たちには 秘密にしなければいけない> 11 00:00:30,163 --> 00:00:33,166 (陽鞠)才人君と なんの話してたの? なっ…。 12 00:00:33,166 --> 00:00:37,504 (糸青)兄くん 結婚したんでしょ。 ハッ! どうして…。 13 00:00:37,504 --> 00:00:41,174 じいじたちが 変な動きをしてたから調べた。 14 00:00:41,174 --> 00:00:44,845 < だが すでに いとこのシセには 気付かれてしまった。 15 00:00:44,845 --> 00:00:48,682 結婚生活も波乱続きで➡ 16 00:00:48,682 --> 00:00:51,885 この先 どうなってしまうんだろうか…> 17 00:00:54,688 --> 00:00:57,190 待ちなさい。 待ちなさいってば! 18 00:00:57,190 --> 00:00:59,860 誰が待つか! 俺は なんとしても生き延びるぞ。 19 00:00:59,860 --> 00:01:02,129 殺さないわよ。 でも 止まらないと撃つわ。 20 00:01:02,129 --> 00:01:04,131 何を使って 撃つんだ? 21 00:01:04,131 --> 00:01:07,634 やられ… てない。 22 00:01:07,634 --> 00:01:10,137 どうして ちゃんと お弁当 持っていかないの? 23 00:01:10,137 --> 00:01:12,806 あっ… ごめん。 忘れてた。 24 00:01:12,806 --> 00:01:15,142 忘れてた? 本当かしら? 25 00:01:15,142 --> 00:01:18,478 私の手作り弁当なんて 食べたくなかったんでしょ。 26 00:01:18,478 --> 00:01:20,981 いや 手料理は 素直に うれしい。 27 00:01:20,981 --> 00:01:24,151 そ… そう? それなら いいんだけど。 28 00:01:24,151 --> 00:01:29,489 せっかく 頑張って作ったんだから 残さず食べないと ダメだからね! 29 00:01:29,489 --> 00:01:35,495 (チャイム) 30 00:01:35,495 --> 00:01:39,833 兄くん おなかすいた。 弁当 全部 ちょうだい。 31 00:01:39,833 --> 00:01:43,170 いきなり お前は とんでもない要求をするよな。 32 00:01:43,170 --> 00:01:45,339 このままでは シセが餓死する。 33 00:01:45,339 --> 00:01:48,842 兄なら妹に 食料を供給するのが義務。 34 00:01:48,842 --> 00:01:51,678 どうせ 朝飯も 死ぬほど食ってきてるだろ。 35 00:01:51,678 --> 00:01:54,681 丼飯 3杯 食べた。 ほ~ら 俺より食ってる! 36 00:01:54,681 --> 00:01:57,517 それと これとは 別。 別じゃねえ。 37 00:01:57,517 --> 00:02:00,287 シセが食べてみたいのは その…。 38 00:02:00,287 --> 00:02:03,790 そういうこと言うなって 言ったろ! むぐぐ…。 39 00:02:03,790 --> 00:02:06,793 お・に・いちゃん…。 40 00:02:06,793 --> 00:02:10,130 シセ ごはん 食べたい。 41 00:02:10,130 --> 00:02:13,133 くっ…。 (長谷川)糸青ちゃん かわいそう! 42 00:02:13,133 --> 00:02:15,302 (上園)ちょっとくらい 食べさせてあげなよ。 43 00:02:15,302 --> 00:02:18,305 もう 全部 あげろよ! (奥山)独り占めなんて➡ 44 00:02:18,305 --> 00:02:21,141 才人君は 極悪非道の鬼畜だよ。 45 00:02:21,141 --> 00:02:24,478 しかたない 一口だけなら。 46 00:02:24,478 --> 00:02:27,314 あれ? 才人君のお弁当…。 47 00:02:27,314 --> 00:02:29,316 朱音と同じじゃない? 48 00:02:29,316 --> 00:02:31,318 (2人)うっ! 49 00:02:31,318 --> 00:02:33,820 ほんとだ。 ひまりん すごい。 50 00:02:33,820 --> 00:02:37,157 どういうこと? まさか 桜森さんの手作りとか? 51 00:02:37,157 --> 00:02:39,493 やっぱり 2人って つきあってるの? 52 00:02:39,493 --> 00:02:42,829 つ… つつつ… つきあってないわ。 顔 真っ赤になってるよ。 53 00:02:42,829 --> 00:02:45,499 私たちは 断じて つきあってないわ! 54 00:02:45,499 --> 00:02:49,669 あ… ああ それだけは間違いない。 《2人:結婚はしてるけど!》 55 00:02:49,669 --> 00:02:51,672 でもな 怪しいな。 56 00:02:51,672 --> 00:02:55,175 北条と桜森って もとから夫婦みたいだしな。 57 00:02:55,175 --> 00:02:58,011 おそろいのお弁当が証拠だよね。 58 00:02:58,011 --> 00:03:02,449 こ… これはだな…。 あっ…。 59 00:03:02,449 --> 00:03:07,454 一口だけって言ったろ。 もぎゅぎゅ? もぎゅぎゅ…。 60 00:03:07,454 --> 00:03:10,457 行儀が悪いから 食べ終わってから しゃべりなさい。 61 00:03:10,457 --> 00:03:14,628 ごく。 一口で 全部 食べた。 化け物か。 62 00:03:14,628 --> 00:03:17,964 人知を超えた存在だということは 否定しない。 63 00:03:17,964 --> 00:03:21,301 マジか。 感謝してほしい。 64 00:03:21,301 --> 00:03:24,638 兄くんのため 証拠隠滅してあげた。 65 00:03:24,638 --> 00:03:28,642 本当か? ウソ。 食べたかっただけ。 66 00:03:28,642 --> 00:03:33,146 ハァ…。 兄くん 家のほうは大丈夫? 67 00:03:41,655 --> 00:03:44,357 あっ! 才人君。 んっ? 68 00:03:47,160 --> 00:03:49,663 階段から跳ぶと 危ないぞ。 69 00:03:49,663 --> 00:03:53,500 大丈夫! そのときは 才人君が キャッチしてくれるから。 70 00:03:53,500 --> 00:03:56,169 巻き込むな。 俺は 全力で回避する。 71 00:03:56,169 --> 00:03:59,506 ひどい。 そんなんじゃ女の子に モテないよ。 72 00:03:59,506 --> 00:04:04,010 モテる必要はない。 アハハハッ! 才人君らしいね。 73 00:04:06,113 --> 00:04:09,616 そういえばさ 才人君のお弁当➡ 74 00:04:09,616 --> 00:04:13,120 本当に 朱音に作ってもらった わけじゃないんだよね? 75 00:04:13,120 --> 00:04:16,456 似たような冷凍食品を 使っただけだろ? 76 00:04:16,456 --> 00:04:21,128 まあ あいつが俺のマネをしたという 可能性も考えられるがな。 77 00:04:21,128 --> 00:04:23,630 本当に? 本当だ。 78 00:04:23,630 --> 00:04:27,968 つきあって… ないよね? 当たり前だ。 79 00:04:27,968 --> 00:04:32,139 そっか。 そっか そっか! だよね! うん うん! 80 00:04:32,139 --> 00:04:34,307 ごめんね 変なこと聞いて。 81 00:04:34,307 --> 00:04:36,977 みんなの誤解は 私が解いておくから。 82 00:04:36,977 --> 00:04:38,979 じゃあね! 83 00:06:28,455 --> 00:06:31,791 (足音) 84 00:06:31,791 --> 00:06:35,295 あっ…。 85 00:06:35,295 --> 00:06:37,631 あっ…。 (足音) 86 00:06:37,631 --> 00:06:40,033 《何か… いる》 87 00:06:48,141 --> 00:06:50,143 (朱音)キャー! 88 00:06:50,143 --> 00:06:53,647 なんだ なんだ? アルファ・ケンタウリからの襲撃か? 89 00:06:53,647 --> 00:06:55,649 お化け。 お化けが出たの。 90 00:06:55,649 --> 00:06:58,985 青白い顔して ブツブツ言ってる何かが…。 91 00:06:58,985 --> 00:07:00,921 何も いないぞ。 92 00:07:00,921 --> 00:07:03,757 いたのよ! そうか。 おやすみ。 93 00:07:03,757 --> 00:07:07,928 起きて! 起きて! 1人にしないで! 94 00:07:07,928 --> 00:07:10,597 大丈夫だ。 お前は 1人じゃない。 95 00:07:10,597 --> 00:07:12,933 大自然と世界中のみんなが味方だ。 96 00:07:12,933 --> 00:07:15,101 適当なこと言って 寝ないで! 寝ろ! 97 00:07:15,101 --> 00:07:17,771 寝れないわよ! あんたも寝かさないわよ。 98 00:07:17,771 --> 00:07:21,274 幽霊に 魂 取られたら 一体 どうするつもりなの!? 99 00:07:21,274 --> 00:07:24,277 どうすると言われても…。 (物音) 100 00:07:24,277 --> 00:07:27,447 キャー! 何かいるのか見てくるから。 101 00:07:27,447 --> 00:07:29,950 や… やだ! 無理。 ここにいて! 102 00:07:29,950 --> 00:07:31,952 でも 確かめないと らちが明かない。 103 00:07:31,952 --> 00:07:33,954 お願い。 104 00:07:40,293 --> 00:07:43,296 嫌… ありえない 引っ越す おはらい…。 105 00:07:43,296 --> 00:07:45,465 何が起きたか 説明しろ。 106 00:07:45,465 --> 00:07:48,134 また出たのよ 幽霊が。 107 00:07:48,134 --> 00:07:52,305 部屋で勉強してたら リビングから走り回る足音が➡ 108 00:07:52,305 --> 00:07:54,474 トトトッ トトトッて…。 109 00:07:54,474 --> 00:07:58,144 そうか。 証拠に スマホで写真を撮ってきてくれ。 110 00:07:58,144 --> 00:08:01,915 できるわけないでしょ! たたられて スマホが爆発するわ。 111 00:08:01,915 --> 00:08:04,584 近頃の幽霊は 火力高いな。 112 00:08:04,584 --> 00:08:07,587 なぜ ここで やる…。 あ… あんたが➡ 113 00:08:07,587 --> 00:08:10,256 幽霊に襲われないよう 見張っておいてあげるのよ! 114 00:08:10,256 --> 00:08:13,093 俺のほうは問題ないから 戻っていいぞ。 115 00:08:13,093 --> 00:08:16,930 絶対 出て行かないニャ! ここは 私の部屋ニャ! 116 00:08:16,930 --> 00:08:19,766 (ドアの開く音) 117 00:08:19,766 --> 00:08:24,270 どこへ行くの? 海外? トイレだ。 部屋にいろ。 118 00:08:24,270 --> 00:08:26,606 (朱音)開けて。 今夜は 開けたままでして! 119 00:08:26,606 --> 00:08:29,776 できるか! 犬だって人前でトイレするでしょ。 120 00:08:29,776 --> 00:08:31,778 (才人)俺は 犬じゃない! 121 00:08:31,778 --> 00:08:35,949 お風呂 入ってくるわね。 (ドアの開く音) 122 00:08:35,949 --> 00:08:37,951 おう。 123 00:08:40,954 --> 00:08:43,456 あの…。 なんだ? 124 00:08:43,456 --> 00:08:46,459 1人で お風呂に入るのは危ないから➡ 125 00:08:46,459 --> 00:08:50,630 い… 一緒に来て… もらえないかしら? 126 00:08:50,630 --> 00:08:54,300 はぁ? ダメ… かしら? 127 00:08:54,300 --> 00:08:58,304 わかった。 今夜だけだぞ。 128 00:08:58,304 --> 00:09:01,074 (シャワーの音) 129 00:09:01,074 --> 00:09:03,076 んっ…。 130 00:09:05,412 --> 00:09:10,417 ねえ ちゃんと そこにいる? いるよね? 大丈夫よね? 131 00:09:10,417 --> 00:09:13,253 《我は世界。 セカイは ワレなり》 132 00:09:13,253 --> 00:09:16,089 どうして 返事してくれないの? 怒るわよ! 133 00:09:16,089 --> 00:09:18,091 前を隠せ! 134 00:09:18,091 --> 00:09:20,760 最近 あいつがさ…。 135 00:09:20,760 --> 00:09:23,930 嫁の愚痴か。 愚痴ではない。 136 00:09:23,930 --> 00:09:26,433 なんで 朱音の話だと わかった? 137 00:09:26,433 --> 00:09:28,768 声の調子で わかる。 138 00:09:28,768 --> 00:09:31,771 兄くんは 嫁との関係で疲れたとき➡ 139 00:09:31,771 --> 00:09:34,107 シセの胸に逃げ込んでくる。 140 00:09:34,107 --> 00:09:37,444 それを癒やしてあげる 魔性の女が シセ。 141 00:09:37,444 --> 00:09:39,946 人聞きが悪い言い方は やめろ。 142 00:09:39,946 --> 00:09:44,117 悪くない。 どんな人間にも 逃げ場は必要。 143 00:09:44,117 --> 00:09:47,287 兄くんには シセが必要。 144 00:09:47,287 --> 00:09:50,290 シセにも 兄くんが必要。 145 00:09:50,290 --> 00:09:55,128 遠慮しないで シセに甘えて。 146 00:09:55,128 --> 00:09:57,464 シセは あふれる包容力で➡ 147 00:09:57,464 --> 00:10:00,633 兄くんの すべてを 抱き締めてあげる。 148 00:10:00,633 --> 00:10:03,303 危ないから やめなさい。 ふぁ…。 149 00:10:03,303 --> 00:10:06,139 それで 嫁が どうかしたの? 150 00:10:06,139 --> 00:10:09,642 朱音が うちに 幽霊が出るって言うんだよ。 151 00:10:09,642 --> 00:10:12,812 枕元に立たれたり 足音が聞こえたりするって➡ 152 00:10:12,812 --> 00:10:17,484 怖がっててな。 風呂まで 1人じゃ入れないとか騒いで…。 153 00:10:17,484 --> 00:10:20,153 兄くんのエッチ。 エッチじゃない。 154 00:10:20,153 --> 00:10:22,489 結局 一緒には 入らなかったんだからな。 155 00:10:22,489 --> 00:10:25,325 でも 本当は 一緒に入りたかったんでしょ。 156 00:10:25,325 --> 00:10:27,327 そんなわけがあるか。 157 00:10:27,327 --> 00:10:30,330 もしかしたら 本当に幽霊かもしれない。 158 00:10:30,330 --> 00:10:33,500 まさか…。 んっ…。 159 00:10:33,500 --> 00:10:38,338 何がいるのか シセが調べてあげる。 160 00:10:38,338 --> 00:10:41,508 朱音って 兄くんと結婚してるでしょ? 161 00:10:41,508 --> 00:10:44,344 うっ! んっ! 162 00:10:44,344 --> 00:10:46,346 シセは なんでも知っている。 163 00:10:46,346 --> 00:10:48,515 兄くんと朱音が 2人で暮らしている…。 164 00:10:48,515 --> 00:10:50,850 よ~し! ちょっと 散歩に行こうか。 165 00:10:50,850 --> 00:10:53,520 そうね。 みんなで お散歩よ! 166 00:10:53,520 --> 00:10:56,856 流れるようなチームワーク。 (朱音/才人)ハァハァ…。 167 00:10:56,856 --> 00:10:58,858 これが 夫婦の力。 168 00:10:58,858 --> 00:11:02,962 才人 あんた 私たちの関係 人に言っちゃダメって言ったわよね。 169 00:11:02,962 --> 00:11:06,299 何 考えてるの!? 俺は シセに話していない。 170 00:11:06,299 --> 00:11:09,469 シセが 自分で調べたんだ。 なっ! シセ。 171 00:11:09,469 --> 00:11:13,806 待って。 昨日見た漫才のオチが 思い出せなくて 困ってる。 172 00:11:13,806 --> 00:11:17,143 そんなの どうでもいいだろ。 俺の命が かかってるんだ! 173 00:11:17,143 --> 00:11:21,314 兄くんの命と漫才のオチ どちらを選ぶべきか。 174 00:11:21,314 --> 00:11:25,318 迷うなよ! 兄くんの言葉に ウソはない。 175 00:11:25,318 --> 00:11:29,155 シセは 自分で 2人の結婚について調べた。 176 00:11:29,155 --> 00:11:31,491 本当? なんぴとたりとも➡ 177 00:11:31,491 --> 00:11:34,327 シセの目を欺くことは できない。 178 00:11:34,327 --> 00:11:38,498 確かに 才人の家族に 気付かれないわけないわよね。 179 00:11:38,498 --> 00:11:41,834 黙っていて ごめんなさい 糸青さん。 180 00:11:41,834 --> 00:11:44,003 うん。 問題ない。 181 00:11:44,003 --> 00:11:48,341 兄くんから聞いた。 家に幽霊が出て困っていると。 182 00:11:48,341 --> 00:11:50,677 そ… そうなのよ。 しかも こいつは➡ 183 00:11:50,677 --> 00:11:54,681 お化けだって信じないし 事の重大性をわかっていないの。 184 00:11:54,681 --> 00:11:58,685 シセには わかる。 その家は…。 185 00:11:58,685 --> 00:12:02,121 悪霊に取りつかれている。 やっぱり!? 186 00:12:02,121 --> 00:12:05,291 早く 除霊しないと 災いが広がる。 187 00:12:05,291 --> 00:12:09,796 朱音の成績が 全教科 50点ずつ下がるかもしれない。 188 00:12:09,796 --> 00:12:13,299 そんな恐ろしい災いが!? どうしたらいいの? 糸青さん。 189 00:12:13,299 --> 00:12:17,637 シセが家を見るだけでいい。 190 00:12:17,637 --> 00:12:20,540 シセを信じて。 191 00:12:26,813 --> 00:12:30,316 これは…。 どうでしょうか? 先生。 192 00:12:30,316 --> 00:12:33,319 無数の霊が ひしめいている。 193 00:12:33,319 --> 00:12:36,823 この家は もうすぐ 冥界に沈む。 194 00:12:36,823 --> 00:12:40,493 シセー!? め… 冥界? もう手遅れ? 195 00:12:40,493 --> 00:12:43,663 家ごと燃やしたほうが いいかしら? は… 早まるな! 196 00:12:43,663 --> 00:12:48,001 心配しないで。 これから 霊障の中心を突き止めて➡ 197 00:12:48,001 --> 00:12:50,837 それを破壊することで 霊を散らす。 198 00:12:50,837 --> 00:12:53,840 お願いします 先生! 199 00:12:53,840 --> 00:12:57,343 ここは? 俺の勉強部屋だな。 200 00:12:57,343 --> 00:13:00,780 勉強には 使っていないから 読書部屋みたいなもんだが。 201 00:13:00,780 --> 00:13:03,950 エッチな本を読むために使ってる? 才人? 202 00:13:03,950 --> 00:13:06,619 違う。 シセは 知っている。 203 00:13:06,619 --> 00:13:10,790 兄くんの読む本には エッチなシーンが 結構あることを。 204 00:13:10,790 --> 00:13:15,128 シセが のぞこうとしたら 急いで 本を閉じてしまうことを。 205 00:13:15,128 --> 00:13:18,798 私の家で エッチな本を読むなんて 許せないわ。 汚らわしい! 206 00:13:18,798 --> 00:13:21,801 普通の小説だ。 映画だって ぬれ場くらいあるだろ! 207 00:13:21,801 --> 00:13:25,638 兄くんのエロ本部屋を調べないと。 エロ本部屋じゃない。 208 00:13:25,638 --> 00:13:29,542 不健全な本は 没収よ。 目的が変わってないか? 209 00:13:32,312 --> 00:13:34,981 (糸青)お~。 210 00:13:34,981 --> 00:13:37,150 兄くんのパンツ 発見。 211 00:13:37,150 --> 00:13:39,986 ハッ! な… なんて物 見せるのよ! 212 00:13:39,986 --> 00:13:44,323 ハァ… くんか くんか。 213 00:13:44,323 --> 00:13:46,659 兄くんのニオイはしない。 214 00:13:46,659 --> 00:13:49,662 洗剤のニオイ。 ちゃんと洗ってある。 215 00:13:49,662 --> 00:13:52,165 当たり前だ! 216 00:13:52,165 --> 00:13:56,169 ハァハァ ハァハァ…。 次は 朱音の勉強部屋を調査する。 217 00:13:56,169 --> 00:13:59,939 待って 糸青さん 私の部屋は霊なんていないから。 218 00:13:59,939 --> 00:14:03,776 安全だから…。 朱音は パンツを発掘されたくない? 219 00:14:03,776 --> 00:14:06,779 されたくないわ! 普通に 幽霊を探して。 220 00:14:06,779 --> 00:14:09,282 パンツのほうが おもしろいのに。 221 00:14:09,282 --> 00:14:11,284 おもしろくないわ! 222 00:14:11,284 --> 00:14:15,788 私が寝ていたら あの辺りに影が立っていたのよ。 223 00:14:15,788 --> 00:14:18,458 子どもくらいの小さな影だったわ。 224 00:14:18,458 --> 00:14:23,296 私が 大きな声を出したら すぐ いなくなっちゃったけど。 225 00:14:23,296 --> 00:14:26,799 なるほど。 226 00:14:26,799 --> 00:14:30,470 何か わかったの? 糸青さん? 227 00:14:30,470 --> 00:14:33,306 ちょっと待ってやってくれ。 あっ…。 228 00:14:33,306 --> 00:14:36,309 (才人)今 こいつの脳細胞が高速で➡ 229 00:14:36,309 --> 00:14:38,978 あらゆる可能性を 計算しているんだ。 230 00:14:38,978 --> 00:14:42,148 シセなら 必ず 真実に たどりつける。 231 00:14:42,148 --> 00:14:45,351 そ… そうね。 糸青さんなら。 232 00:14:48,154 --> 00:14:51,157 幽霊の正体が わかった。 233 00:14:51,157 --> 00:14:54,327 ほんと? 猫だろ。 それとも ねずみか? 234 00:14:54,327 --> 00:14:57,130 幽霊の正体は…。 235 00:15:00,433 --> 00:15:02,435 シセ! 236 00:15:05,271 --> 00:15:08,941 はぁ? え… えっと どういうことかしら? 237 00:15:08,941 --> 00:15:13,279 幽霊の出現した場所 出現した時間➡ 238 00:15:13,279 --> 00:15:16,449 そして 行動パターンから推理した。 239 00:15:16,449 --> 00:15:18,451 幽霊は シセ。 240 00:15:18,451 --> 00:15:23,790 なぜなら シセは何日か前から この家に遊びに来ているから。 241 00:15:23,790 --> 00:15:27,126 だったら 早く言え! ふに~ ふに~ ふに~。 242 00:15:27,126 --> 00:15:31,297 なるほど 糸青さんだったのね。 よかった~。 243 00:15:31,297 --> 00:15:33,299 だったら 早く言って! 244 00:15:33,299 --> 00:15:36,969 鍵は じいじに ちょうだい って言ったら すぐ くれた。 245 00:15:36,969 --> 00:15:38,971 あの じいさん…。 246 00:15:38,971 --> 00:15:41,808 兄くんたちに ナイショで入っていたのは➡ 247 00:15:41,808 --> 00:15:46,145 ラブラブ新婚夫婦の夜を邪魔したら いけないと思ったから。 248 00:15:46,145 --> 00:15:48,147 ラブラブじゃないわ! 249 00:15:48,147 --> 00:15:50,483 事件も 無事に解決したし➡ 250 00:15:50,483 --> 00:15:52,652 報酬に 晩ごはんを食べていきたい。 251 00:15:52,652 --> 00:15:54,654 探偵も犯人も シセだったけどな。 252 00:15:54,654 --> 00:15:57,990 前に 朱音の手作り弁当を食べたけど➡ 253 00:15:57,990 --> 00:16:01,093 すごく おいしかった。 そ… そう? 254 00:16:01,093 --> 00:16:06,098 ほっぺたが落ちるかと思った。 朱音の料理は 世界一。 255 00:16:06,098 --> 00:16:09,101 ま… まあね! わかる人には わかるわよね。 256 00:16:09,101 --> 00:16:12,438 銀河系中… いえ 平行世界 すべて探しても➡ 257 00:16:12,438 --> 00:16:15,107 私に勝てる料理人は いないわよね。 258 00:16:15,107 --> 00:16:18,110 シセは 朱音のごはんが食べたい。 259 00:16:18,110 --> 00:16:20,613 シセ おなかすいた。 260 00:16:20,613 --> 00:16:24,317 糸青さんの食べたい物 好きなだけ 作ってあげるわ。 261 00:16:29,288 --> 00:16:33,292 おいしい。 天国の味。 262 00:16:33,292 --> 00:16:35,628 口に合って よかったわ。 263 00:16:35,628 --> 00:16:38,631 まだ 欲しいものがあったら どんどん 作るからね。 264 00:16:38,631 --> 00:16:41,300 うまうま…。 265 00:16:41,300 --> 00:16:45,471 また 弁当 付けてるぞ。 ああ…。 266 00:16:45,471 --> 00:16:47,473 ちょ…。 どうした? 267 00:16:47,473 --> 00:16:49,642 ううん 別に…。 268 00:16:49,642 --> 00:16:53,846 《なんか この2人 距離 近くない?》 269 00:16:56,482 --> 00:16:59,485 お~ 兄くん うまい。 270 00:16:59,485 --> 00:17:01,921 なっ! 自分で やってみろ。 271 00:17:01,921 --> 00:17:03,923 やり方は わかっただろ? 272 00:17:03,923 --> 00:17:09,095 わかったけど 兄くんに手を握られてるの➡ 273 00:17:09,095 --> 00:17:11,764 気持ちいいから。 274 00:17:11,764 --> 00:17:14,267 あ… あのね あんたたち…。 275 00:17:14,267 --> 00:17:16,269 な… なんだ? なんでもないわ。 276 00:17:16,269 --> 00:17:19,438 なんでもないってことはないだろ。 さっきから なんか怒ってるだろ。 277 00:17:19,438 --> 00:17:21,774 怒ってないわ! 絶対 怒ってるって。 278 00:17:21,774 --> 00:17:24,944 鬼みたいな顔してるし。 女の子に向かって 鬼だなんて➡ 279 00:17:24,944 --> 00:17:27,446 失礼ね! 前歯 全部 引き抜くわよ! 280 00:17:27,446 --> 00:17:29,448 こわ…。 281 00:17:29,448 --> 00:17:33,119 もう遅いから 俺は 風呂に入ってくるかな。 282 00:17:33,119 --> 00:17:37,957 シセも入る。 ちょっと 糸青さんって 私たちと同い年よね? 283 00:17:37,957 --> 00:17:40,626 シセは いつも 兄くんと入っている。 284 00:17:40,626 --> 00:17:43,462 いつも!? 最近は あんまり 入ってないからな! 285 00:17:43,462 --> 00:17:45,798 最近は? あんまり? 286 00:17:45,798 --> 00:17:49,135 お風呂は 一度に 1人ずつ! さっさと入ってきなさい! 287 00:17:49,135 --> 00:17:51,137 (2人)イエッサー。 288 00:17:54,807 --> 00:17:58,644 糸青さんは? まだ ゲームしてる。 289 00:17:58,644 --> 00:18:02,415 客用の布団を敷いたから そのうち 寝るだろ。 290 00:18:02,415 --> 00:18:04,583 やっと 2人で おしゃべりできるわ。 291 00:18:04,583 --> 00:18:07,753 んっ? 俺と2人で しゃべりたかったのか? 292 00:18:07,753 --> 00:18:10,590 そ… そういうわけじゃないけど。 293 00:18:10,590 --> 00:18:12,925 あんたに言いたい文句が いっぱい あったのよ! 294 00:18:12,925 --> 00:18:15,261 糸青さんの前じゃ 言いにくいでしょ! 295 00:18:15,261 --> 00:18:18,931 文句 聞くぞ。 296 00:18:18,931 --> 00:18:23,936 そうね。 猫のゲーム せっかく買ってくれてるなら➡ 297 00:18:23,936 --> 00:18:26,105 早く 教えてほしかったわ。 298 00:18:26,105 --> 00:18:30,776 ずっと 勉強で忙しそうだったから 邪魔しちゃ悪いと思ってな。 299 00:18:30,776 --> 00:18:34,613 邪魔じゃないわよ。 たまには 息抜きもしたいし➡ 300 00:18:34,613 --> 00:18:39,118 それに… 私が 先に したかったし…。 301 00:18:39,118 --> 00:18:42,621 (才人)俺より先に うまくなって 俺を ボコボコにしたかったのか。 302 00:18:42,621 --> 00:18:44,790 悪質だな。 違うわよ。 303 00:18:44,790 --> 00:18:47,793 そうじゃなくて 糸青さんより 先に…。 304 00:18:47,793 --> 00:18:51,797 ああ もう わかんない! どうして 私は 先に遊びたかったのよ。 305 00:18:51,797 --> 00:18:54,300 俺に聞かれても わからん。 わかりなさいよ。 306 00:18:54,300 --> 00:18:56,802 無駄に 成績いいんだから。 無駄とは なんだ? 307 00:18:56,802 --> 00:18:59,905 カマボコに 最新コンピューターが ついてても 無駄ってことよ。 308 00:18:59,905 --> 00:19:02,408 俺は カマボコになった記憶はない。 かわいそうに! 309 00:19:02,408 --> 00:19:06,245 記憶が ねつ造されているのね。 あんたは 間違いなくカマボコなのに。 310 00:19:06,245 --> 00:19:08,247 間違いしかない! 311 00:19:08,247 --> 00:19:10,249 はぁ~ すっきりした。 312 00:19:10,249 --> 00:19:13,919 やっぱり 1日1回は あんたに文句を言わないとね。 313 00:19:13,919 --> 00:19:19,091 1日1回 サンドバッグを殴らないとね みたいな言い方は やめろ。 314 00:19:19,091 --> 00:19:22,762 文句は それで終わりか? あっ… もう一つ。 315 00:19:22,762 --> 00:19:25,765 なんだ? え… えっと その…。 316 00:19:25,765 --> 00:19:28,267 糸青さんのことなんだけど。 317 00:19:28,267 --> 00:19:30,436 いきなり 泊まらせたのは悪かった。 318 00:19:30,436 --> 00:19:34,440 それはいいの。 糸青さん とっても かわいいし。 319 00:19:34,440 --> 00:19:37,276 だけど なんていうか…。 320 00:19:37,276 --> 00:19:41,614 ちょっと 才人は 糸青さんの 面倒 見過ぎじゃないかなって。 321 00:19:41,614 --> 00:19:46,285 あいつは ほっとくと 道の石を 食べ始めるようなやつだからな。 322 00:19:46,285 --> 00:19:48,287 何か 問題でも あるのか? 323 00:19:48,287 --> 00:19:51,791 問題は ないわよね。 324 00:19:51,791 --> 00:19:57,296 ないんだけど…。 あら? なんで 文句 言ってるのかしら。 325 00:19:57,296 --> 00:19:59,632 うぅ…。 326 00:19:59,632 --> 00:20:04,470 ヒャッ! あ… あんた 今 私のお尻 なでたでしょ? 327 00:20:04,470 --> 00:20:06,639 はぁ? そんなことするわけ…。 328 00:20:06,639 --> 00:20:09,809 ハッ! お前も 俺の太もも 触ってるじゃないか! 329 00:20:09,809 --> 00:20:12,144 なんで そんな恐ろしいこと しなきゃいけないのよ! 330 00:20:12,144 --> 00:20:15,314 恐ろしいのは そっちだ。 俺は ドラゴンに手を出すほど➡ 331 00:20:15,314 --> 00:20:18,484 無謀じゃない! (朱音)私の どこが ドラゴンよ! 332 00:20:18,484 --> 00:20:21,654 髪一本も残らないまで 焼き尽くすわよ! 333 00:20:21,654 --> 00:20:25,324 そういうところだよ。 静かにして 眠れない。 334 00:20:25,324 --> 00:20:27,493 糸青さん!? いつからいた? 335 00:20:27,493 --> 00:20:31,163 人類の文明が始まる前から。 それは ウソだろ。 336 00:20:31,163 --> 00:20:33,833 シセも 兄くんと 一緒に寝る。 337 00:20:33,833 --> 00:20:37,503 兄くんの家に泊まるときは いつも 一緒。 338 00:20:37,503 --> 00:20:39,839 いつも!? いつもではない。 339 00:20:39,839 --> 00:20:42,675 シセが どうしてもというときは しょうがないから。 340 00:20:42,675 --> 00:20:47,513 (糸青)シセは 赤ちゃんのときから 兄くんと 一緒だった。 341 00:20:47,513 --> 00:20:51,851 兄くんと くっついているのが いちばん 落ち着く。 342 00:20:51,851 --> 00:20:56,188 1人は 寂しい。 朱音ばっかり 兄くんと 一緒は ずるい。 343 00:20:56,188 --> 00:20:59,959 ず… ずるくないわよ。 私は好きで こうしているわけじゃないし。 344 00:20:59,959 --> 00:21:02,795 本当に? 本当よ。 おばあちゃんたちから➡ 345 00:21:02,795 --> 00:21:05,464 出された結婚の条件で 決められちゃってるの。 346 00:21:05,464 --> 00:21:07,466 だから…。 そこまで朱音が➡ 347 00:21:07,466 --> 00:21:10,469 兄くんと2人きりで 寝たいのなら しかたない。 348 00:21:10,469 --> 00:21:13,639 ふ… 2人きりで 寝たいとかじゃないわ! 349 00:21:13,639 --> 00:21:16,809 エッチの邪魔にならないよう シセは 床で寝る。 350 00:21:16,809 --> 00:21:19,645 エエエ… エッチなんてしたことないし する予定も ないわ! 351 00:21:19,645 --> 00:21:23,349 変な誤解しないで! お願いだから 一緒に寝ましょ。 352 00:21:25,317 --> 00:21:29,989 (寝息) 353 00:21:29,989 --> 00:21:32,158 朱音も やきもち やくんだ。 354 00:21:32,158 --> 00:21:35,661 えっ… なんの話? 兄くんのこと。 355 00:21:35,661 --> 00:21:38,330 シセが イチャイチャしてたから 怒ったんでしょ。 356 00:21:38,330 --> 00:21:40,833 はぁ? 怒ってなんかないわ。 357 00:21:40,833 --> 00:21:43,502 シセの目は ごまかせない。 358 00:21:43,502 --> 00:21:46,005 あっ…。 359 00:21:46,005 --> 00:21:49,175 朱音 てれてる? てれてないわ。 360 00:21:49,175 --> 00:21:52,845 兄くんは 鈍いから はっきり言わないと伝わらない。 361 00:21:52,845 --> 00:21:57,016 だから 何を言うのよ! ちょっと安心した。 362 00:21:57,016 --> 00:22:01,620 兄くんが幸せに暮らせるか どうか 心配だったから。 363 00:22:01,620 --> 00:22:03,622 どういう意味? 364 00:22:03,622 --> 00:22:07,126 おやすみ。 365 00:22:07,126 --> 00:22:10,462 ちゃんと教えなさいよ! っていうか くっつき過ぎ! 366 00:22:10,462 --> 00:22:13,065 恥じらいがないわ!