1 00:00:02,166 --> 00:00:04,168 (ナレーション)ブリタニアの少年 ルルーシュは― 2 00:00:04,268 --> 00:00:06,270 力を2つ持っている― 3 00:00:06,370 --> 00:00:08,072 1つはギアス― 4 00:00:08,172 --> 00:00:12,242 いかなる相手にでも命令を下せる 絶対遵守の力― 5 00:00:12,710 --> 00:00:14,311 1つは黒の騎士団― 6 00:00:14,878 --> 00:00:19,650 父が統治するブリタニア帝国を 破壊するための彼の軍隊― 7 00:00:20,284 --> 00:00:23,754 ゼロというコードネームを使い ルルーシュは動き出す― 8 00:00:24,388 --> 00:00:26,323 母の敵を討つために― 9 00:00:26,624 --> 00:00:30,861 そして 妹 ナナリーが 幸せに 過ごせる場所を作るために― 10 00:00:31,829 --> 00:00:35,633 その行動が いかなる結果を 生んでいくのか?― 11 00:00:35,833 --> 00:00:37,968 今は まだ 誰も知らない 12 00:00:38,335 --> 00:00:44,341 ♪~ 13 00:00:46,777 --> 00:00:50,681 ♪自分を 世界さえも 14 00:00:50,781 --> 00:00:54,051 ♪変えてしまえそうな 15 00:00:54,151 --> 00:00:59,923 ♪瞬間は 何時も 直ぐ傍に… 16 00:01:01,959 --> 00:01:08,265 ♪隠せぬ苛立ちと 17 00:01:08,999 --> 00:01:15,272 ♪立ち尽くす自分を 見つめ 18 00:01:15,439 --> 00:01:18,876 ♪迷いながら 悩みながら 19 00:01:19,009 --> 00:01:22,279 ♪悔やみながら 決めればいいさ 20 00:01:22,413 --> 00:01:25,883 ♪君がくれた 言葉ひとつ 21 00:01:25,983 --> 00:01:29,787 ♪戸惑いは消え去り 22 00:01:29,887 --> 00:01:35,826 ♪からっぽだった 僕の部屋に 光が射した 23 00:01:36,293 --> 00:01:39,296 ♪見上げた大空が 24 00:01:39,396 --> 00:01:43,434 ♪青く澄み切って行く 25 00:01:43,734 --> 00:01:50,007 ♪閉ざした 窓を 開く事を決めた 26 00:01:50,240 --> 00:01:54,111 ♪自分を 世界さえも 27 00:01:54,211 --> 00:01:57,247 ♪変えてしまえそうな 28 00:01:57,881 --> 00:02:04,121 ♪瞬間を 感じる 今ここに… 29 00:02:13,030 --> 00:02:15,332 (キャスター) 河口湖のコンベンションセンター ホテルでは― 30 00:02:15,432 --> 00:02:17,835 ようやく撤去作業が 始まるようですね 31 00:02:17,935 --> 00:02:19,503 (キャスター)ゼロが 黒の騎士団を宣言してから― 32 00:02:19,803 --> 00:02:20,971 2週間以上― 33 00:02:21,071 --> 00:02:23,440 結局 確たる証拠は 見つからないままですか 34 00:02:23,741 --> 00:02:25,776 (キャスター) 逃走ルートは絞り込めたのでは? 35 00:02:26,009 --> 00:02:28,946 (カレン・シュタットフェルト) んっん… ん 36 00:02:29,079 --> 00:02:30,147 (衝撃音) 37 00:02:30,147 --> 00:02:31,115 (衝撃音) 38 00:02:30,147 --> 00:02:31,115 はあ! 39 00:02:33,784 --> 00:02:34,451 (カレン)あ… 40 00:02:35,919 --> 00:02:36,787 (メイド)あ…― 41 00:02:37,821 --> 00:02:39,123 あっ あ… 42 00:02:40,324 --> 00:02:41,859 あっ カレン! 43 00:02:41,959 --> 00:02:43,227 あっ お嬢様 44 00:02:43,327 --> 00:02:45,395 すみません 起こしてしまって 45 00:02:45,496 --> 00:02:46,396 また? 46 00:02:46,497 --> 00:02:49,933 すみません 今度は脚立が倒れてしまって 47 00:02:50,033 --> 00:02:51,368 早く片付けて 48 00:02:51,468 --> 00:02:53,303 もうすぐ学校に行く時間なんだから 49 00:02:53,537 --> 00:02:56,940 お嬢様 最近よく学校に行かれますね 50 00:02:57,040 --> 00:02:58,008 お友達とか… 51 00:02:58,208 --> 00:03:00,310 あなたには関係ないでしょ 52 00:03:04,081 --> 00:03:06,083 消えてよ もう… 53 00:03:14,958 --> 00:03:17,461 (男性)福祉とはいえ イレヴンにくれてやるには― 54 00:03:17,561 --> 00:03:18,562 惜しいですなあ 55 00:03:18,862 --> 00:03:21,098 (男性)だから そちらに流しているのだろう― 56 00:03:21,198 --> 00:03:24,101 何 イレヴンは 少し減った方がよいのだ 57 00:03:25,936 --> 00:03:28,505 (男性)報酬は奥様の口座の方に 58 00:03:30,941 --> 00:03:32,876 (男性)コーネリア殿下は武人だ 59 00:03:32,976 --> 00:03:35,913 こうしたことには 疎くていらっしゃる 60 00:03:36,013 --> 00:03:36,880 (男性)うん? 61 00:03:36,013 --> 00:03:36,880 (銃声) 62 00:03:36,880 --> 00:03:37,815 (銃声) 63 00:03:37,815 --> 00:03:39,116 (銃声) 64 00:03:37,815 --> 00:03:39,116 (見張り)おおっ! (見張り)うわあ! 65 00:03:39,116 --> 00:03:39,349 (銃声) 66 00:03:39,349 --> 00:03:40,017 (銃声) 67 00:03:39,349 --> 00:03:40,017 灯りだ 灯りを! 68 00:03:40,017 --> 00:03:40,884 灯りだ 灯りを! 69 00:03:41,051 --> 00:03:42,386 (男性)うはっ は… 70 00:03:42,553 --> 00:03:43,887 うおっ! 71 00:03:45,088 --> 00:03:46,523 あっ お前は! 72 00:03:48,525 --> 00:03:50,060 (カレン)黒の騎士団! 73 00:03:50,160 --> 00:03:51,495 (生徒たち)ええ? 74 00:03:52,296 --> 00:03:54,131 (生徒たちの笑い声) (カレン)ああ? 75 00:03:54,231 --> 00:03:56,366 あ… 76 00:03:56,934 --> 00:03:59,469 (シャーリー・フェネット) 珍しいね カレンが居眠りなんて 77 00:03:59,870 --> 00:04:01,405 う うん ちょっとね 78 00:04:01,505 --> 00:04:03,440 (リヴァル・カルデモンド) ルルーシュに弟子入りしたら?― 79 00:04:03,540 --> 00:04:05,576 あいつ居眠りは達人だからさ 80 00:04:05,876 --> 00:04:07,077 (カレン)え? 81 00:04:07,177 --> 00:04:08,412 (シャーリー)あれ 眠ってるの? 82 00:04:08,879 --> 00:04:11,181 (リヴァル)毎晩 何してるのか知らないけどさ 83 00:04:11,281 --> 00:04:13,584 授業の半分は寝てるよ あいつ 84 00:04:13,884 --> 00:04:14,985 あ… 85 00:04:16,520 --> 00:04:17,855 (コーネリア・リ・ブリタニア) エルアラメイン戦線では― 86 00:04:17,955 --> 00:04:19,990 EUが攻勢に出ている― 87 00:04:20,090 --> 00:04:21,291 我々としては― 88 00:04:21,391 --> 00:04:22,926 いつまでも このエリア11に― 89 00:04:23,026 --> 00:04:25,195 足止めされているわけには いかん― 90 00:04:25,395 --> 00:04:28,298 内政を固めて 衛星エリアに昇格させたい― 91 00:04:29,032 --> 00:04:32,035 そのためにも テロ組織の撲滅は急務だが― 92 00:04:32,135 --> 00:04:34,471 イレヴンの間に まん延している薬物― 93 00:04:34,571 --> 00:04:36,940 リフレインの問題も深刻だ― 94 00:04:37,140 --> 00:04:38,575 おかげで生産性が落ちている― 95 00:04:39,610 --> 00:04:41,311 ここで中華連邦の キュウシュウルートを― 96 00:04:41,411 --> 00:04:42,980 たたいておかねばならん― 97 00:04:43,080 --> 00:04:43,947 分かるな? 98 00:04:44,047 --> 00:04:45,883 (ユーフェミア・リ・ブリタニア) はい お気を付けて 99 00:04:45,983 --> 00:04:48,452 (コーネリア)お前こそ もう租界からは出るなよ 100 00:04:48,552 --> 00:04:51,421 お姉様 黒の騎士団のことは… 101 00:04:51,955 --> 00:04:53,924 もう少し泳がせてやるさ 102 00:04:54,024 --> 00:04:56,326 お前を救ってもらった借りもある 103 00:04:56,493 --> 00:04:58,662 だが 戻ってきたら… 104 00:05:02,232 --> 00:05:05,602 このエリアは 私が きれいにして お前に渡す 105 00:05:05,903 --> 00:05:08,038 だから危ないことは考えるな― 106 00:05:08,272 --> 00:05:09,573 な ユフィ 107 00:05:10,340 --> 00:05:11,275 あ… 108 00:05:12,242 --> 00:05:15,279 (ルルーシュ・ランペルージ) あの男が ブリタニア皇帝の子供だから 109 00:05:15,379 --> 00:05:16,246 (ユーフェミア)え? 110 00:05:16,513 --> 00:05:19,583 (ルルーシュ)そういえば あなたも そうでしたね― 111 00:05:21,451 --> 00:05:23,687 しかし 今は… 112 00:05:24,688 --> 00:05:27,491 (ユーフェミア) あのとき ゼロが話した意味は― 113 00:05:27,591 --> 00:05:30,360 まだ続きがある ということかしら?― 114 00:05:30,694 --> 00:05:33,530 スザク あなたなら どう思うの?― 115 00:05:33,630 --> 00:05:35,499 ゼロの行いを― 116 00:05:35,599 --> 00:05:37,668 そして 私は… 117 00:05:39,569 --> 00:05:42,506 (あくび) 118 00:05:42,606 --> 00:05:45,409 さすがに きついなあ 二重生活は 119 00:05:45,609 --> 00:05:47,344 (シャーリー) ほら スザク そっち そっち! 120 00:05:47,444 --> 00:05:48,378 (ルルーシュ) バカ やめろ! スザク! 121 00:05:48,478 --> 00:05:49,346 んん? 122 00:05:49,713 --> 00:05:51,281 (ルルーシュ) やめろ やめるんだ! 123 00:05:51,381 --> 00:05:53,684 (枢木(くるるぎ)スザク)ごめん ルルーシュ 会長命令だから 124 00:05:54,151 --> 00:05:55,719 (ルルーシュ) 顔が笑ってるだろ! おい! 125 00:05:56,019 --> 00:05:57,187 (シャーリー)動かないの! (ドアが閉まる音) 126 00:05:57,287 --> 00:05:58,322 (ミレイ・アッシュフォード) うん? 127 00:05:58,422 --> 00:05:59,389 おはようニャン 128 00:05:59,623 --> 00:06:01,558 おは… ようございます 129 00:06:01,658 --> 00:06:02,626 (シャーリー)あ! 130 00:06:02,726 --> 00:06:04,027 (カレン)何? これは 131 00:06:04,127 --> 00:06:05,729 (リヴァル) あれ 言ってなかったっけ?― 132 00:06:06,163 --> 00:06:08,131 アーサーの歓迎会 133 00:06:08,365 --> 00:06:09,399 (カレン)平和ですね 134 00:06:09,499 --> 00:06:12,602 ウフッ モラトリアムできるうちは 楽しんでこうよ! 135 00:06:12,703 --> 00:06:15,272 (シャーリー)カレンの分 用意しといたから ほら― 136 00:06:15,572 --> 00:06:17,541 この前 変なこと言っちゃった おわび― 137 00:06:17,641 --> 00:06:20,177 どれにする? (カレン)えっ 私も? 138 00:06:20,410 --> 00:06:22,446 カレンは いらないだろ? (カレン)えっ 139 00:06:22,546 --> 00:06:24,481 とっくに被ってるもんな? 140 00:06:24,581 --> 00:06:25,582 んっ 141 00:06:25,682 --> 00:06:29,219 あなた テレビにでも出れば? 人気者になれるわよ 142 00:06:29,453 --> 00:06:31,188 どうですか? テレビスターさん 143 00:06:31,288 --> 00:06:32,689 (スザク)あっ そっちに振るんだ 144 00:06:33,090 --> 00:06:35,025 はぁ そういう冗談やめてよ!― 145 00:06:35,492 --> 00:06:37,361 あのあと 大変だったんだから― 146 00:06:37,527 --> 00:06:40,464 四六時中 追いかけ回されて 質問攻め― 147 00:06:40,564 --> 00:06:42,432 お風呂の中までよ! 148 00:06:42,599 --> 00:06:46,169 (ミレイ)ここ1週間 学校の外に出られなかったしねえ 149 00:06:46,403 --> 00:06:49,673 だからって 何で俺たちまで 外出禁止なんですか? 150 00:06:49,773 --> 00:06:51,775 (ミレイ) うん 友情ってやつでしょ? 151 00:06:52,075 --> 00:06:55,779 我ら生まれたときは違えども 死すべきときは同じと願わん 152 00:06:56,079 --> 00:06:57,347 By 三国志 153 00:06:57,447 --> 00:06:58,715 それってプロポーズ? 154 00:06:59,182 --> 00:07:01,017 死にゃば もろともってこった 155 00:07:01,118 --> 00:07:03,787 ひっでえな なあ? スザク あ? 156 00:07:04,521 --> 00:07:06,390 よかった (リヴァル)えっ? 157 00:07:07,023 --> 00:07:09,626 また みんなで集まれて 本当 よかった 158 00:07:10,060 --> 00:07:11,528 フッ… おおっ! 159 00:07:11,628 --> 00:07:13,663 (リヴァル) 何だよ ここは笑うとこなの! 160 00:07:13,764 --> 00:07:15,399 (スザク)ああっ! (ルルーシュ)あ… 161 00:07:15,499 --> 00:07:17,234 (笑い声) 162 00:07:17,334 --> 00:07:19,436 でも そこが スザク君のいいとこよね 163 00:07:19,536 --> 00:07:22,406 まあ たまに空気読めって 言いたくなるけどね 164 00:07:22,506 --> 00:07:24,174 ああっ すみまへん 165 00:07:24,274 --> 00:07:25,575 お前 それネタだろ 166 00:07:25,675 --> 00:07:27,477 (一同の笑い声) 167 00:07:27,577 --> 00:07:30,480 (カレン)そっか 私 みんなを助けたんだ 168 00:07:32,115 --> 00:07:34,751 (カレン)ホテルジャック事件での 華々しい登場以来― 169 00:07:35,052 --> 00:07:37,821 世間は 黒の騎士団 一色に染まった― 170 00:07:38,321 --> 00:07:42,325 黒の騎士団はゼロの宣言どおり 弱者の味方だった― 171 00:07:42,426 --> 00:07:44,394 民間人を巻き込むテロ― 172 00:07:44,494 --> 00:07:49,800 横暴な軍隊 更には汚職政治家 営利主義の企業 犯罪組織など― 173 00:07:50,100 --> 00:07:52,836 法では裁けない悪を 一方的に断罪していった― 174 00:07:55,172 --> 00:07:58,075 私たちは あっという間に 英雄になった― 175 00:07:58,175 --> 00:07:59,509 協力者も増え― 176 00:07:59,609 --> 00:08:02,345 ナイトメアまで 再び手に入れることができた― 177 00:08:02,446 --> 00:08:04,714 もちろん 表立っての話ではない― 178 00:08:04,815 --> 00:08:06,283 だって… 179 00:08:06,383 --> 00:08:08,418 (母親) やめなさい 黒の騎士団なんて… 180 00:08:08,518 --> 00:08:09,453 (少年)何でだよ 181 00:08:09,853 --> 00:08:12,489 ブリタニアのこと 悪く言っちゃいけません 182 00:08:12,589 --> 00:08:14,758 私たちはイレヴンなのよ 183 00:08:15,092 --> 00:08:16,126 (カレン)リーダーのゼロは― 184 00:08:16,226 --> 00:08:18,695 クロヴィス皇子を 殺しているのだから― 185 00:08:18,795 --> 00:08:22,265 仲間うちでも 彼の素顔を知りたがる人は多い― 186 00:08:22,365 --> 00:08:24,134 私だって そうだ― 187 00:08:24,234 --> 00:08:28,271 でも 無理強いすれば 彼は いなくなってしまう気がする― 188 00:08:28,438 --> 00:08:32,609 もう彼がいないと 駄目なのかもしれない 私たちは 189 00:08:32,709 --> 00:08:34,611 最近さあ… 190 00:08:35,345 --> 00:08:37,214 つきあい悪くない? 191 00:08:37,314 --> 00:08:38,682 そうかな? 192 00:08:38,882 --> 00:08:40,150 そうだよ 193 00:08:40,250 --> 00:08:42,486 (キーボードをたたく音) 194 00:08:45,255 --> 00:08:46,690 あなた 大丈夫? 195 00:08:48,358 --> 00:08:49,826 (ニーナ・アインシュタイン)あ… 196 00:08:50,627 --> 00:08:52,562 (卜部(うらべ)巧雪) ユーフェミアを助けたやつらに― 197 00:08:52,662 --> 00:08:54,631 民衆は なぜ協力する? 198 00:08:54,731 --> 00:08:56,833 (仙波崚河(せんばりょうが)) キョウトまで黒の騎士団に― 199 00:08:57,134 --> 00:08:58,768 紅蓮弐式(ぐれんにしき)を回すと言ってきた 200 00:08:58,869 --> 00:09:00,370 (朝比奈省悟(あさひなしょうご)) あんな義賊気取りに? 201 00:09:00,470 --> 00:09:02,139 (千葉(ちば)凪沙) やつらはレジスタンスじゃない― 202 00:09:02,239 --> 00:09:04,374 その証拠に草壁(くさかべ)中佐を殺している 203 00:09:04,474 --> 00:09:06,510 中佐は自決されたのだろ? 204 00:09:06,610 --> 00:09:08,712 止めなかったという噂(うわさ)もある 205 00:09:08,812 --> 00:09:12,182 藤堂(とうどう)中佐 いずれにしろ このままでは 206 00:09:17,921 --> 00:09:20,857 (メイド) カレンお嬢様 カレンお嬢様 207 00:09:22,325 --> 00:09:23,260 (カレン)会長 208 00:09:23,360 --> 00:09:25,228 (ミレイ) ちょっと渡したいものがあってね 209 00:09:25,328 --> 00:09:26,329 え? 210 00:09:27,631 --> 00:09:29,633 どちらにお通ししましょうか? 211 00:09:29,733 --> 00:09:30,834 客間か それとも… 212 00:09:30,934 --> 00:09:32,302 私の部屋に 213 00:09:32,402 --> 00:09:33,837 (メイド)かしこまりました 214 00:09:33,937 --> 00:09:35,305 (正妻)あら (カレン)はっ 215 00:09:35,405 --> 00:09:38,175 (正妻)お友達っていうから てっきり男だと思ったら… 216 00:09:38,341 --> 00:09:42,312 朝帰りに不登校 ゲットーにも 出入りしてるようね― 217 00:09:42,579 --> 00:09:45,382 お父様が本国にいるのを いいことに 218 00:09:45,882 --> 00:09:47,484 血は争えないわね 219 00:09:47,584 --> 00:09:48,652 (メイド)あ… 220 00:09:49,686 --> 00:09:52,656 父の留守を楽しんでいるのは あなたの方でしょ! 221 00:09:52,756 --> 00:09:53,623 ん… 222 00:09:54,191 --> 00:09:55,659 (割れる音) (カレン)あっ! 223 00:09:56,259 --> 00:09:58,962 (メイド)ああ… どうしましょ どうしましょう 224 00:09:59,262 --> 00:10:01,298 (正妻) 何やってるの! あなたは! 225 00:10:01,398 --> 00:10:02,499 すみません 226 00:10:02,599 --> 00:10:03,533 奥様 すみません 227 00:10:03,867 --> 00:10:05,869 (正妻)本当に使えないわね― 228 00:10:06,236 --> 00:10:08,205 女を売るしか能がなくて 229 00:10:09,339 --> 00:10:12,375 (ミレイ) なかなか複雑な家庭みたいねえ 230 00:10:12,475 --> 00:10:13,977 (カレン) 渡したいものって 何ですか? 231 00:10:14,344 --> 00:10:16,346 (ミレイ) うん おじいちゃんに頼まれてね 232 00:10:16,446 --> 00:10:17,447 (カレン)学園長に? 233 00:10:18,248 --> 00:10:20,350 (ミレイ)中学からの成績証明書 234 00:10:20,450 --> 00:10:21,618 あっ 235 00:10:21,718 --> 00:10:24,854 (ミレイ)学校で渡さない方が いいと思ったから 236 00:10:24,955 --> 00:10:26,990 バレたってことですね 237 00:10:27,290 --> 00:10:31,228 私がブリタニア人と イレヴンのハーフだってこと 238 00:10:33,296 --> 00:10:34,864 (カレン)さっきのは継母(ままはは)です― 239 00:10:35,565 --> 00:10:38,969 本当の母親は 花瓶を倒したドジなメイドの方 240 00:10:40,937 --> 00:10:44,441 父親は… シュタットフェルト家のご当主様? 241 00:10:45,008 --> 00:10:46,977 バカなんです 母は 242 00:10:47,344 --> 00:10:48,812 結局 使用人扱いで― 243 00:10:49,512 --> 00:10:51,348 大して仕事もできないから― 244 00:10:51,448 --> 00:10:52,482 どんなにバカにされても― 245 00:10:52,582 --> 00:10:55,518 へらへら笑ってることしか できなくて― 246 00:10:55,619 --> 00:10:58,588 わざわざ この家に住まなくたって いいのに― 247 00:10:58,688 --> 00:11:01,558 要するに すがってるんですよ 昔の男に 248 00:11:02,325 --> 00:11:03,793 嫌いなんだ お母さん 249 00:11:04,461 --> 00:11:05,528 うっとうしいだけです 250 00:11:05,862 --> 00:11:07,664 (ミレイ)ま ヘビーな話よね 251 00:11:08,331 --> 00:11:11,801 正妻も めかけも その娘も 一緒に暮らしてるなんて 252 00:11:11,901 --> 00:11:13,470 (カレン) そうでも ないですよ― 253 00:11:13,570 --> 00:11:15,405 衣食住に不自由はないし 254 00:11:15,872 --> 00:11:19,042 我慢できないってほどじゃ ありませんから 255 00:11:19,342 --> 00:11:20,644 そう?― 256 00:11:20,977 --> 00:11:22,312 でもね― 257 00:11:22,412 --> 00:11:24,814 一つ一つは 我慢できることでも― 258 00:11:24,914 --> 00:11:28,318 積み重なれば いつか擦り切れてしまうものよ 259 00:11:29,486 --> 00:11:30,754 大丈夫 260 00:11:30,854 --> 00:11:35,291 人の秘密って知りたくなる方だけど 話す趣味はないから 261 00:11:41,398 --> 00:11:42,799 (カレンの母)うう…― 262 00:11:43,466 --> 00:11:45,702 ああ…― 263 00:11:46,369 --> 00:11:47,637 あ… 264 00:11:53,043 --> 00:11:54,844 (ルルーシュ) あんな所で泣くなよな― 265 00:11:54,944 --> 00:11:55,979 恥ずかしいやつ 266 00:11:56,079 --> 00:11:57,414 (スザク)素直って言ってよ― 267 00:11:57,514 --> 00:11:58,381 ううっ! 268 00:11:58,581 --> 00:12:00,350 (ルルーシュ) ま みんなが助かったのは― 269 00:12:00,450 --> 00:12:01,518 よかったけどな― 270 00:12:01,618 --> 00:12:03,753 黒の騎士団さまさまだ 271 00:12:03,853 --> 00:12:04,721 (スザク)あ… 272 00:12:06,356 --> 00:12:09,826 犯罪者を取り締まりたいなら 警察に入ればいいのに 273 00:12:09,926 --> 00:12:12,462 彼らは どうしてそうしないんだろう? 274 00:12:13,063 --> 00:12:16,766 警察じゃできないと思ったんだろう 警察なんて… 275 00:12:17,033 --> 00:12:20,904 今は駄目でも 警察の中に入って 変えていけばいいじゃないか 276 00:12:21,371 --> 00:12:22,539 (ルルーシュ)変える過程で― 277 00:12:22,639 --> 00:12:25,442 結局は いろいろな しがらみを抱えることになる 278 00:12:25,608 --> 00:12:26,476 それは 279 00:12:26,576 --> 00:12:29,713 ぎりぎりまで変える努力をしてから 初めて言えることだよ 280 00:12:29,813 --> 00:12:32,982 それをしないかぎり 彼らの言い分は独善にすぎない 281 00:12:33,650 --> 00:12:34,718 独善? 282 00:12:34,818 --> 00:12:36,820 (スザク) 彼らが言う悪って何だい?― 283 00:12:36,920 --> 00:12:39,756 何を基準にしているのかも 分からないじゃないか― 284 00:12:39,856 --> 00:12:41,825 一方通行の自己満足だよ 285 00:12:41,825 --> 00:12:42,459 一方通行の自己満足だよ 286 00:12:41,825 --> 00:12:42,459 (ドアが開く音) 287 00:12:42,459 --> 00:12:42,892 (ドアが開く音) 288 00:12:42,992 --> 00:12:43,860 あ! 289 00:12:44,060 --> 00:12:46,463 (シャーリー)あれ 2人だけ? 290 00:12:47,564 --> 00:12:51,067 それじゃあ 僕は軍に 戻らなくちゃならないから 291 00:12:51,367 --> 00:12:52,068 じゃあね シャーリー 292 00:12:52,368 --> 00:12:53,136 (シャーリー)あ… うん… 293 00:12:53,803 --> 00:12:55,438 フフッ じゃあね 294 00:12:57,474 --> 00:12:58,141 フン 295 00:12:59,609 --> 00:13:00,677 うん 296 00:13:05,949 --> 00:13:07,684 ねえ ルル 297 00:13:08,017 --> 00:13:10,019 今度… さあ… 298 00:13:10,420 --> 00:13:12,756 時間が合えば で いいんだけど 私と… 299 00:13:12,856 --> 00:13:15,725 あいつ 軍に戻らなくちゃって 言ったよな 300 00:13:15,825 --> 00:13:16,826 えっ 301 00:13:17,427 --> 00:13:18,495 (ルルーシュ)“戻る”…― 302 00:13:18,595 --> 00:13:20,864 そこが お前の居場所ってことか 303 00:13:21,464 --> 00:13:22,432 (カレン)リフレイン? 304 00:13:22,532 --> 00:13:23,666 (扇 要(おうぎ かなめ))麻薬― 305 00:13:23,767 --> 00:13:26,035 過去に戻った気になるってのが 特徴かな? 306 00:13:26,136 --> 00:13:28,638 (カレン) 売れそうですね 特に日本人に 307 00:13:28,738 --> 00:13:33,176 (扇)誰だって懐かしいよ ブリタニアに占領される前の日本が 308 00:13:33,476 --> 00:13:34,544 ん… 309 00:13:34,644 --> 00:13:36,946 (扇) 日本人を狙い撃ちにした薬だ― 310 00:13:37,046 --> 00:13:38,915 放っては おけないだろう― 311 00:13:39,482 --> 00:13:41,851 無頼(ぶらい)の補充物資が届いたら すぐに動く 312 00:13:42,185 --> 00:13:43,553 (カレン)補給も増えたし― 313 00:13:43,653 --> 00:13:46,790 仲間になりたい人も いっぱいいるって聞きました― 314 00:13:46,890 --> 00:13:48,758 黒の騎士団は人気者ですね 315 00:13:48,858 --> 00:13:51,561 (扇)正義の味方だからな― 316 00:13:51,661 --> 00:13:53,429 弾薬が届いたら また連絡する 317 00:13:55,799 --> 00:13:57,433 (若者)何とか言ってみろよ! イレヴンが! 318 00:13:57,534 --> 00:13:59,135 ん? (若者)謝罪しろ 謝罪 319 00:13:59,435 --> 00:14:01,638 (若者)イレヴンは頭下げんのが 得意だろうが! 320 00:14:01,871 --> 00:14:03,907 イレヴン… んっ 321 00:14:04,007 --> 00:14:05,175 は!― 322 00:14:05,675 --> 00:14:06,676 ルルーシュ! 323 00:14:06,776 --> 00:14:08,044 相手は5人だ 324 00:14:08,144 --> 00:14:09,212 勝てるわけないだろ? 325 00:14:09,813 --> 00:14:11,147 だからって放っておけるの? 326 00:14:11,447 --> 00:14:13,550 よく見ろ やられてるイレヴンを 327 00:14:13,650 --> 00:14:14,884 あ… 328 00:14:14,984 --> 00:14:16,619 (男性)いいっ… んっ 329 00:14:16,719 --> 00:14:19,189 (ルルーシュ)下手に加勢して あいつらに勝ってみろ― 330 00:14:19,489 --> 00:14:22,525 あのイレヴンは 明日から ここで商売ができなくなる― 331 00:14:22,892 --> 00:14:25,662 あいつは自分で ブリタニアの奴隷を選んだんだ 332 00:14:26,029 --> 00:14:28,731 租界で働くってのは そういうことだろ? 333 00:14:28,832 --> 00:14:29,799 だからって! 334 00:14:29,899 --> 00:14:31,668 (若者)文句あんの? そっち 335 00:14:31,935 --> 00:14:33,736 イレヴンが かわいそうだってか? 336 00:14:33,837 --> 00:14:36,639 違うって 仲間に入りたいんだよ な? 337 00:14:36,906 --> 00:14:38,241 まさか― 338 00:14:39,909 --> 00:14:41,878 あんたらも もう飽きたんだろ?― 339 00:14:41,978 --> 00:14:43,613 イレヴンいじめなんて 340 00:14:47,217 --> 00:14:49,118 あーあ つまんねえの 341 00:14:49,219 --> 00:14:50,186 ゲーセンでも行く? 342 00:14:50,487 --> 00:14:51,721 (若者)ヘッ 金ねえよ 343 00:14:51,821 --> 00:14:52,856 (カレン)ん… 344 00:14:52,956 --> 00:14:54,958 飽きっぽい連中だな 345 00:14:55,625 --> 00:14:57,827 (男性)う… うっう… 346 00:14:57,927 --> 00:15:00,129 大丈夫? (男性)うう… ああっ 347 00:15:00,230 --> 00:15:03,032 あっ ブリタニアの学生さん 348 00:15:03,132 --> 00:15:04,868 い いらっしゃいませ 349 00:15:04,968 --> 00:15:07,003 うっ カリフォルニアドックは いかがですか? 350 00:15:07,103 --> 00:15:08,004 え? (男性)ああ!― 351 00:15:08,605 --> 00:15:09,806 恋人さんですか?― 352 00:15:09,906 --> 00:15:11,541 よかったら お二人でどうぞ!― 353 00:15:11,875 --> 00:15:13,877 アイスクリームもありますよ 354 00:15:14,511 --> 00:15:15,645 (ルルーシュ)エリア11は― 355 00:15:15,745 --> 00:15:19,182 日本だったころに比べて よくなったともいえるよ― 356 00:15:19,282 --> 00:15:21,818 ブリタニアの植民エリアに 入れたおかげで― 357 00:15:21,918 --> 00:15:24,821 軍事も経済も格段に安定した― 358 00:15:24,921 --> 00:15:26,823 市民権だって手に入る― 359 00:15:26,923 --> 00:15:28,691 役所に行って手続きをすれば― 360 00:15:28,791 --> 00:15:31,027 名誉ブリタニア人に なれるじゃないか― 361 00:15:31,127 --> 00:15:32,896 あとはプライドの問題― 362 00:15:32,996 --> 00:15:36,032 ま そっちを大事にしたい気持ちも 分かるけどね 363 00:15:36,566 --> 00:15:38,067 (カレン)それで? (ルルーシュ)ん? 364 00:15:38,167 --> 00:15:39,769 (カレン)そこまで分かってて― 365 00:15:39,869 --> 00:15:42,305 ルルーシュ・ランペルージは どういう考えなの?― 366 00:15:42,605 --> 00:15:43,740 何をしたいの? 367 00:15:43,840 --> 00:15:44,874 (ルルーシュ)別に 368 00:15:45,074 --> 00:15:48,811 君は随分 頭がいいみたいだけど 持ち腐れね 369 00:15:48,912 --> 00:15:50,280 シャーリーが嘆いてたわ 370 00:15:50,580 --> 00:15:53,816 ルルは努力しようとしない せっかく頭がいいのにって 371 00:15:54,050 --> 00:15:55,552 だから何もしないんだろ 372 00:15:55,652 --> 00:15:56,719 (カレン)あ… 373 00:15:56,819 --> 00:15:58,955 さっきのイレヴンだって 分かってるんだ 374 00:15:59,055 --> 00:16:02,325 ブリタニア人に頭を下げた方が いい暮らしができるって 375 00:16:02,625 --> 00:16:03,293 (カレン)えっ? 376 00:16:05,628 --> 00:16:06,596 (カレン)うっ! 377 00:16:06,696 --> 00:16:07,730 うっ う… 378 00:16:08,097 --> 00:16:09,566 かっこいいと思ってるの? 379 00:16:09,666 --> 00:16:12,835 そんな評論家ぶって 世間を斜めに見てるのが! 380 00:16:14,304 --> 00:16:17,140 少しでも期待した私がバカだったわ 381 00:16:17,240 --> 00:16:19,876 多少は ましな男だと思ったのに 382 00:16:22,779 --> 00:16:23,646 フッ 383 00:16:26,883 --> 00:16:28,217 ああ… 384 00:16:29,919 --> 00:16:31,254 (ヴィレッタ・ヌゥ) 例のオレンジ事件の… 385 00:16:31,354 --> 00:16:34,157 (ジェレミア・ゴットバルト)うっ (ヴィレッタ)失礼しました 386 00:16:34,257 --> 00:16:37,093 例の枢木スザク強奪事件のときの 387 00:16:37,193 --> 00:16:39,629 卿の記憶がないというのは 本当でしょうか? 388 00:16:39,729 --> 00:16:41,664 信じてもらおうとは思わん 389 00:16:41,764 --> 00:16:42,765 いえ 390 00:16:42,865 --> 00:16:47,170 実は私もシンジュク事変のときに 記憶の喪失を経験しているのです 391 00:16:47,270 --> 00:16:48,137 何? 392 00:16:48,271 --> 00:16:52,141 意識が戻ったときには サザーランドを奪われていました 393 00:16:52,241 --> 00:16:56,879 それに記憶を失う直前 私は 学生服の少年と会っているのです 394 00:16:57,080 --> 00:16:58,681 では その学生が? 395 00:16:58,915 --> 00:17:00,316 顔は思い出せません 396 00:17:00,617 --> 00:17:03,386 しかし 調べてみる価値はあるかと 397 00:17:04,754 --> 00:17:07,023 (玉城真一郎(たまきしんいちろう)) 何 考えてんだ ゼロのやつは― 398 00:17:07,123 --> 00:17:09,025 ブリタニアを倒すって 言ってたくせに 399 00:17:09,258 --> 00:17:12,061 やってることは 警察の手伝いじゃねえか 400 00:17:12,161 --> 00:17:14,998 (扇)でも人に感謝されるのって 悪い気分じゃないよ 401 00:17:15,098 --> 00:17:17,200 (杉山(すぎやま)賢人) そうそう ネットじゃ英雄だもんな 402 00:17:17,300 --> 00:17:18,167 (玉城)けっ 403 00:17:18,835 --> 00:17:21,404 私たちさ これで いいんだよね? 404 00:17:22,005 --> 00:17:22,905 カレン 405 00:17:25,274 --> 00:17:26,776 (吉田(よしだ))ゼロからの合図だ 406 00:17:27,176 --> 00:17:28,378 よく入れたな 407 00:17:28,678 --> 00:17:31,180 毎回 毎回 どんな手品使ってやがんだ 408 00:17:36,352 --> 00:17:38,087 (男性) ナゴヤの分は終わったのか? 409 00:17:38,187 --> 00:17:40,156 (男性)安全だよ 租界の中は 410 00:17:41,190 --> 00:17:42,992 (男性たちの悲鳴) 411 00:17:43,226 --> 00:17:44,360 (玉城)どりゃっ 412 00:17:44,794 --> 00:17:47,063 黒の騎士団 参上! 413 00:17:47,263 --> 00:17:48,431 (男性)侵入者だ! 414 00:17:50,900 --> 00:17:52,035 (男性)ナイトメア! (男性)そんな! 415 00:17:52,135 --> 00:17:53,036 (男性)冗談じゃないぞ! 416 00:17:53,136 --> 00:17:54,437 (男性たちの悲鳴) 417 00:17:57,674 --> 00:18:01,110 やっぱりナイトメアはすごい! 1機あるだけで圧倒的 418 00:18:06,149 --> 00:18:07,083 あっ 419 00:18:09,018 --> 00:18:10,787 (男性)日本! 日本! 420 00:18:10,887 --> 00:18:12,889 (女性) はい 来月 結婚するんです! 421 00:18:12,989 --> 00:18:15,191 (男性) 栄転だぞ! 今度はパリ支店だって 422 00:18:15,291 --> 00:18:17,226 (女性) 来週の花火 一緒に行くよね? 423 00:18:17,326 --> 00:18:20,730 (男性)任せてください 日本の技術は世界一ですから! 424 00:18:20,830 --> 00:18:21,864 リフレイン 425 00:18:22,198 --> 00:18:23,700 (男性) 決まったんだよ! 留学 426 00:18:23,800 --> 00:18:25,134 やるぞー 俺は! 427 00:18:25,268 --> 00:18:26,135 う… 428 00:18:26,235 --> 00:18:27,336 (ミレイ)積み重なれば― 429 00:18:27,437 --> 00:18:29,772 いつか擦り切れてしまうものよ 430 00:18:29,872 --> 00:18:32,141 そうよ だから私は! 431 00:18:32,241 --> 00:18:34,410 (カレンの母) ほらほら 走ったら危ないわよ 432 00:18:34,711 --> 00:18:35,712 あ… 433 00:18:38,881 --> 00:18:40,149 (カレン)お母さん? (カレンの母)ああっ 434 00:18:40,249 --> 00:18:41,250 あっ! 435 00:18:46,189 --> 00:18:47,457 こらナオト! 436 00:18:47,757 --> 00:18:50,026 ちゃんとカレンのこと 見ててあげなきゃ駄目でしょ 437 00:18:51,461 --> 00:18:54,097 あなたって女は どれだけ弱いの 438 00:18:54,197 --> 00:18:56,432 ブリタニアにすがって 男にすがって 439 00:18:56,733 --> 00:18:57,867 今度は薬! 440 00:18:57,967 --> 00:18:59,502 お兄ちゃんは もういないんだよ 441 00:18:59,802 --> 00:19:00,803 これ以上! 442 00:19:00,903 --> 00:19:02,071 ああっ! 443 00:19:03,473 --> 00:19:04,474 え?― 444 00:19:04,774 --> 00:19:06,342 ナイトポリス? 445 00:19:09,212 --> 00:19:10,313 (南(みなみ) 佳高)あれ警察のだろ? 446 00:19:10,413 --> 00:19:12,148 グルってことか? 玉城! 447 00:19:12,248 --> 00:19:14,984 知らねえよ! 俺が調べたときは確かに… 448 00:19:15,451 --> 00:19:17,120 (ルルーシュ)腐ってやがる 449 00:19:26,963 --> 00:19:28,097 うっ 450 00:19:28,364 --> 00:19:30,032 うっ 邪魔だ! 451 00:19:32,935 --> 00:19:33,936 どうして… 452 00:19:34,036 --> 00:19:35,838 いらないのに…― 453 00:19:36,305 --> 00:19:37,406 いらないのに! 454 00:19:42,512 --> 00:19:44,046 ううっ あっ 455 00:19:45,948 --> 00:19:48,050 カレン… ナオト 456 00:19:49,519 --> 00:19:50,787 はっ 457 00:19:51,854 --> 00:19:53,022 ああー! 458 00:19:57,026 --> 00:19:58,261 (ルルーシュ) ナイトメア相手では… 459 00:20:03,332 --> 00:20:05,034 逃げ… ろ… 460 00:20:06,235 --> 00:20:07,503 逃げろ! このバカ! 461 00:20:08,905 --> 00:20:10,506 いるから (カレン)はっ 462 00:20:11,073 --> 00:20:15,111 ずっと そばにいるから… カレン そばにいるからね 463 00:20:15,211 --> 00:20:16,078 (カレン)はっ あ… 464 00:20:18,848 --> 00:20:19,515 だから…― 465 00:20:19,882 --> 00:20:21,918 だから… あんなうちに居続けたっていうの? 466 00:20:22,285 --> 00:20:25,288 そんなことのために バカじゃないの! 467 00:20:25,388 --> 00:20:26,255 うっ! 468 00:20:34,463 --> 00:20:35,565 バカは… 469 00:20:35,865 --> 00:20:37,433 私だ うっ! 470 00:20:50,947 --> 00:20:52,014 (扇)カレン! 471 00:20:52,615 --> 00:20:54,617 う… くっ― 472 00:20:55,418 --> 00:20:56,285 はっ 473 00:20:58,454 --> 00:21:00,289 (カレンの母)よかったね カレン 474 00:21:00,389 --> 00:21:02,892 お前は ブリタニア人になれるんだよ― 475 00:21:03,192 --> 00:21:06,295 そうなれば もう殴られることもない― 476 00:21:06,395 --> 00:21:09,532 電話だって旅行だって 自由にできるんだよ 477 00:21:10,166 --> 00:21:12,869 (ルルーシュ)母親… だったのか 478 00:21:14,103 --> 00:21:17,406 (C.C.(シーツー)) 嘘の涙は人を傷つける― 479 00:21:18,007 --> 00:21:20,343 嘘の笑顔は自分を… 480 00:21:24,547 --> 00:21:28,184 (看護師)薬の後遺症です 会話は ほとんどできません― 481 00:21:28,584 --> 00:21:31,921 回復するとしても 時間が必要かと… 482 00:21:33,222 --> 00:21:37,126 判決 出たよ 20年だって 483 00:21:39,896 --> 00:21:40,897 待ってて 484 00:21:40,997 --> 00:21:44,066 お母さんが出てくるまでには 変えてみせるから― 485 00:21:44,600 --> 00:21:48,004 私とお母さんが 普通に暮らせる世界に 486 00:21:48,237 --> 00:21:51,440 だから だから… うっ… 487 00:21:51,941 --> 00:21:53,075 はっ 488 00:21:54,310 --> 00:21:55,177 (カレンの母)頑張れ 489 00:21:55,344 --> 00:21:56,412 え? 490 00:21:57,113 --> 00:22:00,349 (カレンの母) 頑張れカレン 私の娘 491 00:22:00,449 --> 00:22:01,317 あっ は… 492 00:22:06,289 --> 00:22:08,391 うん 頑張る 493 00:22:13,462 --> 00:22:15,998 私 頑張るから 494 00:22:17,333 --> 00:22:21,003 ♪~ 495 00:22:21,103 --> 00:22:24,640 ♪行けどもけものみち 獅子よ虎よと吠え 496 00:22:24,940 --> 00:22:28,511 ♪茜射す空の 彼方にまほろば 497 00:22:28,611 --> 00:22:32,315 ♪幽囚の孤獨に 彷徨う青春は 498 00:22:32,415 --> 00:22:36,152 ♪弱さと怒りが 姿無き敵ですか 499 00:22:36,252 --> 00:22:41,624 ♪父よ 未だ我は 己を知りがたし 500 00:22:43,659 --> 00:22:47,697 ♪先立つ兄らの 501 00:22:47,997 --> 00:22:51,400 ♪見えない背中を追えば 502 00:22:51,500 --> 00:22:58,474 ♪迷いの一夜に明星は誘う 503 00:22:59,141 --> 00:23:02,578 ♪死して終わらぬ 504 00:23:02,678 --> 00:23:06,382 ♪夢を焦がれども 505 00:23:06,482 --> 00:23:10,219 ♪確かな君こそ 506 00:23:10,319 --> 00:23:14,190 ♪我が命 507 00:23:14,290 --> 00:23:18,094 ♪烈風の荒野で 蝶よ花よと生き 508 00:23:18,194 --> 00:23:21,764 ♪とこしえの春に 咲き添うまぼろし 509 00:23:22,064 --> 00:23:25,601 ♪混濁の純潔 この身は汚れても 510 00:23:25,701 --> 00:23:29,472 ♪心の錦を 信じていてください 511 00:23:29,572 --> 00:23:35,177 ♪母よ けして我は 涙を見せねども 512 00:23:35,344 --> 00:23:40,015 ♪足下の草に 513 00:23:40,116 --> 00:23:45,454 ♪露は消えもせで 514 00:23:48,591 --> 00:23:50,126 (ルルーシュ) 過去の思い出?― 515 00:23:50,292 --> 00:23:52,795 そんなものに 浸れるやつは幸せだ― 516 00:23:53,095 --> 00:23:55,264 あしたが必ず来ると 思っているのだから― 517 00:23:55,765 --> 00:23:59,235 しかし それは誰が 約束したものなのか?― 518 00:23:59,335 --> 00:24:00,169 カレンがそれを― 519 00:24:00,269 --> 00:24:01,504 乗り越えようと しているのなら― 520 00:24:01,604 --> 00:24:03,072 信じてもいい― 521 00:24:03,239 --> 00:24:04,340 そう― 522 00:24:04,440 --> 00:24:07,276 俺たちは今を生きるしか ないのだから